膀胱炎
When discussing medical conditions in Japanese, precision is key. 膀胱炎 (bōkōen) directly translates to cystitis, which is the inflammation of the bladder. While you might hear other general terms for pain or discomfort in the lower abdomen, 膀胱炎 specifically refers to this infection.
It's a common medical term, and you'll encounter it in doctor's offices, pharmacies, and health-related discussions. Knowing this specific term allows for clear communication about symptoms and treatments. For example, if you're experiencing symptoms, you can confidently tell a doctor, 「膀胱炎の症状があります。」 (Bōkōen no shōjō ga arimasu. - I have symptoms of cystitis.)
需要掌握的语法
N + の + 炎症 (enjou): This pattern is used to indicate 'inflammation of N'. 炎症 (enjou) means inflammation. For example, 胃の炎症 (i no enjou) means inflammation of the stomach.
膀胱の炎症はつらい。 (Boukou no enjou wa tsurai.) - Bladder inflammation is tough.
N + 炎 (en): The suffix -炎 (-en) is commonly attached to nouns to mean 'inflammation of N'. This is a more concise way to express inflammation. For example, 胃炎 (ien) means gastritis (inflammation of the stomach).
彼女は膀胱炎と診断された。 (Kanojo wa boukouen to shindan sareta.) - She was diagnosed with cystitis.
Noun + になる (ni naru): This indicates a change of state, meaning 'to become N' or 'to get N'. It's used when someone develops a condition or illness. For example, 病気になる (byouki ni naru) means to get sick.
疲れると膀胱炎になりやすい。 (Tsukareru to boukouen ni nariyasui.) - When you get tired, you tend to get cystitis easily.
Noun + と診断される (to shindan sareru): This passive construction means 'to be diagnosed with N'. 診断 (shindan) means diagnosis, and される (sareru) is the passive form of する (suru), to do.
医師に膀胱炎と診断された。 (Ishi ni boukouen to shindan sareta.) - I was diagnosed with cystitis by the doctor.
Noun + の症状 (no shoujou): This means 'symptoms of N'. 症状 (shoujou) means symptom. For example, 風邪の症状 (kaze no shoujou) means cold symptoms.
膀胱炎の症状は何ですか? (Boukouen no shoujou wa nan desu ka?) - What are the symptoms of cystitis?
按水平分级的例句
昨日から膀胱炎の症状があります。
I've had symptoms of cystitis since yesterday.
膀胱炎の薬を飲んでいます。
I am taking medicine for cystitis.
医者から膀胱炎だと診断されました。
The doctor diagnosed me with cystitis.
膀胱炎は女性に多い病気です。
Cystitis is a common disease among women.
水をたくさん飲むと膀胱炎の予防になります。
Drinking a lot of water can prevent cystitis.
膀胱炎の時は、トイレに行く回数が増えます。
When you have cystitis, you go to the bathroom more often.
膀胱炎の痛みは不快です。
The pain from cystitis is uncomfortable.
もし膀胱炎になったら、すぐに病院に行ってください。
If you get cystitis, please go to the hospital immediately.
如何使用
膀胱炎 (bōkōen) is a medical term for cystitis, or inflammation of the bladder. It's a noun. You would use this word when talking about the medical condition itself, or if you're discussing symptoms related to it. For example, if you're at a doctor's office in Japan and need to explain your symptoms, this word would be very useful. It's not typically used in casual conversation unless you're specifically discussing health issues.
A common mistake might be trying to use 膀胱炎 in a less formal context or confusing it with other urinary tract issues. While related, 膀胱炎 specifically refers to bladder inflammation. It's also important to remember that this is a noun, so it will be used with particles like を (o), が (ga), or に (ni) depending on its role in the sentence. For instance, if you want to say 'I have cystitis,' you'd likely say 膀胱炎があります (bōkōen ga arimasu), or if you're describing symptoms of it, 膀胱炎の症状 (bōkōen no shōjō). Don't try to use it as a verb or an adjective.
自我测试 24 个问题
Which word means 'cat'?
ねこ (neko) means cat.
How do you say 'hello' in Japanese?
こんにちは (Konnichiwa) is a common way to say hello.
Which number is 'ichi'?
いち (ichi) means one.
The Japanese word for 'dog' is いぬ (inu).
いぬ (inu) indeed means dog.
ありがとう (Arigatou) means 'goodbye'.
ありがとう (Arigatou) means 'thank you'. さようなら (Sayounara) means 'goodbye'.
The color red in Japanese is あお (ao).
あか (aka) is red. あお (ao) is blue.
彼女は突然の腹痛と頻尿で、___を疑っている。
Symptoms like sudden abdominal pain and frequent urination are indicative of cystitis (膀胱炎).
医者は彼女に、___の治療のために薬を処方しました。
If the doctor prescribed medicine, it's likely for a condition that requires treatment, and 膀胱炎 (cystitis) fits this context.
水をたくさん飲むことは、___の予防に役立ちます。
Drinking plenty of water is a common recommendation for preventing urinary tract infections, including cystitis (膀胱炎).
寒い日に薄着をしていると、___になりやすいと言われています。
Exposure to cold, especially in the abdominal area, can sometimes be associated with an increased risk of cystitis (膀胱炎).
