برنامه نویسی
برنامه نویسی 30秒了解
- Barnameh-nevisi is the Persian word for computer programming, a key skill in the tech industry.
- It is a compound noun formed from 'Barnameh' (program) and 'Nevisi' (writing).
- The word is used in academic, professional, and casual contexts across the Persian-speaking world.
- Mastering this word involves understanding its grammar and distinguishing it from 'Barnameh-nevis' (programmer).
The term برنامه نویسی (Bar-nā-me ne-vi-si) is a compound noun in Persian that literally translates to 'program writing.' In the modern world, it refers to the complex and creative process of designing, writing, testing, and maintaining the source code of computer software. While it might sound like a purely technical term, its usage in Iran and among Persian speakers has expanded significantly over the last two decades, reflecting the global tech boom. People use this word when discussing their careers, academic pursuits, or the digital tools they use every day. It is not just about typing characters into a computer; it encompasses problem-solving, logic, and the architecture of digital systems. Whether you are talking about a simple mobile app or a complex artificial intelligence system, برنامه نویسی is the foundational activity that makes it all possible.
- Technical Register
- In professional settings, this word is used to describe the engineering aspects of software development. A 'Barnameh-nevis' is a programmer who utilizes specific languages like Python, Java, or C++.
یادگیری برنامه نویسی میتواند درهای شغلی زیادی را به روی شما باز کند.
The word consists of two main parts: 'Barnameh' (برنامه) meaning 'program' or 'plan,' and 'Nevisi' (نویسی) which is the gerund form derived from 'Nevishtan' (نوشتن), meaning 'to write.' Therefore, the literal sense is 'the act of writing a plan.' This is quite poetic when you think about it, as a computer program is essentially a plan of instructions for a processor to follow. In casual conversation, you might hear young Iranians talk about 'coding' (کد زدن - Kod zadan), but برنامه نویسی remains the formal and standard educational term used in universities and official job titles.
- Educational Context
- In Iranian universities, 'Mabāni-ye Barnameh-nevisi' (Fundamentals of Programming) is a core course for engineering students, emphasizing the word's academic weight.
او از کودکی به برنامه نویسی علاقه داشت.
Beyond the technicality, the word carries a connotation of modernity and intellectual rigor. In Iran, being involved in this field is often associated with the 'startup' culture and the growing digital economy. Discussions around this word often branch into specific niches like web development, mobile app creation, or data science. It is a versatile term that fits into both a high-level corporate boardroom discussion and a low-key conversation between friends about a new hobby. The linguistic structure of the word allows it to be easily combined with other words, such as 'Barnameh-nevisi-ye shey-garā' (Object-oriented programming), showing its adaptability to complex concepts.
دنیای امروز بدون برنامه نویسی فلج خواهد شد.
- Social Context
- In social media circles in Iran, 'Barnameh-nevisi' is often linked to the 'digital nomad' lifestyle, representing freedom and global connectivity.
آیا برنامه نویسی برای همه مناسب است؟
To truly master the use of this word, one must understand that it is rarely used in the plural. It functions as an uncountable noun in most contexts, representing the field or the activity as a whole. If you want to talk about specific programs, you use 'Barnameh-hā.' If you want to talk about the act itself, you stick to برنامه نویسی. This distinction is crucial for sounding natural. Furthermore, the word is often paired with verbs like 'yād gereftan' (to learn), 'anjām dādan' (to do/perform), or 'shoru' kardan' (to start). This semantic web builds a picture of a dynamic, ongoing process that is central to the 21st-century experience for Persian speakers.
او تمام شب را مشغول برنامه نویسی بود.
Using برنامه نویسی in a sentence requires an understanding of its role as a verbal noun. It typically functions as the direct object of a verb or as the subject of a descriptive sentence. Because it is a compound noun, it remains stable in its form, but the surrounding grammar must align with standard Persian syntax. For instance, when you say 'I like programming,' you would say 'Man be barnameh-nevisi alagheh dāram.' Here, the preposition 'be' (to) is used because the verb 'alagheh dāshtan' (to have interest) requires it. This is a common pattern for many Persian verbs of emotion or preference.
- As a Subject
- When the word starts the sentence: 'Barnameh-nevisi yek honar ast' (Programming is an art). It takes the third-person singular verb 'ast' (is).
برنامه نویسی به دقت زیادی نیاز دارد.
Another frequent usage involves the verb 'amuzesh dādan' (to teach) or 'amuzesh didan' (to be taught/to learn). If you are taking a course, you would say 'Man dar hāl-e amuzesh-e barnameh-nevisi hastam.' The use of the 'ezafe' (the short 'e' sound linking words) between 'amuzesh' and 'barnameh-nevisi' is mandatory here, as it indicates 'the teaching of programming.' This grammatical link is the backbone of Persian noun phrases and must be pronounced clearly to ensure the sentence flows correctly. Furthermore, when specifying a language, we place the language name after the word: 'Barnameh-nevisi-ye Python' (Python programming).
