fej
When you're first starting out with Hungarian, "fej" is a great word to know. It means head. You'll hear it a lot in everyday conversations, just like in English. Knowing this basic noun will help you understand and build simple sentences. It's a fundamental part of the body, so it's very practical to learn early on.
When you're starting to learn Hungarian, you'll encounter words like fej early on. This simply means 'head' in English.
You might use it when talking about body parts, or even in some common expressions.
For example, if you want to say 'my head hurts', you'd say 'fáj a fejem'.
It's a foundational word that you'll use often.
§ What does 'fej' mean?
The Hungarian word you're learning today is fej. It's a noun, and it's a very common word, so it's good to get to grips with it early on. In English, fej means 'head'. Simple as that. You'll hear it and use it all the time when talking about people, animals, or even some objects.
- Definition
- Head
§ When do people use 'fej'?
You use fej just like you'd use 'head' in English. It refers to the top part of the body, where your brain, eyes, ears, nose, and mouth are. It's one of those basic words you need to know for everyday conversations. Think about describing someone, talking about body parts, or even giving directions. 'Fej' will come up.
Let's look at some common situations where you'd use fej:
- Talking about your own head or someone else's: Fáj a fejem. (My head hurts.)
- Describing an animal's head: A kutya feje nagy. (The dog's head is big.)
- In some idiomatic expressions (we'll cover more advanced ones later, but here's a simple one): Tartsd a fejedet magasan! (Keep your head up!)
§ Examples of 'fej' in sentences
Seeing a word in context is the best way to understand it. Pay attention to how fej changes slightly with suffixes, which is very common in Hungarian. We'll explain suffixes more in depth later, but for now, just focus on identifying 'fej'.
Van egy nagy feje a babának.
This means: "The baby has a big head." Here, 'feje' means 'his/her/its head'.
Megrázta a fejét.
This translates to: "He/She shook his/her head." Notice 'fejét' – this is 'his/her head' with an object suffix.
Fáj a fejem a zajtól.
This means: "My head hurts from the noise." Here, 'fejem' means 'my head'.
As you can see, fej is a straightforward word for 'head'. It's fundamental for building your basic Hungarian vocabulary. Keep practicing these examples, and try to make your own sentences using fej. The more you use it, the faster it will stick.
Remember, Hungarian is a consistent language, and once you get the hang of how words like fej are used, you'll find it easier to learn new vocabulary. Don't be intimidated by the suffixes; they are logical once you understand the system.
§ Key takeaways for 'fej'
- Fej means 'head'.
- It's a noun.
- You'll see it often with suffixes indicating possession (e.g., my head, your head).
- It's used in physical descriptions and common expressions.
Practice saying 'fej' out loud. Try to point to your head and say 'fej'. This physical association can help you remember it better. Good job on learning your first essential Hungarian body part!
§ Understanding "fej" in context
The Hungarian word fej means 'head'. It's a common noun you'll encounter in many different situations. Beyond just the part of your body, fej also shows up in idioms and phrases, just like 'head' does in English. Let's look at how you'll hear it in everyday Hungarian.
§ At work or school
In professional or academic settings, you might hear fej when discussing physical attributes or even abstract concepts like the 'head' of a project or team. While Hungarian uses other words for 'leader' (like vezető), you'll find fej in more literal senses.
- DEFINITION
- The anatomical 'head'.
Fáj a fejem. (My head hurts.)
- DEFINITION
- Figuratively, the 'head' of something, like a cabbage.
Vettem egy káposztafejet. (I bought a head of cabbage.)
When someone is thinking hard or has a lot on their mind, you might hear a phrase involving fej:
Tele van a feje. (His head is full, meaning he has a lot to do or think about.)
§ In the news and media
You'll frequently encounter fej in news reports, especially when talking about injuries, health, or even political metaphors. For example, a headline might discuss a 'head injury'.
- DEFINITION
- Referring to a 'head injury'.
Súlyos fejsérülést szenvedett. (He suffered a serious head injury.)
Sometimes, fej can be part of a compound word, like fejfájás (headache). This is very common in Hungarian, where many concepts are expressed by combining words.
- DEFINITION
- Compound word for 'headache'.
Van fejfájásod? (Do you have a headache?)
