At the A1 level, you only need to know that 'کربوهیدرات' (Karbohidrāt) is a word for things like bread and rice. It is a long word, but don't be afraid! It sounds very similar to the English word 'carbohydrate'. In Iran, people love bread (nān) and rice (berenj). These foods have a lot of کربوهیدرات. You might hear this word if you watch a health video or look at a food box. For now, just remember that it is a scientific name for the energy in our food. You can use it in simple sentences like 'Berenj karbohidrat dārad' (Rice has carbohydrates). It is a noun. You don't need to worry about complex grammar with this word yet. Just try to recognize it when you see it on a menu or a grocery store item. It is part of the 'big three' nutrients, along with protein and fat. Even at this early stage, knowing this word helps you understand that Persian uses many international words for science and health.
At the A2 level, you can start using 'کربوهیدرات' in basic sentences about your health and diet. You should know that it is a loanword and is used in formal and semi-formal contexts. You can say things like 'Man karbohidrat-e ziād nemikhoram' (I don't eat many carbohydrates). At this level, you should also learn that it is often grouped with other food words like 'ghand' (sugar) and 'neshāsteh' (starch). You might encounter this word in a doctor's office or a gym. It is useful for describing why you feel energetic or why you are trying to lose weight. Remember that in Persian, we usually don't use 'a' or 'the' before it in the same way we do in English. It's just 'karbohidrat'. Practice saying the word slowly: kar-bo-hid-rāt. It has four syllables. If you can say this word, you will sound very smart in your Persian class!
As a B1 learner, you should be comfortable using 'کربوهیدرات' in discussions about lifestyle, nutrition, and fitness. You should understand the difference between 'کربوهیدراتِ ساده' (simple carbohydrate) and 'کربوهیدراتِ پیچیده' (complex carbohydrate). This involves the Ezafe construction (the small 'e' sound connecting the noun and adjective). You will hear this word on TV programs about health or read it in magazine articles. You should also be able to use it with verbs like 'masraf kardan' (to consume) or 'hazf kardan' (to remove/cut out). For example: 'Barāye salamati, bayad karbohidrat-hā-ye pichideh masraf konim' (For health, we must consume complex carbohydrates). You are now moving beyond just knowing the word to understanding its role in a balanced sentence. You should also recognize its plural form, 'کربوهیدرات‌ها', and know when to use it versus the singular mass noun.
At the B2 level, you should understand the scientific and social nuances of the word 'کربوهیدرات'. You can participate in debates about different diets, such as the Keto diet or low-carb diets, using this term fluently. You should be able to explain the biological function of carbohydrates in Persian, using terms like 'manba-e enerzhi' (source of energy) and 'ghand-e khun' (blood sugar). You will encounter this word in more complex texts, such as medical reports or detailed nutritional guides. You should also be aware of the register; while 'karbohidrat' is technical, using it in a casual setting shows a certain level of education. You can now use it in complex sentence structures, such as: 'Agarcheh karbohidrat-hā barāye badan zaruri hastand, masraf-e bish az had-e ānhā mitavānad moshkel-sāz bāshad' (Although carbohydrates are necessary for the body, their excessive consumption can be problematic).
At the C1 level, your understanding of 'کربوهیدرات' should be near-native. You should be able to use it in academic writing or professional medical contexts. This includes understanding its chemical structure as described in Persian (carbon, hydrogen, oxygen) and its role in metabolic processes like 'metābolism-e karbohidrat'. You should be able to discuss the history of the word's adoption into Persian and how it reflects the modernization of Iranian medicine. You can use it in highly formal contexts, such as 'Sākhter-e molkuli-e karbohidrat-hā' (The molecular structure of carbohydrates). You should also be able to distinguish between 'karbohidrat' and its more specific chemical synonyms like 'polisākarid-hā' (polysaccharides) in a technical discussion. Your pronunciation and usage should be flawless, reflecting an understanding of both the literal meaning and the scientific weight the word carries.
At the C2 level, you possess a masterly command of the word 'کربوهیدرات' and its place within the Persian linguistic landscape. You can discuss the word's etymological journey from European languages into the Persian scientific lexicon. You are capable of reading and critiquing high-level scientific research papers written in Persian that focus on carbohydrate metabolism, endocrinology, or public health policy regarding nutrition. You understand the subtle sociolinguistic implications of using 'karbohidrat' versus more traditional terms in various Persian-speaking regions (Iran vs. Afghanistan vs. Tajikistan). You can use the word in sophisticated metaphors or as part of a complex rhetorical argument about food security or the global obesity epidemic. Your usage is indistinguishable from that of a highly educated native speaker, whether in a formal lecture, a medical consultation, or a high-level policy debate.

کربوهیدرات 30秒了解

  • کربوهیدرات (Karbohidrāt) means carbohydrate, a vital macronutrient.
  • It is a formal loanword used in health, science, and fitness contexts.
  • Commonly found in staples like bread, rice, pasta, and fruits.
  • Essential for providing glucose, the primary fuel for the brain and muscles.

The Persian word کربوهیدرات (Karbohidrāt) is a direct loanword from the international scientific community, specifically adapted from French or English. In the context of modern Persian, it refers to the essential macronutrient found in foods like bread, rice, pasta, and fruits. While traditional Persian medicine often categorized foods based on 'temperaments' (hot or cold), the modern Iranian education system and health-conscious public have fully embraced this scientific term. You will encounter this word most frequently in medical consultations, fitness centers, and on the backs of food packaging in Iran. It is a formal, scientific noun, yet it has become a staple in the vocabulary of everyday Iranians who are increasingly conscious of their dietary habits and blood sugar levels.

Biological Role
In the human body, کربوهیدرات serves as the primary source of glucose, which fuels cellular activity and brain function. Iranians often discuss this in the context of 'energy' (enerzhi).