- With Compound Verbs
- Commonly paired with 'yād gereftan' (to learn). Example: 'Dāram barnameh-nevisi yād migiram' (I am learning programming).
او با برنامه نویسی برای خودش یک وبسایت ساخت.
In more complex sentences, برنامه نویسی can be part of a prepositional phrase to indicate the means by which something was achieved. For example, 'Az tarigh-e barnameh-nevisi' (Through programming). This is very common in professional reports or academic essays. You might say, 'Az tarigh-e barnameh-nevisi, mā tavānestim farāyand-hā rā khodkār konim' (Through programming, we were able to automate the processes). Notice how the word remains the same regardless of its position, which is a relief for learners who struggle with noun declensions in other languages. Persian nouns are quite stable.
آیا شما در کلاسهای برنامه نویسی شرکت میکنید؟
- Negative Contexts
- 'Man hich-vaght barnameh-nevisi balad nabudam' (I never knew/was never good at programming).
بدون دانش برنامه نویسی، این کار غیرممکن است.
Finally, consider the register. In formal writing, such as a CV (رزومه), you would list 'Barnameh-nevisi' under 'Mahārat-hā' (Skills). In a casual text to a friend, you might shorten the whole concept or use the English loanword 'coding,' but using the full Persian term shows a higher level of linguistic competence and respect for the language. It sounds more 'educated.' When you combine it with adjectives like 'pishrafteh' (advanced) or 'moghaddamāti' (introductory), you can precisely define your level of expertise: 'Barnameh-nevisi-ye pishrafteh' (Advanced programming).
او در حال مطالعه کتابی درباره برنامه نویسی است.
You will encounter برنامه نویسی in a variety of real-world settings in Iran, from the bustling tech hubs of Tehran to academic environments and media broadcasts. One of the most common places is within the Iranian educational system. From high schools focusing on technical vocations (Honarestān) to prestigious universities like Sharif University of Technology, the word is ubiquitous. Professors use it during lectures to define the curriculum, and students use it constantly when discussing their homework or projects. If you walk into a university library, you will see rows of books with this word emblazoned on their spines.
- In the Workplace
- In the 'Pardis Technology Park' or the many co-working spaces in Tehran, this word is the bread and butter of daily conversation. It's heard in stand-up meetings, job interviews, and during project planning phases.
بازار کار برنامه نویسی در ایران بسیار پررونق است.
The word also has a strong presence in Iranian digital media. Tech news websites like 'Digiato' or 'Zoomit' frequently publish articles about the latest trends in the world of coding, always using برنامه نویسی in their headlines. You'll hear it on technology-focused podcasts where experts discuss the future of AI or the challenges of software engineering in the local market. On television, news segments about the 'knowledge-based economy' (eghtesād-e dānesh-bonyān) often highlight the importance of teaching this skill to the younger generation to ensure national growth.
- Advertising and Recruitment
- Job boards like 'Quera' or 'Jobinja' are filled with listings for 'Barnameh-nevis' (Programmer), where the requirements section extensively uses 'Barnameh-nevisi'.
بسیاری از جوانان به دنبال یادگیری برنامه نویسی برای مهاجرت هستند.
Socially, if you attend a 'Startup Weekend' or a 'Tech Talk' in any major Iranian city, you will hear this word used as a bridge between different disciplines. Designers, managers, and engineers all use it to refer to the core development work. Even in non-tech households, parents might talk about sending their children to برنامه نویسی classes, similar to how they might discuss English or music lessons. It has become a standard part of the 'success' vocabulary in modern Iranian society, symbolizing a shift towards a more digital-centric lifestyle.
امروز یک همایش بزرگ درباره برنامه نویسی برگزار شد.
- Online Communities
- On Persian Twitter or Telegram groups, the word is used in memes, professional advice, and debates about which language is best to learn first.
او در گروههای آنلاین برنامه نویسی بسیار فعال است.
Lastly, you'll hear it in the context of 'freelancing.' Many Iranians work as freelance developers for international clients, and برنامه نویسی is the skill that allows them to bridge the gap between local economic conditions and the global market. In this context, the word carries a sense of empowerment and self-sufficiency. Whether it's a student trying to build their first game or a seasoned engineer working on a banking system, the word remains the central pillar of their professional identity.
آیا برنامه نویسی میتواند آینده شغلی مرا تضمین کند؟
One of the most frequent mistakes learners make with برنامه نویسی is confusing it with the word for the person doing the action. In English, 'programming' is the activity and 'programmer' is the person. In Persian, 'Barnameh-nevisi' is the activity, but a programmer is a 'Barnameh-nevis.' Beginners often say 'Man yek barnameh-nevisi hastam' (I am a programming), which is grammatically incorrect and sounds quite funny to native speakers. You must say 'Man yek barnameh-nevis hastam.' Remembering to drop the final '-i' when referring to a person is a key milestone in mastering this vocabulary set.
