A2 noun 4分钟阅读

晩ごはん

bangohan

When you're learning Japanese, you'll find there are a few ways to talk about meals. For the evening meal, 晩ごはん (ban gohan) is a very common and natural way to say "dinner."

You might also hear just 晩 (ban), which means "evening," or 夕食 (yūshoku), which is a bit more formal. But for everyday conversation, especially when you're with friends or family, 晩ごはん is your go-to word.

The "ごはん" part literally means "cooked rice," but it's used broadly to mean "meal." So, 晩ごはん literally means "evening meal." It's similar to how in English, you might say "let's get some grub," where "grub" refers to food in general.

Understanding these everyday terms will help you sound more natural when you speak Japanese!

When talking about meals in Japanese, you'll often encounter specific terms for each one. 晩ごはん (ban gohan) is a common and straightforward way to refer to the evening meal or dinner. It directly combines 晩 (ban), meaning 'evening,' and ごはん (gohan), which can mean 'cooked rice' or 'meal' in general.

While you might also hear 夕食 (yuushoku) for dinner, 晩ごはん tends to be more casually used in everyday conversation. Think of it as the Japanese equivalent of saying 'supper' or 'dinner' informally with friends and family.

Understanding the nuance between 晩ごはん and 夕食 can help you sound more natural when discussing your daily routine or making plans with Japanese speakers. Both are correct, but 晩ごはん often carries a slightly warmer, more homely feeling.

When talking about meals in Japanese, you'll often encounter specific terms for each one. 晩ごはん (ban gohan) specifically refers to dinner or the evening meal. While ごはん (gohan) can mean 'cooked rice' or 'a meal' in general, adding 晩 (ban), meaning 'evening,' specifies which meal you're talking about. This makes it distinct from 朝ごはん (asa gohan - breakfast) and 昼ごはん (hiru gohan - lunch). You might also hear 夕食 (yūshoku) as a more formal alternative for dinner.

When talking about meals in Japanese, you'll often encounter specific terms. For the evening meal, 晩ごはん (ban gohan) is a very common and natural way to say "dinner" or "supper." It's a straightforward term used in everyday conversation.

You might also hear 夕食 (yūshoku), which also means dinner, but 晩ごはん tends to be a bit more casual and frequently used, especially in spoken Japanese and within families. So, while both are correct, 晩ごはん is a good default for most situations.

晩ごはん 30秒了解

  • Evening meal
  • Similar to dinner
  • Often eaten with family

§ What does 晩ごはん mean?

Let's talk about 晩ごはん (ban gohan). This is a really common and useful word in Japanese, and you'll hear it all the time. Simply put, 晩ごはん means 'dinner' or 'the evening meal'. It's one of those essential vocabulary words you need to know for daily conversations.

Definition
Dinner; the evening meal.

The word 晩 (ban) means 'evening' or 'night', and ごはん (gohan) means 'cooked rice' or, more broadly, 'a meal'. So, when you put them together, you get 'evening meal'. It's pretty straightforward, right?

§ When do people use 晩ごはん?

People use 晩ごはん whenever they're talking about the evening meal. It's a casual and everyday term. You'll use it when you're inviting friends over for a meal, asking someone what they had for dinner, or simply planning your own evening.

  • You just finished work and are thinking about what to eat: 晩ごはん、何にしようかな? (Ban gohan, nani ni shiyou kana? - I wonder what I should make for dinner?)
  • You're talking to a friend about their day: 昨日の晩ごはん、美味しかった? (Kinou no ban gohan, oishikatta? - Was yesterday's dinner delicious?)
  • You're making plans: 今晩、一緒に晩ごはんを食べませんか? (Konban, issho ni ban gohan o tabemasen ka? - Would you like to eat dinner together tonight?)

As you can see, it's used in a wide variety of situations. It's the most common way to refer to dinner.

今日の晩ごはんは何ですか?
Kyou no ban gohan wa nan desu ka?
What's for dinner today?

家族と晩ごはんを食べました。
Kazoku to ban gohan o tabemashita.
I ate dinner with my family.

晩ごはんの準備をしています。
Ban gohan no junbi o shiteimasu.
I'm preparing for dinner.

While 晩ごはん is the most common, you might also hear other terms for dinner, such as 夕食 (yuushoku). 夕食 is a bit more formal than 晩ごはん, and you'll often see it in written contexts, like on restaurant menus or in formal announcements. For everyday conversation with friends and family, 晩ごはん is almost always the way to go.

Understanding when to use 晩ごはん versus 夕食 is a good example of how Japanese vocabulary often has different registers. For now, focus on mastering 晩ごはん for your daily interactions. It will serve you well in most situations.

Let's look at a few more examples to help solidify your understanding:

昨夜の晩ごはんはカレーでした。
Sakuya no ban gohan wa karē deshita.
Last night's dinner was curry.

友達と晩ごはんを食べに行く予定です。
Tomodachi to ban gohan o tabe ni iku yotei desu.
I plan to go eat dinner with friends.

So, there you have it. 晩ごはん is your go-to word for 'dinner' in most everyday Japanese conversations. Keep practicing it, and you'll be using it like a native speaker in no time!

§ Basic Usage of 晩ごはん

晩ごはん (ban gohan) means "dinner" or "the evening meal." It's a straightforward noun, so you can use it just like you would any other noun in a Japanese sentence. Let's look at some basic patterns.