Understanding the usage of this word requires an appreciation of the Iranian diet. Since bread (nān) and rice (berenj) are the cornerstones of Persian cuisine, the concept of 'carbohydrates' is central to nutritional discussions. When a doctor tells a patient to reduce their intake, they are often referring specifically to white rice and refined flour. The word is treated as a singular mass noun in general conversation but can be pluralized as کربوهیدرات‌ها when discussing different types, such as simple versus complex carbohydrates.

بدنسازان برای افزایش حجم عضلانی به کربوهیدرات زیادی نیاز دارند.

Translation: Bodybuilders need a lot of carbohydrates to increase muscle volume.

In academic settings, such as biology classes in high schools across Iran, students learn about the chemical structure of these organic compounds. They learn that they are composed of carbon, hydrogen, and oxygen. However, on the streets of Tehran or Isfahan, the word is more likely to be heard in a gym or a health food store. It represents a shift from traditional dietary descriptions to a more globalized, scientific understanding of health. The word is also frequently used in the plural form in scientific literature to categorize saccharides.

Scientific Context
In chemistry, کربوهیدرات refers to polyhydroxy aldehydes or ketones. This level of detail is common in Iranian medical journals.

Furthermore, the word is used to distinguish between different dietary trends. For example, the 'Keto Diet' is often described in Persian as a diet with 'low carbohydrate' (کربوهیدرات کم). This shows how the word bridges the gap between technical science and lifestyle choices. Whether you are reading a nutrition label on a bottle of doogh or listening to a podcast about longevity, this word is your key to understanding the fuel that powers the human body in the Persian-speaking world.

Using کربوهیدرات in a sentence requires an understanding of Persian syntax, where the noun usually comes before the verb and can be modified by adjectives following the Ezafe construction. For instance, to say 'complex carbohydrate', you would say کربوهیدراتِ پیچیده (karbohidrāt-e pichideh). The word functions as a standard noun and does not change its form based on gender, as Persian is a gender-neutral language. It is important to note that while it is a long word, Iranians pronounce it clearly, often giving equal weight to each syllable.

مصرف بیش از حد کربوهیدرات می‌تواند باعث افزایش وزن شود.

Translation: Excessive consumption of carbohydrates can cause weight gain.

When constructing sentences about diet, you will often use verbs like 'masraf kardan' (to consume), 'khordan' (to eat), or 'hazf kardan' (to eliminate). For example, 'Man karbohidrat-hā-ye sadeh rā hazf kardam' (I eliminated simple carbohydrates). Notice how the direct object marker 'rā' is used when the carbohydrate being referred to is specific. In more formal or academic writing, you might see it paired with 'manba' (source), as in 'Berenj manba-e ghani-e karbohidrat ast' (Rice is a rich source of carbohydrates).

Verb Pairings
Common verbs include: جذب کردن (to absorb), سوختن (to burn/metabolize), and محدود کردن (to limit).

For learners, it is useful to practice the pluralization. While 'karbohidrat' can refer to the substance in general, 'karbohidrat-hā' is used when listing different kinds or when emphasizing the variety of molecules. In a sentence like 'Fruits contain various carbohydrates', you would definitely use the plural: 'Miveh-hā hāvi-e karbohidrat-hā-ye mokhtalef hastand'. This distinction is subtle but adds a layer of fluency to your Persian. Also, pay attention to the pronunciation of the 'h' and 'd' in the middle of the word; they should be distinct and not blurred together.

آیا می‌دانستید که مغز فقط از کربوهیدرات به عنوان سوخت استفاده می‌کند؟

Translation: Did you know that the brain only uses carbohydrates as fuel?

In conversational Persian, you might hear people shorten it to just 'karbo' in very informal gym settings, though this is slang and not recommended for formal writing or speaking. When asking for nutritional information, you might ask: 'In ghazā cheghadr karbohidrat dārad?' (How much carbohydrate does this food have?). This is a very common question in modern Iranian restaurants that cater to the health-conscious crowd in North Tehran. Using the word correctly will make you sound educated and aware of modern Persian linguistic trends.

You will encounter the word کربوهیدرات in several distinct environments in Iran and other Persian-speaking regions. The first and most common is the medical and health sector. If you visit a nutritionist (motakhases-e taghziyeh) in Tehran, they will undoubtedly use this word while explaining your meal plan. You'll hear it in phrases like 'karbohidrat-e shabāneh' (nightly carbohydrates) or 'karbohidrat-e ghabl az tamrin' (pre-workout carbohydrates). This scientific context is where the word is most 'at home', as it was introduced to the language specifically for these technical discussions.

Gym Culture
In Iranian 'bashgahs' (gyms), young men and women frequently discuss their 'macros'. You will hear them talking about 'loading' carbs or 'cutting' them.

Another place you will frequently hear this word is on Iranian television and digital media. Health segments on the national broadcaster (IRIB) or popular Instagram influencers focusing on fitness use 'karbohidrat' constantly. They might compare the carbohydrate content of 'Sangal' bread versus 'Lavash' bread. Because the word sounds prestigious and scientific, it is preferred over the simpler word 'ghand' (sugar) when referring to the broad category of starches and sugars. It signals a level of nutritional literacy that is highly valued in modern Iranian society.

در اخبار سلامت شنیدم که کربوهیدرات‌های تصفیه شده برای قلب مضر هستند.

Translation: I heard in the health news that refined carbohydrates are harmful to the heart.

Educational settings are also primary locations for this word. From middle school biology textbooks to university-level biochemistry lectures, 'کربوهیدرات' is the standard term. Students learn about its role in photosynthesis and cellular respiration. If you are a student in Iran, you will see this word in your exams and hear it in every science-related lecture. It is also found in the labels of imported and domestically produced food products, usually listed under 'jadval-e arzesh-e ghazāyi' (nutritional value table).

