thème
thème 30秒了解
- Thème is a masculine noun meaning 'theme' or 'topic'.
- It refers to the central subject of a book, movie, or talk.
- In French schools, it means translating into a foreign language.
- In music, it is the main melody or motif of a piece.
The French word thème is a versatile masculine noun that primarily refers to the central topic, subject, or recurring idea in a piece of work, whether it be literary, artistic, or conversational. At its core, it represents the 'what' of a discussion or creation. However, its utility extends far beyond a simple synonym for 'subject.' In the context of French linguistics and education, thème carries a specific technical meaning: the exercise of translating a text from one's native language into a foreign language. This is contrasted with version, which is translating from a foreign language into one's native tongue. Understanding this distinction is vital for students in the French academic system. Furthermore, in music, a thème is a recognizable melody or musical phrase upon which a composition is based or developed. It serves as the foundation for variations and complex arrangements. In everyday social contexts, you might hear people discussing the 'thème' of a party, such as a 'thème des années 80' (80s theme), indicating the aesthetic and organizational focus of the event. The word is derived from the Greek 'thema,' meaning 'something laid down' or 'proposition,' which perfectly encapsulates its role as the foundational premise of any intellectual or creative endeavor. Whether you are analyzing a novel by Victor Hugo, attending a corporate seminar, or practicing your translation skills, the word thème will be a constant companion in your French language journey.
- Core Concept
- The fundamental idea or subject matter that organizes a work or discussion.
Le thème principal de ce roman est la quête de la liberté.
- Academic Context
- In language classes, it specifically refers to translating into the target language.
Demain, nous avons un exercice de thème en anglais.
- Social Context
- Used to describe the motif or dress code of an event or celebration.
C'est une soirée déguisée sur le thème du cinéma.
Le compositeur a introduit un nouveau thème au deuxième mouvement.
Nous devons choisir un thème pour notre projet de groupe.
Using the word thème correctly requires attention to its gender and the prepositions that typically accompany it. As a masculine noun, it is always preceded by le, un, or ce. One of the most common constructions is sur le thème de (on the theme of), which is used to introduce the specific subject matter. For example, 'une conférence sur le thème de l'écologie' (a conference on the theme of ecology). It is also frequently paired with adjectives to narrow down its scope, such as thème récurrent (recurring theme), thème central (central theme), or thème astral (astrological chart). In academic settings, you might 'faire un thème' (do a translation exercise into a foreign language). It's important to note that while thème and sujet are often interchangeable, thème usually implies a deeper, more abstract, or more artistic focus, whereas sujet can be more literal or administrative. For instance, the 'sujet' of a meeting might be the budget, but the 'thème' of a seminar might be 'innovation for the future.' When discussing websites or software, thème refers to the visual skin or layout, much like in English. You might choose a 'thème sombre' (dark theme) for your phone's interface. In music, a composer might 'développer un thème' (develop a theme), taking a simple melody and expanding it through various harmonic and rhythmic changes. When writing, ensure that your 'thème' is clearly defined at the beginning to provide a roadmap for your audience. The flexibility of this word makes it indispensable for expressing complex ideas across various domains of life and study.
- Common Phrasing
- 'Sur le thème de...' is the standard way to introduce a specific topic.
L'exposition est organisée sur le thème de la mer.
- Adjective Pairing
- Commonly used with adjectives like 'principal', 'majeur', or 'sous-jacent'.
C'est un thème récurrent dans son œuvre littéraire.
- Grammatical Gender
- Always masculine: LE thème, UN thème, CE thème.
Quel thème as-tu choisi pour ton exposé ?
J'ai activé le thème sombre sur mon ordinateur.
Le thème astral de Marie est très intéressant.
You will encounter the word thème in a wide variety of environments, ranging from formal academic settings to casual social gatherings. In schools and universities, teachers frequently use it to define the scope of a lesson or an assignment. You might hear, 'Le thème de notre cours aujourd'hui est la Révolution française.' In the world of media and journalism, news anchors and commentators often discuss the 'thèmes de campagne' (campaign themes) during election cycles, referring to the key issues candidates are focusing on. In the arts, critics use thème to analyze films, plays, and paintings, exploring the underlying messages or motifs. For example, a film critic might say, 'Le thème de l'aliénation est omniprésent dans ce film.' In the corporate world, seminars and workshops are often organized around a specific 'thème' to provide a cohesive focus for the participants. Even in the tech industry, developers and users talk about 'thèmes' for websites, apps, and operating systems, referring to the visual style and layout. If you enjoy music, you'll hear it in the context of 'thème et variations,' a common musical form. At home, you might hear it when planning a 'soirée à thème' (themed party), where guests dress up according to a specific concept. It's also a staple in the world of astrology, where a 'thème astral' is a map of the heavens at the moment of someone's birth. Essentially, whenever there is a need to categorize, focus, or describe the core essence of something, the word thème is likely to be used. Its ubiquity across different fields makes it a foundational piece of vocabulary for any French learner.
