al lado
al lado 30秒了解
- Means 'next to' or 'beside'.
- Requires 'de' before a noun.
- De + el must become 'del'.
- Can mean emotional support.
- Literal Meaning
- At the side of something, indicating close horizontal proximity.
El perro está al lado de la mesa.
Mi casa está al lado.
- Contraction Rule
- De + el always becomes del in Spanish.
Juan se sentó al lado de María.
Siempre estaré al lado tuyo.
- Practice Tip
- Describe your room using this phrase daily.
El coche está al lado del árbol.
- Basic Structure
- Subject + verb (usually estar) + al lado de + reference object.
El gato está al lado de la ventana.
La silla está al lado de las mesas.
- Pronoun Usage 1
- Using 'de' + prepositional pronoun (e.g., de mí, de ti).
Siéntate al lado mío.
El control está al lado.
- Action Verbs
- Often used with verbs like poner, dejar, and sentarse.
Deja el paquete al lado de la entrada.
- Giving Directions
- Used to locate buildings, streets, and landmarks.
La farmacia está al lado del banco.
Mi escritorio está al lado del tuyo.
- Social Settings
- Used for seating at dinners, theaters, and events.
Quiero sentarme al lado de la estufa.
- Emotional Support
- Expressing solidarity and being there for someone.
En los momentos difíciles, estuve al lado de mi familia.
El corredor pasó justo al lado de su rival.
- Missing Preposition
- Forgetting 'de' before the noun it relates to.
Incorrect: El gato está al lado la cama. Correct: al lado de la cama.
Siempre decimos al lado del edificio, no de el edificio.
- Spelling Error
- Writing 'a lado' instead of 'al lado'.
Asegúrate de pronunciar la L en al lado.
El parque está cerca, pero no al lado de mi casa.
- Pronoun Errors
- Using object pronouns instead of prepositional or possessive pronouns.
Él camina al lado mío todos los días.
- Junto a
- Means 'next to' or 'together with', often implying a very close or attached relationship.
La casa está junto al río, casi al lado del agua.
Vivo cerca del centro, pero no al lado de la plaza.
- Adyacente
- Formal term meaning adjacent or adjoining.
El cuarto adyacente está justo al lado.
Caminaban a la par, uno al lado del otro.
- Próximo a
- Close to or near, often used in more formal contexts.
El edificio próximo está al lado de la estación.
How Formal Is It?
""
""
""
难度评级
需要掌握的语法
按水平分级的例句
El perro está al lado de la mesa.
The dog is next to the table.
Uses basic 'estar' + 'al lado de' + feminine noun.
Mi casa está al lado del parque.
My house is next to the park.
Shows the mandatory contraction 'del' (de + el).
La silla está al lado de la ventana.
The chair is next to the window.
Feminine noun 'la ventana' requires no contraction.
El banco está al lado del supermercado.
The bank is next to the supermarket.
Another example of the 'del' contraction with a common city location.
Juan está al lado de María.
Juan is next to Maria.
Using 'al lado de' with proper names (no article needed).
El libro está al lado del bolígrafo.
The book is next to the pen.
Common classroom vocabulary with 'del'.
La farmacia está al lado.
The pharmacy is next door.
Using 'al lado' without 'de' when the context is obvious.
El gato duerme al lado de la cama.
The cat sleeps next to the bed.
Using a verb other than 'estar' (dormir) to show location.
Ayer dejé mis llaves al lado de la puerta.
Yesterday I left my keys next to the door.
Using 'al lado de' with the past tense verb 'dejé'.
Siempre me siento al lado de mi amigo en clase.
I always sit next to my friend in class.
Using reflexive verb 'sentarse' with 'al lado de'.
El nuevo restaurante está al lado del cine antiguo.
The new restaurant is next to the old movie theater.
Adding adjectives (nuevo, antiguo) to the nouns.
¿Puedes poner el vaso al lado del plato, por favor?
Can you put the glass next to the plate, please?
Using 'al lado de' in a polite request with 'poder' + infinitive.
Mi hermano vive en el apartamento de al lado.
My brother lives in the apartment next door.
Using 'de al lado' as an adjectival phrase meaning 'next door'.
El coche azul está aparcado al lado del rojo.
The blue car is parked next to the red one.
Using 'del' with an adjective acting as a noun (el rojo).
Me gusta caminar al lado del río por las mañanas.
