سردسیری
When we talk about something being سردسیری, we are describing its connection to a cold climate or environment. Imagine a plant that thrives in frosty conditions, or a type of architecture perfectly suited for snowy landscapes; these could both be called سردسیری.
This adjective helps us categorize things by their natural habitat or design, specifically emphasizing an adaptation to or origin from colder places. It's a useful word for discussing geography, biology, or even cultural aspects influenced by chilly weather.
When we talk about a cold region, or something that comes from or is typical of a cold region, the Persian word to use is سردسیری (sard-siri).
You can use it to describe plants, animals, or even people who are accustomed to cold climates. For example, you might talk about a میوه سردسیری (sard-siri miveh), which means a fruit that grows in cold regions, like an apple.
It's a useful adjective to describe things that thrive or are associated with colder environments.
When we talk about the word سردسیری (sard-sīrī), we're describing something that is characteristic of a cold region. Think of it as an adjective that modifies a noun, giving us more information about its origin or nature in relation to cold climates.
For instance, you might use it to talk about plants that thrive in cold areas, or even the climate of a particular mountainous region. It helps to paint a picture of an environment that experiences lower temperatures and often has specific geographical features associated with that.
按水平分级的例句
آب و هوای این منطقه سردسیری است.
The climate of this region is cold.
ما به یک روستای سردسیری سفر کردیم.
We traveled to a cold village.
لباس گرم برای مناطق سردسیری لازم است.
Warm clothes are necessary for cold regions.
این میوه در مناطق سردسیری رشد می کند.
This fruit grows in cold areas.
حیوانات سردسیری موی پرپشت دارند.
Cold-region animals have thick fur.
زمستان در این شهر سردسیری طولانی است.
Winter is long in this cold city.
خانه های سردسیری سقف شیب دار دارند.
Cold-region houses have sloped roofs.
رودخانه های سردسیری معمولاً یخ می زنند.
Cold-region rivers usually freeze.
آب و هوای سردسیری این منطقه برای کشاورزی خاص آن بسیار مناسب است.
The cold climate of this region is very suitable for its specific agriculture.
لباسهای گرم برای سفر به مناطق سردسیری ضروری است.
Warm clothes are essential for traveling to cold regions.
جانوران سردسیری معمولا پوست ضخیم و پشمی دارند.
Animals from cold regions usually have thick, woolly fur.
معماری خانههای سردسیری اغلب شامل دیوارهای ضخیم و پنجرههای کوچک است.
The architecture of houses in cold regions often includes thick walls and small windows.
درختان سوزنیبرگ از ویژگیهای پوشش گیاهی سردسیری هستند.
Coniferous trees are characteristic of cold-climate vegetation.
رودخانههای سردسیری معمولا آب بسیار خنکی دارند.
Rivers in cold regions usually have very cool water.
مردم مناطق سردسیری اغلب با سرمای شدید سازگار هستند.
People in cold regions are often adapted to extreme cold.
این میوه فقط در آب و هوای سردسیری رشد میکند.
This fruit only grows in cold climates.
习语与表达
"آب از آب تکان نخوردن"
To remain calm/untroubled despite a difficult situation.
با وجود خبرهای بد، آب از آب تکان نخورد. (Despite the bad news, he remained calm.)
neutral"دست و پنجه نرم کردن"
To struggle with something/someone; to grapple with a challenge.
او سالها با فقر دست و پنجه نرم کرد. (He struggled with poverty for years.)
neutral"کلاه کسی را برداشتن"
To trick someone; to deceive someone.
او میخواست کلاه مرا بردارد، اما من متوجه شدم. (He wanted to trick me, but I realized it.)
informal"به دل نشستن"
To be appealing/likable; to resonate with someone.
این آهنگ به دل من نشست. (This song resonated with me.)
neutral"پا روی دم کسی گذاشتن"
To provoke someone; to annoy someone intentionally.
بهتر است پا روی دم او نگذاری، خیلی عصبانی میشود. (It's better not to provoke him, he gets very angry.)
informal"سرم گرم شدن"
To be busy/occupied with something (often used to imply a distraction).