Finally, you might hear it in social gatherings among the urban middle class. As diet culture has grown in Iran, people often discuss the 'karbohidrat' in their meals at dinner parties. While someone might traditionally say 'I'm not eating rice', a more modern, health-conscious person might say 'I'm trying to lower my carbohydrates'. This usage reflects a broader trend of incorporating scientific terminology into daily Persian speech to sound more modern and informed. Whether in a hospital, a gym, or at a dining table, this word is a marker of contemporary Persian life.

One of the most common mistakes English speakers make when using the word کربوهیدرات is mispronouncing it by following the English phonetic patterns. In Persian, the word is borrowed likely through French, so the 'o' in 'karbo' is a clear, short 'o' sound, and the 'i' in 'hid' is a long 'ee' sound (like in 'feel'). Many learners accidentally say 'kar-bai-hydrate' as they would in English, but in Persian, it is kar-bo-hee-de-rāt. Getting the vowels right is crucial for being understood by native speakers.

Confusion with 'Ghand'
Learners often use 'ghand' (sugar) when they mean 'carbohydrate'. While sugar is a carbohydrate, 'karbohidrat' is the broader category including starches.

Another error involves the pluralization. In English, we almost always use 'carbohydrates' (plural) when talking about nutrition. In Persian, however, it is very common to use the singular کربوهیدرات as a mass noun. Saying 'Man karbohidrat-hā nemikhoram' sounds a bit unnatural compared to 'Man karbohidrat nemikhoram'. Use the plural only when you are specifically referring to different types or categories of carbohydrates, such as in a scientific comparison. Understanding this nuance will make your Persian sound much more idiomatic and less like a translated sentence.

اشتباه: من قند پیچیده می‌خورم. درست: من کربوهیدرات پیچیده می‌خورم.

Explanation: Don't use 'ghand' for complex carbs like oats; use 'karbohidrat'.

A subtle mistake is related to the Ezafe construction. When describing a type of carbohydrate, like 'simple carbohydrate', you must include the Ezafe: کربوهیدراتِ ساده (karbohidrāt-e sadeh). Forgetting this small 'e' sound at the end of the noun is a common slip-up for beginners. Additionally, some learners struggle with the spelling. Because it is a long loanword, it is easy to miss a letter. Remember it has eight letters in Persian script: ک-ر-ب-و-ه-ی-د-ر-ا-ت. Practice writing it out to internalize the flow of the letters.

Lastly, learners sometimes use the word in contexts where a more specific food name would be better. For example, instead of saying 'This bread has many carbohydrates', an Iranian would more likely say 'In nān khili sangin ast' (This bread is very heavy) or simply 'In nān neshāsteh ziād dārad' (This bread has a lot of starch). While 'karbohidrat' is correct, using it in every casual conversation can make you sound like a textbook. Balance its use with more common terms like 'neshāsteh' (starch) and 'ghand' (sugar) depending on the level of formality and the specific food you are discussing.

While کربوهیدرات is the technical term, Persian has several other words that overlap in meaning or are used in similar contexts. The most common alternative is قند (Ghand). Originally meaning 'sugar cube', in a biological context, 'ghand' refers to any saccharide. For example, 'ghand-e khun' means 'blood sugar'. However, 'ghand' usually implies simple sugars, whereas 'karbohidrat' is the umbrella term for both sugars and starches. Understanding the distinction is key for accurate communication.

Neshāsteh (نشاسته)
This word means 'starch'. It is used for foods like potatoes, rice, and corn. While all starch is carbohydrate, not all carbohydrates are starch.

Another related word is فیبر (Fibr), which is also a loanword. Fiber is a type of carbohydrate that the body cannot digest. In nutritional advice, you will often hear 'karbohidrat' and 'fibr' mentioned together. For example, 'Karbodihidrat-hā-ye dārā-ye fibr-e bālā' (Carbohydrates with high fiber). Then there is گلوکز (Glukoz), which is the specific sugar the body uses for energy. While 'karbohidrat' is the food you eat, 'glukoz' is what it becomes in your bloodstream.

سیب‌زمینی سرشار از نشاسته است که نوعی کربوهیدرات پیچیده محسوب می‌شود.

Translation: Potato is rich in starch, which is considered a type of complex carbohydrate.

In terms of registers, 'karbohidrat' is the most formal and scientific. 'Ghand' is more common in daily life, especially when talking about diabetes or sweets. 'Neshāsteh' is used specifically in cooking and describing the texture of food. If you are writing a scientific paper, stick to 'karbohidrat'. If you are talking to your grandmother about why she shouldn't eat too many sweets, use 'ghand'. If you are discussing the ingredients for a thick soup (ash), you might mention 'neshāsteh'.

Sakarid (ساکارید)
This is the purely chemical term (saccharide). You will only hear this in chemistry labs or advanced biology classes.

Finally, consider the word سوخت (Sukht), meaning 'fuel'. In metaphorical or biological contexts, carbohydrates are often described as the 'sukht-e asli' (main fuel) of the body. While not a synonym, it is a word frequently found in the same sentences as 'karbohidrat'. By learning these alternatives, you gain a more nuanced vocabulary that allows you to adjust your speech based on who you are talking to and what specific aspect of nutrition you are discussing.

How Formal Is It?

趣味小知识

In early 20th-century Persian texts, you might find the term 'هیدراتِ کربن' (Hydrate-e Karbon), which is a literal translation. However, the transliterated 'کربوهیدرات' eventually won out in popularity.

发音指南

UK /kɑː.bəʊˈhaɪ.dreɪt/
US /ˌkɑːr.boʊˈhaɪ.dreɪt/
The stress in the Persian word 'Karbohidrāt' is typically on the final syllable 'rāt'.
押韵词
دموکرات (Demokrāt) تکنوکرات (Teknokrāt) بوروکرات (Burokrāt) نبات (Nabāt) حیات (Hayāt) ثبات (Sobāt) نکات (Nokāt) فلات (Falāt)
常见错误
  • Saying 'kar-bai-hydrate' instead of 'kar-bo-hee-de-rat'.
  • Swallowing the 'h' sound in the middle.
  • Pronouncing the final 't' too softly.
  • Mixing up the order of 'h' and 'i'.
  • Using English intonation patterns.

