ordenador
Computer
ordenador 30秒了解
- Primary term for 'computer' in Spain.
- Masculine noun, requires 'el' or 'un'.
- Contrasts with Latin American 'computadora'.
- Includes both desktops and laptops.
Mi ordenador portátil es muy rápido y ligero.
- Ordenador de sobremesa
- A desktop computer, typically used in offices or at home on a desk, known for higher performance and fixed location.
El informático está reparando el ordenador del director.
- Ordenador portátil
- A laptop computer, favored for its mobility, allowing users to work or study from cafes, libraries, or while traveling.
Paso muchas horas frente al ordenador todos los días.
Necesito actualizar el software de mi ordenador.
- Hardware vs Software
- The physical components of the ordenador versus the digital programs that run on it, both essential for its operation.
El ordenador cuántico es el futuro de la tecnología.
He comprado un ordenador muy potente para jugar.
- Encender / Apagar
- The most basic verbs used with an ordenador, meaning to power on and power off the device.
Si el programa no responde, intenta reiniciar el ordenador.
- Trabajar con el ordenador
- A common phrase indicating that one's job or current activity involves using the computer extensively.
Tengo todos mis archivos importantes guardados en este ordenador.
El ordenador está conectado a la red wifi de la oficina.
- Estar conectado
- Refers to the computer being connected to the internet or a local network, essential for modern usage.
Por favor, no dejes tu ordenador desatendido en la biblioteca.
En la tienda de informática venden un ordenador de última generación.
- Oficinas y Empresas
- The corporate environment is where the word is used constantly to refer to the primary tool of modern work.
Los alumnos deben apagar el ordenador al terminar la clase.
- Aulas de Informática
- Dedicated rooms in schools and universities equipped with multiple computers for student use.
Mi padre lee las noticias en el ordenador todas las mañanas.
El anuncio de televisión mostraba un ordenador ultraligero.
- Medios de Comunicación
- News articles and tech blogs frequently use the term when discussing cybersecurity, software updates, or tech industry trends.
No puedo vivir sin mi ordenador, lo uso para todo.
En España se dice ordenador, no computadora.
- Regionalisms
- The strict division between 'ordenador' (Spain) and 'computadora' (Latin America) is the most frequent source of error.
El nuevo ordenador es muy caro.
- Prepositions
- Avoid literal translations of English prepositions; learn the specific Spanish collocations for interacting with devices.
Paso mucho tiempo trabajando en el ordenador.
Mi ordenador hace un ruido extraño.
- Portátil vs Ordenador
- While 'portátil' is widely used alone, it technically modifies 'ordenador', which is the core noun.
Asegúrate de apagar el ordenador correctamente.
En México, prefieren usar computadora en lugar de ordenador.
- PC (Pe-cé)
- An acronym widely adopted in Spain for personal computers, often used in gaming or technical contexts.
Me llevo el portátil en la mochila, no el ordenador de sobremesa.
- Tableta / Tablet
- A touchscreen mobile device that bridges the gap between a smartphone and a traditional laptop.
Este ordenador es una máquina increíble para editar vídeos.
El técnico de sistemas está configurando el nuevo ordenador.
- Servidor
- A powerful computer designed to process requests and deliver data to other computers over a local network or the internet.
Mi ordenador está conectado al servidor principal de la empresa.
How Formal Is It?
""
""
""
难度评级
需要掌握的语法
按水平分级的例句
Tengo un ordenador en mi casa.
I have a computer in my house.
Uses the verb 'tener' (to have) in the first person singular present tense.
El ordenador es negro y grande.
The computer is black and big.
Uses the verb 'ser' (to be) for descriptions and adjectives matching in gender/number.
Mi ordenador está en la mesa.
My computer is on the table.
Uses the verb 'estar' (to be) for location and the preposition 'en'.
¿Dónde está el ordenador?
Where is the computer?
Basic question structure using the interrogative 'dónde'.
Yo uso el ordenador para estudiar.
I use the computer to study.
Uses the verb 'usar' (to use) and 'para' + infinitive to express purpose.
Este es mi ordenador nuevo.
This is my new computer.
Demonstrative pronoun 'este' matching the masculine noun.
El niño juega con el ordenador.
The boy plays with the computer.
Uses the verb 'jugar' (to play) with the preposition 'con'.
No tengo ordenador portátil.
I don't have a laptop.
Negative sentence structure and introduction of the adjective 'portátil'.
Todos los días enciendo el ordenador a las ocho.
Every day I turn on the computer at eight.