با خواندن کتاب سرم گرم شد و متوجه گذر زمان نشدم. (I got busy reading the book and didn't notice the time passing.)
neutral"کاسه چه کنم چه کنم به دست گرفتن"
To be at a loss; to not know what to do.
بعد از شنیدن خبر، کاسه چه کنم چه کنم به دست گرفت. (After hearing the news, he was at a loss.)
informal"چشم کسی را کور کردن"
To dazzle/impress someone (often with wealth or power).
او با ثروت خود چشم همه را کور کرده بود. (He had dazzled everyone with his wealth.)
neutral"از کوره در رفتن"
To lose one's temper; to get very angry.
وقتی این حرف را شنید، از کوره در رفت. (When he heard that, he lost his temper.)
neutral"آب پاکی روی دست کسی ریختن"
To make a final decision; to put an end to something decisively.
او با جوابش آب پاکی روی دست من ریخت. (With his answer, he put an end to my hopes.)
neutral词族
名词
形容词
如何使用
When describing a place, animal, or plant that thrives in or is typical of a cold climate, you can use سردسیری. It often implies mountainous or high-altitude regions. For example, مناطق سردسیری (cold regions) or گیاهان سردسیری (cold-region plants).
A common mistake is using سردسیری to simply mean 'cold.' While it relates to cold, it specifically describes a characteristic of being from a cold region, not just the temperature itself. For instance, you wouldn't say هوای سردسیری است (It is cold-region weather) if you just mean 'It's cold.' You would say هوا سرد است (The weather is cold).
记住它
记忆技巧
Imagine a **sard**ine trying to survive in a **sir**ious**ly** cold climate. 'Sard' sounds like the beginning of 'سردسیری' (sard-siri) and emphasizes the cold aspect.
视觉联想
Picture a snow-covered mountain range, like the Himalayas or the Alborz mountains in Iran, with a single, resilient tree standing amidst the icy landscape. This image represents a 'cold region,' which is what 'سردسیری' describes.
Word Web
挑战
Describe a 'سردسیری' place you know or have imagined, using the word in a sentence. For example: 'این شهر در یک منطقه سردسیری قرار دارد.' (This city is located in a cold region.)
自我测试 66 个问题
این شهر هوا ____ دارد. (This city has ____ weather.)
The sentence talks about the weather of a city, and 'سردسیری' describes a cold climate, fitting the context of weather.
کوهستان یک منطقه ____ است. (The mountain is a ____ region.)
Mountains are typically cold regions, making 'سردسیری' the most appropriate descriptor.
در مناطق ____، مردم لباس گرم میپوشند. (In ____ regions, people wear warm clothes.)
Warm clothes are worn in cold regions, so 'سردسیری' is the correct choice.
گیاهان ____ در این باغ رشد میکنند. (____ plants grow in this garden.)
The sentence implies that specific plants grow in a certain type of climate. 'سردسیری' refers to plants that thrive in cold regions.
آب و هوای این کشور ____ است. (The climate of this country is ____.)
The phrase 'آب و هوای این کشور' (the climate of this country) requires a descriptor for climate. 'سردسیری' fits as a type of climate.
خانه او در یک منطقه ____ قرار دارد. (His house is in a ____ region.)
Houses can be located in various types of regions, and 'سردسیری' describes a geographical characteristic of a region.
Which word describes a place that is cold?
'سردسیری' means related to a cold region.
My city is _______. It is very cold in winter.
The sentence says it is very cold in winter, so 'سردسیری' is the correct choice.
Which of these places would be described as 'سردسیری' (sard-siri)?
'سردسیری' refers to cold regions, like a snowy mountain.
A 'سردسیری' (sard-siri) climate is usually hot.
'سردسیری' means relating to a cold region, so it is not usually hot.
Tehran can be described as a 'سردسیری' (sard-siri) city in winter.
Tehran experiences cold winters, making 'سردسیری' an appropriate description.
You need a light jacket in a 'سردسیری' (sard-siri) region.
In a 'سردسیری' (cold) region, you would need warm clothes, not a light jacket.
اینجا یک منطقه ___ است. (Here is a ___ region.)