难度评级

阅读 3/5

It's a long word, but easy to recognize because it's an international term.

写作 4/5

Spelling the long sequence of Persian letters can be tricky for beginners.

口语 3/5

Pronunciation is straightforward if you follow the Persian vowels.

听力 2/5

Very easy to pick out in a sentence due to its unique sound.

接下来学什么

前置知识

نان (Bread) برنج (Rice) غذا (Food) بدن (Body) انرژی (Energy)

接下来学习

پروتئین (Protein) ویتامین (Vitamin) کالری (Calorie) متابولیسم (Metabolism) دیابت (Diabetes)

高级

پلی‌ساکارید (Polysaccharide) آنزیم (Enzyme) گلوکونئوژنز (Gluconeogenesis) انسولین (Insulin) شاخص گلیسمی (Glycemic Index)

需要掌握的语法

Ezafe Construction

کربوهیدراتِ ساده (Simple carbohydrate)

Pluralization with -hā

کربوهیدرات‌ها (Carbohydrates)

Loanword Pronunciation

Stress on the last syllable in 'Karbohidrāt'.

Direct Object Marker 'rā'

من کربوهیدرات را حذف کردم.

Adjective Placement

کربوهیدراتِ مفید (Useful carbohydrate)

按水平分级的例句

1

نان کربوهیدرات دارد.

Bread has carbohydrates.

Simple subject-object-verb structure.

2

برنج کربوهیدرات زیادی دارد.

Rice has a lot of carbohydrates.

'Ziadi' (a lot of) modifies the noun.

3

آیا این غذا کربوهیدرات دارد؟

Does this food have carbohydrates?

Question form using 'āyā'.

4

سیب‌زمینی کربوهیدرات است.

Potato is a carbohydrate.

Using 'ast' (is) for identification.

5

من کربوهیدرات دوست دارم.

I like carbohydrates.

'Dust dāram' means 'I like'.

6

کربوهیدرات به ما انرژی می‌دهد.

Carbohydrates give us energy.

'Be mā' means 'to us'.

7

این میوه کربوهیدرات کمی دارد.

This fruit has little carbohydrate.

'Kami' (a little) modifies the noun.

8

کربوهیدرات در گندم است.

Carbohydrate is in wheat.

'Dar' means 'in'.

1

شما باید کربوهیدرات کمتری بخورید.

You should eat fewer carbohydrates.

Modal verb 'bāyad' with subjunctive 'bokhorid'.

2

کربوهیدرات برای بدن لازم است.

Carbohydrate is necessary for the body.

'Barāye' means 'for'.

3

من امروز کربوهیدرات زیادی خوردم.

I ate a lot of carbohydrates today.

Past tense 'khordam'.

4

کربوهیدرات در شکر هم وجود دارد.

Carbohydrate also exists in sugar.

'Vojud dārad' means 'exists'.

5

آیا نان قهوه‌ای کربوهیدرات دارد؟

Does brown bread have carbohydrates?

Adjective 'ghahve-i' follows the noun.

6

ورزشکاران به کربوهیدرات نیاز دارند.

Athletes need carbohydrates.

'Be ... niāz dārand' means 'they need'.

7

این بیسکویت کربوهیدرات بالایی دارد.

This biscuit has high carbohydrate.

'Bālā-yi' means 'high'.

8

کربوهیدرات‌ها انواع مختلفی دارند.

Carbohydrates have different types.

Plural form 'karbohidrat-hā'.

1

کربوهیدرات‌های پیچیده برای هضم بهتر هستند.

Complex carbohydrates are better for digestion.

Ezafe construction with 'pichideh'.

2

بسیاری از رژیم‌ها مصرف کربوهیدرات را محدود می‌کنند.

Many diets limit carbohydrate consumption.

Direct object marker 'rā' after 'karbohidrat'.

3

کربوهیدرات منبع اصلی سوخت مغز است.

Carbohydrate is the main fuel source for the brain.

Compound noun 'manba-e asli'.

4

او تصمیم گرفت کربوهیدرات‌های ساده را از برنامه غذایی‌اش حذف کند.

He decided to eliminate simple carbohydrates from his diet plan.

Infinitive 'hazf kardan' used with 'tasmim gereft'.

5

میوه‌ها حاوی کربوهیدرات‌های طبیعی هستند.

Fruits contain natural carbohydrates.

'Hāvi-e' means 'containing'.

6

بعد از تمرین، بدن به جذب کربوهیدرات نیاز دارد.

After exercise, the body needs to absorb carbohydrates.

'Jazb' means 'absorption'.

7

کربوهیدرات بیش از حد به چربی تبدیل می‌شود.

Excessive carbohydrate turns into fat.

'Be ... tabdil mishavad' means 'turns into'.

8

ما باید تفاوت بین انواع کربوهیدرات را بدانیم.

We must know the difference between types of carbohydrates.

'Tafāvot' means 'difference'.

1

شاخص گلیسمی نشان‌دهنده سرعت تبدیل کربوهیدرات به قند است.

The glycemic index indicates the speed of carbohydrate conversion to sugar.

Technical term 'shākhes-e glisemi'.

2

کربوهیدرات‌ها نقش حیاتی در متابولیسم انرژی ایفا می‌کنند.

Carbohydrates play a vital role in energy metabolism.

'Naghsh-e hayāti' means 'vital role'.

3

برخی افراد به دلیل بیماری دیابت باید کربوهیدرات خود را کنترل کنند.

