B2 Collocation 正式 5分钟阅读

दल का नेतृत्व करना

dal ka netritva karna

to lead team

字面意思: {"\u0926\u0932":"team\/group","\u0915\u093e":"of","\u0928\u0947\u0924\u0943\u0924\u094d\u0935":"leadership","\u0915\u0930\u0928\u093e":"to do\/to perform"}

15秒了解

  • Guiding a team towards a goal.
  • Implies responsibility and authority.
  • Used in professional and organized settings.
  • Focuses on the act of leading.

意思

这个短语的意思是挺身而出,带领团队朝着共同的目标前进。它是关于成为推动力、队长或召集所有人的经理。把它想象成自信而有目的地掌握方向盘,激励他人跟随你的领导。

关键例句

3 / 10
1

Team meeting on Zoom

इस प्रोजेक्ट को सफल बनाने के लिए, हमें मिलकर दल का नेतृत्व करना होगा।

To make this project successful, we must lead the team together.

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>
2

Instagram caption for a sports team photo

हमारी टीम ने शानदार जीत हासिल की! कैप्टन हमेशा की तरह दल का नेतृत्व कर रहे थे। #TeamSpirit #Victory

Our team achieved a great victory! The captain was leading the team as always. #TeamSpirit #Victory

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>
3

Job interview

मेरे पिछले अनुभव में, मैंने सफलतापूर्वक एक बड़े दल का नेतृत्व किया है।

In my previous experience, I have successfully led a large team.

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>
🌍

文化背景

Leadership is often hierarchical but deeply rooted in 'mentorship'. A leader is expected to be a 'Guru' figure who leads the 'dal' with wisdom. The term 'Dal' is ubiquitous in politics. Leading a 'Dal' implies representing a specific caste, region, or ideology. In India, the captain of the cricket team is often seen as a national leader. Leading the 'Indian Dal' is a matter of immense national pride. The concept of 'Netritva' is linked to the 'Dharma' of a leader as described in ancient texts like the Arthashastra.

🎯

Master the 'Ka'

Always use 'ka' even if the leader is female. This is the most common mistake for learners.

⚠️

Context Matters

Don't use this for casual groups of friends; it sounds like you're trying to be a dictator.

15秒了解

  • Guiding a team towards a goal.
  • Implies responsibility and authority.
  • Used in professional and organized settings.
  • Focuses on the act of leading.

What It Means

This phrase, दल का नेतृत्व करना (dal ka netritva karna), is all about taking charge. It means you're the one guiding a team or group. You're not just part of the team; you're the one making decisions. You set the direction and motivate everyone. It carries a sense of responsibility and authority. It’s like being the captain of a ship, steering it through calm or stormy seas. You're the designated leader, the go-to person. It implies you have the skills and the role to guide others effectively.

How To Use It

You use दल का नेतृत्व करना when you're describing the act of leading. It fits perfectly in professional settings. Think about a project manager at work. They are actively दल का नेतृत्व कर रहे हैं (dal ka netritva kar rahe hain). It also works in sports contexts. A team captain दल का नेतृत्व करता है (dal ka netritva karta hai). You can use it to praise someone's leadership qualities. Or to describe a specific task. It’s a versatile phrase for anyone in a leadership position. You can use it in the past, present, or future tense. Just conjugate the verb करना (karna) accordingly. For example, मैंने दल का नेतृत्व किया (maine dal ka netritva kiya) means 'I led the team'.

Real-Life Examples

Imagine a startup founder. They are always दल का नेतृत्व कर रहे हैं (dal ka netritva kar rahe hain). A teacher might दल का नेतृत्व करती हैं (dal ka netritva karti hain) for a school project. A volunteer group leader दल का नेतृत्व करता है (dal ka netritva karta hai) for a community drive. Even in online gaming, a squad leader दल का नेतृत्व करता है (dal ka netritva karta hai). You might see it in news articles. They'll report on a politician अपने दल का नेतृत्व कर रहे हैं (apne dal ka netritva kar rahe hain). It’s a common concept across many activities.

When To Use It

Use this phrase when you want to highlight the action of leading. It's ideal for formal or semi-formal situations. Think job interviews. You can say, "I have experience दल का नेतृत्व करने में (dal ka netritva karne mein)." Use it when discussing team dynamics. Or when assigning roles and responsibilities. It's great for performance reviews. You can describe how someone अच्छी तरह से दल का नेतृत्व कर रहे हैं (acchi tarah se dal ka netritva kar rahe hain). It’s also useful when talking about historical figures. Or leaders in any field. Basically, any time leadership is the main focus.

When NOT To Use It

Avoid दल का नेतृत्व करना for very casual chats. If you're just hanging out with friends. Saying "I'm दल का नेतृत्व कर रहा हूँ (dal ka netritva kar raha hoon)" for deciding where to eat pizza sounds a bit much. It’s too formal for such a light situation. Don't use it if you're just a regular team member. Unless you're specifically talking about taking charge. It’s not for describing personal achievements unrelated to leading. If you just finished a solo project, this phrase won't fit. It specifically implies a group context. So, no leading yourself, unless you're a very philosophical leader!

