indagare
When you want to say 'to investigate' or 'to inquire' in Italian, the verb you'll use is indagare. It's a regular -are verb, so its conjugations follow a predictable pattern.
You can use indagare when talking about a police investigation, a journalist looking into a story, or even just someone trying to figure out the truth about something. It implies a process of research, questioning, and exploration to uncover facts.
Think of it as actively seeking information to understand a situation or solve a mystery. It's a very practical verb for describing any kind of fact-finding mission.
When you're at the B2 level in Italian, you're moving beyond basic conversation and starting to tackle more complex topics. Verbs like indagare are crucial for discussing investigations, research, and problem-solving.
Understanding indagare allows you to express the act of looking into something deeply, whether it's a mystery, a scientific question, or even just trying to get to the bottom of a misunderstanding.
It's more formal than simply 'asking' and implies a thorough, systematic search for information. This verb will be very useful in both written and spoken Italian for more advanced discussions.
When you want to express the idea of investigating or looking into something in Italian, the verb you need is indagare. This verb is commonly used in contexts where you're trying to uncover facts, perhaps in a formal investigation, but also in everyday situations where you're just trying to understand something better.
When you indagare, you are actively investigating or inquiring into something. It's a formal and often persistent process of seeking information. Think of it as delving deeper to uncover truths or facts.
indagare 30秒了解
- B1: To ask questions to learn more.
- B2: To investigate or research thoroughly.
- C1: To conduct a formal inquiry or probe into a matter.
§ Understanding 'Indagare'
The Italian verb 'indagare' is a very useful word to add to your vocabulary, especially if you're trying to describe situations where someone is looking into something deeply. It’s not just about looking, but about actively trying to uncover facts or details. Think of it as a more formal and thorough way of saying 'to investigate' or 'to inquire'.
- DEFINITION
- To try to find out the facts about something.
You'll often hear 'indagare' in contexts related to police work, scientific research, journalism, or even just when someone is trying to understand a complex personal situation. It implies a process of gathering information, asking questions, and analyzing data to reach a conclusion or to gain a deeper understanding.
It’s a versatile verb, and understanding its nuances will help you sound more natural and precise when speaking Italian. It’s more than just a simple 'cercare' (to look for) or 'chiedere' (to ask). 'Indagare' carries the weight of a focused and often systematic search for truth or clarity.
§ Common Uses of 'Indagare'
Let's look at some common scenarios where 'indagare' fits perfectly:
- Criminal Investigations: This is perhaps the most common context. When the police are investigating a crime, they 'indagano'.
- Scientific Research: Scientists 'indagano' to understand phenomena, diseases, or the natural world.
- Journalism: Reporters 'indagano' to uncover stories, expose corruption, or get to the bottom of an issue.
- Personal Exploration: Sometimes, you might 'indagare' into a problem or a difficult situation in your own life to understand it better.
It’s important to remember that 'indagare' often implies a certain level of depth and seriousness in the search for information. It’s not used for trivial inquiries.
§ Examples in Context
Seeing 'indagare' in sentences will help solidify your understanding. Pay attention to how it's conjugated and used with prepositions.
La polizia sta indagando sul caso.
Hint: The police are investigating the case.
Vogliamo indagare le cause del problema.
Hint: We want to investigate the causes of the problem.
Il giornalista ha deciso di indagare a fondo sulla questione.
Hint: The journalist decided to investigate the matter thoroughly.
Dobbiamo indagare per capire cosa sia successo.
Hint: We need to investigate to understand what happened.
§ Conjugation Basics
'Indagare' is a regular -are verb. This means its conjugation follows a predictable pattern, which is good news for learners! Let's quickly review its present tense forms:
- Io indago (I investigate)
- Tu indaghi (You investigate - informal singular)
- Lui/Lei/Lei indaga (He/She/It investigates - formal singular)
- Noi indaghiamo (We investigate)
- Voi indagate (You investigate - plural informal/formal)
- Loro indagano (They investigate)
Practice these conjugations and try forming your own sentences. The more you use it, the more natural it will become.
§ Understanding 'Indagare'
Alright, let's talk about 'indagare'. This isn't just about looking for something; it's about a deep dive, a proper investigation. Think 'to investigate,' 'to inquire,' or 'to look into.' It’s a verb you’ll hear a lot in legal contexts, journalism, or simply when someone is trying to get to the bottom of a mystery. It conveys a more formal and thorough search for information than, say, 'cercare' (to look for).
- DEFINITION
- To try to find out the facts about something.
§ 'Indagare' with Prepositions
When you're using 'indagare', you'll often see it paired with specific prepositions. This is crucial for making your sentences sound natural. Here are the most common ones:
- Indagare su (or sometimes 'sopra') + something: This is the most common construction. It means to investigate or inquire *about* something.
- Indagare (qualcuno): You can also use 'indagare' directly with a person, meaning to investigate someone.
§ Examples of 'Indagare' in Action
Let's look at some practical examples to see how 'indagare' works in sentences.
La polizia sta indagando sul furto.
Hint: The police are investigating the theft.
Voglio indagare più a fondo sulla questione.
Hint: I want to inquire more deeply into the matter.
Hanno indagato il sospettato per ore.
Hint: They interrogated (investigated) the suspect for hours.
Il giornalista ha deciso di indagare sulle cause dell'incidente.
Hint: The journalist decided to investigate the causes of the accident.
§ Conjugation Basics for 'Indagare'
'Indagare' is a regular -ARE verb. This means its conjugations generally follow a predictable pattern. Let's quickly look at some common tenses:
- Present Tense:
- io indago (I investigate)
- tu indaghi (you investigate)
- lui/lei indaga (he/she investigates)
- noi indaghiamo (we investigate)
- voi indagate (you all investigate)
- loro indagano (they investigate) - Passato Prossimo (Present Perfect):
- ho indagato (I have investigated)
- hai indagato (you have investigated)
- ha indagato (he/she has investigated)
- abbiamo indagato (we have investigated)
- avete indagato (you all have investigated)
- hanno indagato (they have investigated)
This uses the auxiliary verb 'avere'.
§ Common Phrases with 'Indagare'
Here are a couple of phrases where 'indagare' is commonly used:
- Indagare a fondo: To investigate thoroughly/deeply.
- Indagare su un crimine: To investigate a crime.
By now, you should have a solid grasp of how to use 'indagare' in various contexts. Practice these examples, and try to form your own sentences. The more you use it, the more natural it will become!
§ Indagare: What it Means
- DEFINITION
- To try to find out the facts about something.
When you hear the verb 'indagare' in Italian, think 'to investigate' or 'to inquire.' It's about digging into something, looking for information, or trying to understand a situation better. It's a formal and serious word, so you won't use it for casual chats.
§ Where You'll Hear 'Indagare'
This word pops up in specific contexts. Here's where you'll most likely encounter it:
- Work: If you're in a professional setting, especially one involving legal matters, research, or problem-solving, 'indagare' is common. Think about internal investigations or market research.
