B2 Expression 正式

نتیجه‌گیری می‌کنم

natijeh-giri mikonam

I conclude

意思

To draw a final decision or judgment from facts.

🌍

文化背景

In Iranian academic culture, 'Natije-giri' is the most critical part of a 'Konkur' (entrance exam) essay. Students are trained to use this specific phrase to signal they have finished their analysis. In Dari, 'Natija-giri' is used similarly, but you might also hear 'Khulasa-kuni' used more frequently in semi-formal contexts to mean 'concluding'. Tajik Persian (written in Cyrillic) uses 'хулосабарорӣ' (khulosabarori) more often than 'natijagiri', though the latter is understood in literary contexts. In modern Iranian tech startups, English loanwords are common, but 'Natije-giri' remains the standard for the 'Wrap-up' slide in PowerPoint presentations.

🎯

Use with 'Banabar-in'

Start your sentence with 'Banabar-in' (Therefore) before saying 'Natije-giri mikonam' to sound like a native scholar.

⚠️

Avoid in Slang

Never use this with close friends at a party; it sounds like you are giving a lecture.

意思

To draw a final decision or judgment from facts.

🎯

Use with 'Banabar-in'

Start your sentence with 'Banabar-in' (Therefore) before saying 'Natije-giri mikonam' to sound like a native scholar.

⚠️

Avoid in Slang

Never use this with close friends at a party; it sounds like you are giving a lecture.

💬

The Power of 'Az'

Always mention the source of your conclusion using 'Az' (from) to make your argument stronger.

自我测试

Fill in the blank with the correct form of the verb.

من از این شواهد __________ می‌کنم که او راست می‌گوید.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: نتیجه‌گیری

The full compound verb is 'نتیجه‌گیری کردن'.

Which sentence is the most formal?

Which one would you use in a university paper?

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: بنابراین، بنده نتیجه‌گیری می‌کنم که این موضوع صحت دارد.

This uses 'banabar-in' (therefore), 'bande' (humble I), and the full formal verb.

Match the Persian phrase to its register.

Match the following:

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: 1-Formal, 2-Neutral, 3-Informal, 4-Very Formal/Academic

The complexity of the verb often indicates the formality level in Persian.

Complete the dialogue logically.

A: تمام مدارک نشان می‌دهد که او در شهر نبوده است. B: پس شما چه __________؟

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: نتیجه‌گیری می‌کنید

The context of 'evidence' (madarek) requires a logical conclusion.

🎉 得分: /4

视觉学习工具

练习题库

4 练习
Fill in the blank with the correct form of the verb. Fill Blank B1

من از این شواهد __________ می‌کنم که او راست می‌گوید.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: نتیجه‌گیری

The full compound verb is 'نتیجه‌گیری کردن'.

Which sentence is the most formal? Choose B2

Which one would you use in a university paper?

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: بنابراین، بنده نتیجه‌گیری می‌کنم که این موضوع صحت دارد.

This uses 'banabar-in' (therefore), 'bande' (humble I), and the full formal verb.

Match the Persian phrase to its register. Match B2

将左侧的每个项目与右侧的配对匹配:

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: 1-Formal, 2-Neutral, 3-Informal, 4-Very Formal/Academic

The complexity of the verb often indicates the formality level in Persian.

Complete the dialogue logically. dialogue_completion B1

A: تمام مدارک نشان می‌دهد که او در شهر نبوده است. B: پس شما چه __________؟

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: نتیجه‌گیری می‌کنید

The context of 'evidence' (madarek) requires a logical conclusion.

🎉 得分: /4

常见问题

10 个问题

It is a gerund (verbal noun) that becomes a verb when paired with 'kardan'.

Yes, 'Natije migiram' is more common in daily speech, while 'Natije-giri mikonam' is for writing.

There isn't a direct opposite, but 'Farziye-sazi' (hypothesizing) is the start of the process.

You can say 'Dar natije' or 'Be onvan-e natije-giri'.

Yes, it is a staple of their analytical segments.

Absolutely, it is the standard term for scientific conclusions.

Yes, it usually implies that the thinking process is over and a judgment has been made.

'Kardan' emphasizes the formal process of 'doing' the conclusion.

Yes, it makes you sound professional and analytical.

'Estentaj' is much more formal and usually refers to formal logic.

相关表达

🔗

استنتاج کردن

specialized form

To deduce

🔗

خلاصه کردن

similar

To summarize

🔄

به این نتیجه رسیدن

synonym

To reach this conclusion

🔗

جمع‌بندی کردن

builds on

To wrap up

🔗

برداشت کردن

similar

To infer/take away

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!