I like to walk next to the river in the mornings.
Using 'al lado de' to describe a path of motion.
La parada de autobús está justo al lado de mi trabajo.
The bus stop is right next to my work.
Adding 'justo' for emphasis (right next to).
En los momentos más difíciles, ella siempre estuvo a mi lado.
In the most difficult moments, she was always by my side.
Metaphorical use of 'a mi lado' for emotional support.
No te preocupes, siéntate al lado mío y te explico el problema.
Don't worry, sit next to me and I'll explain the problem to you.
Using the possessive pronoun structure 'al lado mío'.
El hotel donde nos alojamos estaba al lado de una playa preciosa.
The hotel where we stayed was next to a beautiful beach.
Using 'al lado de' in a descriptive past tense narrative (imperfect).
Mi problema de matemáticas parece fácil al lado del tuyo.
My math problem seems easy next to yours.
Using 'al lado de' to make a comparison (compared to).
Construyeron un centro comercial enorme al lado de nuestro barrio.
They built a huge shopping mall next to our neighborhood.
Using 'al lado de' with preterite tense and larger geographical concepts.
Quiero comprar la casa que está al lado de la tuya.
I want to buy the house that is next to yours.
Using 'al lado de' with a possessive pronoun (la tuya).
El perro caminaba fielmente al lado de su dueño.
The dog walked faithfully next to its owner.
Using an adverb (fielmente) modifying the action near 'al lado'.
Pasó corriendo por mi lado sin decir una palabra.
He ran right past me without saying a word.
Using 'por mi lado' to indicate passing by someone's side.
El edificio al lado del cual aparqué mi coche es un monumento histórico.
The building next to which I parked my car is a historical monument.
Using 'al lado de' with a relative pronoun (el cual).
A pesar de nuestras diferencias, decidimos trabajar uno al lado del otro.
Despite our differences, we decided to work side by side.
Using the reciprocal phrase 'uno al lado del otro'.
Su talento musical es insignificante al lado de su genio matemático.
His musical talent is insignificant next to his mathematical genius.
Advanced comparative use of 'al lado de'.
La empresa adquirió los terrenos colindantes, justo al lado de la fábrica principal.
The company acquired the adjoining lands, right next to the main factory.
Pairing 'al lado de' with advanced vocabulary like 'colindantes'.
Me pidió que me quedara a su lado durante toda la ceremonia.
He asked me to stay by his side during the entire ceremony.
Using 'a su lado' in a subjunctive clause (que me quedara).
El libro de quehaceres estaba en la mesita de noche, al lado de la lámpara apagada.
The chore book was on the nightstand, next to the turned-off lamp.
Descriptive literary use setting a scene.
Pasamos por al lado de la manifestación sin involucrarnos.
We passed by the protest without getting involved.
Using the compound preposition 'por al lado de' (passing by).
Estar al lado de los más vulnerables es nuestro deber moral.
Standing next to the most vulnerable is our moral duty.
Highly abstract/metaphorical use representing solidarity.
Ese pequeño error palidece al lado de la magnitud del fraude corporativo.
That small error pales next to the magnitude of the corporate fraud.
Sophisticated comparative structure using 'palidece al lado de'.
El candidato se mantuvo al lado de sus convicciones a pesar de las críticas.
The candidate stood by his convictions despite the criticism.
Metaphorical use meaning to defend or stick to abstract ideas.
La cabaña, situada al lado de un arroyo murmurante, ofrecía un retiro idílico.
The cabin, situated next to a babbling brook, offered an idyllic retreat.
Using 'al lado de' in a participial phrase (situada al lado de).
Es imperativo que la teoría y la práctica avancen una al lado de la otra.
It is imperative that theory and practice advance side by side.
Feminine reciprocal use 'una al lado de la otra' referring to abstract concepts.
El ministro se sentó al lado del presidente, denotando su posición de poder.
The minister sat next to the president, denoting his position of power.
Using spatial positioning to imply social or political hierarchy.
Al lado de semejante obra maestra, cualquier intento contemporáneo parece burdo.
Next to such a masterpiece, any contemporary attempt seems crude.
Starting a sentence with 'Al lado de' for rhetorical emphasis.
Caminaba con la mirada perdida, ajeno a lo que ocurría a su lado.
He walked with a blank stare, oblivious to what was happening around him/by his side.
Using 'a su lado' to mean immediate surroundings.
