A2 verb 3分钟阅读

집행하다

To carry out a plan, rule, or legal order.

jiphaenghada

Explanation at your level:

This word is for serious things like laws. It means to do what a rule says. You use it when the police or the government does their job.

When a court says someone must do something, they 집행하다 the order. It is like 'carrying out' a plan in a very official way.

Use this word when talking about enforcement. It is common in news reports when discussing how laws or budgets are put into practice by officials.

This verb denotes the implementation of a mandate. It carries the weight of authority and is essential for discussing legal or administrative processes in professional Korean.

In advanced contexts, 집행하다 distinguishes between the creation of policy and its actualization. It is the bridge between theory and practice in governance, law, and corporate finance.

Mastery of this term involves understanding its bureaucratic nuance. It is not merely 'doing'; it is the exercise of power to ensure compliance with a predetermined rule or judicial decree, often implying a state-sanctioned process.

30秒词汇

  • Formal verb for execution/enforcement.
  • Used in legal and government settings.
  • Rooted in Sino-Korean characters.
  • Essential for professional communication.

When you hear the word 집행하다, think of turning words on paper into real-world action. It is a formal verb used when someone in authority makes sure that a plan, a law, or a punishment is carried out exactly as intended.

You will most commonly encounter this word in legal settings or government operations. For example, when a court decides on a penalty, the police or officials are the ones who 집행하다 that order. It is not just about doing a task; it is about fulfilling a duty or a mandate that has been officially set.

Think of it as the bridge between a decision and the result. Without this action, rules would just be suggestions. It represents the power of authority to make things happen in the real world.

The word 집행(執行) is a Sino-Korean term rooted in classical Chinese characters. The first character, 집(執), means 'to hold' or 'to grasp,' while the second, 행(行), means 'to go' or 'to act.'

Historically, this combination suggests 'holding onto an action' or 'grasping the execution of a task.' It evolved from administrative terminology used in ancient bureaucracies to describe officials who were responsible for carrying out the commands of the emperor or the state.

Over centuries, it has maintained its formal, authoritative weight. While it has roots in ancient governance, it remains a pillar of modern legal and administrative vocabulary in Korea today. It is a perfect example of how traditional linguistic roots shape our modern understanding of power and responsibility.

Using 집행하다 requires a formal register. You wouldn't use this to talk about doing your laundry or finishing a hobby! It is reserved for official, professional, or public contexts.

Common collocations include 법을 집행하다 (to enforce the law), 판결을 집행하다 (to execute a court judgment), and 예산을 집행하다 (to execute/spend a budget). Notice how all these involve institutional or systemic actions.

If you are writing an essay or a business report, this is the perfect word to describe the implementation phase of a policy. It signals to the reader that you are talking about serious, structured, and authorized actions.

While 집행하다 is a formal verb rather than an idiomatic one, it appears in set phrases: 1. 법 집행 (Law enforcement), 2. 강제 집행 (Forced execution/seizure), 3. 가석방 집행 (Execution of parole), 4. 예산 집행 (Budget implementation), 5. 사형 집행 (Execution of a death penalty).

These phrases are standard in legal and news reporting. They show how the word acts as a functional anchor for describing how state power is applied to society.

As a verb, 집행하다 follows the standard Korean conjugation patterns for '하다' verbs. It is an active verb that usually takes an object marked with the particle 을/를.

Pronunciation is straightforward but requires clear articulation of the double consonant 집(jip). Ensure you emphasize the ha-da ending to maintain the formal tone. It rhymes loosely with other formal verbs like 이행하다 (to fulfill) or 수행하다 (to perform).

Fun Fact

It combines the concept of 'grasping' power with the 'action' of moving.

Pronunciation Guide

UK jip-haeng-ha-da

Crisp j sound, clear h.

US jip-haeng-ha-da

Standard Korean pronunciation.