- In Education
- Used by teachers to define the subject of a lesson or a specific translation exercise.
Ouvrez vos livres à la page 42 pour le thème d'aujourd'hui.
- In the Arts
- Used to describe the underlying message or recurring motif in a creative work.
La solitude est un thème central dans la poésie moderne.
- In Social Life
- Used for planning events with a specific dress code or aesthetic.
Nous organisons un mariage sur le thème champêtre.
Le thème de la conférence a attiré beaucoup de monde.
Quel est le thème de ton nouveau site web ?
One of the most frequent mistakes learners make with the word thème is getting its gender wrong. Despite ending in '-e', which is often a marker for feminine nouns in French, thème is masculine. It is 'le thème' and 'un thème,' never 'la thème' or 'une thème.' This is a common pattern for words of Greek origin ending in '-ème' (like problème, système, poème). Another common pitfall is confusing thème with sujet. While they are synonyms in many contexts, thème often refers to a broader, more abstract concept, whereas sujet is more specific or concrete. For example, the 'sujet' of a book might be a specific historical event, but its 'thème' might be the struggle between good and evil. In an academic context, a critical mistake is confusing thème and version. If a teacher asks you to do a 'thème,' they want you to translate from French into another language (like English). If they ask for a 'version,' they want you to translate from another language into French. Getting these mixed up can lead to doing the wrong assignment entirely! Additionally, learners sometimes use thème when they should use matière (subject/matter) in the sense of school subjects like Math or History. While you can talk about the 'thème' of a history lesson, the subject itself is a 'matière.' Finally, be careful with the pronunciation. The 'th' in French is pronounced as a simple 't' sound, not the 'th' sound found in English words like 'theme' or 'thought.' Pronouncing it with an English 'th' is a dead giveaway of a non-native accent. Avoiding these common errors will significantly improve your fluency and accuracy when using this essential French word.
- Gender Error
- Using 'la' instead of 'le'. It is always masculine.
Incorrect: La thème est difficile. Correct: Le thème est difficile.
- Translation Confusion
- Confusing 'thème' (to foreign) with 'version' (to native).
J'ai un thème à faire (translating into English/Spanish/etc).
- Thème vs. Matière
- Use 'matière' for school subjects like Biology or Physics.
Ma matière préférée est l'histoire, et le thème actuel est la Renaissance.
Ne confondez pas le thème d'un livre avec son titre.
Le thème de la discussion a vite changé.
While thème is a very common word, there are several other French terms that share similar meanings but are used in slightly different contexts. Understanding these nuances will help you choose the most precise word for your needs. The most obvious synonym is sujet. As mentioned before, sujet is often more concrete or literal. You might say 'le sujet du mail' (the subject of the email), but 'le thème du festival' (the theme of the festival). Another related word is motif. In art and literature, a motif is a smaller, recurring element that contributes to the overall thème. For example, a recurring bird motif might support the thème of freedom. In a more academic or formal context, you might use propos. This word refers to the subject matter of a speech or a written work, often with a focus on the intent or the message being conveyed. For instance, 'le propos de cet article est de démontrer...' (the purpose/subject of this article is to demonstrate...). Then there is matière, which refers to the substance or content of something. In school, it means a 'subject' like Math or Science. In a broader sense, it can mean 'subject matter,' as in 'il y a matière à réflexion' (there is food for thought). Another word to consider is topique, though it is much less common and usually refers to a specific topic or common place in rhetoric. In music, besides thème, you might hear mélodie or leitmotiv (a recurring theme associated with a particular person, idea, or situation). Finally, in the context of translation, remember that version is the direct counterpart to thème. By distinguishing between these similar words, you can express yourself with greater precision and sophistication in French.
- Thème vs. Sujet
- Thème is often more abstract/artistic; Sujet is often more concrete/literal.
Le sujet de la réunion est le budget, mais le thème est la croissance.
- Thème vs. Matière
- Matière is for school subjects; Thème is for the specific topic within a subject.
En matière de droit, ce thème est très débattu.