The sentence describes a type of region. 'سردسیری' means cold region, which fits the context.
آب و هوای این شهر خیلی ___ است. (The climate of this city is very ___.)
The sentence is about the climate of a city. 'سردسیری' describes a cold climate, which is a common way to describe a city's climate.
لباسهای گرم برای سفر به مناطق ___ لازم است. (Warm clothes are necessary for traveling to ___ regions.)
If warm clothes are needed, it implies the regions are cold. 'سردسیری' means cold regions.
در مناطق ___, زمستانها طولانی و سرد هستند. (In ___ regions, winters are long and cold.)
The sentence describes long and cold winters, which are characteristic of 'سردسیری' (cold) regions.
گیاهان ___ در این منطقه به خوبی رشد میکنند. (___ plants grow well in this region.)
The sentence indicates that certain plants thrive in the region. 'سردسیری' plants are suited for cold regions.
این کوهستان یک منطقه ___ است. (This mountain is a ___ region.)
Mountains often have a cold climate, making 'سردسیری' a suitable description for a mountain region.
Which of these places is most likely to be described as سردسیری (sardsiri)?
سردسیری (sardsiri) means 'relating to a cold region'. Mountainous regions are typically cold.
If you hear someone describe a climate as 'سردسیری', what kind of weather should you expect?
سردسیری (sardsiri) directly implies cold weather, often with snow in appropriate seasons.
Which word is the opposite of 'سردسیری' (sardsiri)?
سردسیری (sardsiri) refers to a cold region, so 'گرمسیر' (garmsir), meaning 'warm region', is its direct opposite.
شهرهای شمالی ایران اغلب سردسیری هستند. (Cities in northern Iran are often cold regions.)
While some northern areas can be cool, the term 'سردسیری' (sardsiri) is more commonly associated with mountainous and truly cold regions, not generally the milder, humid northern coastal cities.
آب و هوای سردسیری برای کشاورزی برخی محصولات مناسب است. (A cold climate is suitable for growing certain crops.)
Many crops, like apples, potatoes, and wheat, thrive in colder climates. So, a 'سردسیری' (sardsiri) climate can be good for certain types of agriculture.
در مناطق سردسیری، مردم معمولاً لباسهای نازک میپوشند. (In cold regions, people usually wear thin clothes.)
In 'سردسیری' (sardsiri) regions, which are cold, people would wear warm, thick clothes, not thin ones.
این مناطق کوهستانی معمولاً آب و هوای ___ دارند.
The sentence talks about mountainous regions, which are typically cold. Therefore, 'سردسیری' (cold region) is the most suitable adjective for the climate.
درختان سیب و گیلاس در مناطق ___ به خوبی رشد میکنند.
Apple and cherry trees are known to thrive in colder climates. 'سردسیری' accurately describes such regions.
زندگی در یک شهر ___ نیاز به سازگاری با زمستانهای طولانی دارد.
Long winters are characteristic of cold regions. Thus, living in a 'سردسیری' city requires adaptation to this climate.
این گیاه بومی مناطق ___ است و در هوای گرم دوام نمیآورد.
If the plant cannot tolerate warm weather, it must originate from a cold region, making 'سردسیری' the correct choice.
کشاورزی در مناطق ___ بیشتر به محصولاتی مانند گندم و جو اختصاص دارد.
Wheat and barley are crops typically grown in colder climates. Therefore, 'سردسیری' best describes these agricultural regions.
برای سفر به شمال در زمستان، لباسهای گرم مناسب برای مناطق ___ ضروری است.
Traveling to the north in winter implies cold conditions, requiring warm clothes suitable for 'سردسیری' (cold regions).
Which of these regions would most likely be described as "سردسیری"؟
سردسیری refers to cold regions. The Alborz Mountains are known for their cold climate.
If someone enjoys a "سردسیری" climate, what activities might they prefer?
Activities like skiing and mountaineering are typical for cold regions.
Which type of clothing would be most suitable for a "سردسیری" area?
Warm clothing is necessary for cold regions.
A desert area with very high summer temperatures can be described as سردسیری.
سردسیری specifically means 'cold region.' A desert with high summer temperatures is the opposite.