- School/Academia: In higher education, particularly in research or scientific fields, students and professors 'indagano' to find answers.
- News: This is a big one. News reports, especially those about crime, politics, or major events, frequently use 'indagare' to describe the work of journalists, police, or government officials.
§ 'Indagare' in Action: Examples
Let's look at some practical examples to show you how 'indagare' is used in real sentences. Pay attention to the context to understand its full meaning.
La polizia sta per indagare sul caso di furto.
The police are going to investigate the theft case.
Il giornalista ha deciso di indagare a fondo sulle cause dell'incidente.
The journalist decided to inquire deeply into the causes of the accident.
Dobbiamo indagare le ragioni di questo calo nelle vendite.
We need to investigate the reasons for this drop in sales.
Gli scienziati stanno indagando su nuove cure per la malattia.
Scientists are researching new cures for the disease.
Il comitato è stato incaricato di indagare sulle accuse di frode.
The committee was tasked to investigate the fraud allegations.
§ Common Uses and Contexts
To give you a clearer picture, here are some common scenarios where 'indagare' is perfectly suited:
- Legal Investigations: Whenever there's a crime or a legal issue, police, lawyers, or judges will 'indagare' to gather evidence and facts.
- Journalistic Investigations: Journalists often 'indagano' to uncover stories, expose corruption, or report on complex events.
- Scientific Research: In science, 'indagare' means to conduct research, experiments, and studies to discover new knowledge.
- Business Analysis: Companies might 'indagare' market trends, customer behavior, or internal processes to improve operations.
Mastering 'indagare' will significantly boost your ability to understand Italian news, professional documents, and academic texts. It's a versatile verb for serious inquiry.
§ Indagare: Common Mistakes
Learning a new language means making mistakes, and that's perfectly fine! It's how we learn. When it comes to the Italian verb indagare (to investigate), there are a few common pitfalls English speakers often stumble into. Let's break them down so you can avoid them.
§ Mistake 1: Confusing 'Indagare' with 'Investigare'
Many English speakers, when wanting to say "to investigate," immediately think of "investigare" because it sounds so similar to the English word. While "investigare" does exist in Italian, it's far less common in everyday speech than indagare. "Investigare" often has a more formal, almost scientific connotation, or is used in a very specific context, like a police investigation.
- DEFINITION
- To try to find out the facts about something.
La polizia sta indagando sul caso.
The police are investigating (trying to find the facts about) the case.
§ Mistake 2: Incorrect Preposition Usage
In English, we often say "investigate into something" or "investigate about something," but in Italian, indagare usually takes the preposition "su" (on/about) or no preposition at all, directly followed by the object of investigation.
Incorrect: *Indagare in il problema.
Incorrect: *Indagare per la questione.
Devo indagare su questa storia.
I need to investigate (find out the facts about) this story.
Il giornalista vuole indagare i fatti.
The journalist wants to investigate (find out) the facts.
§ Mistake 3: Overusing 'Indagare' for Simple Questions
While indagare means "to try to find out the facts," it carries a certain weight. It's about a deeper, more formal inquiry. For simple questions or seeking general information, other verbs are more appropriate.
Instead of: *Devo indagare dove si trova la stazione.
Use: Devo chiedere (I need to ask) dove si trova la stazione.
Or: Devo scoprire (I need to find out) dove si trova la stazione.
Il detective è stato chiamato a indagare sulla scomparsa.
The detective was called to investigate (deeply inquire about) the disappearance.
§ Mistake 4: Conjugation Errors
Indagare is a regular -are verb, which is good news! However, like many verbs ending in -gare, it undergoes a spelling change in certain conjugations to maintain the hard 'g' sound. This is called a orthographic change.
The 'g' becomes 'gh' before 'i' and 'e' to preserve the hard 'g' sound.
- PRESENT TENSE CONJUGATION
- Io indago (I investigate)
- Tu indaghi (You investigate - informal)
- Lui/Lei indaga (He/She investigates)
- Noi indaghiamo (We investigate)
- Voi indagate (You investigate - formal/plural)
- Loro indagano (They investigate)
Perché non indaghi un po' di più?
Why don't you investigate (find out facts) a bit more?
By being aware of these common mistakes, you're already one step closer to using indagare correctly and confidently in Italian. Practice makes perfect, so keep trying!
How Formal Is It?
"La commissione è stata istituita per indagare sulle cause dell'incidente."
"Dobbiamo controllare i documenti per capire cosa è successo."
"Smettila di ficcanasare nei miei affari!"
"Dobbiamo cercare gli indizi per risolvere il mistero."
"Ho scavato un po' e ho scoperto la verità."
趣味小知识
The Latin root 'indagare' is also the origin of the English word 'investigate', sharing a common ancestor and meaning.
发音指南
- Misplacing the stress (e.g., on the first syllable)
- Pronouncing 'g' as a hard 'g' like in 'go' when it should be a softer 'j' sound before 'e' or 'i' (though here it's 'ga' so it's hard 'g')
难度评级
Common verb, straightforward meaning.
Regular -are verb conjugation.
Pronunciation is phonetic.
Commonly used in news and formal contexts.
接下来学什么
前置知识
接下来学习
高级
需要掌握的语法
Like many regular verbs ending in -are, 'indagare' is conjugated with the auxiliary verb 'avere' (to have) in compound tenses.
Ho indagato sul mistero per mesi. (I investigated the mystery for months.)
'Indagare' often takes the prepositions 'su' (on/about) or 'in' (into) when followed by the object of the investigation.
Indaga sulla causa dell'incidente. (He investigates the cause of the accident.)
It is a transitive verb, meaning it generally takes a direct object (the thing being investigated).
La squadra ha indagato la scena del crimine. (The team investigated the crime scene.)
In its reflexive form, 'indagarsi', it means to examine oneself or one's conscience.
È importante indagarsi di tanto in tanto. (It's important to examine oneself from time to time.)
When used in the infinitive as part of a sentence, it often follows verbs like 'dovere' (to have to) or 'volere' (to want to).
Dobbiamo indagare ulteriormente. (We must investigate further.)
按水平分级的例句
La polizia deve indagare sul furto.
The police must investigate the theft.
Voglio indagare sul perché è successo.
I want to inquire about why it happened.
Dobbiamo indagare la causa del problema.
We need to investigate the cause of the problem.
Il giornalista vuole indagare sulla storia.
The journalist wants to investigate the story.
Non ho tempo per indagare ora.
I don't have time to investigate now.
Puoi indagare per me?
Can you investigate for me?
È importante indagare a fondo.
It is important to investigate thoroughly.
Loro indagheranno sull'incidente.
They will investigate the accident.
La polizia deve indagare sul furto.
The police must investigate the theft.
Here, 'indagare' is followed by 'su' (on/about) to specify what is being investigated.
Voglio indagare sulla tua storia.
I want to inquire about your story.
Again, 'indagare su' is used. This shows a common pattern for the verb.