Common Mistakes

Learners sometimes confuse नेतृत्व (netritva) with other words. They might try to use मार्गदर्शन करना (margdarshan karna - to guide) instead. While related, नेतृत्व करना is stronger. It implies authority. मार्गदर्शन करना is more about advice. Another mistake is using समूह का नेतृत्व करना (samuh ka netritva karna). समूह (samuh) is a general word for 'group'. दल (dal) often implies a more organized team. Like a sports team or a work team. Using the wrong verb is also common. Like दल को चलाना (dal ko chalana - to run the team). It's okay, but less specific than नेतृत्व करना.

मैं समूह का नेतृत्व कर रहा हूँ मैं दल का नेतृत्व कर रहा हूँ
मैंने प्रोजेक्ट का मार्गदर्शन किया मैंने प्रोजेक्ट में दल का नेतृत्व किया
वह टीम चलाता है वह दल का नेतृत्व करता है

Similar Expressions

अगुवाई करना (aguwai karna) means 'to lead the way'. It's similar but often more about being the first one. Showing the path. नेतृत्व करना is more about sustained guidance. प्रबंध करना (prabandh karna) means 'to manage'. It's about organizing and controlling resources. Leading is part of management. But management is broader. सरदारी करना (sardari karna) means 'to be a chief' or 'to boss around'. It can be informal and sometimes has negative connotations. नेतृत्व करना is more neutral and professional.

Common Variations

Sometimes, you might hear टीम का नेतृत्व करना (team ka netritva karna). This uses the English word 'team'. It’s very common in modern Hindi. Especially in corporate environments. You could also say समूह का नेतृत्व करना (samuh ka netritva karna). This is more general. It works for any kind of group. अगुवाई करना (aguwai karna) is another variation. It means 'to lead the way'. It's often used when someone pioneers a new path. The core idea of guiding others remains. But the nuance changes slightly.

Memory Trick

💡

Think of a Dalmatian dog (दल sounds like Dal). Imagine a Dalmatian wearing a tiny leader's hat (नेतृत्व). This dog is barking orders, telling all the other dogs where to go! "Woof woof! Follow me!" It's a funny image. A Dalmatian leading the pack. This helps you remember that दल is the team, and नेतृत्व करना is the act of leading them. It's a bit silly, but silly things stick!

Quick FAQ

Q. Is दल का नेतृत्व करना formal?

A. It's generally neutral to formal. You wouldn't use it with close friends deciding on movie night. But it's perfect for work or official discussions. It sounds professional and serious.

Q. Can I use it for leading a family trip?

A. Yes, you can! If you're the one planning and directing everyone, you are दल का नेतृत्व कर रहे हैं. It adds a bit of gravitas to the role. Even if the 'team' is just your family!

Q. What if I'm just giving advice?

A. If you're just giving advice, मार्गदर्शन करना (margdarshan karna) is better. नेतृत्व करना implies you have the authority. You're making the final calls. Advice-giving is part of leading, but it's not the whole picture.

使用说明

This phrase is best used in contexts where leadership is clearly defined, such as professional environments, organized groups, or team sports. While neutral, leaning towards formal, it can be adapted slightly for semi-formal situations. Avoid using it for very casual decisions or when you are simply a participant, not the leader.

🎯

Master the 'Ka'

Always use 'ka' even if the leader is female. This is the most common mistake for learners.

⚠️

Context Matters

Don't use this for casual groups of friends; it sounds like you're trying to be a dictator.

💬

Hinglish usage

In modern Indian offices, 'Team lead karna' is very common, but 'Dal ka netritva karna' will impress your boss in a formal speech.

💡

News Reading

Look for this phrase in Hindi newspapers like 'Dainik Jagran' to see it used in political contexts.

例句

10
#1 Team meeting on Zoom
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>

इस प्रोजेक्ट को सफल बनाने के लिए, हमें मिलकर दल का नेतृत्व करना होगा।

To make this project successful, we must lead the team together.

Highlights shared responsibility in leadership.

#2 Instagram caption for a sports team photo
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

हमारी टीम ने शानदार जीत हासिल की! कैप्टन हमेशा की तरह दल का नेतृत्व कर रहे थे। #TeamSpirit #Victory

Our team achieved a great victory! The captain was leading the team as always. #TeamSpirit #Victory

Celebrates the captain's role in a win.

#3 Job interview
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>

मेरे पिछले अनुभव में, मैंने सफलतापूर्वक एक बड़े दल का नेतृत्व किया है।

In my previous experience, I have successfully led a large team.

Showcases leadership experience professionally.

#4 Discussing a volunteer effort
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

वह हमेशा स्वयंसेवकों के दल का नेतृत्व करने के लिए आगे आते हैं।

He always comes forward to lead the team of volunteers.