The term سردسیری is often used to describe mountain regions in Iran.
Mountainous regions in Iran are typically cold and fit the description of سردسیری.
People living in a سردسیری climate usually grow citrus fruits.
Citrus fruits grow in warm or tropical climates, not cold regions.
The climate of this region is cold.
The cold mountainous regions of Alborz are very beautiful.
Cold-region plants grow at these altitudes.
Read this aloud:
این شهر یک منطقه سردسیری است.
Focus: سردسیری
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
خانههای سردسیری اغلب دیوارهای ضخیم دارند.
Focus: خانههای سردسیری
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
پوشش گیاهی سردسیری این منطقه منحصر به فرد است.
Focus: پوشش گیاهی سردسیری
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine you are describing a travel destination known for its cold climate. Write a short paragraph using 'سردسیری' to describe the place or its characteristics.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
این شهر در یک منطقه سردسیری واقع شده است، جایی که زمستانها بسیار طولانی و پربرف هستند. مردمان آن به زندگی در آب و هوای سردسیری عادت کردهاند و خانههایشان را برای مقاومت در برابر سرما ساختهاند.
Write two sentences comparing a 'سردسیری' region with a 'گرمسیری' (tropical) region, focusing on their distinct features.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
در مناطق سردسیری، گیاهان مقاوم به سرما رشد میکنند و حیوانات نیز برای مقابله با یخبندان سازگار شدهاند. اما در مناطق گرمسیری، تنوع زیستی بسیار بیشتر است و آب و هوا همیشه معتدل یا گرم است.
You are a reporter describing a recent event in a mountainous area. Use 'سردسیری' to highlight an aspect of the location's climate or environment.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
حادثه اخیر در ارتفاعات سردسیری این کوهستان رخ داد، جایی که تیمهای نجات با شرایط آب و هوایی دشوار دست و پنجه نرم کردند. ساکنان این مناطق سردسیری به زندگی در چنین محیطی خو گرفتهاند.
چه چیزی در مناطق سردسیری برای محافظت از سرما و باد ضروری است؟
Read this passage:
در مناطق سردسیری، نیاز به لباسهای گرم و سرپناهی محکم برای محافظت در برابر سرما و باد شدید ضروری است. اغلب خانهها با عایقبندی مناسب ساخته میشوند تا گرما را در داخل نگه دارند و سوخت کافی برای گرمایش فراهم باشد. سبک زندگی مردم نیز تحت تأثیر این شرایط آب و هوایی قرار میگیرد.
چه چیزی در مناطق سردسیری برای محافظت از سرما و باد ضروری است؟
بر اساس متن، 'نیاز به لباسهای گرم و سرپناهی محکم برای محافظت در برابر سرما و باد شدید ضروری است.'
بر اساس متن، 'نیاز به لباسهای گرم و سرپناهی محکم برای محافظت در برابر سرما و باد شدید ضروری است.'
چگونه درختان در مناطق سردسیری خود را با دماهای پایین تطبیق میدهند؟
Read this passage:
گیاهان و جانورانی که در مناطق سردسیری زندگی میکنند، ویژگیهای خاصی برای بقا در دماهای پایین و زمستانهای طولانی دارند. برای مثال، برخی درختان برگهای سوزنی دارند که از از دست دادن آب جلوگیری میکند و بسیاری از حیوانات لایههای ضخیم چربی یا خز برای عایقبندی دارند.
چگونه درختان در مناطق سردسیری خود را با دماهای پایین تطبیق میدهند؟
متن میگوید: 'برخی درختان برگهای سوزنی دارند که از از دست دادن آب جلوگیری میکند.'
متن میگوید: 'برخی درختان برگهای سوزنی دارند که از از دست دادن آب جلوگیری میکند.'
چرا کوهنوردان برای صعود به قلههای سردسیری به آمادگی جسمانی بالا نیاز دارند؟
Read this passage:
کوهنوردان برای صعود به قلههای بلند و سردسیری، نیاز به تجهیزات تخصصی و آمادگی جسمانی بالا دارند. هوای رقیق و دمای بسیار پایین در این ارتفاعات، چالشهای بزرگی را برای آنها ایجاد میکند. تجربه و دانش کافی درباره شرایط جوی این مناطق بسیار حیاتی است.