Definition
Dinner; the evening meal.

今日の晩ごはんは何ですか?

Kyou no ban gohan wa nan desu ka?

What's for dinner tonight?

晩ごはんを食べましょう。

Ban gohan o tabemashou.

Let's eat dinner.

§ Using Particles with 晩ごはん

Like any noun, 晩ごはん can be combined with various particles to express different relationships in a sentence. Here are some common ones:

  • Particle を (o) for Direct Object: When you perform an action on 晩ごはん, like eating it, you use を.

    私は毎日晩ごはんを作ります。

    Watashi wa mainichi ban gohan o tsukurimasu.

    I make dinner every day.

  • Particle に (ni) for Time or Purpose: You can use に to indicate the time when dinner happens or the purpose of doing something for dinner.

    彼は午後7時に晩ごはんを食べます。

    Kare wa gogo shichi-ji ni ban gohan o tabemasu.

    He eats dinner at 7 PM.

    友達と晩ごはんに行きます。

    Tomodachi to ban gohan ni ikimasu.

    I'm going to dinner with a friend. (Here, に indicates purpose: to go for dinner).

  • Particle と (to) for "With": To say you're doing something related to dinner with someone, use と.

    家族と晩ごはんを食べました。

    Kazoku to ban gohan o tabemashita.

    I ate dinner with my family.

  • Particle の (no) for Possession or Description: Use の to connect 晩ごはん with another noun, showing possession or describing it.

    今日の晩ごはんのメニューは魚です。

    Kyou no ban gohan no menyuu wa sakana desu.

    Tonight's dinner menu is fish.

    § Common Phrases and Questions with 晩ごはん

    Here are some common ways you'll hear and use 晩ごはん in daily conversation:

    • Asking what's for dinner:

      晩ごはん、何にする?

      Ban gohan, nani ni suru?

      What should we have for dinner? (More casual)

    • Inviting someone to dinner:

      一緒に晩ごはん、どうですか?

      Issho ni ban gohan, dou desu ka?

      How about dinner together?

    • Talking about finishing dinner:

      晩ごはんが終わりました。

      Ban gohan ga owarimashita.

      Dinner is finished.

    Practicing these sentences will help you get comfortable using 晩ごはん naturally. Just like in English, dinner is a common topic of conversation, so mastering this word is very practical!

按水平分级的例句

1

晩ごはんは何を食べますか?

What will you eat for dinner?

何 (nani) means 'what'.

2

家族と晩ごはんを食べます。

I eat dinner with my family.

と (to) means 'with'.

3

今日の晩ごはんはカレーです。

Tonight's dinner is curry.

今日 (kyō) means 'today'.

4

晩ごはんの時間です。

It's dinner time.

時間 (jikan) means 'time'.

5

晩ごはんは家で食べます。

I eat dinner at home.

家 (ie) means 'home'.

6

おいしい晩ごはんを作ります。

I'll make delicious dinner.

おいしい (oishii) means 'delicious'.

7

晩ごはんの前に宿題をします。

I do homework before dinner.

前 (mae) means 'before'.

8

晩ごはん、もう食べましたか?

Have you already eaten dinner?

もう (mō) means 'already'.

1

晩ごはんは何時に食べますか?

What time do you eat dinner?

何時 (nanji) means 'what time'.

2

今日の晩ごはんはカレーです。

Tonight's dinner is curry.

今日 (kyou) means 'today'.

3

家族と一緒に晩ごはんを食べました。

I ate dinner with my family.

家族 (kazoku) means 'family'. 一緒に (issho ni) means 'together'.

4

晩ごはんの前に宿題をします。

I'll do my homework before dinner.

前に (mae ni) means 'before'. 宿題 (shukudai) means 'homework'.

5

美味しい晩ごはんを作ってくれてありがとう。

Thank you for making delicious dinner.

美味しい (oishii) means 'delicious'. 作ってくれてありがとう (tsukutte kurete arigatou) means 'thank you for making'.

6

週末は外で晩ごはんを食べることが多いです。

On weekends, I often eat dinner out.

週末 (shuumatsu) means 'weekend'. 外で (soto de) means 'outside'. 多い (ooi) means 'many/often'.

7

晩ごはんは、ご飯と味噌汁と魚でした。

Dinner was rice, miso soup, and fish.

ご飯 (gohan) means 'rice'. 味噌汁 (misoshiru) means 'miso soup'. 魚 (sakana) means 'fish'.

8

友達と晩ごはんの約束をしました。

I made a dinner plan with my friend.

友達 (tomodachi) means 'friend'. 約束 (yakusoku) means 'promise/plan'.

1

家族全員で食卓を囲み、温かい晩ごはんを共にすることは、至福のひとときです。

Gathering around the table with the whole family to share a warm dinner is a moment of pure bliss.

共にする (tomoni suru) - to do together; 至福のひととき (shifuku no hitotoki) - a moment of bliss.

2

仕事の後の晩ごはんが唯一の楽しみで、そのために一日頑張れると言っても過言ではありません。

Dinner after work is my only pleasure, and it's no exaggeration to say that I can power through the day for it.

唯一の楽しみ (yuiitsu no tanoshimi) - only pleasure; 過言ではありません (kagon dewa arimasen) - it's no exaggeration.

3

今夜の晩ごはんは、妻が腕によりをかけて作った特別料理で、とても楽しみです。

Tonight's dinner is a special dish my wife went to great lengths to cook, and I'm really looking forward to it.