- Thème vs. Version
- Thème: Native to Foreign translation. Version: Foreign to Native translation.
Il excelle en version latine mais peine en thème.
Le leitmotiv de l'opéra revient sans cesse.
Quel est le propos de votre intervention ?
How Formal Is It?
难度评级
需要掌握的语法
Gender of nouns ending in -ème
Prepositions with nouns (sur le thème de)
Adjective agreement with masculine nouns
Using 'quel' with masculine nouns
Definite vs Indefinite articles
按水平分级的例句
Le thème de la fête est le bleu.
The theme of the party is blue.
Masculine noun 'le thème'.
C'est un livre sur le thème des chats.
It's a book on the theme of cats.
Preposition 'sur le thème de'.
Quel est le thème de ton dessin ?
What is the theme of your drawing?
Interrogative 'Quel est'.
Le thème d'aujourd'hui est la famille.
Today's theme is family.
Subject 'Le thème'.
J'aime ce thème musical.
I like this musical theme.
Demonstrative adjective 'ce'.
Le thème est très simple.
The theme is very simple.
Adjective 'simple' agrees with masculine noun.
Nous choisissons un thème pour l'école.
We are choosing a theme for school.
Indefinite article 'un'.
Le thème de la leçon est facile.
The theme of the lesson is easy.
Noun phrase 'Le thème de la leçon'.
Le film aborde le thème de l'amitié.
The film tackles the theme of friendship.
Verb 'aborder' often used with 'thème'.
Nous avons une soirée à thème samedi.
We have a themed party on Saturday.
Expression 'soirée à thème'.
Le thème principal est la nature.
The main theme is nature.
Adjective 'principal' follows the noun.
Elle a écrit un poème sur ce thème.
She wrote a poem on this theme.
Preposition 'sur'.
C'est un thème récurrent dans ses chansons.
It's a recurring theme in her songs.
Adjective 'récurrent'.
Le thème de l'exposition est l'art moderne.
The theme of the exhibition is modern art.
Noun phrase with 'de l'.
Je ne comprends pas le thème de ce texte.
I don't understand the theme of this text.
Negation 'ne... pas'.
Le thème de la conférence est intéressant.
The theme of the conference is interesting.
Adjective 'intéressant'.
L'auteur développe le thème de la solitude.
The author develops the theme of solitude.
Verb 'développer' used in literary analysis.
Demain, nous ferons un exercice de thème.
Tomorrow, we will do a translation exercise (into a foreign language).
Specific academic meaning of 'thème'.
Le thème central du roman est la guerre.
The central theme of the novel is war.
Adjective 'central'.
Ce thème est souvent traité au cinéma.
This theme is often treated in cinema.
Passive construction 'est traité'.
Le compositeur varie le thème avec brio.
The composer varies the theme with brilliance.
Musical context of 'thème'.
Il faut choisir un thème pour votre mémoire.
You must choose a theme for your thesis.
Infinitive 'choisir' after 'il faut'.
Le thème de l'injustice sociale est fort.
The theme of social injustice is strong.
Compound noun 'injustice sociale'.
Elle a choisi un thème floral pour son mariage.
She chose a floral theme for her wedding.
Adjective 'floral'.
Le thème sous-jacent est la peur de l'autre.
The underlying theme is the fear of the other.
Adjective 'sous-jacent'.
Nous avons analysé les thèmes majeurs de l'œuvre.
We analyzed the major themes of the work.
Plural 'les thèmes majeurs'.
Le thème astral révèle beaucoup sur sa personnalité.
The astrological chart reveals a lot about their personality.
Specific term 'thème astral'.
Le thème de la conférence a suscité un débat.
The theme of the conference sparked a debate.
Verb 'susciter'.
Il a réussi son examen de thème anglais.
He passed his English translation exam (into English).
Academic context: 'thème anglais'.
Le thème de la trahison parcourt tout le récit.
The theme of betrayal runs through the entire narrative.
Verb 'parcourir' used metaphorically.
C'est un thème qui me tient à cœur.
It's a theme that is close to my heart.
Relative clause 'qui me tient à cœur'.
Le thème sombre de l'application est reposant.
The app's dark theme is restful.
Digital context: 'thème sombre'.
L'œuvre explore le thème de la finitude humaine.
The work explores the theme of human finitude.
Sophisticated vocabulary 'finitude humaine'.
Le thème de la conférence s'inscrit dans l'actualité.
The theme of the conference is relevant to current events.
Pronominal verb 's'inscrire dans'.
Le thème et la version sont des exercices exigeants.