چرا کوهنوردان برای صعود به قلههای سردسیری به آمادگی جسمانی بالا نیاز دارند؟
متن اشاره دارد که 'هوای رقیق و دمای بسیار پایین در این ارتفاعات، چالشهای بزرگی را برای آنها ایجاد میکند.'
متن اشاره دارد که 'هوای رقیق و دمای بسیار پایین در این ارتفاعات، چالشهای بزرگی را برای آنها ایجاد میکند.'
The climate of this region is cold.
Warm clothes are essential for cold regions.
Cold-region plants have good resistance to cold.
Read this aloud:
آیا تا به حال به یک منطقه سردسیری سفر کردهاید؟
Focus: سردسیری
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
چه نوع فعالیتهایی را میتوان در مناطق سردسیری انجام داد؟
Focus: مناطق سردسیری
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
کدام شهرها یا کشورها را سردسیری میدانید؟
Focus: سردسیری میدانید
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
زندگی در مناطق ___ نیازمند آمادگیهای خاصی برای مقابله با آب و هوای سرد است.
The sentence talks about special preparations needed for cold weather, which points to 'sardasiri' (cold region). (Living in ___ areas requires special preparations to deal with cold weather.)
معماری خانهها در مناطق ___ معمولاً برای حفظ گرما طراحی میشود.
The architecture is designed to retain heat, which is characteristic of 'sardasiri' (cold regions). (The architecture of houses in ___ areas is usually designed to retain heat.)
گونههای گیاهی و جانوری در مناطق ___ سازگاریهای منحصر به فردی برای بقا در دماهای پایین دارند.
The plants and animals have adaptations for low temperatures, which is typical of 'sardasiri' (cold regions). (Plant and animal species in ___ areas have unique adaptations for survival in low temperatures.)
برف سنگین و یخبندان از ویژگیهای غالب آب و هوای ___ است.
Heavy snow and frost are characteristic features of 'sardasiri' (cold region) weather. (Heavy snow and frost are dominant features of ___ weather.)
کشاورزی در مناطق ___ اغلب به دلیل سرمای طولانی مدت با چالشهای خاصی روبروست.
Agriculture faces challenges due to prolonged cold, which is typical for 'sardasiri' (cold regions). (Agriculture in ___ areas often faces specific challenges due to prolonged cold.)
لباسهای محلی مردم ساکن مناطق ___ معمولاً ضخیم و گرم هستند تا آنها را در برابر سرما محافظت کنند.
Local clothing is thick and warm to protect against cold, which indicates 'sardasiri' (cold regions). (The local clothing of people living in ___ areas is usually thick and warm to protect them against the cold.)
This sentence translates to 'The cold climate of this region requires a specific type of agriculture.' The order reflects a typical Persian sentence structure where the subject ('آب و هوای سردسیری این منطقه' - the cold climate of this region) comes before the verb ('نیاز دارد' - needs/requires).
This sentence means 'The architecture of cold-region houses differs greatly from the architecture of warm-region houses.' The structure compares two architectural styles, clearly separating them with 'با' (with/from).
This sentence translates to 'Life in cold regions has its own specific challenges.' The phrase 'چالشهای خاص خود را دارد' (has its own specific challenges) is a common expression in Persian.
/ 66 correct
Perfect score!
相关内容
更多weather词汇
عقب نشینی کردن
B1To retreat; for a weather front or system to move back.
عقب رفتن
B1To move backward or recede.
عرض جغرافیایی
B1The angular distance of a place north or south of the earth's equator.
آب شدن
B1To melt; for snow or ice to turn into liquid.
ابهام
B1The quality of being open to more than one interpretation; haze.
ابرناکی
B1The state or degree of being cloudy.
ابری شدن
B1To become covered with clouds.
ابریشمین
B1Resembling silk in texture or appearance; silky (often for clouds).
افق
B1Horizon; the line where the Earth's surface and the sky appear to meet.
آفتاب سوختگی
B1Sunburn; inflammation of the skin caused by overexposure to the sun.