Shows initiative and proactive leadership.

#5 Texting a friend about a group project
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

यार, कल मीटिंग में कौन दल का नेतृत्व करेगा?

Dude, who will lead the team in the meeting tomorrow?

Casual inquiry about who will take charge.

#6 Reviewing a project proposal
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>

प्रस्ताव स्पष्ट रूप से बताता है कि कौन दल का नेतृत्व करेगा।

The proposal clearly states who will lead the team.

Formal statement about defined leadership.

#7 Mistake: Using 'manage' instead of 'lead'

✗ मैं प्रोजेक्ट को मैनेज कर रहा हूँ → ✓ मैं प्रोजेक्ट में दल का नेतृत्व कर रहा हूँ।

✗ I am managing the project → ✓ I am leading the team in the project.

Highlights the difference between managing tasks and leading people.

#8 Humorous anecdote
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

मेरी बिल्ली अक्सर घर के दल का नेतृत्व करती है, खासकर खाने के समय!

My cat often leads the household team, especially at meal times!

Lighthearted use, personifying the cat as a leader.

#9 Emotional reflection on past leadership
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M4.318 6.318a4.5 4.5 0 000 6.364L12 20.364l7.682-7.682a4.5 4.5 0 00-6.364-6.364L12 7.636l-1.318-1.318a4.5 4.5 0 00-6.364 0z"/></svg>

उस मुश्किल समय में, मुझे अपने छोटे दल का नेतृत्व करना पड़ा। यह आसान नहीं था।

During that difficult time, I had to lead my small team. It wasn't easy.

Conveys the emotional weight of leadership during hardship.

#10 Mistake: Using a less specific verb

✗ वह टीम चलाता है → ✓ वह दल का नेतृत्व करता है।

✗ He runs the team → ✓ He leads the team.

Shows that 'runs' is less precise than 'leads' in this context.

自我测试

Fill in the correct possessive marker.

वह अपने दल ___ नेतृत्व कर रहा है।

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: का

'Netritva' is a masculine noun, so it requires 'ka'.

Which sentence is most appropriate for a formal business report?

Choose the best option:

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: उसने दल का नेतृत्व किया।

This is the most formal and standard professional expression.

Complete the dialogue with the correct form of the phrase.

Manager: क्या आप इस प्रोजेक्ट में ____? Employee: जी हाँ, मैं तैयार हूँ।

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: दल का नेतृत्व करेंगे

The manager is asking about a future responsibility.

Match the phrase variation to the context.

Context: A military commander taking charge.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: कमान संभालना

'Kaman sambhalna' is the military-specific variation of leading a group.

🎉 得分: /4

视觉学习工具

Formal vs Informal

Formal
दल का नेतृत्व करना Leading the team
Informal
टीम को लीड करना Leading the team (Hinglish)

练习题库

4 练习
Fill in the correct possessive marker. Fill Blank A2

वह अपने दल ___ नेतृत्व कर रहा है।

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: का

'Netritva' is a masculine noun, so it requires 'ka'.

Which sentence is most appropriate for a formal business report? Choose B1

Choose the best option:

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: उसने दल का नेतृत्व किया।

This is the most formal and standard professional expression.

Complete the dialogue with the correct form of the phrase. dialogue_completion B2

Manager: क्या आप इस प्रोजेक्ट में ____? Employee: जी हाँ, मैं तैयार हूँ।

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: दल का नेतृत्व करेंगे

The manager is asking about a future responsibility.

Match the phrase variation to the context. situation_matching C1

Context: A military commander taking charge.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: कमान संभालना

'Kaman sambhalna' is the military-specific variation of leading a group.

🎉 得分: /4

常见问题

12 个问题

Yes, 'dal' is the formal Hindi word for team or group. In casual settings, people just use the English word 'team'.

Yes, 'Project ka netritva karna' is perfectly correct and very professional.

Because the word 'netritva' is masculine. The 'ka' agrees with 'netritva', not with the person leading.

'Neta' is the noun for 'leader' (the person), while 'netritva' is the noun for 'leadership' (the quality or action).

Constantly! It's the standard way to say someone is captaining a side.

Yes, mixing English nouns with Hindi collocations is very common in modern India.

Only if you are being serious or slightly formal. For a casual text, 'lead karna' is better.

Use 'unke netritva mein' (उनके नेतृत्व में).

It is very common in formal, professional, and journalistic Hindi.

'Samooh' (group) or 'Toli' (troupe) are common synonyms.

No, for that you would use 'prarthana karvana' or 'aguai karna'.

It implies authority and responsibility, but also the skill of management.

相关表达

🔄

अगुआई करना

synonym

To lead/pioneer

🔗

मार्गदर्शन करना

similar

To guide/mentor

🔗

कमान संभालना

specialized form

To take command

🔗

पीछा करना

contrast

To follow/chase

🔗

संचालन करना

similar

To operate/manage

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!