Non possiamo indagare senza prove.
We cannot investigate without proof.
This sentence uses 'senza' (without) to indicate a condition.
Lui ha deciso di indagare personalmente.
He decided to investigate personally.
'Personalmente' (personally) is an adverb modifying 'indagare'.
Stanno indagando sulla causa dell'incidente.
They are investigating the cause of the accident.
This is the present progressive tense: 'stanno indagando' (they are investigating).
Chi indagherà su questo mistero?
Who will investigate this mystery?
This is a future tense question, using 'indagherà'.
Ho bisogno di indagare per trovare la verità.
I need to investigate to find the truth.
'Ho bisogno di' means 'I need to'.
È importante indagare a fondo ogni dettaglio.
It is important to thoroughly investigate every detail.
'A fondo' means 'thoroughly' or 'in depth'.
La polizia ha iniziato a indagare sul caso di furto.
The police began to investigate the theft case.
Dobbiamo indagare le cause di questo problema.
We need to investigate the causes of this problem.
Il giornalista sta indagando sulla corruzione politica.
The journalist is investigating political corruption.
È importante indagare a fondo prima di prendere una decisione.
It's important to investigate thoroughly before making a decision.
Hanno indagato per giorni ma non hanno trovato nulla.
They investigated for days but found nothing.
Voglio indagare sulle mie origini familiari.
I want to investigate my family origins.
Il medico indagherà la causa dei miei sintomi.
The doctor will investigate the cause of my symptoms.
Non dobbiamo avere paura di indagare la verità.
We shouldn't be afraid to investigate the truth.
La polizia ha iniziato a indagare sull'incidente.
The police started to investigate the incident.
Dobbiamo indagare a fondo per scoprire la verità.
We need to investigate thoroughly to discover the truth.
Il giornalista ha deciso di indagare sulle accuse di corruzione.
The journalist decided to investigate the corruption accusations.
È importante indagare sulle cause del problema prima di proporre soluzioni.
It is important to inquire into the causes of the problem before proposing solutions.
Vorrei indagare di più su questa teoria.
I would like to explore this theory more.
Lo scienziato passò anni a indagare sui misteri dell'universo.
The scientist spent years researching the mysteries of the universe.
Il detective è stato incaricato di indagare sulla scomparsa.
The detective was assigned to investigate the disappearance.
Prima di giudicare, dovremmo indagare su tutti i fatti.
Before judging, we should investigate all the facts.
常见搭配
常用短语
La polizia sta indagando sull'incidente.
The police are investigating the accident.
Dobbiamo indagare più a fondo questa questione.
We need to investigate this matter more thoroughly.
Hanno deciso di indagare sulle sue affermazioni.
They decided to investigate his claims.
È importante indagare tutte le possibilità.
It's important to investigate all possibilities.
Il giornalista ha iniziato a indagare sullo scandalo.
The journalist started to investigate the scandal.
Non è facile indagare su un caso così complesso.
It's not easy to investigate such a complex case.
Voglio indagare sul perché sia successo questo.
I want to investigate why this happened.
Saranno costretti a indagare sulla sua condotta.
They will be forced to investigate his conduct.
Possiamo indagare per trovare una soluzione.
We can investigate to find a solution.
Ho bisogno di più tempo per indagare.
I need more time to investigate.
容易混淆的词
'Interrogare' means 'to interrogate' or 'to question'. While questioning is often part of investigating, 'interrogare' focuses specifically on asking questions to extract information from a person, whereas 'indagare' is broader and can involve examining documents, crime scenes, etc.
'Perquisire' means 'to search' (a person, place, or belongings), often with legal authority. This is a specific action that might be part of an 'indagine' (investigation), but it's not the investigation itself.
'Spiare' means 'to spy'. While spying involves trying to find out facts, it implies covert and often illicit observation, whereas 'indagare' is a more general term for an investigation, which can be overt and official.
语法模式
习语与表达
"Indagare a fondo"
To investigate thoroughly
La polizia ha deciso di indagare a fondo sul caso. (The police decided to investigate the case thoroughly.)
neutral"Indagare su un sospetto"
To investigate a suspect
Gli agenti stanno indagando su un nuovo sospetto. (The agents are investigating a new suspect.)
neutral"Indagare sulle cause"
To investigate the causes
Dobbiamo indagare sulle cause di questo problema. (We need to investigate the causes of this problem.)
neutral"Indagare su un mistero"
To investigate a mystery
Il detective ha trascorso anni a indagare su quel mistero. (The detective spent years investigating that mystery.)
neutral"Indagare in giro"
To ask around/to make inquiries (informal)
Ho provato a indagare in giro per avere più informazioni. (I tried asking around to get more information.)
informal"Indagare sulla verità"
To investigate the truth
È importante indagare sulla verità dei fatti. (It's important to investigate the truth of the facts.)
formal"Indagare su un crimine"
To investigate a crime
La squadra scientifica è stata chiamata a indagare sul crimine. (The forensic team was called to investigate the crime.)
neutral"Indagare la propria coscienza"
To examine one's conscience
Prima di agire, dovresti indagare la tua coscienza. (Before acting, you should examine your conscience.)
formal"Indagare su voci"
To investigate rumors
Non dovresti credere a tutto ciò che senti; è meglio indagare su queste voci. (You shouldn't believe everything you hear; it's better to investigate these rumors.)
neutral"Indagare nel passato"
To delve into the past
Lo storico ha dedicato la sua vita a indagare nel passato. (The historian dedicated his life to delving into the past.)
formal容易混淆
Both 'indagare' and 'cercare' can mean 'to look for' or 'to seek'. However, 'cercare' is a more general term.
'Cercare' often implies a general search for something, while 'indagare' specifically means to investigate or inquire, often with a more formal or in-depth connotation.
Cercare le chiavi (To look for the keys) vs. Indagare un crimine (To investigate a crime)
'Esaminare' means 'to examine', which can be similar to investigating.
'Esaminare' focuses on a detailed inspection or analysis of something already found or presented. 'Indagare' is more about the process of discovery to find out facts.
Esaminare le prove (To examine the evidence) vs. Indagare sulle cause (To investigate the causes)
Similar to 'cercare', 'ricercare' can also mean 'to research' or 'to seek repeatedly'.
'Ricercare' often implies a more academic or thorough search for information or knowledge. 'Indagare' is usually about uncovering specific facts, often in a judicial or investigative context.
Ricercare una cura (To research a cure) vs. Indagare sulla scomparsa (To investigate the disappearance)
'Scoprire' means 'to discover', which is the outcome of an investigation.
'Scoprire' is the act of finding something out. 'Indagare' is the process leading to that discovery.
Ho scoperto la verità (I discovered the truth) vs. Stiamo indagando per scoprire la verità (We are investigating to discover the truth)
This is an English cognate, and while it exists in Italian, 'indagare' is generally more common and idiomatic for 'to investigate'.
While 'investigare' is technically correct, 'indagare' is often preferred in Italian, especially in a legal or journalistic context. 'Investigare' might sound a bit more formal or less common in everyday speech.