Uses the verb 'encender' (to turn on) and time expressions.
Ayer compré un ordenador muy barato en la tienda.
Yesterday I bought a very cheap computer in the store.
Uses the Pretérito Indefinido (compré) for a completed past action.
Mi hermano sabe arreglar el ordenador cuando se rompe.
My brother knows how to fix the computer when it breaks.
Uses 'saber' + infinitive (to know how to do something).
Tienes que apagar el ordenador antes de salir.
You have to turn off the computer before leaving.
Uses the obligation structure 'tener que' + infinitive.
El ordenador de mi oficina es más rápido que el mío.
My office computer is faster than mine.
Comparative structure 'más... que'.
Escribo muchos correos electrónicos en el ordenador.
I write many emails on the computer.
Uses the preposition 'en' to indicate the medium of action.
No puedo trabajar porque el ordenador no funciona.
I can't work because the computer isn't working.
Uses 'poder' + infinitive and the verb 'funcionar'.
Me gusta ver películas en mi ordenador portátil.
I like to watch movies on my laptop.
Uses the verb 'gustar' structure.
Si tuviera más dinero, me compraría un ordenador de última generación.
If I had more money, I would buy a latest-generation computer.
Second conditional using imperfect subjunctive and conditional tense.
Te recomiendo que actualices el antivirus del ordenador.
I recommend that you update the computer's antivirus.
Uses the present subjunctive after a verb of recommendation.
El técnico me dijo que el disco duro del ordenador estaba dañado.
The technician told me that the computer's hard drive was damaged.
Reported speech using past tenses.
Paso demasiadas horas frente al ordenador y me duelen los ojos.
I spend too many hours in front of the computer and my eyes hurt.
Uses 'frente a' (in front of) and verbs of physical sensation.
He guardado todos los archivos importantes en una carpeta del ordenador.
I have saved all the important files in a folder on the computer.
Uses the Pretérito Perfecto (he guardado) for recent past actions.
Es importante hacer copias de seguridad por si el ordenador falla.
It is important to make backups in case the computer fails.
Uses 'por si' (in case) followed by the present indicative.
Mi ordenador se ha quedado colgado justo antes de guardar el documento.
My computer froze right before saving the document.
Colloquial expression 'quedarse colgado' for a frozen computer.
Para este trabajo, es imprescindible tener un buen ordenador.
For this job, it is essential to have a good computer.
Impersonal expression 'es imprescindible' + infinitive.
La empresa ha renovado todos los ordenadores del departamento de diseño gráfico.
The company has renewed all the computers in the graphic design department.
Complex sentence with specific departmental vocabulary.
Aunque el ordenador tenga mucha memoria RAM, el procesador es el cuello de botella.
Even if the computer has a lot of RAM, the processor is the bottleneck.
Concessive clause with 'aunque' + subjunctive.
Se sospecha que el ordenador fue hackeado mediante un ataque de phishing.
It is suspected that the computer was hacked through a phishing attack.
Passive voice 'fue hackeado' and impersonal 'se sospecha'.
Es fundamental que el sistema operativo del ordenador esté siempre actualizado para evitar vulnerabilidades.
It is fundamental that the computer's operating system is always updated to avoid vulnerabilities.
Impersonal expression triggering the present subjunctive.
Me frustra enormemente cuando el ordenador va a pedales justo cuando tengo prisa.
It frustrates me enormously when the computer is painfully slow right when I'm in a hurry.
Uses the colloquial idiom 'ir a pedales' (to go by pedals/be very slow).
El teletrabajo ha provocado un aumento significativo en la venta de ordenadores portátiles.
Teleworking has caused a significant increase in the sale of laptops.
Formal vocabulary related to economic and social trends.
A menos que formatees el ordenador, el virus seguirá oculto en el sistema.
Unless you format the computer, the virus will remain hidden in the system.
Uses 'a menos que' which always requires the subjunctive.
Configurar una red local entre varios ordenadores requiere ciertos conocimientos técnicos.
Setting up a local network between several computers requires certain technical knowledge.
Infinitive phrase acting as the subject of the sentence.
La arquitectura de este ordenador cuántico desafía los paradigmas de la computación clásica.
The architecture of this quantum computer challenges the paradigms of classical computing.
Highly specialized vocabulary and abstract concepts.
Es imperativo que la encriptación del ordenador corporativo cumpla con las normativas de protección de datos vigentes.
It is imperative that the corporate computer's encryption complies with current data protection regulations.
Formal register, legal/technical vocabulary, and subjunctive mood.