- Confusing Activity vs. Person
- Wrong: او یک برنامه نویسی خوب است. (He is a good programming.) Correct: او یک برنامه نویس خوب است. (He is a good programmer.)
اشتباه رایج: من برنامه نویسی هستم. (I am programming.)
Another common error is related to the 'ezafe' construction. When you want to say 'Python programming,' you must use the ezafe: 'Barnameh-nevisi-ye Python.' Many learners forget the linking 'ye' sound after the final 'i' of 'nevisi.' Without it, the words sound disconnected and the relationship between them is lost. This is a general rule in Persian grammar: when a word ends in a long 'i' (ی) and is followed by another noun or adjective in an ezafe construction, a small 'y' sound (یِ) is added. Skipping this makes your speech sound choppy and non-native.
- Missing the Ezafe
- Wrong: برنامه نویسی کامپیوتر (Barnameh nevisi computer). Correct: برنامه نویسیِ کامپیوتر (Barnameh nevisi-ye computer).
دقت کنید: برنامه نویسیِ وب (Web programming) نیاز به ایزافه دارد.
A third mistake is using the word 'Barnameh' (program) when you actually mean 'Barnameh-nevisi' (programming). For example, saying 'I am studying program' (Man dāram barnameh mikhonam) is ambiguous. It could mean you are reading a specific piece of code or a schedule. If you mean you are studying the *field* of programming, you must use the full word. This is particularly important in academic contexts where precision is valued. Learners also sometimes struggle with the plural; they might try to pluralize 'Barnameh-nevisi' to refer to different types of coding, but in Persian, it's better to use 'Anvâ-e barnameh-nevisi' (Types of programming) instead of a plural form.
اشتباه: من به برنامه علاقه دارم. (I like program - vague.)
- Verb Choice Errors
- Using 'neveshtan' (to write) directly with 'barnameh-nevisi' is redundant. Use 'anjām dādan' (to do) or just the verb 'barnameh-nevisi kardan'.
درست: او برنامه نویسی میکند. (He programs.)
Lastly, learners sometimes over-rely on the English loanword 'coding.' While understood, using it too much in a formal Persian context can make you sound like you have a limited vocabulary. The goal is to integrate برنامه نویسی naturally into your speech to show you've mastered the Persian technical register. Avoid the trap of 'Pershinglish' (mixing Persian and English) unless you are in a very casual tech environment where it is the norm. In any formal or semi-formal setting, the Persian term is always preferred and sounds more professional.
به جای 'کدینگ'، از واژه برنامه نویسی استفاده کنید.
While برنامه نویسی is the standard term, there are several related words and alternatives depending on the context. One common alternative is کدنویسی (Kod-nevisi), which is a direct translation of 'coding.' While 'Barnameh-nevisi' implies the broader process of creating a program (including planning and logic), 'Kod-nevisi' focuses more on the actual act of typing the code. In many professional settings, they are used interchangeably, but 'Barnameh-nevisi' is considered more comprehensive and formal. If you are discussing the architectural side, you might use توسعه نرمافزار (Towse'e-ye narm-afzār), which means 'software development.'
- Barnameh-nevisi vs. Kod-nevisi
- 'Barnameh-nevisi' is the academic and formal term for programming. 'Kod-nevisi' is a slightly more modern, technical synonym for the act of coding.
کدنویسی بخش مهمی از برنامه نویسی است.
Another related term is توسعهدهنده (Towse'e-dahandeh), which means 'developer.' This is often used instead of 'Barnameh-nevis' (programmer) to describe someone's job role, especially in modern web and app development companies. While a 'Barnameh-nevis' writes the code, a 'Towse'e-dahandeh' might be involved in the full lifecycle of the product. Additionally, for specific tasks like 'scripting,' you might hear اسکریپتنویسی (Eskript-nevisi). These distinctions help you navigate the professional landscape more effectively. Knowing when to use 'software engineering' (مهندسی نرمافزار) versus 'programming' also marks your proficiency level.
- Alternative: Towse'e-ye Narm-afzār
- Meaning 'Software Development'. Use this when talking about the entire project lifecycle rather than just the code.
او در شرکت توسعه نرمافزار کار میکند.
In casual slang, you might hear کد زدن (Kod zadan), which literally means 'hitting code' but translates to 'cranking out code' or just 'coding.' This is very common among developers when talking to each other. For example, 'Dāram kod mizanam' (I'm coding). On the other hand, if you are talking about 'designing' a program's logic without necessarily writing code yet, you might use طراحی الگوریتم (Tarāhi-ye algoritm), which means 'algorithm design.' This is a more specialized term used in computer science. Understanding these synonyms allows you to tailor your language to your audience, whether they are fellow coders or non-technical managers.
بیا کمی کد بزنیم و این مشکل را حل کنیم.
- Comparison: Algoritm-nevisi
- This refers specifically to the logic and step-by-step instructions, often the first step before actual 'Barnameh-nevisi'.
قبل از برنامه نویسی، باید الگوریتم را طراحی کرد.
