A2 Expression 正式

여기서 내릴게요.

Yeogiseo naerilgeyo.

I'll get off here.

意思

Stating the intention to alight from a vehicle at the current location.

🌍

文化背景

In Korean buses, it's common to see people moving toward the exit while the bus is still moving. While safety announcements discourage this, the 'Ppalli-ppalli' culture often wins. When saying '여기서 내릴게요', it's polite to have your payment method ready. If paying by card, you can say '카드로 할게요' (I'll pay by card) right after. In KakaoTalk group chats, '여기서 내릴게요' is a trendy way to say you're leaving a conversation that has become too long or off-topic. Even though you are the customer, using polite language with drivers is highly valued in Korea. It shows good upbringing and respect for elders.

🎯

Timing is Everything

Say this phrase about 10 seconds before you want to stop. It gives the driver time to signal and pull over.

💬

The 'Gisanim' Add-on

Always start with '기사님' (Gisanim) to be extra polite to taxi or bus drivers.

意思

Stating the intention to alight from a vehicle at the current location.

🎯

Timing is Everything

Say this phrase about 10 seconds before you want to stop. It gives the driver time to signal and pull over.

💬

The 'Gisanim' Add-on

Always start with '기사님' (Gisanim) to be extra polite to taxi or bus drivers.

⚠️

Watch the Door

In Korea, taxi doors don't open automatically. After saying '내릴게요', wait for the car to stop fully before opening the door yourself.

💡

Specifics Help

Adding '저기' (over there) or a landmark makes it much easier for the driver.

自我测试

Complete the sentence to tell the taxi driver you want to get off 'here'.

기사님, (____) 내릴게요.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: 여기서

'여기서' means 'at here'.

Which ending is the most natural and polite for a passenger?

여기서 (____).

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: 내릴게요

'-ㄹ게요' expresses the speaker's polite intention.

Complete the dialogue.

A: 어디서 세워 드릴까요? B: 저기 편의점 (____) 내릴게요.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: 앞에서

'앞에서' means 'in front of', a common drop-off point.

Match the phrase to the situation.

You are in a friend's car and see your house.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: 여기서 내릴게요

Use '여기서' for your current immediate location.

🎉 得分: /4

视觉学习工具

내릴게요 vs 세워 주세요

내릴게요
Focus: Passenger I will get off
Nuance: Intention Polite promise
세워 주세요
Focus: Vehicle Please stop the car
Nuance: Request Direct instruction

练习题库

4 练习
Complete the sentence to tell the taxi driver you want to get off 'here'. Fill Blank A1

기사님, (____) 내릴게요.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: 여기서

'여기서' means 'at here'.

Which ending is the most natural and polite for a passenger? Choose A2

여기서 (____).

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: 내릴게요

'-ㄹ게요' expresses the speaker's polite intention.

Complete the dialogue. dialogue_completion A2

A: 어디서 세워 드릴까요? B: 저기 편의점 (____) 내릴게요.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: 앞에서

'앞에서' means 'in front of', a common drop-off point.

Match the phrase to the situation. situation_matching A1

You are in a friend's car and see your house.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: 여기서 내릴게요

Use '여기서' for your current immediate location.

🎉 得分: /4

常见问题

14 个问题

Yes, it's perfectly natural. '내릴게요' alone implies 'I'm getting off (here)'.

Usually, you press the bell. You only say this if the bus is stopped at a light or if you need to tell the driver directly.

'-ㄹ게요' is more conversational and implies a promise to the listener. '-겠어요' is more formal and declarative.

Yes! If someone asks what floor you're going to, you can say '5층에서 내릴게요'.

If you are talking to the driver, use '내릴게요'. If talking to your friend, use '내릴게'.

It's a bit abrupt. '여기서 내릴게요' is much more polite and preferred.

Say '다음 정류장에서 내릴게요'.

Yes, it can mean 'to fall' (rain/snow) or 'to lower' (prices).

'세워 주세요' focuses on the action of stopping the car. Both are used interchangeably in taxis.

No, for planes, we usually use '내리다' in the past tense after landing, but you wouldn't say '내릴게요' to the pilot!

No, you can say '저기서' (over there) or '앞에서' (in front).

Say '지금 여기서 내릴게요!' with a bit of urgency.

Young people might say '저 내려요' (I'm getting off) which is slightly shorter.

Yes, if you are talking to a travel companion about your destination.

相关表达

🔗

세워 주세요

similar

Please stop (the car).

🔗

하차하다

specialized form

To alight/get off (formal/Sino-Korean).

🔗

갈아타다

builds on

To transfer (vehicles).

🔗

내려 주시다

similar

To let someone off.

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!