húmeda
húmeda 30秒了解
- Húmeda is a feminine adjective meaning humid, damp, or moist, used for weather, objects, and emotions.
- It differs from 'mojada' (wet) by degree; 'húmeda' is less saturated than 'mojada'.
- It must agree with feminine nouns like 'ropa', 'tierra', or 'mirada'.
- Commonly used with the verb 'estar' for temporary states and 'ser' for inherent characteristics.
The Spanish adjective húmeda is the feminine singular form of 'húmedo', primarily translating to 'humid', 'damp', or 'moist' in English. It describes a state where something contains a high level of water vapor or is slightly saturated with liquid. Unlike 'mojada' (wet), which implies a significant amount of liquid or being soaked, húmeda suggests a more subtle presence of moisture. This word is foundational in Spanish because it describes everything from the weather in tropical regions like the Amazon to the physical state of a towel after a quick use. Understanding this word requires recognizing that it modifies feminine nouns, necessitating strict grammatical agreement in gender and number. When we speak of the air, the earth, or even a glance, húmeda adds a layer of sensory detail that evokes texture and atmosphere.
- Meteorological Context
- In weather reports, húmeda is used to describe air masses (la masa de aire) or specific regions (la zona). A tropical jungle is naturally 'húmeda', meaning the air feels heavy and thick with water vapor, often leading to perspiration or a sense of warmth that feels more intense than the actual temperature suggests.
La selva amazónica es extremadamente húmeda durante todo el año, lo que permite una biodiversidad increíble.
- Tactile Sensation
- When touching objects, húmeda indicates that the surface is not dry but not dripping wet. For instance, 'la ropa húmeda' refers to clothes that haven't finished drying on the line. They feel cool and slightly heavy, but water cannot be wrung out of them. This distinction is vital for house chores and daily life.
No te pongas esa camiseta todavía, aún está un poco húmeda.
- Emotional and Literary Use
- In literature, húmeda is frequently used to describe eyes (la mirada húmeda) or a voice. A 'mirada húmeda' often implies that someone is on the verge of tears, suggesting sadness, nostalgia, or deep affection. It provides a poetic way to describe physiological responses to emotion without explicitly stating the emotion itself.
Ella me miró con una expresión húmeda y llena de esperanza.
Furthermore, the word appears in technical contexts such as 'la limpieza húmeda' (wet cleaning/mopping) or 'la tierra húmeda' (moist soil), which is essential for gardening. In these cases, the moisture is beneficial, indicating health and fertility. Conversely, in a basement (la bodega), being húmeda might be a negative trait, suggesting mold or poor ventilation. The versatility of húmeda allows it to transition from a scientific measurement of air saturation to a romantic description of a rainy evening in Madrid, making it an indispensable part of the Spanish speaker's vocabulary.
Para plantar las semillas, la tierra debe estar bien húmeda.
La brisa marina dejó mi piel húmeda y salada.
Using húmeda correctly involves more than just knowing its definition; it requires an understanding of Spanish syntax and adjective-noun agreement. As a feminine adjective, it primarily follows the noun it modifies, though it can also appear after the verb 'estar' to describe a temporary state. For example, 'la toalla húmeda' (the damp towel) describes a specific object, while 'la toalla está húmeda' (the towel is damp) describes its current condition. This distinction is crucial for A2 learners who are beginning to differentiate between permanent characteristics (ser) and temporary states (estar). In the case of húmeda, the verb 'estar' is almost always the correct choice because humidity is typically a changeable condition.
- Agreement with Feminine Nouns
- The word must end in '-a' to match feminine nouns. Common pairings include 'la ropa' (clothes), 'la toalla' (towel), 'la tierra' (earth/soil), 'la pared' (wall), and 'la zona' (zone/area). If you were to say 'el suelo está húmeda', it would be grammatically incorrect because 'suelo' is masculine; it must be 'el suelo está húmedo'.
La pared del sótano siempre está húmeda después de la lluvia.