Translation into and from the foreign language are demanding exercises.
Comparison of 'thème' and 'version'.
Le thème de l'aliénation est traité avec subtilité.
The theme of alienation is treated with subtlety.
Adverbial phrase 'avec subtilité'.
Le compositeur réintroduit le thème au piano.
The composer reintroduces the theme on the piano.
Musical terminology.
Le thème de la conférence a été largement commenté.
The theme of the conference was widely commented on.
Passive voice with adverb 'largement'.
Le thème de la dualité est omniprésent chez cet auteur.
The theme of duality is omnipresent in this author's work.
Adjective 'omniprésent'.
Le thème astral est un outil de connaissance de soi.
The astrological chart is a tool for self-knowledge.
Noun phrase 'connaissance de soi'.
Le thème de la rédemption est ici transcendé.
The theme of redemption is transcended here.
High-level verb 'transcender'.
L'analyse du thème révèle des structures complexes.
The analysis of the theme reveals complex structures.
Scientific/analytical tone.
Le thème de la conférence fait écho à ses travaux.
The theme of the conference echoes his work.
Idiomatic expression 'faire écho à'.
Le thème de la fugue est exposé dès le début.
The theme of the fugue is presented from the very beginning.
Technical musical term 'exposé'.
Le thème de l'absurde est au cœur de sa philosophie.
The theme of the absurd is at the heart of his philosophy.
Prepositional phrase 'au cœur de'.
Il a produit un thème d'une rare élégance stylistique.
He produced a translation (into the foreign language) of rare stylistic elegance.
Praising the quality of a 'thème' exercise.
Le thème de la métamorphose est décliné sous plusieurs formes.
The theme of metamorphosis is presented in several forms.
Verb 'décliner' in the sense of presenting variations.
Le thème de la conférence a été le fil conducteur de l'année.
The theme of the conference was the guiding thread of the year.
Metaphor 'fil conducteur'.
常见搭配
常用短语
容易混淆的词
习语与表达
容易混淆
Translation into native language.
More specific or literal topic.
A field of study like Math.
A smaller recurring element.
The intent or message of a speech.
句型
如何使用
In WordPress or other CMS, 'thème' is the standard term for a template.
In competitive exams, 'thème' is a high-stakes translation task.
小贴士
Gender Reminder
Remember 'le thème'. Group it with 'le problème' and 'le système' to help you remember the masculine gender.
Thème vs Version
Think of 'Thème' as 'To' (the foreign language) and 'Version' as 'Vers' (towards your own language).
Hard T
Never use the English 'th' sound. It's a clean, sharp 'T' sound.
Party Planning
Use 'soirée à thème' when inviting friends to a costume party.
Essay Writing
Start your analysis by identifying the 'thème principal' to show you understand the core message.
Tech Talk
Switch your phone to French and you'll see 'thème clair' and 'thème sombre' in the settings.
Music Analysis
Use 'thème' to describe the melody you hear repeating in a classical piece.
Star Signs
If someone asks for your 'thème astral', they want to know your birth chart.
Precision
Use 'thème' for abstract ideas (love, death) and 'sujet' for concrete ones (the budget, the meeting).
Context Clues
If you see 'thème' in a language textbook, it's likely a translation exercise.
记住它
词源
Greek 'thema' (something laid down, proposition).
文化背景
Themed events are a staple of French social life and corporate team building.
The 'thème' vs 'version' distinction is a classic part of French linguistic training.
在生活中练习
真实语境
对话开场白
"Quel est le thème de ton livre préféré ?"
"Tu préfères quel thème pour ton téléphone, clair ou sombre ?"
"As-tu déjà fait une soirée à thème ?"
"Quel thème aimerais-tu aborder dans notre prochain cours ?"
"Quel est le thème principal de ce film, selon toi ?"
日记主题
Décris le thème de ta vie en ce moment.
Quel est le thème le plus important dans la littérature de ton pays ?
Si tu devais organiser une soirée à thème, quel serait-il ?
Réflexion sur le thème de la liberté.
Pourquoi le thème de l'amour est-il si universel ?
常见问题
10 个问题It is masculine: le thème. This is a common rule for French words of Greek origin ending in -ème.
While often interchangeable, 'thème' is usually more abstract or artistic, while 'sujet' is more concrete or administrative.
It means translating a text from your native language into the foreign language you are studying.
The 'th' is pronounced like a 't'. The word sounds like 'tem' in English.
Yes, it refers to the main melody or motif of a musical composition.
It is a themed party where guests often dress up according to a specific concept.
