按水平分级的例句
Les écailles brillantes du poisson reflétaient la lumière du soleil.
The fish's shining scales reflected the sunlight.
Here, 'écaille' is used in its most common context, referring to fish scales. The adjective 'brillantes' (shining) modifies 'écailles'.
L'armure du dragon était faite d'écailles dures comme de l'acier.
The dragon's armor was made of scales as hard as steel.
This example extends the concept of scales to a mythical creature, highlighting their protective quality. 'Dures comme de l'acier' means 'hard as steel'.
Le serpent perd ses écailles lors de la mue.
The snake sheds its scales during molting.
This sentence refers to reptile scales and the biological process of molting ('mue'). 'Perd' is the third-person singular of 'perdre' (to lose).
Elle a dessiné une texture d'écailles sur le corps de sa créature fantastique.
She drew a scale texture on the body of her fantastic creature.
Here, 'texture d'écailles' (scale texture) demonstrates how the word can be used descriptively in an artistic context.
Les archéologues ont découvert des fragments d'écailles d'une espèce de poisson préhistorique.
Archaeologists discovered scale fragments from a prehistoric fish species.
This example uses 'fragments d'écailles' (scale fragments) in a scientific/historical context, indicating durability over time.
La maladie a provoqué l'apparition d'écailles sur sa peau.
The disease caused scales to appear on his skin.
This sentence illustrates a metaphorical or medical use of 'écailles' to describe a skin condition that resembles scales. 'A provoqué' means 'caused'.
Le plat était décoré de fines écailles de chocolat blanc.
The dish was decorated with thin flakes of white chocolate.
This is a figurative use of 'écailles' to describe thin, overlapping pieces, like flakes of chocolate. It shows the word's versatility beyond its literal definition.
Il a admiré les motifs complexes formés par les écailles iridescentes du papillon.
He admired the intricate patterns formed by the butterfly's iridescent scales.
While butterflies have 'ailes' (wings) not 'écailles' in the traditional sense, this sentence uses 'écailles' metaphorically to refer to the tiny, scale-like structures that give butterfly wings their color and texture, often seen in more poetic or scientific descriptions.
例句
Les écailles du poisson brillaient sous le soleil.
相关内容
更多nature词汇
à ciel ouvert
B1Open-air, under the open sky.
à fleur d'eau
B1At water level; just above the surface of the water.
à l'abri de
B1Sheltered from; safe from.
à l'approche de
B1As (something) approaches; nearing.
à l'aube
B1At dawn; at the very beginning of the day.
à l'écart de
B1Away from; apart from.
à l'état sauvage
B1In the wild; in an untamed state.
à l'extérieur de
A2Outside of.
à l'intérieur de
A2Inside of; within.
à pas lents
B1At a slow pace.