- Degree and Intensity
- To modify the intensity of the dampness, you can use adverbs like 'muy' (very), 'un poco' (a little), or 'extremadamente' (extremely). This allows you to communicate exactly how much moisture is present. 'Ligeramente húmeda' (slightly damp) is a common phrase used in cooking or cleaning instructions.
Asegúrate de que la esponja esté solo un poco húmeda antes de limpiar la mesa.
- Positioning for Emphasis
- While most adjectives follow the noun, placing húmeda before the noun (e.g., 'la húmeda hierba') is a stylistic choice often found in poetry or high-level literature. It emphasizes the quality of dampness as an inherent, almost romantic trait of the object, rather than just a factual observation.
Caminamos descalzos sobre la húmeda hierba del jardín.
In everyday speech, you will mostly encounter húmeda in the context of physical comfort and maintenance. If you are in a hotel and the sheets feel 'húmedas', you would complain to the staff because it implies they weren't dried properly. If you are baking, a recipe might tell you that the 'masa' (dough) should remain 'húmeda'. These practical applications make it a high-frequency word in both domestic and professional settings. By mastering the agreement and the 'ser vs. estar' nuance, you will speak much more naturally.
La cueva era oscura y húmeda, perfecta para los murciélagos.
Sentí la arena húmeda entre mis dedos mientras caminaba por la orilla.
The word húmeda is ubiquitous across the Spanish-speaking world, though its frequency and specific connotations can vary by geography. In coastal regions of Spain, Mexico, or Argentina, you will hear it daily in weather forecasts. Meteorologists refer to 'la humedad relativa' (relative humidity), and locals might describe a 'noche húmeda' (humid night) when the air feels sticky. In these contexts, húmeda is often associated with physical discomfort or the need for air conditioning. However, in more arid regions like central Spain or parts of Chile, the word might be heard more in the context of agriculture or gardening, where 'la tierra húmeda' is a precious and sought-after state for crops.
- In the Household
- You will hear parents telling children not to sit on 'la silla húmeda' after it has rained, or roommates asking if 'la colada' (the laundry) is still 'húmeda'. It is a word of practical coordination. In bathrooms, you might hear discussions about 'una mancha húmeda' (a damp stain) on the ceiling, indicating a leak or a plumbing issue that needs attention.
Hay una mancha húmeda en el techo que me preocupa mucho.
- In Nature and Travel
- Tour guides in tropical destinations like Costa Rica or the Iguazu Falls frequently use húmeda to describe the ecosystem. They talk about 'la selva tropical húmeda' (the humid tropical jungle), emphasizing how the moisture supports the lush greenery and diverse wildlife. Travelers might also hear it when being warned about 'la calzada húmeda' (damp road surface), which can be slippery for drivers.
¿Tienes una toallita húmeda para limpiarme las manos?
- In Literature and Song
- Spanish music, particularly ballads and boleros, often uses húmeda to describe eyes or lips. It adds a sensory, often sensual or melancholic, quality to the lyrics. A songwriter might describe 'la calle húmeda' after a breakup scene in a music video, using the damp pavement to mirror the sadness of the characters.
Caminaba por la calle húmeda recordando nuestro último adiós.
In a more formal or scientific setting, such as a biology class or a documentary, húmeda is used to classify climates and habitats. Terms like 'zona húmeda' (wetland) are used to describe areas of ecological importance. Even in the kitchen, a chef might describe a 'masa húmeda' (moist dough) as the secret to a perfect cake. Whether you are at home, in the wild, or reading a novel, húmeda is a word that connects the physical world to our sensory experiences and emotional states.
La región norte es mucho más húmeda que el sur del país.
Esta planta necesita una atmósfera húmeda para florecer correctamente.
One of the most frequent errors English speakers make with húmeda is confusing it with 'mojada' (wet). While they both relate to water, their intensity and usage differ. 'Mojada' implies that something has been soaked or is covered in liquid—think of a person caught in a downpour. In contrast, húmeda implies a state of dampness or atmospheric moisture. Using 'húmeda' when you mean 'dripping wet' can sound unnatural. Another common pitfall is gender agreement. Because many learners memorize the masculine form 'húmedo' first, they often forget to change the ending to '-a' when describing feminine nouns like 'ropa' or 'tierra'.