Some people must control their carbohydrates due to diabetes.

'Be dalil-e' means 'due to'.

4

تعادل بین پروتئین و کربوهیدرات برای سلامتی ضروری است.

Balance between protein and carbohydrate is essential for health.

'Ta'ādol' means 'balance'.

5

کربوهیدرات‌های تصفیه شده فاقد مواد مغذی مهم هستند.

Refined carbohydrates lack important nutrients.

'Fāghed-e' means 'lacking'.

6

در طول مسابقه، ورزشکاران از ژل‌های حاوی کربوهیدرات استفاده می‌کنند.

During the race, athletes use carbohydrate-containing gels.

Prepositional phrase 'dar tul-e' (during).

7

کاهش ناگهانی کربوهیدرات می‌تواند باعث سرگیجه شود.

Sudden reduction of carbohydrates can cause dizziness.

'Bā'es-e ... shodan' means 'to cause'.

8

کربوهیدرات‌ها به دو دسته کلی ساده و پیچیده تقسیم می‌شوند.

Carbohydrates are divided into two general categories: simple and complex.

'Be ... taghsim mishavand' means 'are divided into'.

1

تجزیه شیمیایی کربوهیدرات‌ها در دهان توسط آنزیم آمیلاز آغاز می‌شود.

The chemical breakdown of carbohydrates begins in the mouth by the enzyme amylase.

Passive structure 'āghāz mishavad'.

2

کربوهیدرات‌های ساختاری مانند سلولز در دیواره سلولی گیاهان یافت می‌شوند.

Structural carbohydrates like cellulose are found in the cell walls of plants.

Scientific adjective 'sākhtāri'.

3

افزایش غلظت کربوهیدرات در رژیم غذایی می‌تواند بر ترشح انسولین تأثیر بگذارد.

Increasing the concentration of carbohydrates in the diet can affect insulin secretion.

'Ta'sir gozāshtan' means 'to affect'.

4

مطالعات اخیر رابطه‌ای بین مصرف کربوهیدرات‌های فرآوری شده و بیماری‌های قلبی نشان داده‌اند.

Recent studies have shown a link between refined carbohydrate consumption and heart disease.

Present perfect 'neshān dādeh-and'.

5

کربوهیدرات‌ها به عنوان پیش‌ساز برای سنتز سایر مولکول‌های زیستی عمل می‌کنند.

Carbohydrates act as precursors for the synthesis of other biological molecules.

'Pish-sāz' means 'precursor'.

6

ذخیره کربوهیدرات در کبد و عضلات به صورت گلیکوژن انجام می‌گیرد.

Carbohydrate storage in the liver and muscles is carried out in the form of glycogen.

'Anjām migirad' is a formal way to say 'happens/is done'.

7

درک مکانیسم‌های انتقال کربوهیدرات برای درمان اختلالات متابولیک ضروری است.

Understanding carbohydrate transport mechanisms is essential for treating metabolic disorders.

Complex noun phrase 'mekānism-hā-ye enteghāl'.

8

کربوهیدرات‌های موجود در حبوبات به آرامی در بدن جذب می‌شوند.

The carbohydrates present in legumes are absorbed slowly in the body.

'Be ārāmi' means 'slowly'.

1

تبیین دقیق نقش کربوهیدرات‌ها در پاتوفیزیولوژی دیابت نوع دو از اهمیت ویژه‌ای برخوردار است.

The precise explanation of the role of carbohydrates in the pathophysiology of type 2 diabetes is of particular importance.

Highly formal 'az ahammiyat-e vizhe-i barkhordār ast'.

2

فرایند گلوکونئوژنز اجازه می‌دهد بدن از منابع غیرکربوهیدراتی قند تولید کند.

The process of gluconeogenesis allows the body to produce sugar from non-carbohydrate sources.

Technical term 'gheyr-e karbohidrāti'.

3

تداخلات دارویی ممکن است بر متابولیسم کربوهیدرات در بیماران سالمند تأثیرات متفاوتی داشته باشد.

Drug interactions may have different effects on carbohydrate metabolism in elderly patients.

Subjunctive 'dāshteh bāshad'.

4

بهینه‌سازی ذخایر کربوهیدرات قبل از مسابقات استقامتی، استراتژی کلیدی ورزشکاران حرفه‌ای است.

Optimizing carbohydrate stores before endurance competitions is a key strategy for professional athletes.

Gerund 'behine-sāzi' (optimization).

5

کربوهیدرات‌های غشایی در شناسایی سلول به سلول و پاسخ‌های ایمنی نقش کلیدی دارند.

Membrane carbohydrates play a key role in cell-to-cell recognition and immune responses.

Scientific term 'ghashā-yi' (membrane).

6

تحلیل اپیدمیولوژیک نشان می‌دهد که الگوی مصرف کربوهیدرات در دهه‌های اخیر به شدت تغییر کرده است.

Epidemiological analysis shows that the pattern of carbohydrate consumption has changed drastically in recent decades.

'Be sheddat' means 'intensely/drastically'.

7

بررسی اثرات متقابل فیبر و کربوهیدرات بر میکروبیوم روده، حوزه‌ای نوین در علم تغذیه است.

Investigating the interaction effects of fiber and carbohydrate on the gut microbiome is a novel field in nutritional science.

'Asarāt-e motaghābel' means 'interaction effects'.

8

تعدیل میزان کربوهیدرات در رژیم غذایی می‌تواند به عنوان یک ابزار درمانی در مدیریت سندروم متابولیک به کار رود.

Modulating the amount of carbohydrate in the diet can be used as a therapeutic tool in the management of metabolic syndrome.

Passive 'be kār ravad'.