La polizia sta indagando sul caso. (The police are investigating the case.) - This is more common than 'La polizia sta investigando sul caso.'
句型
indagare su [qualcosa]
La polizia sta indagando sul furto. (The police are investigating the theft.)
indagare [qualcuno]
Il giudice ha deciso di indagare il sospettato. (The judge decided to investigate the suspect.)
indagare per scoprire [qualcosa]
Dobbiamo indagare per scoprire la verità. (We need to investigate to discover the truth.)
indagare a fondo
L'azienda ha promesso di indagare a fondo sulla questione. (The company promised to investigate the matter thoroughly.)
indagare se [subordinate clause]
Stiamo indagando se ci sono state irregolarità. (We are investigating if there were any irregularities.)
indagare [qualcosa] per [scopo]
Hanno indagato i conti per trovare prove di frode. (They investigated the accounts to find evidence of fraud.)
Non è facile indagare...
Non è facile indagare in questi casi complessi. (It's not easy to investigate in these complex cases.)
Mi ha chiesto di indagare.
Mi ha chiesto di indagare sulla situazione. (He asked me to investigate the situation.)
词族
名词
形容词
如何使用
When you want to express the idea of investigating or looking into something, indagare is your go-to verb. It implies a thorough and often formal examination.
A common mistake is using 'cercare' (to look for) when 'indagare' is more appropriate for a formal investigation. For example, you wouldn't say 'cercare un crimine' (to look for a crime); you would say 'indagare un crimine' (to investigate a crime). Also, remember it's a regular -are verb, so its conjugations follow a predictable pattern. Don't confuse its meaning with verbs like 'chiedere' (to ask) unless you are specifically asking into something.
小贴士
Basic Meaning of 'Indagare'
Think of 'indagare' as meaning 'to investigate' or 'to inquire'. It's about actively seeking information or facts.
Common Usage: Police and Journalists
This verb is frequently used when talking about police 'investigating' a crime or journalists 'inquiring' into a story. For example, 'La polizia sta indagando sul furto.' (The police are investigating the theft.)
Synonyms to Help Understand
Similar English verbs include 'to research', 'to probe', or 'to look into'. While not perfect translations, they capture the essence.
Beyond Crimes: Personal Inquiry
You can also use 'indagare' in a more personal context, meaning 'to delve into' or 'to explore' a topic. 'Voglio indagare le cause del problema.' (I want to investigate the causes of the problem.)
Conjugation Reminder
'Indagare' is a regular -are verb. The present tense 'io indago', 'tu indaghi', 'lui/lei indaga', 'noi indaghiamo', 'voi indagate', 'loro indagano' is a good place to start.
Related Noun: 'Indagine'
The related noun is 'indagine' (f.) meaning 'investigation' or 'inquiry'. This is a very common word to know alongside the verb.
Preposition Usage: 'su' and 'per'
Often, 'indagare' is followed by the preposition 'su' (on/about) or 'per' (for). 'Indagare sul caso' (To investigate the case) or 'Indagare per trovare la verità' (To investigate to find the truth).
Formal Context
While versatile, 'indagare' often carries a slightly more formal or serious tone than simply 'chiedere' (to ask). It implies a more thorough or official process.
Example in a Question
'Stai indagando su qualcosa?' (Are you investigating something?) This shows how it's used in direct speech to ask about an ongoing inquiry.
Practice with Sentences
Try to create your own sentences using 'indagare' in different contexts. The more you practice, the better you'll remember it.
记住它
记忆技巧
Imagine an 'IN-DA-GATOR' (like an alligator) who is always trying to find out what's going on, constantly investigating and probing everything around him. 'Indagare' sounds a bit like 'in-da-gator'.
视觉联想
Picture a detective with a magnifying glass, intensely examining clues. The magnifying glass is almost like a giant eye, trying to 'see into' and 'find out' the facts. This visual reinforces the idea of investigating or probing deeply.
Word Web
挑战
Think of a mystery or a problem you'd like to solve. Write three sentences in Italian using 'indagare' to describe how you would investigate or find out the facts. For instance: 'Voglio indagare sul perché il mio gatto è così pigro.' (I want to investigate why my cat is so lazy.)
词源
Latin
原始含义: to search into, investigate
Indo-European文化背景
When speaking about legal matters or police work in Italy, you'll frequently encounter 'indagare' to describe the act of investigating a crime or a case. It's also used in everyday conversation when someone is trying to get to the bottom of a mystery or figure something out, like 'Sto indagando per capire cosa è successo' (I'm investigating to understand what happened).
在生活中练习
真实语境
Crime/Investigation
- La polizia sta indagando sul caso.
- Il detective ha indagato a fondo.
- Dobbiamo indagare sulla scena del crimine.
Research/Inquiry
- Dobbiamo indagare sulle cause del problema.
- Lo scienziato sta indagando su una nuova teoria.
- Indagherò su come funziona questo sistema.
Personal Curiosity/Finding out information
- Voglio indagare sul suo passato.
- Ha indagato per capire la verità.
- Indagherò per sapere se è vero.
Journalism
- Il giornalista indaga su uno scandalo politico.
- La trasmissione indaga su temi sociali.
- Dobbiamo indagare sulle fonti.
Business/Market Research
- L'azienda indaga sulle tendenze del mercato.
- Dobbiamo indagare sulle esigenze dei clienti.
- Il team di marketing indaga sulla concorrenza.
对话开场白
"C'è qualcosa che ti piacerebbe indagare in questo momento? (Is there something you'd like to investigate right now?)"
"Secondo te, quali sono le cose più importanti su cui la polizia dovrebbe indagare? (In your opinion, what are the most important things the police should investigate?)"
"Hai mai dovuto indagare su qualcosa di personale? (Have you ever had to investigate something personal?)"
"Se fossi un giornalista, su cosa ti piacerebbe indagare? (If you were a journalist, what would you like to investigate?)"
"Quali sono i vantaggi di indagare a fondo su un argomento prima di prendere una decisione? (What are the advantages of thoroughly investigating a topic before making a decision?)"
日记主题
Descrivi una situazione in cui hai dovuto indagare per scoprire la verità. (Describe a situation where you had to investigate to find out the truth.)
Pensa a un mistero o a un problema nel mondo che ti piacerebbe indagare e perché. (Think of a mystery or problem in the world that you would like to investigate and why.)
Scrivi di un momento in cui qualcuno ha indagato su di te o sulle tue azioni. Come ti sei sentito? (Write about a time someone investigated you or your actions. How did you feel?)
Immagina di essere uno scienziato che deve indagare su un nuovo fenomeno. Quali sarebbero i tuoi primi passi? (Imagine you are a scientist who has to investigate a new phenomenon. What would be your first steps?)
Rifletti sull'importanza di 'indagare' nella vita quotidiana. In quali aree lo fai più spesso? (Reflect on the importance of 'investigating' in daily life. In which areas do you do it most often?)