- Húmeda vs. Mojada
- If you say 'la toalla está húmeda', it means it's slightly damp (perhaps from being in a bathroom). If you say 'la toalla está mojada', it means it's wet enough to potentially drip or feel heavy with liquid. Confusing these two can lead to misunderstandings, especially in domestic tasks.
Incorrecto: La camisa está húmeda (when it just came out of the washing machine dripping). Correcto: La camisa está mojada.
- Gender Agreement Errors
- Learners often say 'el aire es húmeda' or 'la tierra está húmedo'. Always check the gender of the noun. 'Aire' is masculine, so it's 'húmedo'. 'Tierra' is feminine, so it's 'húmeda'. This is a basic rule of Spanish that requires constant attention at the A2 and B1 levels.
Incorrecto: La zona es muy húmedo. Correcto: La zona es muy húmeda.
- Ser vs. Estar Misuse
- Using 'ser' with húmeda implies an inherent characteristic (like a climate), while 'estar' implies a temporary state (like clothes). Saying 'la ropa es húmeda' sounds like the clothes are naturally humid by design, which is nonsensical. Use 'la ropa está húmeda' to describe their current state after washing.
Incorrecto: Mi toalla es húmeda. Correcto: Mi toalla está húmeda.
Finally, avoid the 'false friend' trap. While 'húmeda' looks like 'humid', it is much broader in Spanish. In English, we rarely say 'the clothes are humid'; we say 'the clothes are damp'. In Spanish, húmeda covers both 'humid' (weather) and 'damp' (objects). Don't look for a different word for 'damp' in most everyday situations; húmeda is usually the most natural choice. By being mindful of these distinctions—intensity, gender, and the ser/estar choice—you will avoid the most common pitfalls and communicate more effectively.
La hierba estaba húmeda por el rocío de la mañana.
La esponja debe estar húmeda, no goteando.
While húmeda is the standard word for damp or humid, Spanish offers several synonyms and related terms that can add precision to your descriptions. Depending on whether you are talking about weather, textiles, or skin, choosing an alternative can make your speech more evocative. For example, 'mojada' is the most common alternative when the moisture level is higher. If something is completely saturated, 'empapada' (soaked) is much better. Understanding these nuances allows you to move beyond basic A2 Spanish into more expressive, intermediate-level communication.
- Mojada vs. Húmeda
- Mojada refers to something that has had liquid poured on it or has been submerged. Húmeda is about the state of containing moisture. A sponge is húmeda when it's ready to clean, but mojada when it's under the tap.
La toalla está húmeda (damp), pero la alfombra está mojada (wet) porque se cayó el cubo.
- Empapada
- This word means 'soaked' or 'drenched'. Use it for feminine nouns when the object can hold no more water. 'Mi camiseta está empapada de sudor' (My t-shirt is soaked with sweat) or 'La tierra está empapada tras la tormenta' (The ground is drenched after the storm).
La tarde estaba bochornosa y húmeda antes de que empezara a llover.
- Fresca
- Sometimes 'húmeda' is used when 'fresca' (cool/fresh) might be more appropriate, especially regarding air or food. However, 'tierra fresca' often implies 'tierra húmeda' because the moisture keeps the soil cool. In a literary sense, they are often paired together.
Me gusta el olor de la tierra fresca y húmeda por las mañanas.
Other technical terms include 'higroscópica' (hygroscopic) for substances that absorb moisture, or 'acuosa' (aqueous/watery) for liquids. In the context of skin, you might hear 'hidratada' (hydrated/moisturized), which is a positive attribute in the beauty industry. Comparing these words helps you understand that húmeda is a versatile, middle-ground term. It lacks the intensity of 'empapada' but provides more detail than 'mojada'. By expanding your vocabulary with these alternatives, you can describe your environment and experiences with much greater accuracy and flair.
Usa una crema para mantener la piel hidratada y suave.
La toalla empapada pesaba el doble que cuando estaba seca.