腕によりをかける (ude ni yori o kakeru) - to put one's heart and soul into cooking; 特別料理 (tokubetsu ryōri) - special dish.

4

最近は健康を意識して、晩ごはんは軽めに済ませるように心がけています。

Recently, I've been mindful of my health, so I try to keep dinner light.

健康を意識する (kenkō o ishiki suru) - to be mindful of one's health; 軽めに済ませる (karume ni sumaseru) - to finish lightly/simply.

5

彼はいつも晩ごはんを外食で済ませていて、家で料理することはほとんどありません。

He always eats out for dinner and hardly ever cooks at home.

外食で済ませる (gaishoku de sumaseru) - to finish with eating out; ほとんどありません (hotondo arimasen) - hardly ever.

6

子供たちが喜んでくれるように、晩ごはんのメニューはいつも工夫を凝らしています。

I always put a lot of effort into devising the dinner menu so that the children will be happy.

工夫を凝らす (kufū o korasu) - to put a lot of effort into devising/contriving; 喜んでくれる (yorokonde kureru) - for them to be pleased.

7

一人暮らしを始めてから、晩ごはんを作るのが面倒で、ついついコンビニ弁当に頼ってしまいます。

Since starting to live alone, cooking dinner feels like a hassle, and I often end up relying on convenience store bentos.

一人暮らし (hitori gurashi) - living alone; 面倒 (mendō) - troublesome; ついつい (tsuitsui) - unintentionally; コンビニ弁当 (konbini bentō) - convenience store bento.

8

明日の晩ごはんは何にしようか、冷蔵庫の中身と相談しながら考え中です。

I'm currently thinking about what to make for dinner tomorrow, while consulting with the contents of the refrigerator.

何にしようか (nani ni shiyō ka) - what shall I make; 冷蔵庫の中身 (reizōko no nakami) - contents of the refrigerator; 相談しながら (sōdan shinagara) - while consulting.

常见搭配

おいしい晩ごはん delicious dinner
豪華な晩ごはん luxurious dinner
簡単な晩ごはん simple dinner
手作りの晩ごはん homemade dinner
家族と晩ごはん dinner with family
友達と晩ごはん dinner with friends
晩ごはんの時間 dinner time
晩ごはんのメニュー dinner menu
晩ごはんの準備 dinner preparation
晩ごはんを食べる to eat dinner

常用短语

晩ごはん、何にする?

What are we having for dinner?

晩ごはん、もう食べた?

Have you eaten dinner yet?

今夜の晩ごはんはカレーです。

Tonight's dinner is curry.

一緒に晩ごはんを食べましょう。

Let's eat dinner together.

晩ごはんを作ります。

I will make dinner.

晩ごはんの後で、散歩に行きます。

After dinner, I will go for a walk.

今日の晩ごはんは私が担当です。

I'm in charge of dinner today.

晩ごはんまであと30分です。

Dinner is in 30 minutes.

晩ごはんを外で食べましょう。

Let's eat dinner out.

晩ごはんの買い物に行きます。

I'm going shopping for dinner.

习语与表达

"晩ごはんを食べる"

To eat dinner.

家族みんなで晩ごはんを食べました。

neutral

"晩ごはんを作る"

To make dinner.

今夜は私が晩ごはんを作ります。

neutral

"晩ごはんの準備"

Dinner preparations.

晩ごはんの準備を手伝ってくれますか?

neutral

"晩ごはんの時間"

Dinner time.

晩ごはんの時間は何時ですか?

neutral

"晩ごはんを誘う"

To invite someone to dinner.

彼を晩ごはんに誘いました。

neutral

"晩ごはんをごちそうする"

To treat someone to dinner.

今日は私が晩ごはんをごちそうします。

neutral

"晩ごはんはまだ"

Dinner is not yet ready/served.

晩ごはんはまだですか?お腹が空きました。

neutral

"晩ごはん抜き"

To skip dinner.

ダイエットのために晩ごはん抜きです。

neutral

"晩ごはんのおかず"

Side dishes for dinner.

今日の晩ごはんのおかずは何ですか?

neutral

"晩ごはんを済ませる"

To finish dinner.

急いで晩ごはんを済ませて出かけました。

neutral

记住它

记忆技巧

Think of 'Ban' as in 'banquet' and 'gohan' as 'go-han' for a meal. So, 'banquet go-han' is dinner.

视觉联想

Imagine a big, delicious banquet spread out on a table with 'ごはん' (gohan) written on a prominent dish, and the sun setting in the background, signifying the evening meal.

Word Web

ごはん (gohan - cooked rice/meal) 朝ごはん (asa gohan - breakfast) 昼ごはん (hiru gohan - lunch) 夕食 (yuushoku - dinner, more formal) 食べる (taberu - to eat)

挑战

Try to use 晩ごはん in three different sentences aloud today, or write them down. For example, '今日の晩ごはんは魚です。' (Kyō no ban gohan wa sakana desu. - Today's dinner is fish.)

常见问题

10 个问题

Well, ごはん (ごはん) is a general term for 'cooked rice' or 'meal.' Think of it as 'food' in a broad sense. 昼ごはん (ひるごはん) specifically means 'lunch,' and 晩ごはん (ばんごはん) means 'dinner' or 'evening meal.' So, you're just adding a time of day to the general 'meal' word.