常见问题
10 个问题You can use 'indagare' like this:
- La polizia sta indagando sul furto. (The police are investigating the theft.)
- Devo indagare per capire cosa è successo. (I need to investigate to understand what happened.)
'Indagare' is generally a more formal verb, often used in contexts like legal investigations, journalism, or serious inquiries. You wouldn't typically use it for casual 'looking into' something.
While both involve searching, 'cercare' (to look for, to search) is broader and can be used for anything from looking for keys to searching for information. 'Indagare' implies a deeper, more systematic process of investigation, usually to uncover facts or truth.
Yes, a very common one is 'indagare su qualcosa/qualcuno' (to investigate something/someone). For example, 'Voglio indagare sul mistero.' (I want to investigate the mystery.)
'Indagare' can be used in all tenses, depending on the context. You'll often hear it in the present tense for ongoing investigations, or the passato prossimo/imperfetto for past ones. For example, 'Hanno indagato per mesi.' (They investigated for months.)
No, 'indagare' is not typically used reflexively in the sense of 'to investigate oneself'. It's usually transitive, meaning it takes a direct object or is used with a preposition like 'su'.
The noun form is 'indagine' (investigation). For example, 'L'indagine è ancora in corso.' (The investigation is still ongoing.)
Not inherently. 'Indagare' itself is neutral. The connotation depends on what is being investigated. If it's a crime, then the context is negative, but the verb itself just means 'to investigate'.
Some synonyms, depending on the context, could be 'investigare' (to investigate - very similar), 'esaminare' (to examine), or 'ricercare' (to research/seek out), but 'indagare' often implies a more active, fact-finding process.
It's a bit strong for simple curiosity. If you're just casually curious, you might say 'Voglio sapere di più' (I want to know more) or 'Sono curioso di sapere' (I'm curious to know). 'Indagare' suggests a more deliberate and often official effort to uncover facts.
自我测试 132 个问题
La polizia vuole ___ il crimine. (The police want to ___ the crime.)
The context implies the police are trying to find facts about a crime, so 'indagare' (to investigate) is the correct verb.
Devi ___ la situazione prima di decidere. (You need to ___ the situation before deciding.)
To make a decision, one needs to 'indagare' (investigate) the situation to find out the facts.
Non ho paura di ___ la verità. (I am not afraid to ___ the truth.)
The phrase 'to find out the truth' aligns with 'indagare' (to investigate).
Il giornalista vuole ___ la storia. (The journalist wants to ___ the story.)
Journalists 'indagare' (investigate) stories to find facts.
Dobbiamo ___ perché è successo. (We need to ___ why it happened.)
To understand 'why it happened', one must 'indagare' (investigate) to find the facts.
Lui ama ___ misteri. (He loves to ___ mysteries.)
People 'indagare' (investigate) mysteries to solve them and find facts.
Choose the best English translation for 'indagare'.
'Indagare' means to investigate or inquire.
Which Italian word means 'to ask questions to find out facts'?
'Indagare' is the verb for investigating or inquiring.
If you want to find out why something happened, you would...
'Indagare' is the verb used when you want to find out facts or investigate.
The word 'indagare' means 'to sing'.
'Indagare' means 'to investigate' or 'to inquire', not 'to sing'.
If you 'indagare' something, you are trying to find out information.
Yes, 'indagare' means to investigate or inquire to find out facts.
You would use 'indagare' if you are looking for food.
'Indagare' is for investigating facts, not for looking for objects like food.
Write a simple sentence about what a detective does using 'indagare'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Il detective indaga sul caso. (The detective investigates the case.)
Imagine you lost your keys. Write a sentence saying you need to 'indagare' (investigate/look into) where they are.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Devo indagare dove sono le mie chiavi. (I need to investigate where my keys are.)
Write a short question asking a friend if they need to 'indagare' something. Use 'tu'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Devi indagare qualcosa? (Do you need to investigate something?)
Cosa fa la polizia?
Read this passage:
La polizia indaga su un furto. Loro cercano indizi. È un lavoro importante per trovare la verità.
Cosa fa la polizia?
The passage states 'La polizia indaga su un furto.'
The passage states 'La polizia indaga su un furto.'
Perché Maria deve indagare?
Read this passage:
Maria non trova il suo libro. Lei deve indagare per capire dove l'ha messo. Forse è sul tavolo.
Perché Maria deve indagare?
The passage says 'Lei deve indagare per capire dove l'ha messo.' after stating she can't find her book.
The passage says 'Lei deve indagare per capire dove l'ha messo.' after stating she can't find her book.
Chi indaga per trovare informazioni?
Read this passage:
Il giornalista vuole sapere la storia. Lui indaga per trovare tutte le informazioni. Scrive poi un articolo.
Chi indaga per trovare informazioni?
The passage clearly states 'Il giornalista vuole sapere la storia. Lui indaga...'
The passage clearly states 'Il giornalista vuole sapere la storia. Lui indaga...'
This sentence means 'The police investigate the case.'
This sentence means 'I want to investigate the truth.'
This sentence means 'He must investigate the problem.'
Scegli la parola corretta: La polizia sta ___ il furto.
'Indagando' means 'investigating' and fits the context of the police and a theft.
Quale verbo significa 'cercare la verità'?
'Indagare' means 'to investigate' or 'to inquire', which involves seeking the truth.
Se vuoi sapere di più, devi ___.
To 'indagare' means to inquire or investigate to gain more information.
La frase 'Sto indagando sulla tua casa' significa che sto cercando informazioni sulla tua casa.
'Indagare' means to investigate or inquire, so searching for information about a house fits.
Il verbo 'indagare' è spesso usato con 'mangiare'.
'Indagare' (to investigate) and 'mangiare' (to eat) are not typically used together.
Se un detective 'indaga' su un caso, sta cercando la soluzione.
A detective 'indaga' (investigates) a case to find its solution.
Listen for 'indagare' in the sentence about a 'question'.
Listen for 'indagare' in the sentence about the 'police' and an 'incident'.
Listen for 'indagare' in the sentence about 'not having time' for 'every detail'.
Read this aloud:
Voglio indagare sul mistero.
Focus: in-da-GA-re
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Chi deve indagare sulla verità?
Focus: CHI DE-ve in-da-GA-re SUL-la ve-ri-TÀ?
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
È importante indagare sui fatti.
Focus: È im-por-TAN-te in-da-GA-re SUI FAT-ti.
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write a short sentence about what a detective does, using a simple form of 'indagare'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Un detective indaga un mistero. (A detective investigates a mystery.)
Imagine you lost your keys. Write a simple sentence saying you need to investigate where they are.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Devo indagare dove sono le mie chiavi. (I need to investigate where my keys are.)
Write a sentence about a student trying to find information for homework, using a simple form of 'indagare'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Lo studente indaga per trovare informazioni per i compiti. (The student investigates to find information for homework.)
Cosa deve fare Maria per trovare il suo telefono?