How Formal Is It?
趣味小知识
The root 'hum-' is also related to 'humor'. In ancient medicine, the 'four humors' were the primary fluids of the body (blood, phlegm, black bile, yellow bile), which were thought to determine health and temperament.
发音指南
- Pronouncing the 'h' (it must be silent).
- Putting the stress on the middle syllable (me).
- Pronouncing the 'd' too harshly like an English 'd' in 'dog'.
- Confusing the 'u' with a 'yoo' sound.
- Not making the final 'a' clear.
难度评级
Easy to recognize due to its similarity to 'humid'.
Requires attention to gender agreement and the accent mark.
The silent 'h' and soft 'd' can be tricky for beginners.
Clear pronunciation usually makes it easy to hear.
接下来学什么
前置知识
接下来学习
高级
需要掌握的语法
Adjective-Noun Agreement
La toalla (f) -> húmeda (f)
Accentuation (Tilde)
Húmeda has a tilde because it is an esdrújula word (stress on 3rd to last syllable).
Ser vs Estar
La zona ES húmeda (trait). La toalla ESTÁ húmeda (state).
Silent H
The 'h' in húmeda is never pronounced.
Pluralization
Las toallas húmedas (add -s to both).
按水平分级的例句
La toalla está húmeda.
The towel is damp.
Uses 'estar' for a temporary state and matches the feminine 'toalla'.
La ropa está húmeda.
The clothes are damp.
Feminine singular adjective 'húmeda' with feminine singular collective noun 'ropa'.
La tierra está húmeda.
The soil is moist.
Describes the physical state of the earth.
Es una mañana húmeda.
It is a humid morning.
Uses 'ser' because it describes a characteristic of the morning.
La esponja está húmeda.
The sponge is damp.
Common household use of the adjective.
Mi mano está húmeda.
My hand is damp.
'Mano' is feminine, so 'húmeda' is required.
La pared está húmeda.
The wall is damp.
Describes a condition of a surface.
La selva es húmeda.
The jungle is humid.
Uses 'ser' for an inherent characteristic of an ecosystem.
Usa una toallita húmeda para el bebé.
Use a wet wipe for the baby.
'Toallita húmeda' is a fixed term for a wet wipe.
La zona es muy húmeda en verano.
The area is very humid in summer.
Adverb 'muy' modifies the intensity of the adjective.
No camines por la hierba húmeda.
Don't walk on the damp grass.
Adjective follows the noun 'hierba'.
La masa debe estar un poco húmeda.
The dough should be a little moist.
Cooking context using 'estar' for state.
Tengo la piel húmeda por el calor.
My skin is damp because of the heat.
Describes a physical sensation related to weather.
La bodega es oscura y húmeda.
The cellar is dark and damp.
Two adjectives modifying the same feminine noun 'bodega'.
La arena está húmeda cerca del mar.
The sand is damp near the sea.
Spatial description using 'estar'.
La servilleta está húmeda de agua.
The napkin is damp with water.
Specifies the cause of the moisture with 'de'.
Sentí una brisa húmeda al abrir la ventana.
I felt a damp breeze when I opened the window.
Describes a sensory perception in the past tense.
La madera está húmeda y no quiere arder.
The wood is damp and doesn't want to burn.
Explains a causal relationship between moisture and fire.
Espero que la pintura no esté húmeda todavía.
I hope the paint isn't damp still.
Uses the subjunctive 'esté' after a verb of hope.
La cueva era tan húmeda que goteaba el techo.
The cave was so damp that the ceiling was dripping.
Uses 'tan... que' to express result/consequence.
Ella me dio una respuesta con la mirada húmeda.
She gave me an answer with a moist gaze.
Metaphorical/emotional use of 'húmeda'.
La atmósfera se volvió húmeda tras la tormenta.
The atmosphere became humid after the storm.
Uses 'volverse' to describe a change in state.
Manten la herida limpia pero no demasiado húmeda.
Keep the wound clean but not too damp.
Medical advice context.
La región norte es conocida por su tierra húmeda.
The northern region is known for its moist earth.