Yes, absolutely! While it literally means 'dinner' as in the meal itself, it's very common to use it in phrases like 晩ごはんを食べます (ばんごはんをたべます) to say 'I eat dinner' or 'I'll have dinner.' The context usually makes it clear.

A very common alternative is 夕食 (ゆうしょく). Both mean 'dinner.' 晩ごはん is generally more casual and commonly used in everyday conversation, while 夕食 can sound a bit more formal or be used in writing. You'll hear both frequently.

Yes, it specifically refers to the evening meal. The '晩' (ばん) part of the word means 'evening.' So if you're eating it, it's definitely happening in the evening!

Definitely. You could ask something like 晩ごはん、何を食べましたか? (ばんごはん、なにをたべましたか?) which means 'What did you eat for dinner?' Or, more simply, 晩ごはん? (ばんごはん?) with an upward intonation, to ask 'Dinner?'

Oh, that's a big question because it varies a lot! But generally, a typical 晩ごはん might include rice, miso soup, a main dish like fish or meat, and a few side dishes of vegetables or pickles. It's often a balanced meal.

You could say 一緒に晩ごはん、どうですか? (いっしょにばんごはん、どうですか?) which means 'How about dinner together?' Or, more directly, 晩ごはんに行きませんか? (ばんごはんいきませんか?) meaning 'Won't you go to dinner?'

While it varies by household and lifestyle, 晩ごはん is generally eaten between 6:00 PM and 8:00 PM. It's similar to dinner times in many Western countries, but people tend to eat a bit earlier than in some southern European countries, for example.

For a very formal dinner event, you might lean more towards 夕食 (ゆうしょく) or even 晩餐会 (ばんさんかい) if it's a banquet. 晩ごはん is perfectly fine for a nice dinner out, but for something extremely formal, other terms might be preferred.

A common way to ask 'What's for dinner?' is 晩ごはん、何? (ばんごはん、なに?) or more politely, 晩ごはん、何にしますか? (ばんごはん、なににしますか?) meaning 'What shall we have for dinner?'

自我测试 90 个问题

multiple choice A1

Which of these means 'dinner'?

正确! 不太对。 正确答案: 晩ごはん (ban gohan)

晩ごはん (ban gohan) specifically refers to the evening meal.

multiple choice A1

You want to ask 'What are you eating for dinner?' Which word would you use for 'dinner'?

正确! 不太对。 正确答案: 晩ごはん (ban gohan)

晩ごはん (ban gohan) is the correct term for dinner.

multiple choice A1

If someone says '晩ごはんの時間です (Ban gohan no jikan desu)', what are they saying?

正确! 不太对。 正确答案: It's dinner time.

晩ごはん (ban gohan) means dinner, so '晩ごはんの時間です' means 'It's dinner time'.

true false A1

晩ごはん (ban gohan) refers to the meal eaten in the morning.

正确! 不太对。 正确答案: 错误

晩ごはん (ban gohan) is the evening meal, not the morning meal.

true false A1

You can use 晩ごはん (ban gohan) to talk about the evening meal.

正确! 不太对。 正确答案: 正确

晩ごはん (ban gohan) literally means 'evening rice/meal' and is used for dinner.

true false A1

昼ごはん (hiru gohan) and 晩ごはん (ban gohan) mean the same thing.

正确! 不太对。 正确答案: 错误

昼ごはん (hiru gohan) is lunch, while 晩ごはん (ban gohan) is dinner. They are different meals.

multiple choice A2

Which of these means 'dinner' or 'evening meal' in Japanese?

正确! 不太对。 正确答案: 晩ごはん (Bangohan)

晩ごはん (Bangohan) specifically refers to the evening meal or dinner. 朝ごはん is breakfast, 昼ごはん is lunch, and おやつ is a snack.

multiple choice A2

What is the most common way to say 'What are you eating for dinner?' in Japanese?

正确! 不太对。 正确答案: 晩ごはん、何を食べていますか? (Bangohan, nani o tabete imasu ka?)

To ask about dinner, you use 晩ごはん (Bangohan). The other options refer to breakfast, lunch, and snacks, respectively.

multiple choice A2

Which sentence correctly uses '晩ごはん' to say 'I'm making dinner now'?

正确! 不太对。 正确答案: 今、晩ごはんを作っています。(Ima, bangohan o tsukutte imasu.)

This sentence correctly uses 晩ごはん (Bangohan) with the verb 作っています (tsukutte imasu - am making) to express making dinner. The other options refer to making breakfast, lunch, or a snack.

true false A2

晩ごはん (Bangohan) typically refers to the meal eaten in the morning.

正确! 不太对。 正确答案: 错误

晩ごはん (Bangohan) refers to the evening meal, or dinner. The morning meal is 朝ごはん (Asagohan).

true false A2

You can use 晩ごはん (Bangohan) when talking about what you ate for dinner yesterday.

正确! 不太对。 正确答案: 正确

Yes, 晩ごはん (Bangohan) can be used to refer to any past, present, or future evening meal.

true false A2

The word 晩ごはん (Bangohan) only refers to a fancy, elaborate dinner.

正确! 不太对。 正确答案: 错误

晩ごはん (Bangohan) simply means dinner or the evening meal, regardless of how fancy or simple it is.

writing A2

Write a short sentence about what you like to eat for dinner. Use '晩ごはん'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

私は晩ごはんにカレーを食べます。 (I eat curry for dinner.)