El ponente disertó sobre cómo la ubicuidad del ordenador ha reconfigurado nuestras interacciones sociales.
The speaker discoursed on how the ubiquity of the computer has reconfigured our social interactions.
Advanced verbs ('disertar') and academic vocabulary ('ubicuidad', 'reconfigurar').
Por muy potente que sea el ordenador, la ineficiencia del código fuente lastrará su rendimiento.
No matter how powerful the computer is, the inefficiency of the source code will drag down its performance.
Concessive structure 'por muy + adjetivo + que + subjuntivo'.
La obsolescencia programada obliga a los consumidores a desechar ordenadores que aún podrían ser funcionales.
Planned obsolescence forces consumers to discard computers that could still be functional.
Socio-economic terminology ('obsolescencia programada').
Se ha implementado un clúster de ordenadores para procesar el ingente volumen de datos generados por el experimento.
A computer cluster has been implemented to process the enormous volume of data generated by the experiment.
Passive 'se' and highly technical scientific vocabulary.
Lejos de ser una mera herramienta, el ordenador se ha erigido en una extensión de nuestra propia cognición.
Far from being a mere tool, the computer has established itself as an extension of our own cognition.
Philosophical phrasing and advanced reflexive verbs ('erigirse en').
Cualquier anomalía en la placa base del ordenador podría desencadenar un fallo sistémico irrecuperable.
Any anomaly in the computer's motherboard could trigger an unrecoverable systemic failure.
Precise hardware terminology and conditional expressing hypothetical danger.
El término 'ordenador', de raigambre francófona, subraya la capacidad ordenadora de la máquina frente a la mera computación anglosajona.
The term 'ordenador', of Francophone roots, underlines the ordering capacity of the machine as opposed to mere Anglo-Saxon computing.
Etymological discussion with highly erudite vocabulary ('raigambre').
En la novela, el ordenador central asume tintes demiúrgicos, rigiendo los destinos de la distopía con fría precisión algorítmica.
In the novel, the central computer takes on demiurgic overtones, ruling the destinies of the dystopia with cold algorithmic precision.
Literary analysis vocabulary ('tintes demiúrgicos', 'distopía').
Resulta paradójico que, a mayor sofisticación del ordenador, mayor sea nuestra vulnerabilidad ante el ciberespionaje estatal.
It is paradoxical that, the greater the sophistication of the computer, the greater our vulnerability to state cyber-espionage.
Correlative comparative structure 'a mayor... mayor' with subjunctive.
La transición hacia ordenadores neuromórficos promete desdibujar definitivamente la frontera entre la circuitería de silicio y la sinapsis biológica.
The transition towards neuromorphic computers promises to definitively blur the boundary between silicon circuitry and biological synapses.
Cutting-edge scientific terminology and poetic phrasing ('desdibujar la frontera').
Aquel vetusto ordenador, otrora epítome de la vanguardia tecnológica, yace ahora arrumbado en el desván del olvido.
That ancient computer, once the epitome of the technological vanguard, now lies cast aside in the attic of oblivion.
Highly literary and archaic vocabulary ('vetusto', 'otrora', 'arrumbado').
La hegemonía del ordenador personal está siendo paulatinamente socavada por la ubicuidad de los dispositivos móviles hiperconectados.
The hegemony of the personal computer is being gradually undermined by the ubiquity of hyperconnected mobile devices.
Academic sociological analysis using passive voice and precise adverbs.
Quienquiera que haya intentado compilar un kernel desde cero en un ordenador obsoleto conoce la verdadera magnitud de la frustración.
Whoever has tried to compile a kernel from scratch on an obsolete computer knows the true magnitude of frustration.
Indefinite pronoun 'quienquiera que' followed by the perfect subjunctive.
El ordenador no es sino el lienzo en blanco sobre el cual el programador plasma la arquitectura de su pensamiento lógico.
The computer is nothing but the blank canvas upon which the programmer expresses the architecture of their logical thought.
Poetic metaphor using the restrictive structure 'no es sino'.
常见搭配
常用短语
estar al ordenador
pasar al ordenador
quedarse colgado el ordenador
formatear el ordenador
actualizar el ordenador
conectar el ordenador
bloquearse el ordenador
el ordenador va a pedales
comprar un ordenador
arreglar el ordenador
容易混淆的词
习语与表达
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
容易混淆
句型
如何使用
Can refer to the entire system (tower, monitor, keyboard) or just the main processing unit depending on context.
Essential for any tech-related conversation in Spain.