Describes a geographic reputation.
La humedad relativa hizo que la tarde fuera muy húmeda.
The relative humidity made the afternoon very humid.
Uses 'hacer que' + subjunctive 'fuera'.
Es una zona húmeda protegida por su valor ecológico.
It is a wetland protected for its ecological value.
'Zona húmeda' is a technical term for wetlands.
La ropa, aún húmeda, desprendía un olor a moho.
The clothes, still damp, gave off a smell of mold.
Appositive use of the adjective 'húmeda'.
Su voz sonaba húmeda, como si fuera a llorar.
Her voice sounded moist, as if she were going to cry.
Synesthetic use of 'húmeda' to describe sound.
La limpieza húmeda es obligatoria en este hospital.
Wet cleaning is mandatory in this hospital.
Professional/Technical term 'limpieza húmeda'.
Caminaba entre la maleza húmeda del bosque.
He was walking through the damp undergrowth of the forest.
Descriptive narrative style.
La masa de aire húmeda se desplaza hacia el este.
The humid air mass is moving towards the east.
Scientific/Meteorological terminology.
No dejes la alfombra húmeda sobre el parqué.
Don't leave the damp rug on the parquet floor.
Prepositional phrase 'sobre el parqué'.
La España húmeda contrasta con la aridez del sur.
Rainy/Green Spain contrasts with the aridity of the south.
Refers to a specific socio-geographic concept.
La estancia, fría y húmeda, resultaba inhóspita.
The room, cold and damp, was inhospitable.
Use of adjectives to create a literary mood.
La película capta la atmósfera húmeda de la ciudad.
The movie captures the humid atmosphere of the city.
Discussing artistic representation.
Las paredes rezumaban una sustancia húmeda y viscosa.
The walls were oozing a damp and viscous substance.
Uses high-level verb 'rezumar'.
La vegetación es exuberante debido a la brisa húmeda.
The vegetation is lush due to the damp breeze.
Causal explanation in formal register.
Su piel, húmeda de sudor, brillaba bajo los focos.
His skin, damp with sweat, shone under the spotlights.
Detailed physical description.
La excavación reveló una capa de arcilla muy húmeda.
The excavation revealed a very moist layer of clay.
Scientific/Archaeological context.
La noche se presentaba húmeda y cargada de presagios.
The night appeared damp and full of omens.
Literary personification of the night.
El autor utiliza la metáfora de la tierra húmeda para evocar la fertilidad.
The author uses the metaphor of moist earth to evoke fertility.
Literary criticism/Analysis.
La obra húmeda requiere tiempos de secado que no podemos ignorar.
The wet work requires drying times that we cannot ignore.
Technical jargon in construction management.
Bajo la cúpula, la humedad se condensaba en una fina película húmeda.
Under the dome, the humidity condensed into a fine damp film.
Precise scientific/architectural description.
La prosa de Neruda es a menudo húmeda, telúrica y elemental.
Neruda's prose is often damp, telluric, and elemental.
Advanced aesthetic description.
Se percibía una exhalación húmeda proveniente del viejo pozo.
A damp exhalation was perceived coming from the old well.
Highly evocative and formal vocabulary.
La dialéctica entre lo seco y lo húmedo vertebra su filosofía.
The dialectic between the dry and the damp structures his philosophy.
Philosophical/Academic register.
La mucosa debe permanecer húmeda para cumplir su función protectora.
The mucosa must remain moist to fulfill its protective function.
Medical/Biological precision.
La ciudad se sumergía en una penumbra húmeda y melancólica.
The city was sinking into a damp and melancholy twilight.
Stylistic use of 'sumergirse' and 'penumbra'.
常见搭配
常用短语
— To be humid (inherent characteristic, like a region).
Esta ciudad es muy húmeda en invierno.
— To feel damp (referring to skin or a surface).
Mi piel se siente húmeda por el sudor.
容易混淆的词
Mojada means wet/soaked; húmeda means damp/humid.
Húmedo is the masculine form; húmeda is feminine.
Humilde means humble; they sound slightly similar but are unrelated.