正确! 不太对。 正确答案:
writing A2

Imagine you are inviting a friend to dinner. Write a simple question asking what they want to eat for dinner. Use '晩ごはん'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

晩ごはんは何を食べたいですか? (What do you want to eat for dinner?)

正确! 不太对。 正确答案:
writing A2

Describe a common time for dinner in Japan. Use '晩ごはん'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

日本では晩ごはんを午後7時ごろに食べます。 (In Japan, people eat dinner around 7 PM.)

正确! 不太对。 正确答案:
reading A2

田中さんは誰と晩ごはんを食べますか?

Read this passage:

田中さんは毎晩、家族と晩ごはんを食べます。彼らはたいてい、魚や野菜の料理を作ります。時々、外食もします。

田中さんは誰と晩ごはんを食べますか?

正确! 不太对。 正确答案: 家族と

The passage says: 「田中さんは毎晩、家族と晩ごはんを食べます。」 (Mr. Tanaka eats dinner with his family every night.)

正确! 不太对。 正确答案: 家族と

The passage says: 「田中さんは毎晩、家族と晩ごはんを食べます。」 (Mr. Tanaka eats dinner with his family every night.)

reading A2

話者は今日の晩ごはんに何を作ることにしましたか?

Read this passage:

今日の晩ごはんは何にしようか。冷蔵庫には鶏肉と野菜がある。おいしい親子丼が作れそうだ。よし、それにしよう。

話者は今日の晩ごはんに何を作ることにしましたか?

正确! 不太对。 正确答案: 親子丼

The passage states: 「おいしい親子丼が作れそうだ。よし、それにしよう。」 (It looks like I can make a delicious oyakodon. All right, I'll make that.)

正确! 不太对。 正确答案: 親子丼

The passage states: 「おいしい親子丼が作れそうだ。よし、それにしよう。」 (It looks like I can make a delicious oyakodon. All right, I'll make that.)

reading A2

話者が週末の晩ごはんの時間を好きな理由は何ですか?

Read this passage:

私の好きな晩ごはんの時間は、週末です。ゆっくりと時間をかけて、美味しいものを食べることができます。平日は忙しいので、早く食べ終わってしまいます。

話者が週末の晩ごはんの時間を好きな理由は何ですか?

正确! 不太对。 正确答案: ゆっくり美味しいものを食べられるから

The passage says: 「ゆっくりと時間をかけて、美味しいものを食べることができます。」 (I can take my time and eat delicious food.)

正确! 不太对。 正确答案: ゆっくり美味しいものを食べられるから

The passage says: 「ゆっくりと時間をかけて、美味しいものを食べることができます。」 (I can take my time and eat delicious food.)

sentence order A2

点击下方的词语来组成句子
正确! 不太对。 正确答案: 晩ごはんは美味しいです

The particles and verb follow the noun '晩ごはん' to form a complete sentence: 'Dinner is delicious.'

sentence order A2

点击下方的词语来组成句子
正确! 不太对。 正确答案: 今日の晩ごはんは何ですか

This sentence asks 'What is for dinner today?' '今日' (today) modifies '晩ごはん' (dinner) using the particle 'の'.

sentence order A2

点击下方的词语来组成句子
正确! 不太对。 正确答案: 家で晩ごはんを食べます

This sentence means 'I eat dinner at home.' '家で' indicates the location, and '晩ごはんを' is the direct object of '食べます'.

fill blank B1

今夜の___は何にしますか? (What should we have for dinner tonight?)

正确! 不太对。 正确答案: 晩ごはん

The sentence asks about the evening meal, so '晩ごはん' (dinner) is the correct choice.

fill blank B1

家族みんなで___を作りました。(We all made dinner together as a family.)

正确! 不太对。 正确答案: 晩ごはん

The context implies preparing a meal, and '晩ごはん' fits perfectly here.

fill blank B1

疲れたので、___は外食にしませんか? (I'm tired, so how about eating out for dinner?)

正确! 不太对。 正确答案: 晩ごはん

The suggestion to eat out implies the main evening meal, which is '晩ごはん'.

fill blank B1

彼が作ってくれた___はとても美味しかったです。(The dinner he made for me was very delicious.)

正确! 不太对。 正确答案: 晩ごはん

The sentence talks about something delicious that was made, and '晩ごはん' (dinner) is a common meal prepared.

fill blank B1

遅くまで仕事だったので、___が遅くなりました。(I worked late, so dinner was late.)

正确! 不太对。 正确答案: 晩ごはん

Working late often affects the timing of the evening meal, making '晩ごはん' the appropriate word.

fill blank B1

今日の___のメニューは何ですか? (What's on the menu for dinner today?)

正确! 不太对。 正确答案: 晩ごはん

Asking about a 'menu' strongly suggests a main meal like '晩ごはん' (dinner).

multiple choice B1

Choose the correct way to say 'What are you having for dinner tonight?'

正确! 不太对。 正确答案: 今晩の晩ごはんは何ですか?

「今晩」means 'tonight' and 「晩ごはん」means 'dinner'. This is the most natural way to ask about tonight's dinner.

multiple choice B1

Which sentence means 'I usually eat dinner around 7 PM'?

正确! 不太对。 正确答案: たいてい午後7時ごろに晩ごはんを食べます。

「たいてい」means 'usually', 「午後7時ごろ」means 'around 7 PM', and 「晩ごはんを食べます」means 'eat dinner'.

multiple choice B1

Select the correct response to 'Are you making dinner tonight?' (今晩、晩ごはんを作りますか?)