Finally, for those interested in the 'web' side of things, طراحی وب (Tarāhi-ye web) is often used. While it literally means 'web design,' in Persian it frequently encompasses both the visual design and the underlying programming. However, to be precise, a web developer would say they do 'Barnameh-nevisi-ye web.' By mastering these variations, you can express yourself with the same level of nuance as a native speaker, moving beyond basic vocabulary to professional-grade Persian.
او متخصص برنامه نویسیِ سمت سرور است.
How Formal Is It?
趣味小知识
The word 'Barnameh' was used for centuries to mean a schedule or a letter before it was adapted in the mid-20th century to translate the English word 'program' in the context of computing.
发音指南
- Saying 'Barnameh' too fast and losing the 'h' sound.
- Pronouncing 'nevisi' as 'nevis' (forgetting the final 'i').
- Misplacing the stress on the first syllable.
- Confusing the 'v' sound with a 'w' sound.
- Merging 'Barnameh' and 'nevisi' into one word without a slight pause.
难度评级
Easy to recognize once you know 'Barnameh'.
The compound nature and 'ye' ezafe can be tricky.
Long word that requires good breath control and clear vowels.
Distinctive sound, usually easy to pick out in tech contexts.
接下来学什么
前置知识
接下来学习
高级
需要掌握的语法
Compound Noun Formation
Combining 'Barnameh' and 'Nevisi' creates a new concept.
Ezafe with Final 'i'
Adding '-ye' when connecting 'Barnameh-nevisi' to another noun.
Verbal Nouns
'Nevisi' acts as a noun but retains the action of the verb.
Compound Verbs with 'Kardan'
Using 'Kardan' to turn 'Barnameh-nevisi' into an action.
Adjective Placement
Adjectives follow 'Barnameh-nevisi' after an ezafe (e.g., barnameh-nevisi-ye sakht).
按水平分级的例句
من برنامه نویسی دوست دارم.
I like programming.
Simple subject-object-verb order.
برنامه نویسی جالب است.
Programming is interesting.
Use of 'ast' (is) as a linking verb.
برادرم برنامه نویسی میکند.
My brother programs.
Compound verb 'barnameh-nevisi kardan'.
این یک کتاب برنامه نویسی است.
This is a programming book.
Ezafe between 'ketāb' and 'barnameh-nevisi'.
او برنامه نویسی بلد است.
He/she knows programming.
'balad budan' means to know how to do something.
کامپیوتر برای برنامه نویسی است.
The computer is for programming.
'barāye' means 'for'.
من برنامه نویسی یاد میگیرم.
I am learning programming.
Present continuous sense of 'yād gereftan'.
پدرم برنامه نویسی نمیداند.
My father doesn't know programming.
Negative form of 'dānestan'.
او هر روز برنامه نویسی تمرین میکند.
He practices programming every day.
Adverb 'har ruz' (every day) added.
برنامه نویسی سخت است اما شیرین است.
Programming is hard but sweet (enjoyable).
Use of 'ammā' (but) to link clauses.
من میخواهم برنامه نویسی یاد بگیرم.
I want to learn programming.
Modal verb 'mikhāham' (I want).
کلاس برنامه نویسی فردا شروع میشود.
The programming class starts tomorrow.
Future meaning using present tense.
آیا شما برنامه نویسی بلد هستید؟
Do you know programming?
Interrogative sentence structure.
او با برنامه نویسی یک بازی ساخت.
He made a game with programming.
Preposition 'bā' (with) indicating means.
من برنامه نویسی را در مدرسه یاد گرفتم.
I learned programming at school.
Past tense 'yād gereftam'.
برنامه نویسی شغل خوبی است.
Programming is a good job.
Noun-adjective pair with ezafe.
اگر برنامه نویسی یاد بگیری، کار پیدا میکنی.
If you learn programming, you will find a job.
Conditional sentence (Type 1).
او دو سال است که برنامه نویسی میکند.
He has been programming for two years.
Present perfect continuous equivalent in Persian.
برنامه نویسی وب از برنامه نویسی موبایل راحتتر است.
Web programming is easier than mobile programming.
Comparative adjective 'rāhat-tar'.
من به برنامه نویسی پایتون علاقه زیادی دارم.
I have a lot of interest in Python programming.
Prepositional phrase 'be ... alagheh dāshtan'.
او برای یادگیری برنامه نویسی به کلاس میرود.
He goes to class to learn programming.
Infinitive phrase for purpose.
برنامه نویسی به من کمک کرد تا منطقیتر فکر کنم.
Programming helped me think more logically.
Causative structure with 'komak kardan'.
او کتابهای زیادی درباره برنامه نویسی خوانده است.
He has read many books about programming.
Present perfect tense 'khāndeh ast'.
یادگیری برنامه نویسی زمان زیادی میبرد.
Learning programming takes a lot of time.
Idiomatic use of 'zamān bordan'.
برنامه نویسی شیءگرا یکی از مفاهیم اصلی در نرمافزار است.