习语与表达
— Literally to put on damp clothes, but often used to describe a very uncomfortable or risky situation.
No te pongas la ropa húmeda o te resfriarás.
Colloquial— To be unable to act or respond, to lack the means to fight back (literally 'to have damp gunpowder').
El equipo intentó atacar, pero tenía la pólvora húmeda.
Figurative— To be on the verge of tears or deeply moved.
Escuchó la noticia con los ojos húmedos.
Literary— Refers to the northern, rainy part of Spain (Galicia, Asturias, Cantabria, Basque Country).
Me encanta viajar por la España húmeda en otoño.
Geographical/Cultural— Construction work that involves water (cement, plaster, etc.).
Mañana empezamos con la obra húmeda de la cocina.
Technical— A chemical or industrial process that uses liquid solvents.
El mineral se procesa por vía húmeda.
Technical— Cleaning with water or damp cloths.
Este suelo solo admite limpieza húmeda.
Neutral— Metaphor for a dark, unpleasant, or neglected place.
Su apartamento parecía una cueva húmeda.
Informal— Symbol of fertility and new beginnings.
El olor a tierra húmeda anuncia la primavera.
Poetic— Essential item for hygiene, often implying being prepared.
Siempre llevo una toallita húmeda en el bolso.
Everyday容易混淆
Both relate to water/moisture.
Mojada is high intensity (soaked), húmeda is low/medium intensity (damp/humid).
La toalla está húmeda (damp), pero si la metes en el mar estará mojada (wet).
Both describe moisture.
Empapada is 100% saturated with water.
Tras la lluvia, mi chaqueta estaba empapada.
Both can describe cool, moist things.
Fresca refers to temperature; húmeda refers to water content.
La mañana está fresca y húmeda.
Scientific relation.
Acuosa means 'water-based'; húmeda means 'containing moisture'.
Una solución acuosa.
Both describe humid weather.
Bochornosa specifically includes the feeling of heavy heat/suffocation.
Una tarde bochornosa en Sevilla.
句型
La [sustantivo] está húmeda.
La toalla está húmeda.
Es una [sustantivo] muy húmeda.
Es una zona muy húmeda.
Sentí la [sustantivo] húmeda.
Sentí la brisa húmeda.
A pesar de estar húmeda, la [sustantivo]...
A pesar de estar húmeda, la madera ardió.
No dejes que la [sustantivo] se quede húmeda.
No dejes que la ropa se quede húmeda.
¿Tienes una [sustantivo] húmeda?
¿Tienes una toallita húmeda?
La [sustantivo] rezumaba una esencia húmeda.
La pared rezumaba una esencia húmeda.
Lo que define a esta [sustantivo] es su naturaleza húmeda.
Lo que define a esta región es su naturaleza húmeda.
词族
名词
动词
形容词
相关
如何使用
Very High
-
El aire está húmeda.
→
El aire está húmedo.
Aire is a masculine noun, so the adjective must be masculine.
-
La toalla es húmeda.
→
La toalla está húmeda.
Dampness is a temporary state for a towel, so use 'estar'.
-
Estoy húmeda (meaning wet from rain).
→
Estoy mojada.
Use 'mojada' for being wet/soaked and 'húmeda' for humidity or dampness.
-
Humeda (without tilde).
→
Húmeda.
Esdrújula words always require a tilde on the stressed syllable.
-
Pronouncing the 'H'.
→
U-me-da.
The 'h' is always silent in Spanish.
小贴士
Gender Check
Always check the noun ending. If it's 'la', use 'húmeda'. If it's 'el', use 'húmedo'.
Intensity
Use 'un poco húmeda' for damp and 'muy húmeda' for very humid/moist.
The Silent H
Pretend the 'h' doesn't exist. It's 'ú-me-da', not 'hú-me-da'.
Household Tasks
Use 'húmeda' when talking about laundry that isn't quite dry yet.
Weather Reports
Listen for 'humedad' (noun) and 'húmeda' (adjective) in weather forecasts.