§ Everyday expressions with "fej"
Beyond literal usage, fej pops up in many common Hungarian idioms and expressions. Learning these will make your Hungarian sound much more natural.
Fejbe ver valakit (To hit someone on the head)
A labda fejbe vágta. (The ball hit him on the head.)
Fejtörő (Puzzle, literally 'head-breaker')
Ez egy igazi fejtörő. (This is a real puzzle/head-scratcher.)
Fejben tart valamit (To keep something in mind, literally 'keep in head')
Fejben tartom a címet. (I'll keep the address in mind.)
As you can see, fej is a versatile word. Pay attention to how native speakers use it, and you'll quickly pick up on its various nuances.
How Formal Is It?
"Kérem, tartsa egyenesen a fejét. (Please, keep your head straight.)"
"Fáj a fejem. (My head hurts.)"
"Hülye a feje. (He's a dumbass. / He's an idiot.)"
"Simogatom a baba fejecskéjét. (I'm stroking the baby's little head.)"
"Mi van az agyadban? (What's in your head? / What are you thinking?)"
发音指南
- pronouncing 'e' like in 'bed' rather than a more open 'eh' sound
按水平分级的例句
A kislánynak szőke haja van, és egy piros masni van a fején.
The little girl has blonde hair, and a red bow is on her head.
Fáj a fejem, valószínűleg a sok tanulástól.
My head hurts, probably from all the studying.
Vedd le a sapkádat, amikor belépsz az épületbe, vagy legalábbis vedd le a fejedről.
Take off your cap when you enter the building, or at least take it off your head.
Az ötleteim kavarognak a fejemben, alig tudom rendezni őket.
My ideas are swirling in my head, I can barely organize them.
A kutya a gazdája fejére tette a mancsát, mintha simogatást kérne.
The dog put its paw on its owner's head, as if asking for a pat.
A sportoló védősisakot viselt a fején a biztonság érdekében.
The athlete wore a protective helmet on his head for safety.
A betegség miatt lázas lett, és forró volt a feje.
Because of the illness, he got a fever, and his head was hot.
Néha olyan érzésem van, mintha egy kalap lenne a fejemen, amit nem tudok levenni.
Sometimes I have a feeling as if there's a hat on my head that I can't take off.
Fáj a fejem a zajtól.
My head hurts from the noise.
Possessive suffix '-em' for 'my head'.
Magasan hordja a fejét, mert sikeres volt a projektben.
He carries his head high because he was successful in the project.
Idiomatic expression: 'magasan hordja a fejét' (to be proud/arrogant).
A fejemben pörögnek a gondolatok, nem tudok aludni.
Thoughts are spinning in my head, I can't sleep.
Inessive case '-ben' for 'in my head'.
Szedd össze a fejedet, és koncentrálj a feladatra!
Pull yourself together and focus on the task!
Idiomatic expression: 'szedd össze a fejedet' (pull yourself together).
A szél a fejemről vitte a sapkámat.
The wind took my hat off my head.
Delative case '-ről' for 'from my head'.
Fejjel lefelé lógott a fáról.
He hung upside down from the tree.
Idiomatic expression: 'fejjel lefelé' (upside down).
Ez a probléma meghaladja a fejemet.
This problem is beyond me (exceeds my head).
Idiomatic expression: 'meghaladja a fejemet' (it's beyond me/too difficult).
Beleüti a fejét a falba, ha nem figyel.
He'll hit his head against the wall if he doesn't pay attention.
Illative case '-ba' for 'into the wall'. 'Beleüti a fejét' is a common phrase.
常见问题
10 个问题The word for 'head' in Hungarian is fej. It's a common noun you'll use a lot.
Yes, fej can indeed be used metaphorically. For example, 'cégvezető' (company leader) literally means 'company head-er', but it's more common to use 'vezető' (leader) or 'igazgató' (director) for 'head of a company'.
Fej is pronounced like 'fey', similar to the English word 'day' but with an 'f' sound at the beginning. The 'j' at the end is like the 'y' in 'yes'.
The plural of fej is fejek. You add '-ek' to form the plural for many Hungarian nouns ending in a vowel.
Absolutely! A very common one is 'fáj a fejem' which means 'my head hurts' (I have a headache). Another is 'fejbe ver' (to hit on the head), meaning to surprise or shock someone.