Object-oriented programming is one of the main concepts in software.
Technical compound 'Barnameh-nevisi-ye shey-garā'.
او توانست با برنامه نویسی، فرآیندهای پیچیده را خودکار کند.
He was able to automate complex processes with programming.
Use of 'tavānestan' (to be able) and 'khodkār kardan' (to automate).
دنیای امروز بدون برنامه نویسی غیرقابل تصور است.
Today's world is unimaginable without programming.
Complex adjective 'gheyr-e ghābel-e tasavvor'.
او به عنوان یک متخصص برنامه نویسی در شرکت استخدام شد.
He was hired as a programming specialist in the company.
Prepositional phrase 'be onvān-e' (as a).
برنامه نویسی نیاز به صبر و پشتکار فراوان دارد.
Programming requires great patience and perseverance.
Abstract nouns as subjects.
او در حال تحقیق بر روی روشهای نوین برنامه نویسی است.
He is researching modern programming methods.
Present continuous research context.
مهارت در برنامه نویسی میتواند درآمد شما را افزایش دهد.
Proficiency in programming can increase your income.
Modal 'mitavānad' with 'afzāyesh dādan'.
بسیاری از استارتاپها بر پایه برنامه نویسی قوی بنا شدهاند.
Many startups are built on strong programming foundations.
Passive voice 'banā shodeh-and'.
برنامه نویسی تابعی رویکردی متفاوت به حل مسائل ارائه میدهد.
Functional programming offers a different approach to problem-solving.
Advanced technical term 'Barnameh-nevisi-ye tābe'i'.
تسلط بر مفاهیم برنامه نویسی سطح پایین برای درک سختافزار ضروری است.
Mastery of low-level programming concepts is essential for understanding hardware.
Complex noun phrase 'Tasallot bar mafāhim-e...'.
او مقالهای درباره تأثیر برنامه نویسی بر ساختار مغز نوشت.
He wrote an article about the impact of programming on brain structure.
Academic preposition 'dar bāre-ye' (about).
برنامه نویسی همزمان چالشهای منحصر به فردی را در مدیریت حافظه ایجاد میکند.
Concurrent programming creates unique challenges in memory management.
Professional technical terminology.
او معتقد است که برنامه نویسی باید به عنوان زبان دوم در مدارس تدریس شود.
He believes that programming should be taught as a second language in schools.
Subjunctive passive 'tadris shavad'.
ظهور هوش مصنوعی، پارادایمهای برنامه نویسی را به کلی تغییر داده است.
The emergence of AI has completely changed programming paradigms.
Use of 'pārādāym' (paradigm) as a loanword.
او در حال توسعه یک زبان برنامه نویسی کاملاً جدید است.
He is developing a completely new programming language.
Active development context.
برنامه نویسی امنیتی یکی از مهمترین حوزهها در دنیای دیجیتال امروز است.
Security programming is one of the most important fields in today's digital world.
Superlative 'mohemm-tarin'.
فلسفه برنامه نویسی فراتر از صرفاً نوشتن دستورالعملها برای ماشین است.
The philosophy of programming goes beyond merely writing instructions for machines.
High-level philosophical register.
او به بررسی تلاقی هنر و برنامه نویسی در خلق آثار دیجیتال پرداخت.
He examined the intersection of art and programming in creating digital works.
Formal verb 'pardākhtan' (to address/examine).
ظرافتهای زبانی در برنامه نویسی میتواند به اندازه ادبیات کلاسیک پیچیده باشد.
Linguistic nuances in programming can be as complex as classical literature.
Sophisticated comparison 'be andāze-ye'.
او در رساله دکتری خود به بهینهسازی الگوریتمهای برنامه نویسی توزیعشده پرداخت.
In his doctoral thesis, he addressed the optimization of distributed programming algorithms.
Advanced academic vocabulary.
برنامه نویسی در واقع نوعی ترجمه افکار انسانی به منطق باینری است.
Programming is actually a form of translating human thoughts into binary logic.
Metaphorical usage.
او با استفاده از برنامه نویسی واکنشی، سیستمهای با مقیاسپذیری بالا طراحی کرد.
Using reactive programming, he designed highly scalable systems.
Expert-level technical jargon.
تأثیرات جامعهشناختی برنامه نویسی بر نیروی کار جهانی موضوعی بحثبرانگیز است.
The sociological impacts of programming on the global workforce is a controversial topic.
Complex sociopolitical register.
او توانست با استفاده از برنامه نویسی نمادین، مسائل پیچیده ریاضی را حل کند.
He was able to solve complex mathematical problems using symbolic programming.
Specialized scientific context.
近义词
反义词
常见搭配
常用短语
— To learn programming. Used when starting a new educational journey.
او میخواهد برنامه نویسی یاد بگیرد.
— To program. The standard verb phrase for the activity.
او تمام روز را برنامه نویسی کرد.
— The world of programming. Refers to the whole ecosystem.
دنیای برنامه نویسی بسیار وسیع است.