彼女はストレスが原因で___になったと話していました。
Stress can sometimes be a contributing factor to various health issues, including cystitis (膀胱炎).
初期の___なら、自宅でできる対策もありますが、悪化する前に病院へ。
For early stages of cystitis (膀胱炎), there might be home remedies, but it's important to see a doctor if symptoms worsen.
抗生物質を飲んだのに、___が治りません。
抗生物質は細菌感染に効く薬で、膀胱炎は細菌感染が原因となることが多いため、文脈に合致します。他の選択肢は異なる病気を指します。
頻繁にトイレに行きたくなるのは、___の一般的な症状の一つです。
膀胱炎の症状として頻尿はよく知られています。他の選択肢はそれぞれ目、耳、肝臓の炎症であり、頻尿とは関連が薄いです。
医者は彼女の___の再発を防ぐために、水分を多めに摂るようにアドバイスしました。
水分を多く摂ることは、膀胱炎の予防や症状緩和に有効とされています。他の選択肢は、その予防法と直接的な関連が薄いです。
旅行中、不衛生な環境が原因で___になってしまいました。
不衛生な環境、特にトイレの衛生状態は膀胱炎のリスクを高める要因となります。他の選択肢は喉、気管支、皮膚の炎症であり、環境との直接的な関連がこの文脈では弱いです。
___の症状が出た場合は、すぐに泌尿器科を受診することをお勧めします。
膀胱炎は泌尿器系の病気であり、泌尿器科が専門の診療科です。他の選択肢は盲腸、歯肉、心臓の炎症であり、受診する科が異なります。
彼女はストレスと疲労から___を患い、安静にする必要がありました。
ストレスや疲労は免疫力を低下させ、膀胱炎の発症リスクを高めることがあります。他の選択肢もストレスと関連はありますが、特に膀胱炎は免疫力低下と結びつきやすいです。
Imagine you are a doctor explaining cystitis to a patient. Write a short paragraph (3-4 sentences) in Japanese, including the word "膀胱炎".
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
膀胱炎は、膀胱の炎症です。主な症状としては、排尿時の痛みや頻尿、残尿感などがあります。早期に治療を開始することが重要ですので、もしこれらの症状がありましたら、すぐに病院を受診してください。
You are writing a diary entry about a friend who is suffering from cystitis. Describe their experience and your feelings in 2-3 sentences, using "膀胱炎" at least once.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
今日、友人が膀胱炎で苦しんでいると聞きました。彼女は痛みを訴えていて、とてもつらそうです。早く良くなることを心から願っています。
Translate the following English sentence into natural Japanese: "To prevent cystitis, it is important to drink plenty of water and maintain good hygiene."
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
膀胱炎を予防するためには、十分な水分を摂り、清潔を保つことが大切です。
Aさんの症状から、医師は何の病気を疑っていますか?
Read this passage:
A: 昨日の夜から、排尿時に痛みがあるんです。 B: それはつらいですね。他に何か症状はありますか? A: はい、頻繁にトイレに行きたくなりますし、残尿感もあります。 B: なるほど、膀胱炎の可能性が高いですね。すぐに検査しましょう。
Aさんの症状から、医師は何の病気を疑っていますか?
Aさんの症状(排尿時の痛み、頻尿、残尿感)は膀胱炎の典型的なものです。
Aさんの症状(排尿時の痛み、頻尿、残尿感)は膀胱炎の典型的なものです。
この文章から、膀胱炎の治療について最も適切な記述はどれですか?
Read this passage:
膀胱炎の治療には、通常、抗生物質が処方されます。症状が改善しても、医師の指示があるまで薬の服用を続けることが重要です。また、再発を防ぐためには、生活習慣の見直しも大切です。
この文章から、膀胱炎の治療について最も適切な記述はどれですか?
文章中に「抗生物質が処方されます」と明記されています。
文章中に「抗生物質が処方されます」と明記されています。
なぜ女性は男性よりも膀胱炎にかかりやすいとされていますか?
Read this passage:
女性は男性に比べて膀胱炎にかかりやすいと言われています。これは、女性の尿道が男性よりも短く、細菌が膀胱に到達しやすいためです。そのため、女性は特に予防策を講じることが推奨されます。
なぜ女性は男性よりも膀胱炎にかかりやすいとされていますか?
文章中に「女性の尿道が男性よりも短く、細菌が膀胱に到達しやすいためです」と説明されています。
文章中に「女性の尿道が男性よりも短く、細菌が膀胱に到達しやすいためです」と説明されています。
/ 24 correct
Perfect score!
相关内容
更多health词汇
しばらく
B1For a while, for some time.
異変がある
B1To have an unusual change or abnormality.
異常な
B1Abnormal; unusual; irregular.
擦り傷
B1Scratch, graze, abrasion.
吸収する
B1To absorb.
禁酒
B1Abstinence from alcohol; the act of refraining from alcohol.
痛む
A2to hurt; to ache
鍼灸
B1Acupuncture and moxibustion; traditional Chinese medicine treatments.
急性的
B1Acute.
急性な
B1Acute