La nueva legislación se redactó al lado de expertos en derechos humanos.
The new legislation was drafted alongside human rights experts.
Meaning 'in collaboration with' or 'alongside'.
La yuxtaposición de la miseria absoluta al lado de la opulencia desmedida es desgarradora.
The juxtaposition of absolute misery next to excessive opulence is heartbreaking.
Highly academic vocabulary describing socioeconomic contrast.
El autor sitúa al protagonista al lado del abismo existencial, forzándolo a decidir.
The author places the protagonist next to the existential abyss, forcing him to decide.
Deeply literary and philosophical metaphor.
Esa teoría, puesta al lado de los recientes descubrimientos cuánticos, resulta obsoleta.
That theory, placed next to recent quantum discoveries, proves obsolete.
Scientific/academic discourse using 'puesta al lado de'.
No es baladí que el templo se erigiera justo al lado del antiguo centro de poder pagano.
It is no trivial matter that the temple was erected right next to the ancient center of pagan power.
Historical analysis using complex syntax and vocabulary (baladí, erigiera).
El dolor de la pérdida siempre caminará a mi lado, como una sombra ineludible.
The pain of loss will always walk by my side, like an inescapable shadow.
Poetic expression of grief using 'a mi lado'.
Se mantuvo incólume, con la verdad a su lado como único escudo.
He remained unscathed, with the truth by his side as his only shield.
Epic/literary register using 'a su lado' as a metaphorical weapon/defense.
La sinfonía intercala momentos de furia al lado de pasajes de una quietud sepulcral.
The symphony intersperses moments of fury next to passages of sepulchral stillness.
Music criticism using 'al lado de' to describe temporal sequence/contrast.
Vivir al lado de la genialidad puede ser tanto una bendición como una condena.
Living next to genius can be as much a blessing as a curse.
Philosophical reflection on proximity to abstract traits.
常见搭配
常用短语
al lado de
a mi lado
al lado mío
el vecino de al lado
justo al lado
pasar por al lado
dejar a un lado
mirar para otro lado
estar del lado de
hacerse a un lado
容易混淆的词
习语与表达
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
容易混淆
句型
如何使用
Can be used without 'de' if the reference object is obvious from context (e.g., 'La silla está al lado').
- Saying 'al lado la mesa' instead of 'al lado de la mesa'.
- Saying 'al lado de el banco' instead of 'al lado del banco'.
- Writing 'a lado' instead of 'al lado'.
- Using 'ser' instead of 'estar' (e.g., 'es al lado' instead of 'está al lado').
- Saying 'al lado me' instead of 'al lado de mí' or 'al lado mío'.
小贴士
Don't Forget the 'De'
This is the number one mistake. If you name the object, you need 'de'. 'Al lado la mesa' is wrong. 'Al lado de la mesa' is right. Make it a habit to always link the phrase with 'de'.
Blend the Ls
When saying 'al lado', the two Ls often blend together in fast speech. It sounds almost like one slightly longer L. Don't pause between 'al' and 'lado'. Say it smoothly as one unit.
Use with Estar
Remember that location uses the verb 'estar', not 'ser'. Always say 'está al lado', never 'es al lado'. Location is considered a temporary or spatial state in Spanish.
The 'Del' Rule
Train your brain to automatically change 'de el' to 'del'. If you see a masculine noun coming up, prepare to say 'del'. 'Al lado del perro', 'al lado del coche'.
Personal Space
When someone says they are sitting 'al lado' of you in a Spanish-speaking country, expect them to be physically closer than you might be used to in Northern Europe or North America. Personal space bubbles are smaller.
Expressing Support
Use 'estoy a tu lado' to comfort a Spanish-speaking friend. It sounds very natural and heartfelt. It shows you understand the emotional depth of the language beyond just physical directions.
Spelling Check
Never write 'a lado'. It is always 'al lado'. The 'al' is a contraction of 'a + el'. Writing 'a lado' is a glaring spelling error that native speakers will spot instantly.
Catching the 'De'
In fast spoken Spanish, the 'de' in 'al lado de' might sound very weak, almost like a quick 'd'. Train your ear to listen for this subtle sound, as it dictates the grammar of the sentence.
Mix it Up
Once you master 'al lado', try using 'junto a' occasionally to sound more advanced. 'Junto a la ventana' sounds a bit more poetic than 'al lado de la ventana'.
