意思
Used to state that one is searching for something.
文化背景
In France, it is considered rude to walk up to someone and just say 'Je cherche...'. Always start with 'Bonjour' or 'Excusez-moi'. In Quebec, you might hear 'Je cherche après', which is a regionalism. It is understood but not used in standard French.
Avoid 'pour'
The most common mistake is adding 'pour'. Remember: Chercher = Look for.
Politeness
Always add 'Excusez-moi' before your request to sound like a local.
意思
Used to state that one is searching for something.
Avoid 'pour'
The most common mistake is adding 'pour'. Remember: Chercher = Look for.
Politeness
Always add 'Excusez-moi' before your request to sound like a local.
自我测试
Complete the sentence.
Je ______ mes lunettes.
Chercher is a direct transitive verb.
Which is correct?
Choose the correct sentence.
No preposition is needed.
Match the search target.
Match: Je cherche...
All are valid direct objects.
Complete the dialogue.
A: Excusez-moi, ___? B: C'est au fond du couloir.
Correct usage of the phrase.
🎉 得分: /4
视觉学习工具
练习题库
4 练习Je ______ mes lunettes.
Chercher is a direct transitive verb.
Choose the correct sentence.
No preposition is needed.
将左侧的每个项目与右侧的配对匹配:
All are valid direct objects.
A: Excusez-moi, ___? B: C'est au fond du couloir.
Correct usage of the phrase.
🎉 得分: /4
常见问题
6 个问题No, never. It is a direct transitive verb.
It is neutral and works in all situations.
Use 'Je regarde'.
'Rechercher' is more formal, like 'to research'.
Yes, 'Je cherche mon ami'.
Yes, it is one of the first verbs taught.
相关表达
Rechercher
builds onTo research/look up
Trouver
contrastTo find
Regarder
contrastTo look at