常见搭配

کربوهیدرات پیچیده
کربوهیدرات ساده
مصرف کربوهیدرات
منبع کربوهیدرات
متابولیسم کربوهیدرات
کربوهیدرات تصفیه شده
جذب کربوهیدرات
رژیم کم کربوهیدرات
ذخیره کربوهیدرات
بارگیری کربوهیدرات

常用短语

کربوهیدرات شماری

— Counting carbs, usually for diabetes management.

بیماران دیابتی باید کربوهیدرات شماری کنند.

حذف کربوهیدرات

— Eliminating carbs from the diet.

حذف کربوهیدرات کار درستی نیست.

کربوهیدراتِ خالص

— Net carbs (total carbs minus fiber).

این محصول ۵ گرم کربوهیدرات خالص دارد.

بمب کربوهیدرات

— A food very high in carbohydrates.

این پاستا یک بمب کربوهیدرات است!

کربوهیدراتِ پنهان

— Hidden carbs in processed foods.

مراقب کربوهیدرات‌های پنهان در سس‌ها باشید.

جایگزین کربوهیدرات

— Carbohydrate substitute.

گل‌کلم جایگزین خوبی برای کربوهیدرات است.

نیاز به کربوهیدرات

— Need for carbohydrates.

نیاز بدن به کربوهیدرات متفاوت است.

کربوهیدراتِ دیرهضم

— Slow-digesting carbohydrate.

غلات کامل کربوهیدرات دیرهضم دارند.

کربوهیدراتِ زودهضم

— Fast-digesting carbohydrate.

عسل یک کربوهیدرات زودهضم است.

مقدار کربوهیدرات

— Amount of carbohydrate.

مقدار کربوهیدرات این غذا چقدر است؟

容易混淆的词

کربوهیدرات vs قند

Ghand is specifically sugar, while Karbohidrāt is the whole group.

کربوهیدرات vs نشاسته

Neshāsteh is starch, a subset of carbohydrates.

کربوهیدرات vs کالری

Calories are units of energy; carbohydrates provide those calories.

习语与表达

"نان و پنیر و کربوهیدرات"

— A modern play on the traditional 'bread and cheese' simple life, implying a focus on macros.

زندگی امروز شده نان و پنیر و کربوهیدرات!

Slang/Humorous
"کربوهیدرات زدن"

— Slang for eating a lot of carbs, usually used in gyms.

امروز می‌خوام حسابی کربوهیدرات بزنم.

Slang
"مغز کربوهیدراتی"

— A person who is obsessed with carbs or feels sluggish from too many carbs.

باز دوباره مغز کربوهیدراتی شدی؟

Informal
"کربوهیدرات‌باز"

— Someone who loves eating carbs (bread, rice, etc.).

او یک کربوهیدرات‌باز واقعی است.

Informal
"روی مودِ کربوهیدرات"

— In the mood for eating carbs.

الان روی مودِ کربوهیدرات هستم.

Informal
"کربوهیدرات‌زدگی"

— Feeling sick or tired after eating too many carbs.

بعد از ناهار دچار کربوهیدرات‌زدگی شدم.

Informal
"کربوهیدراتِ خونش افتاده"

— Humorous way to say someone is hungry for bread or rice.

فکر کنم کربوهیدراتِ خونش افتاده، داره بد اخلاقی می‌کنه.

Informal
"دنیای کربوهیدرات"

— Referring to a bakery or a place with many carb-heavy foods.

این قنادی دنیای کربوهیدرات است.

Neutral
"کربوهیدرات‌گریز"

— Someone who avoids carbohydrates at all costs.

او خیلی کربوهیدرات‌گریز شده است.

Neutral
"پادشاه کربوهیدرات"

— Refers to rice (berenj) in the Iranian diet.

برنج پادشاه کربوهیدرات در سفره ایرانی است.

Informal

容易混淆

کربوهیدرات vs هیدرات

Sounds similar.

Hydrate is a chemical term for water association; Karbohidrāt is the nutrient.

این نمک هیدرات است، اما نان کربوهیدرات دارد.

کربوهیدرات vs کربن

Part of the same word.

Carbon is the element; carbohydrate is the molecule.

الماس از کربن ساخته شده است.

کربوهیدرات vs گلوکز

Related concepts.

Glucose is a specific sugar; carbohydrate is the broad category.

گلوکز یک نوع کربوهیدرات است.

کربوهیدرات vs فیبر

Often discussed together.

Fiber is a non-digestible carb; general 'karbohidrat' usually implies digestible ones.

فیبر نوعی کربوهیدرات است که هضم نمی‌شود.

کربوهیدرات vs چربی

Both provide energy.

Fat is a different macronutrient with more calories per gram.

کره چربی است، نه کربوهیدرات.

句型

A1

[Food] + کربوهیدرات + دارد.

نان کربوهیدرات دارد.

A2

من + [Amount] + کربوهیدرات + می‌خورم.

من کربوهیدرات زیادی می‌خورم.

B1

کربوهیدرات + [Adjective] + برای + [Noun] + است.

کربوهیدرات پیچیده برای بدن مفید است.

B2

مصرف + کربوهیدرات + باعث + [Result] + می‌شود.

مصرف کربوهیدرات باعث افزایش انرژی می‌شود.

C1

کربوهیدرات‌ها + به عنوان + [Role] + عمل می‌کنند.

کربوهیدرات‌ها به عنوان منبع سوخت عمل می‌کنند.

C2

تحلیل + [Topic] + نشان‌دهنده + نقش کربوهیدرات است.

تحلیل داده‌ها نشان‌دهنده نقش کربوهیدرات در سلامت است.

B1

باید + کربوهیدرات + را + [Verb].

باید کربوهیدرات را کنترل کرد.

B2

اگر + کربوهیدرات + بخورید، + [Future Result].

اگر کربوهیدرات بخورید، انرژی خواهید داشت.