— Programming logic. The way of thinking required for code.
منطق برنامه نویسی او بسیار قوی است.
— Advanced programming. Refers to high-level skills.
این کلاس برای برنامه نویسی پیشرفته است.
— Introductory/Basic programming. For beginners.
او در حال گذراندن دوره برنامه نویسی مقدماتی است.
— Programming languages. Plural form for the tools used.
او با چندین زبان برنامه نویسی آشناست.
— Object-oriented programming (OOP). A specific paradigm.
جاوا یک زبان برنامه نویسی شیءگرا است.
— Web-based programming. Focuses on internet applications.
او در برنامه نویسی تحت وب مهارت دارد.
容易混淆的词
Means 'planning' or 'scheduling' in general, not specifically for computers.
This is the person (programmer), not the activity (programming).
The product (software) rather than the process (programming).
习语与表达
— To code in one's sleep. Used to describe someone very dedicated or obsessed.
او آنقدر کار میکند که حتی در خواب هم کد میزند.
Informal— To understand the computer's language. Having deep technical intuition.
او واقعاً زبان کامپیوتر را میفهمد.
Neutral— Life hacking. Using programming-like logic to improve daily life.
او با برنامه نویسی، زندگیاش را هک کرده است.
Slang— To have a bug. Used for anything (not just code) that is broken or flawed.
این نقشه یک باگ بزرگ دارد.
Informal— To debug the brain. To clear one's thoughts or fix a mental mistake.
باید بنشینم و مغزم را دیباگ کنم.
Informal— The algorithm of life. The fixed patterns someone follows.
او الگوریتم زندگیاش را تغییر داد.
Metaphorical— His system won't boot. Used for someone who is very tired or confused.
امروز خیلی خستهام، اصلاً سیستمم بالا نمیآید.
Slang— To fall into a loop. To repeat the same mistake over and over.
او در حلقه مشکلات افتاده است.
Metaphorical— Garbage in, garbage out. If you start with bad info, you get bad results.
در برنامه نویسی و زندگی، ورودی اشتباه همیشه خروجی اشتباه میدهد.
Technical/Proverbial— His code doesn't read/match. Used when someone's actions don't match their words.
حرفهایش با رفتارش کدش نمیخواند.
Slang容易混淆
It's the root word.
'Barnameh' is the program itself, 'Barnameh-nevisi' is the act of creating it.
این برنامه خوب کار نمیکند. (This program doesn't work well.)
It's part of the compound.
'Neveshtan' is generic writing (like a letter), 'Barnameh-nevisi' is specific to code.
او دارد یک نامه مینویسد. (He is writing a letter.)
Often happens alongside programming.
'Tarāhi' is design (visual or logical), 'Barnameh-nevisi' is implementation.
طراحی این سایت زیباست. (The design of this site is beautiful.)
Synonymous in some contexts.
'Towse'e' is development (growth/expansion), often used for software.
توسعه این نرمافزار زمانبر است. (Developing this software is time-consuming.)
The core unit of programming.
'Kod' is the noun for the lines of text, 'Barnameh-nevisi' is the whole process.
این کد باگ دارد. (This code has a bug.)
句型
من [اسم] دوست دارم.
من برنامه نویسی دوست دارم.
او [اسم] بلد است.
او برنامه نویسی بلد است.
من میخواهم [اسم] یاد بگیرم.
من میخواهم برنامه نویسی یاد بگیرم.
[اسم] به [اسم] نیاز دارد.
برنامه نویسی به تمرکز نیاز دارد.
با استفاده از [اسم]، میتوان [فعل].
با استفاده از برنامه نویسی، میتوان مسائل را حل کرد.
تأثیر [اسم] بر [اسم] غیرقابل انکار است.
تأثیر برنامه نویسی بر جامعه غیرقابل انکار است.
آیا [اسم] سخت است؟
آیا برنامه نویسی سخت است؟
او در [اسم] متخصص است.
او در برنامه نویسی متخصص است.
词族
名词
动词
形容词
相关
如何使用
Extremely common in urban, educated, and professional circles in Iran.
-
من برنامه نویسی هستم.
→
من برنامه نویس هستم.
You said 'I am programming' instead of 'I am a programmer.'
-
برنامه نویسی پایتون
→
برنامه نویسیِ پایتون
You missed the ezafe (linking sound) between the activity and the language.
-
او برنامه نویسی مینویسد.
→
او برنامه نویسی میکند.
Using 'writes' with 'programming' is redundant in Persian. Use 'does' (kardan).
-
برنامه نویسیها سخت هستند.
→
برنامه نویسی سخت است.
Programming is usually uncountable. Don't pluralize it unless you mean specific types.
-
او در برنامه نویسی عالی است.
→
او در برنامه نویسی عالی است.
Wait, this is correct! Just making sure you are paying attention.
小贴士
Start Small
Don't be intimidated by the long word. Break it into 'Barnameh' and 'Nevisi' and it becomes much easier to remember.