Real Estate
If you are looking at apartment listings in Spanish, 'al lado de' is a key phrase. Look for 'al lado del metro' (next to the subway) for convenient locations.
记住它
记忆技巧
Think of a LAD (boy) standing next to an O (circle). Al LADO.
词源
Latin
文化背景
Neutral, suitable for all contexts.
In Latin America, 'al lado mío' is very common, while 'a mi lado' is also used. In Spain, both are understood but 'a mi lado' might be slightly more frequent in formal writing.
在生活中练习
真实语境
对话开场白
"¿Quién se sienta al lado tuyo en el trabajo?"
"¿Qué hay al lado de tu casa?"
"¿Te gusta sentarte al lado de la ventana en los aviones?"
"¿Qué edificio está al lado de tu escuela?"
"¿Siempre estás al lado de tus amigos cuando tienen problemas?"
日记主题
Describe tu habitación usando 'al lado de' al menos cinco veces.
Escribe sobre una vez que alguien estuvo a tu lado en un momento difícil.
Dibuja un mapa de tu calle y describe qué hay al lado de cada tienda.
Imagina que estás en un cine. ¿Quién está sentado a tu lado?
¿Prefieres vivir al lado del mar o al lado de las montañas? ¿Por qué?
常见问题
10 个问题No, you only use 'de' if you are stating what the object is next to. If you just say 'The chair is next to it' and point, you can just say 'La silla está al lado'. But if you say 'next to the table', you must say 'al lado de la mesa'. It links the phrase to the noun. Without 'de', the sentence is incomplete if a noun follows.
In Spanish, whenever the preposition 'de' is immediately followed by the masculine singular definite article 'el', they must contract to form 'del'. So 'de + el banco' becomes 'del banco'. This is a mandatory rule. You cannot say 'de el banco'. It makes speech flow more smoothly.
No, 'a lado' is grammatically incorrect when you mean 'next to'. The phrase requires the definite article 'el', which contracts with 'a' to form 'al'. Therefore, it must always be 'al lado'. Writing or saying 'a lado' is a very common mistake among learners, but native speakers will notice it immediately.
Both mean 'next to me' and both are grammatically correct. 'Al lado de mí' uses a prepositional pronoun, while 'al lado mío' uses a possessive adjective. In many parts of Latin America, 'al lado mío' is much more common in everyday speech. In Spain, both are used, but 'al lado de mí' might be seen in more formal writing. Choose the one that feels most natural to you.
No, they are different. 'Cerca' means 'near' or 'close'. 'Al lado' means specifically 'next to' or 'adjacent'. If a store is down the street, it is 'cerca', but it is not 'al lado'. 'Al lado' implies that there is nothing else between the two objects. It is a much more specific spatial relationship.
You can use 'de al lado' as an adjective phrase. 'El chico de al lado' translates perfectly to 'the boy next door'. Similarly, 'el vecino de al lado' means 'the next-door neighbor'. This is a very common and natural way to describe people or things that occupy the adjacent space.
No, 'al lado' is strictly a spatial prepositional phrase. You cannot use it to say 'next week' or 'next time'. For time, you would use words like 'próximo' (la próxima semana) or 'que viene' (el año que viene). 'Al lado' is only for physical or metaphorical location.
The most common verb is 'estar' (to be), because 'al lado' describes location, which is a state of being. 'El libro está al lado'. However, you will also frequently hear it with verbs of placement like 'poner' (to put), 'dejar' (to leave), or verbs of motion like 'sentarse' (to sit down) and 'caminar' (to walk).
Yes, absolutely. Just like in English when we say 'I am by your side', in Spanish you can say 'estoy a tu lado' or 'estoy al lado tuyo'. This is a very common metaphorical use of the phrase to express solidarity, loyalty, and emotional support during difficult times.
For feminine nouns, you use 'de la'. There is no contraction for feminine nouns. So you say 'al lado de la mesa', 'al lado de la casa', 'al lado de la ventana'. The contraction 'del' only happens with the masculine singular article 'el'.