Read this passage:
Maria ha perso il suo telefono. Non sa dove sia. Ora deve indagare per trovarlo. Cerca in casa e chiama i suoi amici.
Cosa deve fare Maria per trovare il suo telefono?
The passage says 'Ora deve indagare per trovarlo', meaning 'Now she must investigate to find it'.
The passage says 'Ora deve indagare per trovarlo', meaning 'Now she must investigate to find it'.
Perché il giornalista deve indagare?
Read this passage:
Il giornalista scrive un articolo. Per scrivere bene, deve indagare i fatti. Parla con molte persone e legge documenti importanti.
Perché il giornalista deve indagare?
The passage states 'Per scrivere bene, deve indagare i fatti', which translates to 'To write well, he must investigate the facts'.
The passage states 'Per scrivere bene, deve indagare i fatti', which translates to 'To write well, he must investigate the facts'.
Cosa fa il bambino quando vede l'oggetto?
Read this passage:
Un bambino curioso vede un vecchio oggetto in giardino. Non sa cos'è. Inizia a indagare, lo tocca e lo guarda attentamente.
Cosa fa il bambino quando vede l'oggetto?
The passage says 'Inizia a indagare, lo tocca e lo guarda attentamente', meaning 'He starts to investigate, he touches it and looks at it carefully'.
The passage says 'Inizia a indagare, lo tocca e lo guarda attentamente', meaning 'He starts to investigate, he touches it and looks at it carefully'.
The correct order forms the sentence 'The police want to investigate the case.'
The correct order forms the sentence 'We must investigate the truth.'
The correct order forms the sentence 'He does not want to investigate this.'
La polizia deve ___ sul crimine per trovare il colpevole.
The police need to 'investigate' (indagare) the crime to find the culprit. The other options do not make sense in this context.
Il giornalista ha deciso di ___ la verità dietro lo scandalo.
The journalist decided to 'investigate' (indagare) the truth behind the scandal. The other options are incorrect.
Vorrei ___ di più su questa storia prima di esprimere un'opinione.
I would like to 'investigate' (indagare) more about this story before expressing an opinion. This is the most suitable verb.
Per risolvere il problema, dobbiamo ___ a fondo le cause.
To solve the problem, we need to 'investigate' (indagare) the causes thoroughly. This fits the context of problem-solving.
L'avvocato si è impegnato a ___ il caso del suo cliente.
The lawyer committed to 'investigating' (indagare) his client's case. This is a common action for a lawyer.
È importante ___ attentamente ogni dettaglio per capire la situazione.
It is important to 'investigate' (indagare) carefully every detail to understand the situation. The other verbs don't fit the meaning.
Quale parola è un sinonimo di 'indagare'?
'Cercare' (to search/look for) is the closest synonym in this context, as 'indagare' involves actively searching for information.
Se un detective ______ un caso, cosa sta facendo?
A detective's job is to 'indagare' (investigate) a case to find facts.
Per scoprire la verità, dobbiamo ______ a fondo.
To discover the truth, one must 'indagare' (investigate) thoroughly.
Se indaghi su qualcosa, stai cercando informazioni.
To 'indagare' means to try to find out facts or information.
Un cuoco usa 'indagare' per preparare la cena.
'Indagare' is about investigating, not cooking.
La polizia deve indagare per arrestare un criminale.
Police need to 'indagare' (investigate) to gather evidence and make arrests.
Write a short sentence using 'indagare' to describe a detective's work.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Il detective deve indagare sul caso.
Imagine you lost your keys. Write a sentence explaining what you will do to find them, using 'indagare'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Devo indagare in casa per trovare le mie chiavi.
Write a sentence saying that a journalist needs to investigate the truth.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Il giornalista deve indagare sulla verità.
Cosa sta facendo la polizia?
Read this passage:
La polizia ha iniziato a indagare sulla scomparsa del quadro. Hanno parlato con tutti i vicini e cercato indizi nella casa. Sperano di trovare presto il colpevole.
Cosa sta facendo la polizia?
Il testo dice che la polizia ha iniziato a 'indagare sulla scomparsa del quadro', il che significa che stanno investigando un furto.
Il testo dice che la polizia ha iniziato a 'indagare sulla scomparsa del quadro', il che significa che stanno investigando un furto.
Cosa ha fatto Maria per risolvere il problema del computer?
Read this passage:
Maria non capiva perché il suo computer non funzionasse. Ha deciso di indagare sul problema, cercando informazioni online e controllando i cavi.
Cosa ha fatto Maria per risolvere il problema del computer?
Maria ha deciso di 'indagare sul problema', il che indica che ha cercato di capire e risolvere il problema da sola.
Maria ha deciso di 'indagare sul problema', il che indica che ha cercato di capire e risolvere il problema da sola.
Cosa devono fare gli studenti per la loro ricerca?
Read this passage:
Il professore ha chiesto agli studenti di indagare su un argomento storico per la loro ricerca. Devono leggere molti libri e articoli per trovare le informazioni necessarie.
Cosa devono fare gli studenti per la loro ricerca?
Il professore ha chiesto agli studenti di 'indagare su un argomento storico' per la loro ricerca.
Il professore ha chiesto agli studenti di 'indagare su un argomento storico' per la loro ricerca.
This sentence means 'We must investigate the situation.'
This sentence means 'He wants to investigate the mystery.'
This sentence means 'They want to investigate why.'
La polizia deve ______ sulla scomparsa del quadro.
The police need to investigate (find out the facts about) the disappearance of the painting.
Il giornalista ha deciso di ______ a fondo per scoprire la verità.
The journalist decided to investigate (delve deeply) to discover the truth.
Dobbiamo ______ il motivo di questo errore per non ripeterlo.
We must investigate (find out the reason for) this error so as not to repeat it.
L'azienda ha assunto un detective privato per ______ sulle frodi.
The company hired a private detective to investigate (look into) the frauds.
Prima di giudicare, è importante ______ tutti i dettagli.
Before judging, it is important to investigate (gather all) the details.
Il team scientifico ha iniziato a ______ le cause del fenomeno.
The scientific team began to investigate (research) the causes of the phenomenon.
Scegli il sinonimo più vicino a 'indagare'.
'Investigare' è il sinonimo più diretto di 'indagare'.
Quale frase usa 'indagare' correttamente?
'Indagare' si usa per riferirsi alla ricerca di fatti o informazioni, non per oggetti o il tempo.
Completa la frase: 'Il giornalista ha deciso di ______ sulla corruzione.'
Il giornalista 'indaga' sulla corruzione per scoprire i fatti.
'Indagare' significa 'to hide'.
'Indagare' significa 'to investigate' o 'to inquire', non 'to hide'.
Se vuoi scoprire la verità su qualcosa, devi 'indagare'.
Esatto, 'indagare' è l'azione di cercare i fatti per scoprire la verità.
Puoi 'indagare' un libro interessante.
Non si 'indaga' un libro nel senso di leggerlo. Si 'indaga' un argomento o un mistero.