It is an astrological chart or birth chart used in astrology.
Yes, it refers to the visual design or skin of a website, app, or operating system.
The plural is 'thèmes'.
Not always, but 'sur le thème de' is a very common way to specify the subject.
自我测试 190 个问题
Écrivez une phrase avec le mot 'thème' et le mot 'film'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Quel est le thème de votre livre préféré ? Répondez en une phrase.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Expliquez ce qu'est une 'soirée à thème'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Utilisez 'sur le thème de' dans une phrase.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Décrivez le thème de votre dernier cours de français.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Faites une phrase avec 'thème principal'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduisez : 'The theme of the party is the 80s'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Écrivez une phrase sur un 'thème musical'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Quel thème aimeriez-vous aborder en classe ?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Faites une phrase avec 'thème sombre'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Décrivez un thème récurrent dans vos rêves.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduisez : 'We are doing a translation exercise'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Écrivez une phrase avec 'thème central'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Quel est le thème de votre site web préféré ?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Faites une phrase avec 'thème astral'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Utilisez 'aborder un thème' dans une phrase.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduisez : 'What is the theme of the conference?'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Écrivez une phrase avec 'thème et variations'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Quel est le thème de votre projet actuel ?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Faites une phrase avec 'thème de campagne'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Prononcez le mot 'thème' à voix haute.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Le thème est intéressant'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Posez la question : 'Quel est le thème ?'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'J'aime ce thème musical'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'C'est une soirée à thème'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Le thème principal est l'amour'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Nous abordons un nouveau thème'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'C'est un thème récurrent'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'J'ai un exercice de thème'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Le thème astral est intéressant'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Le thème de la conférence a changé'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Je préfère le thème sombre'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Le thème de l'exposition est beau'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'C'est le thème central du livre'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Nous avons choisi un thème floral'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Le thème de la solitude est triste'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Quel thème veux-tu choisir ?'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Le thème de la pièce est la peur'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Il développe son thème avec brio'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Dites : 'Le thème de la fête est le bleu'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Écoutez et écrivez le mot manquant : 'Le ___ de la leçon est la grammaire.'
Écoutez et écrivez : 'C'est un thème récurrent.'
Écoutez et écrivez : 'Quel est le thème de la soirée ?'
Écoutez et écrivez : 'Le thème astral de Paul.'
Écoutez et écrivez : 'Nous abordons le thème de l'art.'
Écoutez et écrivez : 'J'ai un thème à faire.'
Écoutez et écrivez : 'Le thème sombre est activé.'
Écoutez et écrivez : 'Le thème principal du roman.'
Écoutez et écrivez : 'Une soirée à thème.'
Écoutez et écrivez : 'Le thème de l'exposition.'
Écoutez et écrivez : 'C'est un thème universel.'
Écoutez et écrivez : 'Le thème musical est doux.'
Écoutez et écrivez : 'Quel thème choisis-tu ?'
Écoutez et écrivez : 'Le thème de la liberté.'
Écoutez et écrivez : 'Un thème et des variations.'
/ 190 correct
Perfect score!
Summary
The word 'thème' is essential for discussing the core subject of any creative or intellectual work. It is always masculine (le thème). Example: 'Le thème de ce film est l'amour' (The theme of this movie is love).
- Thème is a masculine noun meaning 'theme' or 'topic'.
- It refers to the central subject of a book, movie, or talk.
- In French schools, it means translating into a foreign language.
- In music, it is the main melody or motif of a piece.
Gender Reminder
Remember 'le thème'. Group it with 'le problème' and 'le système' to help you remember the masculine gender.
Thème vs Version
Think of 'Thème' as 'To' (the foreign language) and 'Version' as 'Vers' (towards your own language).
Hard T
Never use the English 'th' sound. It's a clean, sharp 'T' sound.
Party Planning
Use 'soirée à thème' when inviting friends to a costume party.
相关内容
更多academic词汇
à cet égard
A2在这方面;就此而言。
à condition que
A2在……条件下;只要……。
à propos de
A2关于,至于,有关。
à travers
A2表示从空间或障碍物的一侧移动到另一侧。也用于比喻意义,表示手段或持续时间。
aborder
B1走近某人与其交谈,或在讨论中开始涉及某个特定话题。
abstrait
A2存在于思想或观念中,没有物理或具体存在的。
abstraitement
B2抽象地;从概念上。
académique
A2学术的;与大学、高等教育或研究相关的。
académiquement
B2学术上;关于学术事务。
accent
A2口音是语言的一种独特的发音方式。