- Using 'computadora' in Spain and expecting to sound like a local.
- Saying 'la ordenador' instead of 'el ordenador'.
- Using 'abrir el ordenador' to mean turning it on (unless opening a laptop lid).
- Confusing 'ordenador' with 'orden' (which means command or arrangement).
- Saying 'estoy sobre el ordenador' instead of 'estoy en el ordenador' to mean 'I am on the computer'.
小贴士
Gender Agreement
Always remember that 'ordenador' ends in '-or', which is a classic masculine ending in Spanish. Make sure all your adjectives match. Say 'ordenador rápido', not 'ordenador rápida'. This is a common mistake for beginners.
Spain vs Latin America
If you are traveling to Madrid, Barcelona, or anywhere in Spain, use 'ordenador'. If you are traveling to Mexico, Colombia, or Argentina, switch to 'computadora'. Adapting your vocabulary shows respect for local dialects.
Powering On and Off
Do not use 'abrir' (to open) or 'cerrar' (to close) for turning a computer on and off, unless you are literally opening a laptop lid. Use 'encender' to turn on and 'apagar' to turn off.
Using 'PC'
In casual conversation, especially among younger people or tech enthusiasts, 'PC' is perfectly acceptable and very common. It is pronounced 'pe-cé'. It is a great alternative if you momentarily forget the word 'ordenador'.
When it's slow
If your computer is running very slowly, use the funny Spanish idiom 'ir a pedales' (to go by pedals). Say 'Mi ordenador va a pedales'. It paints a picture of someone pedaling a bicycle to power the machine.
Location Prepositions
When talking about the physical location of the computer, use 'en' for 'on' (El ordenador está en la mesa). Do not use 'sobre' unless you want to emphasize it is physically resting on top of something specific.
It froze!
Learn the phrase 'se ha colgado'. It is the most natural way to say your computer froze in Spain. 'Mi ordenador se ha colgado y he perdido todo mi trabajo' is a sentence every Spanish IT worker hears daily.
Portátil
You don't always have to say the full 'ordenador portátil'. Just saying 'el portátil' is the most common way to refer to a laptop. It functions perfectly as a standalone noun.
Stress the end
Make sure you put the vocal stress on the very last syllable: or-de-na-DOR. If you stress the 'na' (or-de-NA-dor), it will sound strange to native speakers. Practice the rhythm.
Office Talk
In a corporate environment in Spain, you might hear the word 'equipo' used instead of 'ordenador' to refer to a workstation. 'Enciende tu equipo' means 'Turn on your computer'. It is good to recognize this synonym.
记住它
记忆技巧
Imagine an ORDerly DOOR (or-de-na-DOR) that opens up to reveal a highly organized computer inside.
词源
French
文化背景
Standard term. Used in all formal, informal, and legal contexts.
Rarely used. 'Computadora' or 'computador' is preferred. May sound archaic or overly formal.
在生活中练习
真实语境
对话开场白
"¿Qué marca de ordenador recomiendas comprar?"
"¿Prefieres usar un ordenador portátil o de sobremesa?"
"¿Cuántas horas al día pasas frente al ordenador?"
"¿Alguna vez se te ha roto el ordenador en un momento importante?"
"¿Crees que los ordenadores reemplazarán a los profesores en el futuro?"
日记主题
Describe tu ordenador ideal y para qué lo usarías.
Escribe sobre la primera vez que usaste un ordenador.
Explica cómo el ordenador ha cambiado la forma en que trabajamos.
Haz una lista de las cosas que no podrías hacer sin tu ordenador.
Narra una anécdota divertida o frustrante que hayas tenido con un ordenador.
常见问题
10 个问题Yes, you can use 'computadora' in Spain and everyone will understand you perfectly. However, it is not the natural term used by locals. Using 'computadora' will immediately mark you as a foreigner or someone who learned Latin American Spanish. If you want to sound like a native in Spain, you should always use 'ordenador'.
The word 'ordenador' is strictly masculine. You must always use masculine articles and adjectives with it. For example, you say 'el ordenador', 'un ordenador', 'este ordenador', and 'el ordenador es nuevo'. Never say 'la ordenador' or 'una ordenador'.
An 'ordenador' is the general term for any computer. A 'portátil' is specifically a laptop computer. The full term for a laptop is 'ordenador portátil', but in everyday speech, people usually just shorten it to 'el portátil'. A desktop computer is called an 'ordenador de sobremesa'.