词族

名词

کربوهیدرات (Carbohydrate)
کربوهیدرات‌ها (Carbohydrates)

动词

کربوهیدراته کردن (To carbohydrate - rare/technical)

形容词

کربوهیدراتی (Carbohydrate-related)
پرکربوهیدرات (High-carb)
کم‌کربوهیدرات (Low-carb)

相关

قند (Sugar)
نشاسته (Starch)
گلوکز (Glucose)
انرژی (Energy)
تغذیه (Nutrition)

如何使用

frequency

High in health-related and educational contexts.

常见错误
  • Pronouncing it like English 'Carbohydrate'. Kar-bo-hee-de-rāt.

    Persian follows a different phonetic pattern for this loanword.

  • Using 'ghand' for all carbohydrates. Using 'karbohidrat' for the general category.

    'Ghand' is specifically simple sugar.

  • Forgetting the Ezafe in 'کربوهیدرات ساده'. کربوهیدراتِ ساده.

    Adjectives require the Ezafe connection in Persian.

  • Spelling it with 'ق' instead of 'ک'. کربوهیدرات.

    Even though 'ghand' starts with 'ق', 'karbohidrat' starts with 'ک'.

  • Pluralizing it unnecessarily in every sentence. Using the singular for the general substance.

    In Persian, mass nouns are often singular in general contexts.

小贴士

Vowel Clarity

Make sure to pronounce the 'o' and 'i' clearly. It sounds more like French than English.

Ezafe Use

Don't forget the Ezafe when adding adjectives: کربوهیدراتِ پیچیده.

Loanword recognition

Remember that many medical and scientific words in Persian are loanwords from French or English.

Context Matters

Use 'ghand' for sugar cubes and 'karbohidrat' for the nutrient.

Dietary Awareness

Iranians are very health-conscious nowadays, so don't be afraid to use this word in social settings.

Spelling Flow

Practice the connection between 'vav' and 'he' in the middle of the word.

Suffixes

Scientific words ending in '-āt' are almost always nouns.

Cognate Power

Use the fact that it's a cognate to your advantage; you already know the meaning!

Syllable Count

Break it down: Kar-bo-hi-de-rat. It helps with the rhythm of the sentence.

Label Reading

Next time you see a Persian food label, look for the 'کربوهیدرات' section.

记住它

记忆技巧

Think of a 'Car' (Kar) carrying a 'Bo' (bow) to a 'Hi' (high) 'Drat' (drat!). Kar-bo-hi-drat. It sounds almost like the English word, just with a Persian accent.

视觉联想

Imagine a giant loaf of bread (the ultimate carb) with the word 'KARBOHIDRAT' written on it in glowing neon letters.

Word Web

Bread Rice Energy Sugar Starch Biology Gym Diet

挑战

Try to list five foods in Persian that contain 'کربوهیدرات' and say them out loud.

词源

The word 'کربوهیدرات' entered the Persian language in the 20th century as part of the modernization of science and education in Iran. It is a direct transliteration of the international scientific term.

原始含义: Carbon + Hydrate (water), reflecting the chemical formula Cm(H2O)n.

Indo-European (Loanword from French/English).

文化背景

Be careful when discussing carbohydrates with elderly Iranians, as they may view cutting out rice or bread as a sign of being unwell or overly obsessive.

English speakers find this word easy because it's a cognate, but they must adjust the vowels to sound natural in Persian.

Health segments on 'Radio Javan'. Persian translations of 'The Atkins Diet'. Modern Iranian pop songs that occasionally mention fitness lifestyles.

在生活中练习

真实语境

At the Gym

  • بارگیری کربوهیدرات (Carb loading)
  • کربو کم (Low carb)
  • انرژی برای تمرین (Energy for workout)
  • رژیم کتو (Keto diet)

Doctor's Office

  • کنترل قند خون (Blood sugar control)
  • کاهش مصرف کربوهیدرات (Reducing carb intake)
  • کربوهیدرات‌های پیچیده (Complex carbs)
  • تغذیه سالم (Healthy nutrition)

Grocery Store

  • جدول ارزش غذایی (Nutrition facts table)
  • فاقد شکر (Sugar-free)
  • سبوس‌دار (Whole grain)
  • کربوهیدرات کل (Total carbohydrate)

Cooking

  • نشاسته برنج (Rice starch)
  • پختن سیب‌زمینی (Cooking potatoes)
  • آرد گندم (Wheat flour)
  • غذای سنگین (Heavy food)

School/Biology Class

  • فتوسنتز (Photosynthesis)
  • مولکول آلی (Organic molecule)
  • زنجیره کربنی (Carbon chain)
  • ذخیره انرژی (Energy storage)

对话开场白

"آیا شما در رژیم غذایی خود کربوهیدرات را محدود می‌کنید؟"

"به نظر شما بهترین منبع کربوهیدرات برای صبحانه چیست؟"

"چرا ورزشکاران قبل از مسابقه کربوهیدرات زیادی مصرف می‌کنند؟"

"تفاوت بین کربوهیدرات ساده و پیچیده را می‌دانید؟"

"در فرهنگ شما، کدام غذای پرکربوهیدرات محبوب‌تر است؟"

日记主题

امروز چه مقدار کربوهیدرات مصرف کردید و چه احساسی داشتید؟

درباره نقش کربوهیدرات در غذاهای سنتی کشورتان بنویسید.

آیا فکر می‌کنید حذف کامل کربوهیدرات برای سلامتی مفید است؟ چرا؟

تجربه خود را از یک رژیم غذایی خاص (مثل کتو) توصیف کنید.

چگونه می‌توانیم کربوهیدرات‌های سالم را به رژیم غذایی خود اضافه کنیم؟

常见问题

10 个问题

Yes, especially among people interested in health and fitness. In traditional settings, people might just say 'bread' or 'rice', but 'کربوهیدرات' is used when discussing nutrition specifically.

You add '-hā' to the end: کربوهیدرات‌ها. This is used when talking about different types of carbohydrates in a scientific way.