To say 'my head', you'd use fejem. The '-em' ending indicates possession for 'my'.
Yes, fej can also mean 'head' in the sense of a 'chapter head' (fejezet fej) or the 'head of a nail' (szögfej). It's quite versatile.
For 'your head' (singular informal), you would say fejed. The '-ed' ending is for second person singular possession.
While fej directly means 'head', 'ész' (mind/wit) or 'intelligencia' (intelligence) are more commonly used when talking about mental capacity directly. However, you might hear 'okos fej' for 'smart head', meaning a smart person.
Hungarian nouns do not have grammatical genders like many other European languages, so you don't need to worry about 'fej' being masculine or feminine. It's simply fej.
自我测试 18 个问题
This sentence means 'The head hurts.' in Hungarian. The definite article 'A' comes first, followed by the noun 'fej' (head), and then the verb 'fáj' (hurts).
This sentence means 'His/her head is big.' in Hungarian. 'Nagy' (big) comes first, followed by the definite article 'a', and then 'feje' (his/her head).
This sentence means 'I have a head of onion.' in Hungarian. 'Van' (there is/are) starts the sentence, followed by 'egy' (a/an), then 'fej' (head) and 'hagymám' (my onion).
Válassza ki azt a szót, ami a 'fej' szinonimája a következő mondatban: 'Fáj a fejem.'
A 'kobak' egy informális, de gyakori szinonimája a 'fej' szónak, különösen, ha fájdalomról beszélünk.
Melyik mondatban használják a 'fej' szót átvitt értelemben, mint 'vezető'? a) A csapat feje az edző. b) A kislány fején masni volt. c) Fáj a fejem a zajtól. d) A fején állt a szőke haja.
Ebben a mondatban a 'fej' szó átvitt értelemben 'vezetőt' vagy 'irányítót' jelent.
Melyik kifejezésben jelenti a 'fej' szó egy dolog legfelső részét?
Itt a 'fej' a szög legfelső, szélesebb részét jelenti.
A 'fejét veszíti' kifejezés azt jelenti, hogy valaki elveszíti a fejét, és aztán megtalálja.
A 'fejét veszíti' kifejezés átvitt értelemben azt jelenti, hogy valaki pánikba esik, elveszíti a hidegvérét.
Ha azt mondjuk, 'két fejjel magasabb', az azt jelenti, hogy valaki sokkal alacsonyabb, mint a többiek.
A 'két fejjel magasabb' azt jelenti, hogy valaki sokkal magasabb, mint a többiek, kb. két fejnyi magassággal.
A 'fej-fej mellett' kifejezés azt jelenti, hogy két versenyző nagyon közel van egymáshoz, és szoros a verseny.
A 'fej-fej mellett' egy sportból eredő kifejezés, ami azt jelzi, hogy két (vagy több) résztvevő szorosan egymás mellett van a versenyben.
A hosszú és fárasztó nap után csak a párnámra akartam hajtani a ___.
In this context, 'fej' (head) is the correct anatomical part that you would rest on a pillow. The other options refer to different body parts.
A viharos szélben alig tudta egyenesen tartani a ___ét, nehogy elrepüljön a kalapja.
Here, 'fej' (head) refers to the part of the body that needs to be held steady to prevent a hat from blowing away. The other options are not suitable in this context.
A professzor előadásában a '___ a víz felett tartása' kifejezést használta a nehéz helyzetekben való kitartásra.
The idiom 'fej a víz felett tartása' (keeping one's head above water) is a common Hungarian expression for coping with difficulties. Therefore, 'fej' is the correct word.
Annyira belemerült a könyvbe, hogy észre sem vette, ahogy a ___ét megtámasztotta a kezével.
When engrossed in a book, one often props up their head with their hand. 'Fej' (head) fits naturally in this scenario.
A szobor ___ét egy babérkoszorú díszítette, ami a győzelmet szimbolizálta.
A laurel wreath is typically placed on the head (fej) of a statue to symbolize victory. The other options are incorrect for this context.
A hirtelen fejfájás miatt megpróbálta lehűteni a ___ét egy hideg borogatással.
When experiencing a headache, it's common to apply a cold compress to the head ('fej'). This is the most logical and medically relevant option.
/ 18 correct
Perfect score!