正确! 不太对。 正确答案: はい、作ります。

The question asks if you will 'make' (作ります) dinner, so the correct affirmative response is 'Yes, I will make it' (はい、作ります).

true false B1

「晩ごはん」is typically eaten in the morning.

正确! 不太对。 正确答案: 错误

「晩ごはん」refers to the evening meal, or dinner, not a morning meal.

true false B1

If someone asks '晩ごはん、どうでしたか?' they are asking about how your dinner was.

正确! 不太对。 正确答案: 正确

「どうでしたか?」is a common way to ask 'How was it?', so in this context, it refers to dinner.

true false B1

It is polite to say 'いただきます' before eating your 「晩ごはん」.

正确! 不太对。 正确答案: 正确

「いただきます」is a traditional phrase said before meals in Japan to express gratitude for the food.

writing B1

Imagine you're inviting a Japanese friend for dinner. Write a short message asking them what they would like to eat for '晩ごはん'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

今晩、一緒に晩ごはんを食べませんか?何が食べたいですか?

正确! 不太对。 正确答案:
writing B1

You're describing your favorite '晩ごはん'. Write two sentences about what it is and why you like it.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

私の好きな晩ごはんはカレーライスです。とても美味しいから好きです。

正确! 不太对。 正确答案:
writing B1

Your family usually eats '晩ごはん' at 7 PM. Write a sentence explaining this.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

私の家族はたいてい夜の7時に晩ごはんを食べます。

正确! 不太对。 正确答案:
reading B1

田中さんはどこで晩ごはんを食べますか?

Read this passage:

田中さんは、毎日仕事の後、家で晩ごはんを食べます。彼の奥さんがいつも美味しい料理を作ってくれます。今日は、魚と野菜の炒め物でした。彼はこの時間が大好きです。

田中さんはどこで晩ごはんを食べますか?

正确! 不太对。 正确答案:

文章に「家で晩ごはんを食べます」と書かれています。

正确! 不太对。 正确答案:

文章に「家で晩ごはんを食べます」と書かれています。

reading B1

話者は週末に誰と晩ごはんを食べますか?

Read this passage:

週末は、友達と一緒に新しいレストランで晩ごはんを食べることが多いです。色々な国の料理を試すのが好きです。先週はイタリアンでした。

話者は週末に誰と晩ごはんを食べますか?

正确! 不太对。 正确答案: 友達

文章に「友達と一緒に」と書かれています。

正确! 不太对。 正确答案: 友達

文章に「友達と一緒に」と書かれています。

reading B1

昨日の晩ごはんのメニューは何でしたか?

Read this passage:

昨日の晩ごはんはお母さんが作ってくれました。とても疲れていたので、作ってもらえて助かりました。メニューはハンバーグでした。

昨日の晩ごはんのメニューは何でしたか?

正确! 不太对。 正确答案: ハンバーグ

文章の最後に「メニューはハンバーグでした」とあります。

正确! 不太对。 正确答案: ハンバーグ

文章の最後に「メニューはハンバーグでした」とあります。

listening B2

Someone is asking about dinner plans.

正确! 不太对。 正确答案: 今夜の晩ごはんは何にする?
正确! 不太对。 正确答案:
listening B2

Someone is asking if you've already eaten dinner.

正确! 不太对。 正确答案: 晩ごはん、もう食べた?
正确! 不太对。 正确答案:
listening B2

Someone is expressing their enjoyment of dinner with family.

正确! 不太对。 正确答案: 家族みんなで晩ごはんを囲むのが好きです。
正确! 不太对。 正确答案:
speaking B2

Read this aloud:

今日の晩ごはんはカレーです。

Focus: Curry for dinner today.

正确! 不太对。 正确答案:
speaking B2

Read this aloud:

晩ごはん、何が食べたいですか?

Focus: What do you want for dinner?

正确! 不太对。 正确答案:
speaking B2

Read this aloud:

仕事が終わったら、すぐに晩ごはんを作ります。

Focus: After work, I'll make dinner right away.

正确! 不太对。 正确答案:
writing B2

Imagine you're making plans with a friend. Write a short message asking them if they want to have dinner together tomorrow evening. Include a suggestion for what kind of food you might want to eat.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

明日、一緒に晩ごはんを食べませんか?イタリアンはどうですか? (Ashita, issho ni ban gohan o tabemasen ka? Itarian wa dō desu ka?)

正确! 不太对。 正确答案:
writing B2

Describe your ideal dinner. What would you eat? Where would you eat it? Who would you eat it with? Write 2-3 sentences.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

私の理想の晩ごはんは、家で家族と一緒に日本食を食べることです。特に、温かい味噌汁と焼き魚がいいですね。(Watashi no risō no ban gohan wa, ie de kazoku to issho ni nihonshoku o taberu koto desu. Tokuni, atatakai misoshiru to yakizakana ga ī desu ne.)

正确! 不太对。 正确答案:
writing B2

You are invited to a friend's house for dinner. Write a short thank-you message after the meal. Express your gratitude and mention something specific you enjoyed.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

昨日は素敵な晩ごはんをありがとうございました!特に〇〇がとても美味しかったです。楽しい時間を過ごせました。(Kinō wa suteki na ban gohan o arigatō gozaimashita! Tokuni maru maru ga totemo oishikatta desu. Tanoshī jikan o sugoemashita.)