This sentence correctly orders the words to form 'The detective started to investigate the case.'
This sentence correctly orders the words to form 'It's important to investigate all the details before making a decision.'
This sentence correctly orders the words to form 'We need to investigate why the system isn't working correctly.'
La polizia ha deciso di ___ a fondo sul caso di furto.
The context implies the police need to 'investigate' the theft case thoroughly. 'Indagare' means 'to investigate' or 'to try to find out the facts'.
Per risolvere il mistero, dobbiamo ___ ogni pista possibile.
To 'resolve the mystery', one must 'investigate every possible lead'. 'Indagare' fits this meaning.
Il giornalista ha promesso di ___ la verità dietro lo scandalo.
A journalist would 'investigate' to 'uncover the truth' about a scandal. 'Indagare' is the correct verb.
Prima di esprimere un giudizio, è fondamentale ___ tutti i fatti.
Before judging, it's crucial to 'investigate all the facts'. 'Indagare' conveys this necessity.
Il comitato è stato incaricato di ___ le cause del problema.
A committee would be tasked with 'investigating the causes of the problem'. 'Indagare' is appropriate here.
Non possiamo fare ipotesi, dobbiamo ___ la situazione accuratamente.
Instead of making assumptions, one must 'investigate the situation accurately'. 'Indagare' means to 'examine or inquire into'.
You are a detective investigating a complex case. Describe in Italian how you would 'indagare' (investigate) to uncover the truth. What steps would you take?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Per indagare sul caso, prima interrogherei tutti i testimoni chiave per raccogliere le loro dichiarazioni. Successivamente, esaminerei attentamente tutte le prove fisiche trovate sulla scena del crimine. Poi, cercherei di scoprire qualsiasi connessione tra le persone coinvolte. Infine, analizzerei tutti i dati per ricostruire gli eventi e scoprire la verità.
Imagine you are a journalist researching a controversial topic for a major newspaper. Explain how you would 'indagare' (research/investigate) to gather accurate information and present a balanced report.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Per indagare su questo argomento controverso, inizierei verificando le fonti di informazione più affidabili. Poi, condurrei interviste con esperti e persone coinvolte per ottenere diverse prospettive. Dopo aver raccolto tutti i dati, analizzerei criticamente le informazioni per assicurare un rapporto equilibrato e accurato.
You are a scientist trying to understand a new phenomenon. Describe the process you would follow to 'indagare' (inquire/investigate) and formulate a hypothesis. What methods would you use?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Per indagare questo nuovo fenomeno, prima di tutto lo osserverei attentamente per identificarne le caratteristiche principali. Poi, progetterei e condurrei una serie di esperimenti per raccogliere dati specifici. Basandomi sui risultati, formulerei un'ipotesi provvisoria. Infine, continuerei a indagare per confermare o smentire la mia ipotesi e trarre conclusioni.
Qual è lo scopo principale dell'azione della polizia, come descritto nel passaggio?
Read this passage:
La polizia ha deciso di indagare a fondo sulla scomparsa del prezioso dipinto, interrogando tutti i presenti alla galleria d'arte il giorno del furto. Hanno anche esaminato le registrazioni delle telecamere di sicurezza, cercando ogni piccolo dettaglio che potesse rivelare la verità. L'ispettore capo era determinato a scoprire chi fosse il responsabile di un crimine così audace.
Qual è lo scopo principale dell'azione della polizia, come descritto nel passaggio?
Il passaggio indica che la polizia sta 'indagando a fondo sulla scomparsa del prezioso dipinto' e l'ispettore è 'determinato a scoprire chi fosse il responsabile'. Questo implica che il loro scopo è trovare il ladro.
Il passaggio indica che la polizia sta 'indagando a fondo sulla scomparsa del prezioso dipinto' e l'ispettore è 'determinato a scoprire chi fosse il responsabile'. Questo implica che il loro scopo è trovare il ladro.
Cosa doveva fare il giornalista per garantire un resoconto affidabile?
Read this passage:
Il giornalista sportivo aveva il compito di indagare sulle recenti accuse di frode nel campionato di calcio. Ha passato settimane a intervistare giocatori, allenatori e dirigenti, cercando di distinguere i fatti dalle voci. Era consapevole che la sua reputazione dipendeva dalla sua capacità di presentare un resoconto imparziale e basato su prove concrete.
Cosa doveva fare il giornalista per garantire un resoconto affidabile?
Il passaggio afferma che il giornalista stava 'cercando di distinguere i fatti dalle voci' per presentare un resoconto 'imparziale e basato su prove concrete'.
Il passaggio afferma che il giornalista stava 'cercando di distinguere i fatti dalle voci' per presentare un resoconto 'imparziale e basato su prove concrete'.
Qual è l'obiettivo degli scienziati che 'indagano' sui cambiamenti climatici?
Read this passage:
Gli scienziati stanno indagando sui cambiamenti climatici e i loro effetti sugli ecosistemi marini. Stanno raccogliendo dati sulla temperatura dell'acqua, i livelli di acidità e la biodiversità delle specie. Sperano di trovare soluzioni per proteggere gli oceani e la vita che contengono.
Qual è l'obiettivo degli scienziati che 'indagano' sui cambiamenti climatici?
Il passaggio indica che gli scienziati 'sperano di trovare soluzioni per proteggere gli oceani e la vita che contengono'.
Il passaggio indica che gli scienziati 'sperano di trovare soluzioni per proteggere gli oceani e la vita che contengono'.
Il detective sta cercando di ___ la causa dell'incendio. (The detective is trying to ___ the cause of the fire.)
The context requires a verb meaning 'to investigate' or 'to find out the facts'. 'Indagare' fits perfectly.
Dobbiamo ___ a fondo per scoprire la verità. (We need to ___ thoroughly to discover the truth.)
To 'indagare a fondo' means to investigate thoroughly, which aligns with the need to discover the truth.
La polizia ha iniziato a ___ sul caso dopo la segnalazione. (The police began to ___ on the case after the report.)
When referring to police work on a case, 'indagare' (to investigate) is the correct verb.
Non è facile ___ su questioni così complesse. (It's not easy to ___ into such complex matters.)
The phrase 'indagare su' means to investigate into, which is appropriate for complex matters.
Il giornalista ha deciso di ___ la storia per un suo articolo. (The journalist decided to ___ the story for his article.)
A journalist would 'investigate' a story to find facts, making 'indagare' the suitable choice.
Il comitato è stato incaricato di ___ le accuse. (The committee was tasked to ___ the accusations.)
Committees are often formed to 'investigate' or 'inquire into' accusations, so 'indagare' is correct.
Quale tra le seguenti frasi usa 'indagare' correttamente nel contesto di un'inchiesta giornalistica?
La frase corretta utilizza 'indagare' nel senso di condurre un'inchiesta o una ricerca approfondita, tipico del giornalismo.
Se qualcuno ti dice 'Non mi va di indagare oltre', cosa intende comunicare?
