A1 Idiom 中性

आग बबूला होना

aaga bbl hana

To become a fire bubble

意思

To become extremely angry or furious.

🌍

文化背景

Commonly used in family settings to describe parental anger. Frequently used in dramatic dialogue to signal a climax. Used to describe a boss's reaction to failure.

💡

Context is Key

Only use this for big, dramatic anger. Don't use it for minor annoyances.

💬

Dramatic Effect

Hindi speakers love using this to add emotion to their stories.

意思

To become extremely angry or furious.

💡

Context is Key

Only use this for big, dramatic anger. Don't use it for minor annoyances.

💬

Dramatic Effect

Hindi speakers love using this to add emotion to their stories.

自我测试

Fill in the blank with the correct verb.

वह खबर सुनकर आग बबूला ____ गया।

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: हो

The phrase is 'आग बबूला होना'.

Which situation is appropriate for this idiom?

When is it appropriate to use 'आग बबूला होना'?

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: When you are extremely angry

It describes intense rage.

🎉 得分: /2

视觉学习工具

练习题库

2 练习
Fill in the blank with the correct verb. Fill Blank A1

वह खबर सुनकर आग बबूला ____ गया।

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: हो

The phrase is 'आग बबूला होना'.

Which situation is appropriate for this idiom? Choose A1

When is it appropriate to use 'आग बबूला होना'?

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: When you are extremely angry

It describes intense rage.

🎉 得分: /2

常见问题

2 个问题

Yes, it's common in informal settings.

It is neutral; it works in both casual and narrative contexts.

相关表达

🔄

गुस्से से लाल होना

synonym

To turn red with anger

🔗

आप से बाहर होना

similar

To lose control

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!