A2 Collocation 中性

fare un cenno

to wave/nod

意思

Giving a signal to someone.

🌍

文化背景

In Italy, the bar is a place of speed and efficiency. Regulars often use a 'cenno' to order their usual drink without saying a word. It's a sign of belonging. In the South, gestures are even more nuanced. A 'cenno' with the chin upwards can mean 'What's up?' or 'No', depending on the speed and context. In Italian opera, 'fare un cenno' is a common stage direction in librettos, indicating a silent but dramatic communication between characters. In Italian meetings, a 'cenno d'intesa' between colleagues can signal agreement or the need to change the subject without alerting a client.

🎯

The 'Chin' Cenno

In Italy, a quick upward jerk of the chin is a very common 'cenno' for 'What's up?' or 'Yes?' among friends.

⚠️

Don't Overdo It

While Italians gesture a lot, a 'cenno' should be brief. If you wave your arms for a minute, it's no longer a 'cenno', it's 'gesticolare'.

意思

Giving a signal to someone.

🎯

The 'Chin' Cenno

In Italy, a quick upward jerk of the chin is a very common 'cenno' for 'What's up?' or 'Yes?' among friends.

⚠️

Don't Overdo It

While Italians gesture a lot, a 'cenno' should be brief. If you wave your arms for a minute, it's no longer a 'cenno', it's 'gesticolare'.

💬

Eye Contact

A 'cenno' is useless without eye contact. Always catch the person's eye before making the gesture.

自我测试

Fill in the correct form of the verb 'fare'.

Ieri io ______ un cenno a Marco, ma lui non mi ha visto.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: ho fatto

The sentence refers to a completed action in the past ('ieri'), so the passato prossimo is required.

Choose the correct preposition.

Ho fatto un cenno ___ cameriere per chiedere il conto.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: a

We use 'a' to indicate the person who receives the signal.

Match the phrase to the body part.

Fare un cenno di sì

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: col capo

In Italy, nodding 'yes' is done with the head (capo/testa).

Complete the dialogue.

A: 'Come facciamo a trovarci in piazza?' B: 'Appena arrivi, _________.'

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: fai un cenno

'Fai un cenno' is the logical way to say 'give me a sign' when meeting someone.

🎉 得分: /4

视觉学习工具

Types of 'Cenno'

👤

Body Parts

  • Col capo (Head)
  • Con la mano (Hand)
  • Con gli occhi (Eyes)

Meanings

  • Di sì (Yes)
  • Di no (No)
  • D'intesa (Agreement)
📍

Contexts

  • Al bar (Bar)
  • In ufficio (Office)
  • Per strada (Street)

练习题库

4 练习
Fill in the correct form of the verb 'fare'. Fill Blank A2

Ieri io ______ un cenno a Marco, ma lui non mi ha visto.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: ho fatto

The sentence refers to a completed action in the past ('ieri'), so the passato prossimo is required.

Choose the correct preposition. Choose A2

Ho fatto un cenno ___ cameriere per chiedere il conto.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: a

We use 'a' to indicate the person who receives the signal.

Match the phrase to the body part. situation_matching A2

Fare un cenno di sì

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: col capo

In Italy, nodding 'yes' is done with the head (capo/testa).

Complete the dialogue. dialogue_completion B1

A: 'Come facciamo a trovarci in piazza?' B: 'Appena arrivi, _________.'

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: fai un cenno

'Fai un cenno' is the logical way to say 'give me a sign' when meeting someone.

🎉 得分: /4

常见问题

10 个问题

Yes, you can say 'fare un cenno con gli occhi', but 'fare l'occhiolino' is more specific and common.

It is neutral. You can use it with friends, but also in a book or a business meeting.

'Cenno' is a gesture for communication. 'Segno' is a mark, a symbol, or a physical trace.

Use 'fare un cenno col capo' or 'fare un cenno di sì'.

No, it is strictly visual/physical. For a sound, you would use 'segnale acustico'.

'Accennare' is the verb form. It means to hint or to start a movement. 'Fare un cenno' is more common for the act of signaling.

Metaphorically, yes. It means you briefly mentioned something. 'Hai fatto un cenno alla festa nel messaggio'.

It's a 'nod of understanding' between two people who share a secret or an agreement.

Usually yes, but in some expressions like 'fare cenno di sì', it can be omitted.

Yes, it is standard Italian used from North to South.

相关表达

🔗

accennare

similar

To hint or start a gesture

🔗

fare un segno

similar

To make a mark or sign

🔗

cenno d'intesa

specialized form

A nod of understanding

🔗

fare un occhiolino

specialized form

To wink

🔗

gesticolare

builds on

To gesture a lot

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!