L'espressione 'non mi va di indagare oltre' significa che la persona non ha più intenzione di proseguire con l'investigazione o la ricerca di fatti.
In quale contesto è più appropriato usare il verbo 'indagare'?
'Indagare' si riferisce all'atto di investigare a fondo, tipicamente su questioni complesse, misteri o problemi che richiedono un'analisi dettagliata per scoprirne le cause o i fatti.
È corretto affermare che 'indagare' può essere usato per descrivere l'atto di curiosare nella vita privata altrui.
Sì, sebbene 'indagare' abbia un significato più formale di investigazione, può anche essere usato in un senso più colloquiale per indicare il curiosare o il 'ficcanasare' nella vita privata di qualcuno, spesso con una connotazione negativa.
Il verbo 'indagare' può essere utilizzato in sostituzione di 'cercare' quando si parla di trovare un oggetto specifico.
No, 'indagare' implica una ricerca più approfondita e metodica per scoprire fatti o verità, non semplicemente trovare un oggetto. Per un oggetto si usa 'cercare'.
Se un filosofo 'indaga' la natura della conoscenza, sta cercando di analizzarla e comprenderla a fondo.
Sì, in un contesto filosofico o intellettuale, 'indagare' significa esplorare, analizzare e studiare a fondo un concetto o una questione per comprenderne la natura più profonda.
The police began to investigate the fraud case.
It's essential to thoroughly investigate the causes of the problem.
The journalist spent months investigating the background of the scandal.
Read this aloud:
Dobbiamo indagare ulteriormente per scoprire la verità.
Focus: indagare ulteriormente
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Mi ha chiesto di indagare sulla questione con discrezione.
Focus: indagare sulla questione
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Non c'è motivo di indagare oltre, le prove sono schiaccianti.
Focus: indagare oltre
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write a short paragraph (3-4 sentences) about a time you had to investigate something, either in a personal or professional context. Use the verb 'indagare' at least once.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Una volta, ho dovuto indagare su una serie di transazioni finanziarie sospette nella mia azienda. Era fondamentale scoprire la verità per evitare ulteriori perdite. Ho passato giorni a esaminare i registri e finalmente ho scoperto il problema. L'indagine è stata complessa, ma necessaria.
Imagine you are a detective. Describe a scene where you are starting to 'indagare' on a mysterious case. Focus on your initial observations and what you plan to do first.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Il silenzio nella vecchia villa era quasi assordante, rotto solo dal cigolio delle assi del pavimento. Era chiaro che dovevo indagare a fondo ogni angolo per trovare qualche indizio. La prima cosa da fare era esaminare la finestra rotta; forse era il punto d'ingresso del colpevole. Ogni dettaglio avrebbe potuto essere una prova cruciale.
Explain the difference between 'indagare' and 'cercare' in Italian, providing an example sentence for each. Focus on the nuance of 'indagare' implying a more thorough or official search for facts.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
'Cercare' significa semplicemente cercare qualcosa, come in 'Sto cercando le mie chiavi' (I am looking for my keys). 'Indagare', invece, implica un'indagine più approfondita o formale per scoprire fatti o la verità, come in 'La polizia deve indagare sul crimine' (The police must investigate the crime). La differenza sta nella profondità e nello scopo della ricerca.
Cosa sperano molti che succeda in relazione all'indagine?
Read this passage:
La commissione parlamentare ha deciso di indagare sulle recenti accuse di corruzione. È essenziale che tutti i fatti vengano alla luce per ristabilire la fiducia pubblica. L'indagine sarà lunga e complessa, ma necessaria per garantire la trasparenza. Molti sperano che la verità venga scoperta presto.
Cosa sperano molti che succeda in relazione all'indagine?
Il testo afferma 'Molti sperano che la verità venga scoperta presto.' (Many hope that the truth will be discovered soon.)
Il testo afferma 'Molti sperano che la verità venga scoperta presto.' (Many hope that the truth will be discovered soon.)
Qual era la motivazione principale del giornalista nell'indagare?
Read this passage:
Il giornalista decise di indagare sulla scomparsa del famoso archeologo. Aveva sentito voci su un antico manufatto che l'archeologo stava studiando. Per lui, era più di una semplice storia; era un mistero da risolvere. La sua indagine lo portò in luoghi inaspettati.
Qual era la motivazione principale del giornalista nell'indagare?
Il testo dice 'era più di una semplice storia; era un mistero da risolvere.' (it was more than just a story; it was a mystery to solve.)
Il testo dice 'era più di una semplice storia; era un mistero da risolvere.' (it was more than just a story; it was a mystery to solve.)
Cosa ha raccolto il team di scienziati per la loro indagine?
Read this passage:
Il team di scienziati ha iniziato a indagare le cause del misterioso declino della popolazione di api. Hanno raccolto campioni di piante e suolo, e analizzato i pesticidi usati nelle vicinanze. La loro ricerca è fondamentale per comprendere e prevenire futuri disastri ecologici.
Cosa ha raccolto il team di scienziati per la loro indagine?
Il testo afferma 'Hanno raccolto campioni di piante e suolo' (They collected plant and soil samples).
Il testo afferma 'Hanno raccolto campioni di piante e suolo' (They collected plant and soil samples).
The correct order forms a coherent sentence meaning 'The police are investigating the disappearance.'
This sequence correctly translates to 'I decided to thoroughly investigate the matter.'
The words are arranged to form the sentence 'We should never stop investigating the truth.'
/ 132 correct
Perfect score!
Summary
Indagare is a versatile verb for actively seeking information, from simple curiosity to formal investigations.
- B1: To ask questions to learn more.
- B2: To investigate or research thoroughly.
- C1: To conduct a formal inquiry or probe into a matter.
Basic Meaning of 'Indagare'
Think of 'indagare' as meaning 'to investigate' or 'to inquire'. It's about actively seeking information or facts.
Common Usage: Police and Journalists
This verb is frequently used when talking about police 'investigating' a crime or journalists 'inquiring' into a story. For example, 'La polizia sta indagando sul furto.' (The police are investigating the theft.)
Synonyms to Help Understand
Similar English verbs include 'to research', 'to probe', or 'to look into'. While not perfect translations, they capture the essence.
Beyond Crimes: Personal Inquiry
You can also use 'indagare' in a more personal context, meaning 'to delve into' or 'to explore' a topic. 'Voglio indagare le cause del problema.' (I want to investigate the causes of the problem.)
相关内容
更多academic词汇
accertare
B2To verify, confirm, or ascertain.
acclarato
C1Clearly established, verified, or confirmed
affermare
B1To state as a fact or assert.
ambiguo
C1Open to more than one interpretation; unclear.
analisi
B1Detailed examination of the elements of something.
analizzare
B1To examine methodically and in detail.
analogia
C1A comparison between two things for explanation
antitesi
C1A person or thing that is the direct opposite
approccio
B1A way of dealing with a situation or problem.
approfondire
B2To study or examine in greater detail.