意思
Used to express a desire for something.
文化背景
In Spain, 'Lo quiero' is very common in shops. It is seen as efficient. In Mexico, people often add 'por favor' to soften the request. Argentines might use 'Lo quiero' but often prefer 'Me lo llevo' (I'll take it).
Gender matters
Always check if the object is masculine or feminine.
Don't use for people
Avoid 'Lo quiero' for people unless you mean you want to possess them, which is rude.
意思
Used to express a desire for something.
Gender matters
Always check if the object is masculine or feminine.
Don't use for people
Avoid 'Lo quiero' for people unless you mean you want to possess them, which is rude.
Add 'por favor'
Adding 'por favor' makes you sound much more polite.
自我测试
Fill in the correct pronoun.
Tengo el coche. ______ quiero.
Coche is masculine singular.
Which is correct?
Choose the right sentence.
Don't repeat the noun if you use the pronoun.
Match the object to the pronoun.
Match: Manzana, Libro, Zapatos.
Gender and number agreement.
Complete the response.
A: ¿Quieres este helado? B: Sí, ____.
Helado is masculine.
🎉 得分: /4
视觉学习工具
练习题库
4 练习Tengo el coche. ______ quiero.
Coche is masculine singular.
Choose the right sentence.
Don't repeat the noun if you use the pronoun.
将左侧的每个项目与右侧的配对匹配:
Gender and number agreement.
A: ¿Quieres este helado? B: Sí, ____.
Helado is masculine.
🎉 得分: /4
常见问题
8 个问题No, use 'La quiero' for a feminine object.
Not if you use a polite tone and 'por favor'.
Use 'Los quiero' (masc) or 'Las quiero' (fem).
Yes, it's very common for ordering.
Because 'quiero' is the conjugated form for 'I'.
No, 'Me gustaría' is 'I'd like'. 'Lo quiero' is more direct.
Yes, if you are talking about a person you want to hire or choose.
Yes, it is universal.
相关表达
Lo deseo
synonymI desire it
Me lo llevo
similarI'll take it
Lo necesito
contrastI need it