正确! 不太对。 正确答案:
reading B2

佐藤さんは今夜、何を食べたいと思っていますか?

Read this passage:

佐藤さんは仕事の後、いつも疲れています。だから、晩ごはんの準備は簡単なものが好きです。昨日はスーパーで買ったお弁当を食べました。今日は何か温かいものが食べたいと思っています。

佐藤さんは今夜、何を食べたいと思っていますか?

正确! 不太对。 正确答案: 温かいもの

パッセージの最後の文に「今日は何か温かいものが食べたいと思っています」とあります。(The last sentence of the passage states: 'Today, I am thinking of eating something warm.')

正确! 不太对。 正确答案: 温かいもの

パッセージの最後の文に「今日は何か温かいものが食べたいと思っています」とあります。(The last sentence of the passage states: 'Today, I am thinking of eating something warm.')

reading B2

田中さんがレストランを予約した理由は何ですか?

Read this passage:

週末、田中さんは友達と人気のレストランで晩ごはんを食べに行く予定です。そのレストランはいつも混んでいるので、田中さんは前もって予約をしました。彼らは美味しいパスタとワインを楽しみにしています。

田中さんがレストランを予約した理由は何ですか?

正确! 不太对。 正确答案: レストランがいつも混んでいるから

パッセージに「そのレストランはいつも混んでいるので、田中さんは前もって予約をしました」とあります。(The passage states: 'That restaurant is always crowded, so Tanaka-san made a reservation in advance.')

正确! 不太对。 正确答案: レストランがいつも混んでいるから

パッセージに「そのレストランはいつも混んでいるので、田中さんは前もって予約をしました」とあります。(The passage states: 'That restaurant is always crowded, so Tanaka-san made a reservation in advance.')

reading B2

この家族が一緒に晩ごはんを食べるのはいつですか?

Read this passage:

私の家族は毎日、違う時間に晩ごはんを食べます。父は仕事で遅くなることが多く、母はいつも早く食べます。私はその中間くらいです。なので、一緒に食卓を囲むのは週末だけです。

この家族が一緒に晩ごはんを食べるのはいつですか?

正确! 不太对。 正确答案: 週末だけ

パッセージに「なので、一緒に食卓を囲むのは週末だけです」とあります。(The passage states: 'Therefore, we only gather around the table together on weekends.')

正确! 不太对。 正确答案: 週末だけ

パッセージに「なので、一緒に食卓を囲むのは週末だけです」とあります。(The passage states: 'Therefore, we only gather around the table together on weekends.')

sentence order B2

点击下方的词语来组成句子
正确! 不太对。 正确答案: 一緒に晩ごはんを作りましょう

This sentence means 'Let's make dinner together.' '一緒に' (issho ni) means 'together', '晩ごはんを' (bangohan o) means 'dinner (object)', and '作りましょう' (tsukurimashou) means 'let's make'.

sentence order B2

点击下方的词语来组成句子
正确! 不太对。 正确答案: 昨日の晩ごはんを外で食べました

This sentence means 'I ate last night's dinner outside.' '昨日の晩ごはんを' (kinou no bangohan o) means 'yesterday's dinner (object)', '外で' (soto de) means 'outside (at)', and '食べました' (tabemashita) means 'ate'.

sentence order B2

点击下方的词语来组成句子
正确! 不太对。 正确答案: 何時に晩ごはんを食べますか

This sentence means 'What time do you eat dinner?' '何時に' (nanji ni) means 'at what time', '晩ごはんを' (bangohan o) means 'dinner (object)', and '食べますか' (tabemasu ka) means 'do you eat?'.

fill blank C1

今日の___は、特別にフレンチレストランを予約しました。

正确! 不太对。 正确答案: 晩ごはん

文脈から、特別なレストランを予約する行為は通常、夕食(晩ごはん)のためになされます。

fill blank C1

彼が帰宅する頃には、いつも___の支度が整っている。

正确! 不太对。 正确答案: 晩ごはん

「支度が整っている」という表現から、家事の一つである「晩ごはん」の準備が完了している状況が推測されます。

fill blank C1

長い一日の終わりには、温かい___が何よりもご馳走だ。

正确! 不太对。 正确答案: 晩ごはん

「長い一日の終わり」と「ご馳走」という言葉から、心身を癒す食事である「晩ごはん」が最も適切です。

fill blank C1

急な残業で、___を外で済ませることになった。

正确! 不太对。 正确答案: 晩ごはん

「急な残業」という状況で「外で済ませる」ものとして、夕食である「晩ごはん」が自然です。

fill blank C1

明日の___は、家族みんなで手巻き寿司を作る予定だ。

正确! 不太对。 正确答案: 晩ごはん

家族で一緒に手巻き寿司を作るというイベントは、通常夕食(晩ごはん)として行われます。

fill blank C1

健康のために、___は軽めに済ませるように心がけている。

正确! 不太对。 正确答案: 晩ごはん

健康志向の観点から「軽めに済ませる」とよく言われるのは夕食、すなわち「晩ごはん」です。

multiple choice C1

取引先との重要な会食で、相手が「本日の晩ごはん、楽しみにしています」と述べた場合、最も適切な返答は何ですか?