The Accent
The tilde on the 'ú' is mandatory. Don't skip it in writing.
Recipes
Look for 'masa húmeda' in cake recipes for a moist result.
Gardening
Use 'tierra húmeda' to describe the perfect soil for planting.
Gunpowder
Remember 'pólvora húmeda' for when someone's efforts are ineffective.
Shopping
Ask for 'toallitas húmedas' if you need wet wipes while traveling.
记住它
记忆技巧
Think of 'Humidity' (Húmeda) and how it makes a 'Maid' (ending in -a) feel damp while cleaning.
视觉联想
Visualize a green, misty jungle (selva) with large leaves covered in droplets. The word 'húmeda' is written in the mist.
Word Web
挑战
Try to find three things in your house right now that are 'húmedas' and name them in Spanish.
词源
From the Latin 'humidus', which comes from 'humere' (to be moist).
原始含义: Moist, wet, or containing liquid.
Romance (Latin-derived).文化背景
No specific sensitivities, but be aware that 'húmeda' can be used sensually in romantic poetry.
English speakers often say 'humid' only for weather, but 'húmeda' is used for everything from towels to cake.
在生活中练习
真实语境
Weather
- Mañana húmeda
- Zona húmeda
- Atmósfera húmeda
- Brisa húmeda
Housework
- Ropa húmeda
- Toalla húmeda
- Limpieza húmeda
- Esponja húmeda
Nature/Gardening
- Tierra húmeda
- Hierba húmeda
- Selva húmeda
- Arena húmeda
Cooking
- Masa húmeda
- Mezcla húmeda
- Superficie húmeda
- Mano húmeda
Health/Hygiene
- Toallita húmeda
- Piel húmeda
- Mucosa húmeda
- Herida húmeda
对话开场白
"¿Te gusta más el clima seco o la zona húmeda?"
"¿Crees que la ropa ya no está húmeda?"
"¿Huele a tierra húmeda por aquí, va a llover?"
"¿Sabes dónde están las toallitas húmedas?"
"¿Prefieres la España húmeda o el sur caluroso?"
日记主题
Describe cómo se siente caminar por una selva húmeda al amanecer.
Escribe sobre un día en el que tuviste que ponerte ropa húmeda por accidente.
¿Cuál es tu olor favorito? ¿Tiene algo que ver con la tierra húmeda?
Describe los problemas que puede causar una pared húmeda en una casa vieja.
Compara el clima de tu ciudad con una región muy húmeda que hayas visitado.
常见问题
10 个问题No, se dice 'el aire húmedo' porque 'aire' es masculino. 'Húmeda' solo se usa con sustantivos femeninos como 'la brisa' o 'la ropa'.
'Húmeda' es damp (poca agua), mientras que 'mojada' es wet (mucha agua). Por ejemplo, una toalla usada está húmeda, pero una toalla que cae a la piscina está mojada.
Se dice 'toallitas húmedas'. Es un término muy común en todos los países hispanohablantes.
Lleva tilde porque es una palabra esdrújula. Las palabras esdrújulas tienen el acento en la antepenúltima sílaba y siempre llevan tilde en español.
Sí, especialmente en repostería. Una 'masa húmeda' es una masa que tiene la cantidad correcta de líquido para que el pastel no quede seco.
Generalmente no para decir que alguien está mojado por la lluvia (ahí se usa 'mojado/a'). Se puede usar para la piel si está sudada o hidratada: 'Tengo la piel húmeda'.
Es un término geográfico para referirse al norte de España (Galicia, Asturias, etc.) donde llueve mucho y el paisaje es muy verde.
Depende del contexto. Para la tierra del jardín es positivo, pero para una pared de la casa o una sábana en un hotel es negativo.
La 'h' es completamente muda en español. Debes empezar la palabra con el sonido de la 'u'.
Es una forma poética de decir que alguien tiene los ojos brillantes, generalmente porque está a punto de llorar o está muy emocionado.