Use it on your CV
When applying for jobs in Iran, always use 'Barnameh-nevisi' as a skill header to look professional.
Vowel Clarity
Make sure the 'i' at the end is long and clear, otherwise it might be confused with the person (programmer).
Ezafe Alert
Remember the '-ye' sound when saying 'Barnameh-nevisi-ye Python'. It's a hallmark of good Persian.
Tech Community
Iranians love tech. Mentioning you are interested in 'Barnameh-nevisi' is a great conversation starter with young people.
Script Practice
The word contains several 'ye' (ی) letters. Practice connecting them correctly to improve your handwriting.
Podcast Search
Search for 'Barnameh-nevisi' on Persian podcast platforms to hear how experts pronounce and use the word.
The Scribe
Imagine a modern scribe writing a 'Program' (Barnameh) in a digital book.
Related Roots
Learning 'Nevisi' will help you understand other words like 'Khat-nevisi' (Calligraphy).
Consistency
Just like programming, learning the word requires daily practice. Use it once a day!
记住它
记忆技巧
Think of 'BAR' (where you go to relax) and 'NAME' (your identity). You are writing a 'NAME' on a 'BAR' to 'PROGRAM' your night. BAR-NAME-NEVISI.
视觉联想
Imagine a giant fountain pen writing zero and one digits into a leather-bound book called 'The Program'.
Word Web
挑战
Try to say 'Barnameh-nevisi' five times fast without tripping over the 'n' sounds. Then, write it three times in Persian script.
词源
The word is a modern Persian compound. 'Barnameh' comes from Middle Persian 'barnāmag', where 'bar' means 'upon/forth' and 'nāmag' means 'letter/book/document'. 'Nevisi' is the gerund form of 'neveshtan' (to write), which traces back to Old Persian 'nipish' (to write/engrave).
原始含义: The literal original meaning is 'the writing of a plan' or 'the recording of a schedule.'
Indo-European -> Indo-Iranian -> Iranian -> New Persian.文化背景
No specific sensitivities, but avoid assuming all programmers are men, as there is a very high percentage of female programmers in Iran.
Similar to the 'Learn to Code' movement in the West, but often with a stronger focus on university degrees rather than just bootcamps.
在生活中练习
真实语境
University
- رشته مهندسی
- واحد درسی
- پروژه پایانی
- استاد
Job Market
- استخدام
- رزومه
- حقوق و مزایا
- دورکاری
Online Learning
- ویدیو آموزشی
- تمرین
- فروم
- گواهینامه
Startup Scene
- ایده
- سرمایهگذار
- تیم فنی
- عرضه اولیه
Coffee Shop Tech Talk
- لپتاپ
- اینترنت پرسرعت
- قهوه
- کد زدن
对话开场白
"آیا شما به برنامه نویسی علاقه دارید؟ (Are you interested in programming?)"
"به نظر شما بهترین زبان برای شروع برنامه نویسی چیست؟ (What do you think is the best language to start programming?)"
"چند سال است که برنامه نویسی میکنید؟ (How many years have you been programming?)"
"آیا برنامه نویسی در کشور شما شغل پردرآمدی است؟ (Is programming a high-paying job in your country?)"
"سختترین بخش برنامه نویسی برای شما چیست؟ (What is the hardest part of programming for you?)"
日记主题
چرا تصمیم گرفتید برنامه نویسی یاد بگیرید؟ (Why did you decide to learn programming?)
اولین باری که یک کد نوشتید چه حسی داشتید؟ (How did you feel the first time you wrote a piece of code?)
آیا برنامه نویسی میتواند دنیا را به جای بهتری تبدیل کند؟ (Can programming make the world a better place?)
یک روز از زندگی یک برنامه نویس را توصیف کنید. (Describe a day in the life of a programmer.)
اگر میتوانستید یک اپلیکیشن بسازید، آن چه بود؟ (If you could build one app, what would it be?)
常见问题
10 个问题Yes, in most contexts they are used interchangeably. However, 'Barnameh-nevisi' is the more formal and comprehensive Persian term, while 'Kod-nevisi' is a direct translation of 'coding'.
You should say 'Man barnameh-nevis hastam'. Notice you drop the final 'i' from 'barnameh-nevisi'.
Extremely! It is one of the most sought-after skills and university majors due to the growing tech sector and opportunities for remote work.
Try using it in sentences about your daily life, such as 'I practiced programming for two hours today' (Man emruz do sā'at barnameh-nevisi kardam).
While not always required for every type of coding, a good grasp of logic (mantegh), which is related to math, is very helpful.
No, for TV programs you just use 'Barnameh' or 'Barnameh-sāzi' (program making). 'Barnameh-nevisi' is strictly for computer code.
Persian nouns do not have grammatical gender, so 'Barnameh-nevisi' is neutral.
It is rarely used in the plural. To talk about different types, you say 'Anvâ-e barnameh-nevisi' (Types of programming).
