意思
Correcting a misunderstanding.
文化背景
Indonesians value 'Saving Face.' Directly telling someone they are wrong can cause 'malu' (shame). 'Bukan begitu' is the linguistic tool used to avoid this. In Javanese culture, being 'halus' (refined) is a sign of high social standing. 'Bukan begitu' fits perfectly into this philosophy of indirectness. Young people in Jakarta often add 'lho' or 'sih' to the end to make it sound more conversational and less like a lecture. In meetings, 'Bukan begitu' is often followed by a compliment or a positive statement to further soften the correction.
The 'Maksud Saya' Combo
Always follow 'Bukan begitu' with 'maksud saya...' (what I mean is...) to provide the correct context immediately.
Avoid 'Kamu Salah'
Even if you are 100% right, 'Kamu salah' can end a friendship. Use 'Bukan begitu' to keep the vibe positive.
意思
Correcting a misunderstanding.
The 'Maksud Saya' Combo
Always follow 'Bukan begitu' with 'maksud saya...' (what I mean is...) to provide the correct context immediately.
Avoid 'Kamu Salah'
Even if you are 100% right, 'Kamu salah' can end a friendship. Use 'Bukan begitu' to keep the vibe positive.
The Head Tilt
When saying 'Bukan begitu,' a slight tilt of the head and a smile makes the correction feel much softer and more natural.
自我测试
Choose the most polite way to tell a waiter they brought the wrong drink.
Waiter: 'Ini jus jeruknya, Kak.' (You ordered apple juice).
'Bukan begitu' is the most polite and natural way to start a correction in a service setting.
Fill in the blank with the correct negator.
Maaf, ______ begitu maksud saya.
We use 'Bukan' because 'begitu' is a demonstrative/noun-like word, not a verb or adjective.
Complete the dialogue between two friends.
A: 'Wah, kamu benci ya sama dia?' B: '__________, aku cuma lagi malas bicara.'
Friend B is clarifying that they don't hate the person, they are just not in the mood to talk.
Match the phrase variation to the correct context.
Which phrase would you use in a formal legal document?
'Demikian' is the formal equivalent of 'begitu' and is used in official or legal contexts.
🎉 得分: /4
视觉学习工具
Variations of Bukan Begitu
Formal
- • Bukan demikian
- • Bukan begitu adanya
Casual
- • Bukan gitu
- • Gak gitu
Slang
- • Gak gitu juga kali
- • Bukan gitu lho
练习题库
4 练习Waiter: 'Ini jus jeruknya, Kak.' (You ordered apple juice).
'Bukan begitu' is the most polite and natural way to start a correction in a service setting.
Maaf, ______ begitu maksud saya.
We use 'Bukan' because 'begitu' is a demonstrative/noun-like word, not a verb or adjective.
A: 'Wah, kamu benci ya sama dia?' B: '__________, aku cuma lagi malas bicara.'
Friend B is clarifying that they don't hate the person, they are just not in the mood to talk.
Which phrase would you use in a formal legal document?
'Demikian' is the formal equivalent of 'begitu' and is used in official or legal contexts.
🎉 得分: /4
常见问题
5 个问题Yes, but 'Bukan begitu' is much more polite and descriptive. 'Bukan' alone can sound a bit blunt.
It's better to use 'Bukan begitu' or 'Bukan demikian' with a boss to show respect.
'Begitu' refers to what the other person said/did. 'Begini' refers to what you are about to show them.
It's a specific kind of 'No' that negates a manner or an idea, rather than a simple fact.
This is a slang way to say 'It's not quite that extreme.' It's very common among friends.
相关表达
Bukan main
similarExtraordinary / Not playing around
Bukan apa-apa
builds onIt's nothing / No big deal
Tidak begitu
contrastNot so [adjective]
Sebenarnya
builds onActually