自我测试 200 个问题
Describe el clima de una selva tropical usando 'húmeda'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una frase sobre una toalla después de usarla.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa 'húmeda' para describir los ojos de alguien triste.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Advierte a alguien que no guarde la ropa si no está seca.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe el olor de la tierra después de llover.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explica por qué no puedes encender la chimenea.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una instrucción para limpiar un mueble de madera.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe una bodega antigua.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe sobre el clima de tu ciudad ideal.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa 'húmeda' en una frase sobre cocina.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe la sensación de caminar por la playa.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe una mañana de niebla.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Habla sobre la importancia de los humedales (zonas húmedas).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe un pequeño poema usando 'húmeda'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe una esponja de cocina.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explica qué son las toallitas húmedas.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe una herida que no cura.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe una cueva.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Habla sobre el sudor en verano.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe una pared con problemas de agua.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronuncia: Húmeda.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'La toalla está húmeda'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe el tiempo hoy usando 'húmeda' si aplica.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pregunta si alguien tiene una toallita húmeda.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'La tierra está húmeda'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explica por qué no te pones una camiseta.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'La selva es húmeda'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Comenta sobre el olor a lluvia.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Advierte sobre la pintura fresca.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pide limpiar una mesa.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'Tengo la piel húmeda'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe un sótano.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Habla sobre el clima de Galicia.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'La mirada húmeda'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Usa 'húmeda' en plural.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'Brisa húmeda'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explica qué es una 'zona húmeda'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'Masa húmeda'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'Limpieza húmeda'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'Hierba húmeda'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Escucha y escribe: La toalla está húmeda.
Escucha y escribe: Es una zona muy húmeda.
Escucha y escribe: La ropa todavía está húmeda.
Escucha y escribe: Me gusta el olor a tierra húmeda.
Escucha y escribe: La brisa marina es húmeda.
Escucha y escribe: Necesito toallitas húmedas.
Escucha y escribe: La selva es extremadamente húmeda.
Escucha y escribe: La pared está húmeda por la lluvia.
Escucha y escribe: No camines por la hierba húmeda.
Escucha y escribe: Su mirada estaba húmeda.
Escucha y escribe: La masa está demasiado húmeda.
Escucha y escribe: La mañana se presentó húmeda.
Escucha y escribe: La madera húmeda no arde.
Escucha y escribe: La limpieza húmeda es eficaz.
Escucha y escribe: La esponja está húmeda.
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The word 'húmeda' is essential for describing dampness and humidity. Always ensure it matches a feminine noun. Example: 'La toalla está húmeda' (The towel is damp).
- Húmeda is a feminine adjective meaning humid, damp, or moist, used for weather, objects, and emotions.
- It differs from 'mojada' (wet) by degree; 'húmeda' is less saturated than 'mojada'.
- It must agree with feminine nouns like 'ropa', 'tierra', or 'mirada'.
- Commonly used with the verb 'estar' for temporary states and 'ser' for inherent characteristics.
Gender Check
Always check the noun ending. If it's 'la', use 'húmeda'. If it's 'el', use 'húmedo'.
Intensity
Use 'un poco húmeda' for damp and 'muy húmeda' for very humid/moist.
The Silent H
Pretend the 'h' doesn't exist. It's 'ú-me-da', not 'hú-me-da'.
Household Tasks
Use 'húmeda' when talking about laundry that isn't quite dry yet.
例句
La noche estaba muy húmeda y pegajosa.
相关内容
更多nature词汇
a través
B1通过 / 穿过: 表示从物体的一侧移动到另一侧,或表示某种媒介。「透过窗户看」。
abeja
A1Bee; a stinging winged insect that produces honey.
abismo
B1两座山之间有一个深渊。
abundantemente
B2abundantemente 意为数量多或程度高。例如:“花园里鲜花盛开。” (The garden was abundantly flowered.)
acampar
B1我们打算周末去森林里露营。
acaso
B1也许,难道。
acequia
B1Acequia 是一种传统的灌溉渠,常见于西班牙和美国西南部。
acuático
B1与水有关的;生活在水中或水边的。
adaptación
B1适应是调整以适应新条件的过程。
adaptarse
B1适应新环境需要一定的时间。