意思
To pay close attention to someone.
文化背景
The phrase reflects the 'oral culture' of Italy, where verbal agreements and advice from elders are historically more significant than written rules. In the South, the phrase is often accompanied by a specific gesture: touching one's ear or pointing a finger to emphasize the 'staying' aspect. This phrase is a trope in Italian 'Poliziottesco' or Mafia movies, used by authority figures to show they are in control. On social media, 'Non mi state a sentire' is a common caption for 'fails' where someone ignored obvious advice.
Use 'Bene' for Impact
Add 'bene' (Stammi bene a sentire) to sound like a native when you are about to say something very serious.
Don't Overuse the Imperative
Using 'Stammi a sentire' too much can make you sound bossy or aggressive.
意思
To pay close attention to someone.
Use 'Bene' for Impact
Add 'bene' (Stammi bene a sentire) to sound like a native when you are about to say something very serious.
Don't Overuse the Imperative
Using 'Stammi a sentire' too much can make you sound bossy or aggressive.
The 'Senti' Shortcut
In very casual talk, Italians just say 'Senti...' to start a sentence. It's the 'lite' version of this phrase.
自我测试
Fill in the blank with the correct form of 'stare a sentire' (imperative with 'mi').
______, ho una cosa importantissima da dirti!
In the imperative, the pronoun 'mi' attaches to 'sta' (from stare) to form 'stammi'.
Which sentence correctly expresses 'He never listens to me'?
Scegli la frase corretta:
'Stare a sentire' is the correct idiom, and the pronoun 'mi' usually precedes the conjugated verb 'sta'.
Match the phrase to the situation.
Match: 'State a sentire!'
'State a sentire' is plural and used to command attention from a group.
Complete the dialogue.
A: 'Perché sei arrabbiato?' B: 'Perché quando ti do dei consigli, tu non mi ______ mai!'
While 'ascolti' is grammatically possible, 'stai a sentire' is the most idiomatic for ignoring advice.
🎉 得分: /4
视觉学习工具
Ascoltare vs. Stare a Sentire
练习题库
4 练习______, ho una cosa importantissima da dirti!
In the imperative, the pronoun 'mi' attaches to 'sta' (from stare) to form 'stammi'.
Scegli la frase corretta:
'Stare a sentire' is the correct idiom, and the pronoun 'mi' usually precedes the conjugated verb 'sta'.
Match: 'State a sentire!'
'State a sentire' is plural and used to command attention from a group.
A: 'Perché sei arrabbiato?' B: 'Perché quando ti do dei consigli, tu non mi ______ mai!'
While 'ascolti' is grammatically possible, 'stai a sentire' is the most idiomatic for ignoring advice.
🎉 得分: /4
常见问题
10 个问题Not exactly. 'Ascoltare' is the general verb for listening. 'Stare a sentire' is more idiomatic and emphasizes the act of paying attention or following advice.
No, for music you should use 'ascoltare musica'. 'Stare a sentire' is for people, messages, or advice.
You say 'Stalle a sentire' (Sta' + le).
It can be, depending on your tone. In the imperative, it's very strong. In the indicative (Lui non mi sta a sentire), it's just a statement of fact.
It uses 'essere'. Example: 'Mi sei stato a sentire?'
Yes, it's a perfectly valid and slightly more formal variation.
Often, yes. If a mother says 'Non mi stai a sentire,' she usually means 'You aren't obeying me.'
Yes, but usually in neutral forms like 'Dobbiamo stare a sentire le esigenze dei clienti' (We must listen to the customers' needs).
'Dare retta' is almost always about believing or following advice. 'Stare a sentire' can also just be about the physical act of listening to a story.
Use the 'passato prossimo': 'Lui non mi è stato a sentire' (He didn't listen to me).
相关表达
dare retta
synonymTo listen to/follow advice.
prestare attenzione
similarTo pay attention.
ascoltare
builds onTo listen.
farsi sentire
contrastTo make oneself heard.