In the Tehrani accent, it sounds like 'Bar-nā-me ne-vi-si', with the 'a' in 'Bar' being short and the 'a' in 'nameh' being long.
It is the 'i' of abstraction or gerund-formation, turning the act of writing into the concept of programming.
自我测试 200 个问题
Write a sentence using 'برنامه نویسی' and 'دوست دارم'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I am learning Python programming.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a short paragraph (3 sentences) about why programming is important.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe your favorite programming language in Persian.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
How do you say 'Software Engineer' in Persian?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Programming requires a lot of patience.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a programming class.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'He is a very professional programmer.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'الگوریتم'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Web programming is my job.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a bug you found in your code (in Persian).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Future of the world is digital.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'توسعه نرمافزار'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I want to build a mobile app.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'هوش مصنوعی'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Is programming hard for you?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about learning to code online.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Open source projects are great.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'امنیت سایبری'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I love solving problems.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say 'برنامه نویسی' out loud clearly.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'من برنامه نویس هستم.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'برنامه نویسی پایتون'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'آیا برنامه نویسی سخت است؟'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'من عاشق برنامه نویسی وب هستم.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'یادگیری برنامه نویسی زمان میبرد.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'او در برنامه نویسی شیءگرا تخصص دارد.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'برنامه نویسی به منطق نیاز دارد.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'من میخواهم کدنویسی یاد بگیرم.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'این یک باگ در برنامه نویسی است.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'برنامه نویسی شغل آینده است.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'او یک برنامه نویس حرفهای است.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'توسعه نرمافزار کار من است.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'من هر روز کد میزنم.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'برنامه نویسی موبایل پردرآمد است.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'الگوریتمهای برنامه نویسی پیچیده هستند.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'امنیت در برنامه نویسی مهم است.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'او در حال تحقیق روی برنامه نویسی است.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'من برنامه نویسی را دوست دارم.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'آینده با برنامه نویسی ساخته میشود.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and identify the word: 'برنامه نویسی'.
Listen: 'او برنامه نویسی بلد است.' What does he know?
Listen: 'کلاس برنامه نویسی کجاست؟' What is the person looking for?
Listen: 'برنامه نویسی سخته ولی جالبه.' What is hard but interesting?
Listen: 'من برنامه نویس پایتونم.' What language does the speaker use?
Listen: 'بازار کار برنامه نویسی عالیه.' How is the job market?
Listen: 'باید برنامه نویسی رو جدی بگیری.' What should you take seriously?
Listen: 'او در حال توسعه نرمافزاره.' What is he developing?
Listen: 'منطق برنامه نویسی مهمه.' What is important?
Listen: 'او کدنویسی رو از صفر شروع کرد.' From where did he start coding?
Listen: 'برنامه نویسی شیءگرا رو بلدی؟' What paradigm is mentioned?
Listen: 'این برنامه باگ داره.' What does the program have?
Listen: 'او بهترین برنامه نویس شرکته.' Who is he?
Listen: 'آموزش برنامه نویسی رایگان.' Is the training free?
Listen: 'برنامه نویسی آینده درخشانی داره.' What has a bright future?
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The word 'برنامه نویسی' is the standard and formal way to say 'programming' in Persian. It is essential for anyone interested in technology or business in Iran. Example: 'Yād-gereftan-e barnameh-nevisi barāye āyandeh mohemm ast' (Learning programming is important for the future).
- Barnameh-nevisi is the Persian word for computer programming, a key skill in the tech industry.
- It is a compound noun formed from 'Barnameh' (program) and 'Nevisi' (writing).
- The word is used in academic, professional, and casual contexts across the Persian-speaking world.
- Mastering this word involves understanding its grammar and distinguishing it from 'Barnameh-nevis' (programmer).
Start Small
Don't be intimidated by the long word. Break it into 'Barnameh' and 'Nevisi' and it becomes much easier to remember.
Use it on your CV
When applying for jobs in Iran, always use 'Barnameh-nevisi' as a skill header to look professional.
Vowel Clarity
Make sure the 'i' at the end is long and clear, otherwise it might be confused with the person (programmer).
Ezafe Alert
Remember the '-ye' sound when saying 'Barnameh-nevisi-ye Python'. It's a hallmark of good Persian.
相关内容
更多academic词汇
اعمال کردن
B2To apply, to implement; to put into operation or effect.
عامل شدن
B2成为某事的因素或原因。
اعتبار علمی
B2学术公信力或科学声望。
اعتبار بخشیدن
B2验证或正式批准某事。
اعتبار سنجی کردن
B2验证或证明某事物的有效性或准确性。
اعتباربخشی
B2认证是指个人或机构符合特定标准的官方认可。
اعتمادپذیر
B2可靠的; 值得信赖的。
اعتراف کردن
B2坦白或承认;承认犯了罪或做错了事。 (他必须承认自己撒了谎。他坦白了罪行。)
عضو هیئت علمی
B2A faculty member; a professional academic engaged in teaching and research at a university.
عقلانی
B2理性的;基于理性或逻辑的。