自我测试 200 个问题
Write a sentence saying the cat is next to the dog.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence saying the pharmacy is next to the bank.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence saying you sit next to your friend.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence saying the house is next to the park.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence saying put the book next to the computer.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence saying I will always be by your side.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence saying the chair is next to the table.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence saying he lives next door.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence saying the car is next to the tree.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence saying she walked past me.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence saying the hotel is next to the beach.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence saying my desk is next to yours.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence saying the museum is next to the cathedral.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence saying I left my keys next to the door.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence saying the boy next door is tall.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence saying the restaurant is next to the cinema.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence saying we work side by side.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence saying the glass is next to the plate.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence saying the dog sleeps next to the bed.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence saying the park is right next to it.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say 'The cat is next to the dog' in Spanish.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The pharmacy is next to the bank' in Spanish.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I sit next to my friend' in Spanish.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The house is next to the park' in Spanish.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Put the book next to the computer' in Spanish.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I will always be by your side' in Spanish.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The chair is next to the table' in Spanish.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'He lives next door' in Spanish.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The car is next to the tree' in Spanish.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'She walked past me' in Spanish.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The hotel is next to the beach' in Spanish.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'My desk is next to yours' in Spanish.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The museum is next to the cathedral' in Spanish.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I left my keys next to the door' in Spanish.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The boy next door is tall' in Spanish.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The restaurant is next to the cinema' in Spanish.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'We work side by side' in Spanish.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The glass is next to the plate' in Spanish.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The dog sleeps next to the bed' in Spanish.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The park is right next to it' in Spanish.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen to the audio: 'El banco está al lado de la farmacia.' What is next to the pharmacy?
Listen to the audio: 'Me gusta sentarme al lado de la ventana.' Where does the speaker sit?
Listen to the audio: 'El perro duerme al lado del sofá.' Where is the dog?
Listen to the audio: 'Siempre estaré a tu lado.' What is the speaker promising?
Listen to the audio: 'El vecino de al lado es ruidoso.' Who is noisy?
Listen to the audio: 'Pon las llaves al lado de la puerta.' Where should the keys go?
Listen to the audio: 'La escuela está al lado del parque.' Where is the school?
Listen to the audio: 'Él pasó por al lado sin mirar.' What did he do?
Listen to the audio: 'Mi problema es nada al lado del tuyo.' What is being compared?
Listen to the audio: 'El coche azul está al lado del rojo.' Where is the blue car?
Listen to the audio: 'El hotel está al lado de la playa.' Where is the hotel?
Listen to the audio: 'La silla está al lado de la mesa.' Where is the chair?
Listen to the audio: 'Trabajamos uno al lado del otro.' How do they work?
Listen to the audio: 'El museo está al lado de la catedral.' Where is the museum?
Listen to the audio: 'Dejé el libro al lado de la computadora.' Where is the book?
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
Always remember to use 'de' when specifying what something is next to, and contract 'de' + 'el' to 'del'. Example: 'El perro está al lado del sofá' (The dog is next to the sofa).
- Means 'next to' or 'beside'.
- Requires 'de' before a noun.
- De + el must become 'del'.
- Can mean emotional support.
Don't Forget the 'De'
This is the number one mistake. If you name the object, you need 'de'. 'Al lado la mesa' is wrong. 'Al lado de la mesa' is right. Make it a habit to always link the phrase with 'de'.
Blend the Ls
When saying 'al lado', the two Ls often blend together in fast speech. It sounds almost like one slightly longer L. Don't pause between 'al' and 'lado'. Say it smoothly as one unit.
Use with Estar
Remember that location uses the verb 'estar', not 'ser'. Always say 'está al lado', never 'es al lado'. Location is considered a temporary or spatial state in Spanish.
The 'Del' Rule
Train your brain to automatically change 'de el' to 'del'. If you see a masculine noun coming up, prepare to say 'del'. 'Al lado del perro', 'al lado del coche'.
例句
El parque está al lado de la escuela.
相关内容
更多general词汇
a causa de
A2意思是“因为”或“由于”。它后面接名词,用来解释原因。
a condición de que
B2On condition that, provided that, or given that.
a dónde
A1To what place or destination?
a lo mejor
A2也许,可能。'a lo mejor' 在西班牙语口语中非常常用。
a menos que
B1除非. 除非他来,否则我不会去。 (I won't go unless he comes.)
a no ser que
B2Unless; should it not be that.
a pesar de
B1In spite of; despite.
a_pesar_de
B2In spite of; notwithstanding; despite.
a propósito
B2By the way, on purpose; incidentally; or intentionally.
a raíz de
B2As a result of; following directly from.