A1 Expression 中性

気をつけて

kiotsukete

Be careful

意思

A warning or advice to be cautious.

🌍

文化背景

Safety is a communal value. Wishing safety is a way of maintaining social harmony. In business, the honorific 'o' is mandatory. It is not just for physical danger; it is for health and general well-being.

💡

Add 'ne'

Adding 'ne' at the end makes it sound much softer and more friendly.

💬

Use it often

Japanese people use this phrase very frequently. Don't be afraid to use it!

意思

A warning or advice to be cautious.

💡

Add 'ne'

Adding 'ne' at the end makes it sound much softer and more friendly.

💬

Use it often

Japanese people use this phrase very frequently. Don't be afraid to use it!

自我测试

Which is the most polite way to say 'Please be careful'?

Choose the best option:

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: お{気|き}をつけてください

Adding 'o' and 'kudasai' makes it formal and polite.

Complete the sentence for a friend leaving.

じゃあね、____!

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: {気|き}をつけて

It is the standard parting wish.

Match the situation to the correct usage.

You see someone walking near a hole.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: {気|き}をつけて

This is a warning of danger.

Complete the dialogue.

A: 明日、試験なんだ。 B: ____!

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: 頑張って

For exams, 'Ganbatte' is better, but 'Ki o tsukete' could work if you mean 'be careful not to make mistakes'.

🎉 得分: /4

视觉学习工具

练习题库

4 练习
Which is the most polite way to say 'Please be careful'? Choose A1

Choose the best option:

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: お{気|き}をつけてください

Adding 'o' and 'kudasai' makes it formal and polite.

Complete the sentence for a friend leaving. Fill Blank A1

じゃあね、____!

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: {気|き}をつけて

It is the standard parting wish.

Match the situation to the correct usage. situation_matching A2

You see someone walking near a hole.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: {気|き}をつけて

This is a warning of danger.

Complete the dialogue. dialogue_completion B1

A: 明日、試験なんだ。 B: ____!

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: 頑張って

For exams, 'Ganbatte' is better, but 'Ki o tsukete' could work if you mean 'be careful not to make mistakes'.

🎉 得分: /4

常见问题

6 个问题

Yes, but use 'O-ki-o-tsukete kudasai'.

It can be both a warning and a goodbye.

It means spirit, mind, or energy.

No, use 'Ganbatte'.

It depends on the ending.

It's an honorific prefix for politeness.

相关表达

🔗

お大事に

similar

Take care (when sick)

🔗

頑張って

contrast

Do your best

🔗

注意する

similar

To pay attention

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!