In Spain, the most common and colloquial way to say your computer crashed or froze is 'el ordenador se ha colgado'. You can also say 'el ordenador se ha bloqueado'. If the computer completely broke down and won't turn on, you would say 'el ordenador se ha roto'.
The difference stems from historical linguistic influence. In the mid-20th century, Spain adopted the term from the French word 'ordinateur', which focuses on the machine's ability to organize data. Latin America, being closer to the US, adopted the English concept of 'computer', translating it to 'computadora', which focuses on calculating.
The most essential verbs are 'encender' (to turn on) and 'apagar' (to turn off). You will also frequently use 'usar' (to use), 'reiniciar' (to restart), 'formatear' (to format), and 'trabajar en' (to work on). Knowing these verbs is crucial for basic IT communication.
While 'ordenador' is the formal and standard word, Spanish gamers very frequently use the acronym 'PC' (pronounced pe-cé) when talking about their gaming setups. You will often hear phrases like 'juego en PC' (I play on PC) or 'tengo un PC gaming'.
A desktop computer is called an 'ordenador de sobremesa'. 'Sobremesa' literally means 'on the table'. This distinguishes it from an 'ordenador portátil' (laptop). In an office environment, this is the standard term for a fixed workstation.
No, 'ordenador' is strictly reserved for traditional computers (desktops and laptops). A tablet is called a 'tableta' or simply 'tablet', and a smartphone is a 'teléfono inteligente' or just 'móvil'. While they are technically computers, the vocabulary remains distinct.
To say you are physically sitting and working at the computer, you can say 'estoy frente al ordenador' (I am in front of the computer) or 'estoy en el ordenador'. If you are talking about files stored inside it, you also use 'en': 'Los archivos están en el ordenador'.
自我测试 200 个问题
Write a sentence saying you have a new computer.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Uses the verb 'tener' and the masculine adjective 'nuevo'.
Uses the verb 'tener' and the masculine adjective 'nuevo'.
Translate: 'Turn off the computer.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Uses the imperative form of 'apagar'.
Uses the imperative form of 'apagar'.
Translate: 'My computer is very slow.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Uses 'ser' for a characteristic and masculine adjective 'lento'.
Uses 'ser' for a characteristic and masculine adjective 'lento'.
Write a sentence saying you work on the computer.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Uses the verb 'trabajar' and preposition 'en'.
Uses the verb 'trabajar' and preposition 'en'.
Translate: 'The laptop is on the table.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Uses 'estar' for location.
Uses 'estar' for location.
Translate: 'I need to buy a computer.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Uses 'necesitar' + infinitive.
Uses 'necesitar' + infinitive.
Write a sentence saying the computer is broken.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Uses 'estar' with the participle 'roto'.
Uses 'estar' with the participle 'roto'.
Translate: 'Restart the computer.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Uses the imperative of 'reiniciar'.
Uses the imperative of 'reiniciar'.
Translate: 'The computer screen is big.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Uses 'de' to show possession/relationship.
Uses 'de' to show possession/relationship.
Write a sentence saying you play games on the computer.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Uses 'jugar a' and 'en el ordenador'.
Uses 'jugar a' and 'en el ordenador'.
Translate: 'Where is my computer?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Question using 'dónde' and 'estar'.
Question using 'dónde' and 'estar'.
Translate: 'The computer crashed.' (Colloquial Spain)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Uses the common Spanish idiom.
Uses the common Spanish idiom.
Write a sentence saying the computer has a virus.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Uses 'tener'.
Uses 'tener'.
Translate: 'I spend a lot of time in front of the computer.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Uses 'pasar tiempo' and 'frente a'.
Uses 'pasar tiempo' and 'frente a'.
Translate: 'The desktop computer is black.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Uses the specific term for desktop.
Uses the specific term for desktop.
Write a sentence asking someone to turn on the computer.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Polite request with imperative.
Polite request with imperative.
Translate: 'My computer doesn't work.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Uses the verb 'funcionar'.
Uses the verb 'funcionar'.
Translate: 'I have files on the computer.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Uses 'tener' and 'en'.
Uses 'tener' and 'en'.
Write a sentence saying the computer is expensive.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Uses 'ser' and masculine adjective 'caro'.
Uses 'ser' and masculine adjective 'caro'.
Translate: 'Update the computer.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Uses imperative of 'actualizar'.
Uses imperative of 'actualizar'.
Say 'I have a computer' in Spanish.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce the 'r' at the end clearly.
Say 'Turn on the computer' in Spanish.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Focus on the soft 'c' in enciende.
Say 'Turn off the computer' in Spanish.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Stress the 'pa' in apaga.