正确! 不太对。 正确答案: はい、私も大変楽しみにしております。

ビジネスの場では、相手の好意的な発言には同様に丁寧な返答をするのが適切です。「楽しみにしています」という言葉に対しては、同じように「私も楽しみにしております」と答えるのが自然で丁寧です。

multiple choice C1

友人が「昨日の晩ごはん、どこか美味しいところに行った?」と尋ねてきた際に、自宅で簡単に済ませた場合、どのような返答が最も適切ですか?

正确! 不太对。 正确答案: いや、家で適当に済ませたよ。

親しい友人との会話では、飾らない言葉で事実を伝えるのが一般的です。「適当に済ませた」は、特に凝った料理ではなかったが、ちゃんと食事はしたというニュアンスを伝えます。

multiple choice C1

職場の上司が「今日の晩ごはん、何か買って帰ろうかな」と独り言を言った際、最も自然な応答はどれですか?

正确! 不太对。 正确答案: 何かおすすめのものがございましたら、お教えしましょうか?

上司の独り言であっても、気遣いを見せるのは良いことです。食事に関しての話題なので、何か役立つ情報を提供できるか尋ねるのは自然で丁寧な対応です。

true false C1

日本の伝統的な旅館では、「晩ごはん」を「夕食」と表現することは、より格式ばった場面で適切である。

正确! 不太对。 正确答案: 正确

「夕食」は「晩ごはん」よりもフォーマルな響きがあり、特に旅館のような場所では「夕食」と表現する方が一般的で、より丁寧な印象を与えます。

true false C1

「晩ごはん」は、家族や親しい友人とのカジュアルな会話でのみ使われる言葉であり、ビジネスシーンでは不適切である。

正确! 不太对。 正确答案: 错误

「晩ごはん」はカジュアルな表現ではありますが、ビジネスシーンで全く使えないわけではありません。例えば、同僚との軽い会話で「今日の晩ごはんどうする?」といった使い方をすることはあります。ただし、顧客や上司との公式な場では「夕食」や「ご会食」といった言葉を選ぶのがより適切です。

true false C1

「晩ごはん抜き」という表現は、夕食を食べないことを意味する。

正确! 不太对。 正确答案: 正确

「抜き」は「〜をしない」という意味合いを持つため、「晩ごはん抜き」は夕食を食べないことを指します。

listening C1

What kind of dinner is it tonight?

正确! 不太对。 正确答案: 今夜の晩ごはんは特別だよ。
正确! 不太对。 正确答案:
listening C1

What was the question asked?

正确! 不太对。 正确答案: 「晩ごはん、何時にする?」と夫に聞かれた。
正确! 不太对。 正确答案:
listening C1

What is being done after a long time?

正确! 不太对。 正确答案: 外で晩ごはんを食べるのは久しぶりだね。
正确! 不太对。 正确答案:
speaking C1

Read this aloud:

今日の晩ごはんのメニューは何ですか?

Focus: kyō no ban gohan no menyū wa nan desu ka

正确! 不太对。 正确答案:
speaking C1

Read this aloud:

晩ごはんの準備を手伝ってもらえますか?

Focus: ban gohan no junbi o tetsudatte moraemasu ka

正确! 不太对。 正确答案:
speaking C1

Read this aloud:

仕事が終わってから、一緒に晩ごはんを食べに行きませんか?

Focus: shigoto ga owatte kara, issho ni ban gohan o tabe ni ikimasen ka

正确! 不太对。 正确答案:
sentence order C1

点击下方的词语来组成句子
正确! 不太对。 正确答案: 今日の晩ごはんも美味しいですね。

This sentence means 'Tonight's dinner is delicious too.' The particles の and も are used correctly to show possession and 'also'.

sentence order C1

点击下方的词语来组成句子
正确! 不太对。 正确答案: 晩ごはんの前にスーパーへ買い物に行きました。

This sentence translates to 'Before dinner, I went to the supermarket for shopping.' The correct order specifies the action and its purpose before the meal.

sentence order C1

点击下方的词语来组成句子
正确! 不太对。 正确答案: 私はよく友達と一緒に晩ごはんを食べます。

This sentence means 'I often eat dinner with my friends.' The adverb 'yoku' (often) comes before the action.

listening C2

The speaker is excited about tonight's dinner.

正确! 不太对。 正确答案: 今夜の晩ごはんは特別だよ、シェフが腕によりをかけて作ったんだ。
正确! 不太对。 正确答案:
listening C2

The speaker is considering having a luxurious dinner tonight, different from usual.

正确! 不太对。 正确答案: いつもは質素な晩ごはんだが、今日は奮発して豪華なものにしようか。
正确! 不太对。 正确答案:
listening C2

The speaker feels tired from preparing dinner every day and thinks eating out would be a nice change.

正确! 不太对。 正确答案: 連日の晩ごはんの支度に追われ、たまには外食もいい気分転換になる。
正确! 不太对。 正确答案:
speaking C2

Read this aloud:

明日の晩ごはんには、何を準備しましょうか?

Focus: 晩ごはん

正确! 不太对。 正确答案:
speaking C2

Read this aloud:

この間の晩ごはんの件、まだ結論が出ていませんね。

Focus: 結論

正确! 不太对。 正确答案:
speaking C2

Read this aloud:

最近は健康を意識して、晩ごはんを軽めにしています。

Focus: 軽めに

正确! 不太对。 正确答案:

/ 90 correct

Perfect score!

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!