Only if you are specifically talking about sugar. If you mean starch (like in rice), 'ghand' is technically incorrect, though some people use it loosely.

Persian does not have grammatical gender, so it is neutral.

The verb 'masraf kardan' (to consume) is very common in health contexts.

In gym slang, some people say 'karbo', but it's very informal and not used in writing.

It is spelled ک-ر-ب-و-ه-ی-د-ر-ا-ت. It's a long word, so practice is needed.

Yes, the traditional Iranian diet is very high in carbohydrates, primarily from rice and various types of flatbreads.

Yes, it is the standard scientific term in Dari Persian as well.

'Hydrate-e Karbon' is a more literal translation, but 'Karbohidrāt' is much more common today.

自我测试 180 个问题

writing

یک جمله درباره اهمیت کربوهیدرات در ورزش بنویسید.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

تفاوت کربوهیدرات ساده و پیچیده را در دو جمله توضیح دهید.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

سه غذای پرکربوهیدرات را نام ببرید.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

چرا باید مصرف کربوهیدرات‌های تصفیه شده را محدود کرد؟

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

نقش کربوهیدرات در بدن چیست؟

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

یک پاراگراف درباره رژیم غذایی خود و میزان کربوهیدرات آن بنویسید.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

آیا میوه‌ها کربوهیدرات دارند؟ توضیح دهید.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

رابطه کربوهیدرات و انسولین را توضیح دهید.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

کربوهیدرات‌های ساختاری چیستند؟

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

چگونه می‌توان کربوهیدرات شماری کرد؟

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

تأثیر کربوهیدرات بر خواب چیست؟

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

توضیح دهید چرا فیبر یک کربوهیدرات مهم است.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

نامه کوتاهی به یک دوست بنویسید و او را به کاهش مصرف کربوهیدرات دعوت کنید.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

کربوهیدرات‌ها در کجای بدن ذخیره می‌شوند؟

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

یک شعار تبلیغاتی برای یک محصول کم‌کربوهیدرات بنویسید.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

نقش کربوهیدرات در دوران بارداری چیست؟

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

تفاوت نشاسته و گلوکز چیست؟

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

آیا مغز می‌تواند بدون کربوهیدرات کار کند؟

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

یک دستور غذایی ساده و کم‌کربوهیدرات بنویسید.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

چرا نان کامل بهتر از نان سفید است؟

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

کلمه 'کربوهیدرات' را تلفظ کنید.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

بگویید: 'من کربوهیدرات دوست دارم.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

بپرسید: 'آیا این غذا کربوهیدرات دارد؟'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

بگویید که برنج کربوهیدرات زیادی دارد.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

درباره رژیم غذایی خود یک جمله بگویید.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

توضیح دهید چرا کربوهیدرات برای بدن لازم است.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

تفاوت نان سفید و نان جو را بگویید.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

یک نصیحت پزشکی درباره قند و کربوهیدرات بدهید.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

بگویید که میوه‌ها حاوی کربوهیدرات طبیعی هستند.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

درباره اهمیت کربوهیدرات در بدنسازی صحبت کنید.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

بگویید: 'کربوهیدرات‌های تصفیه شده مضر هستند.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

در مورد گلوکز و کربوهیدرات یک جمله علمی بگویید.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

بپرسید: 'مقدار کربوهیدرات این بیسکویت چقدر است؟'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

درباره نقش فیبر در رژیم غذایی صحبت کنید.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

بگویید که حبوبات منبع خوب کربوهیدرات هستند.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

در مورد کربوهیدرات شماری برای دیابتی‌ها توضیح دهید.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

بگویید: 'من سعی می‌کنم کربوهیدرات کمتری بخورم.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

درباره شاخص گلیسمی یک جمله بگویید.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

بگویید: 'سیب‌زمینی سرشار از نشاسته و کربوهیدرات است.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

یک جمله پیچیده درباره متابولیسم کربوهیدرات بگویید.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
listening

کدام کلمه را شنیدید؟ (صوت: کربوهیدرات)

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

در جمله 'نان کربوهیدرات دارد'، کلمه کلیدی چیست؟

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

گوینده می‌گوید مصرف چه چیزی را کم کنید؟ (صوت: مصرف کربوهیدرات را کم کنید)

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

کدام نوع کربوهیدرات ذکر شد؟ (صوت: کربوهیدرات پیچیده)

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

جمله را کامل کنید: 'برنج منبع ... است.' (صوت: برنج منبع کربوهیدرات است)

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

آیا گوینده کربوهیدرات را مفید می‌داند یا مضر؟ (صوت: کربوهیدرات برای بدن لازم است)

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

به تعداد هجاها در کلمه 'کربوهیدرات' گوش دهید. چند تاست؟

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

در مورد کدام بیماری صحبت می‌شود؟ (صوت: دیابتی‌ها باید کربوهیدرات را کنترل کنند)

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

گوینده چه پیشنهادی می‌دهد؟ (صوت: نان جو کربوهیدرات بهتری دارد)

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

کدام ماده به گلوکز تبدیل می‌شود؟ (صوت: کربوهیدرات در بدن به گلوکز تبدیل می‌شود)

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

در مورد چه رژیمی صحبت می‌شود؟ (صوت: رژیم کم‌کربوهیدرات برای لاغری خوب است)

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

گوینده از چه کلمه علمی استفاده کرد؟ (صوت: متابولیسم کربوهیدرات)

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

کدام میوه ذکر شد؟ (صوت: موز کربوهیدرات بالایی دارد)

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

آیا کربوهیدرات تصفیه شده خوب است؟ (صوت: از کربوهیدرات‌های تصفیه شده دوری کنید)

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

کلمه 'کربوهیدرات' در کجای جمله آمد؟ (صوت: کربوهیدرات منبع انرژی است)

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:

/ 180 correct

Perfect score!

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!