Say 'My computer is slow' in Spanish.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ensure 'lento' is masculine.
Say 'Laptop' in Spanish.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Stress the 'tá' in portátil.
Say 'Desktop computer' in Spanish.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce all syllables clearly.
Say 'The computer crashed' using the colloquial Spanish phrase.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice the 'h' in 'ha' as silent.
Say 'I work on the computer'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Link the words 'en' and 'el'.
Say 'Restart the computer'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Stress the 'ni' in reinicia.
Say 'The computer screen'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce the double 'l' in pantalla as a 'y' sound.
Say 'Computer mouse'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Roll the 'r' in ratón.
Say 'Computer keyboard'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Clear 'k' sound for the 'c' in teclado.
Say 'I need a new computer'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ensure 'nuevo' is masculine.
Say 'The computer is broken'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Roll the 'r' in roto.
Say 'I am in front of the computer'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Link 'al' and 'ordenador'.
Say 'Update the computer'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce the 'ct' clearly.
Say 'Format the computer'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Stress the 'te' in formatea.
Say 'The computer has a virus'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce 'virus' with a Spanish 'i' (ee).
Say 'Hard drive'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Clear 'd' sounds.
Say 'In Spain they say ordenador'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice the 'ñ' sound.
Listen and type what you hear: 'El ordenador es nuevo.'
Basic descriptive sentence.
Listen and type what you hear: 'Apaga el ordenador.'
Imperative command.
Listen and type what you hear: 'Mi ordenador portátil.'
Noun with adjective.
Listen and type what you hear: 'Se ha colgado el ordenador.'
Colloquial phrase for crashing.
Listen and type what you hear: 'Enciende el ordenador.'
Imperative command.
Listen and type what you hear: 'Trabajo en el ordenador.'
Action with preposition.
Listen and type what you hear: 'El ratón del ordenador.'
Vocabulary for peripherals.
Listen and type what you hear: 'Reinicia el ordenador.'
Command to restart.
Listen and type what you hear: 'Ordenador de sobremesa.'
Vocabulary for desktop.
Listen and type what you hear: 'La pantalla del ordenador.'
Vocabulary for screen.
Listen and type what you hear: 'Tengo un virus en el ordenador.'
Common problem statement.
Listen and type what you hear: 'El ordenador va a pedales.'
Idiom for a slow computer.
Listen and type what you hear: 'Actualiza el ordenador.'
Command to update.
Listen and type what you hear: 'Formatea el ordenador.'
Command to format.
Listen and type what you hear: 'El ordenador está roto.'
Statement of condition.
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
Remember that 'ordenador' is strictly used in Spain for computer, while Latin America uses 'computadora'. Always treat it as a masculine noun. Example: 'El ordenador portátil es muy útil para estudiar en la biblioteca.'
- Primary term for 'computer' in Spain.
- Masculine noun, requires 'el' or 'un'.
- Contrasts with Latin American 'computadora'.
- Includes both desktops and laptops.
Gender Agreement
Always remember that 'ordenador' ends in '-or', which is a classic masculine ending in Spanish. Make sure all your adjectives match. Say 'ordenador rápido', not 'ordenador rápida'. This is a common mistake for beginners.
Spain vs Latin America
If you are traveling to Madrid, Barcelona, or anywhere in Spain, use 'ordenador'. If you are traveling to Mexico, Colombia, or Argentina, switch to 'computadora'. Adapting your vocabulary shows respect for local dialects.
Powering On and Off
Do not use 'abrir' (to open) or 'cerrar' (to close) for turning a computer on and off, unless you are literally opening a laptop lid. Use 'encender' to turn on and 'apagar' to turn off.
Using 'PC'
In casual conversation, especially among younger people or tech enthusiasts, 'PC' is perfectly acceptable and very common. It is pronounced 'pe-cé'. It is a great alternative if you momentarily forget the word 'ordenador'.
相关内容
更多technology词汇
acceder
A2To access, to enter.
activar
B1To make something active or operative; to turn on.
actualización
A2使某物更符合现状或得到改进的行为。
actualizado
A2已更新。包含最新信息或版本的状态。
actualizar
A2To make something more modern or current.
adelanto
B1advance, progress, down payment
ajustar
A2To alter or move something slightly to achieve a desired fit.
ajuste
A2为了提高性能而进行的修改或调整。
almacenamiento
A2The action or method of storing something, especially data.
altavoz
A2扬声器(喇叭)。一种将电信号转换为声音的设备。