Common Errors

  • Softening the j
  • Dropping the h sound
  • Slurring the final syllables

Rhymes With

이행하다 수행하다 진행하다 발행하다 운행하다

Difficulty Rating

阅读 3/5

Formal register

Writing 4/5

High formality

Speaking 3/5

Rarely used

听力 3/5

Common in news

What to Learn Next

Prerequisites

명령 하다

Learn Next

이행하다 시행하다

高级

강제집행 집행유예

Grammar to Know

Sino-Korean Verb Formation

Noun + 하다

Examples by Level

1

경찰이 법을 집행합니다.

Police enforce the law.

Subject + Object + Verb

2

The judge will execute the order.

3

The team implements the plan.

4

They carry out the duty.

5

Rules are enforced here.

6

The law is in effect.

7

Officials do their work.

8

The order is active.

1

8 examples

1

8 examples

1

8 examples

1

8 examples

1

8 examples

常见搭配

법을 집행하다
예산을 집행하다
판결을 집행하다
강제 집행하다
집행을 유예하다
예산 집행률
법 집행 기관
공정하게 집행하다
엄격히 집행하다
집행을 완료하다

Idioms & Expressions

"집행유예"

Suspended sentence

그는 징역형에 집행유예를 받았다.

legal

"법 집행"

Law enforcement

법 집행은 사회의 기본이다.

formal

"강제 집행"

Forced seizure of assets

채무 불이행으로 강제 집행이 시작되었다.

legal

"집행부"

Executive branch/board

집행부의 결정에 따르기로 했다.

formal

"예산 집행"

Budget execution

예산 집행 과정이 투명해야 한다.

formal

"즉각 집행"

Immediate execution

명령의 즉각 집행을 요구했다.

formal

Easily Confused

집행하다 vs 시행하다

Both are formal

시행 is for rules/systems; 집행 is for orders/judgments.

법을 시행하다 vs 판결을 집행하다.

집행하다 vs 수행하다

Both end in 하다

수행 is for tasks/duties.

임무를 수행하다.

Sentence Patterns

A1

Subject + Object + 을/를 + 집행하다

경찰이 법을 집행한다.

B1

Noun + 집행

예산 집행이 완료되었다.

词族

Nouns

집행 Execution/Enforcement

相关

The object usually enforced

How to Use It

frequency

7

Formality Scale

Very Formal Neutral Casual Slang

常见错误

Using 집행하다 for daily chores 사용하다 or 하다
집행하다 is only for official/legal tasks.
Confusing with 시행하다 시행하다 for rules/systems
시행 is for starting a system; 집행 is for carrying out a specific order.
Using it for personal plans 실행하다
Personal plans are executed via 실행하다.
Misusing in casual speech Avoid in casual settings
It sounds too stiff for friends.
Confusing with 수행하다 수행하다 for tasks/duties
수행 is for fulfilling a role or duty.

Tips

💡

Verb Pattern

Always pair with an object.

💡

News Reading

Find this word in news articles about government.

Memorize It

Mnemonic

Think of a police officer holding (집) a law and making it move (행).

Visual Association

A gavel hitting a desk.

Word Web

재판 명령 정부

挑战

Write a sentence about a law being enforced.

词源

Sino-Korean

Original meaning: To hold and act

文化背景

Highly formal, avoid in casual conversation.

Equates to 'execute' or 'enforce' in legal contexts.

Legal dramas Government press releases

Practice in Real Life

Real-World Contexts

Courtroom

  • 판결을 집행하다
  • 강제 집행

Government Office

  • 예산을 집행하다
  • 정책을 집행하다

Conversation Starters

"법 집행이 왜 중요할까요?"

"예산 집행 과정은 투명해야 할까요?"

Journal Prompts

Write about a time you saw a rule being enforced.

Why do governments need to execute laws?

常见问题

8 个问题

No, use '수행하다' instead.

Only when talking about government or legal issues.

집행.

It is neutral, but can be associated with punishment.

Yes, for budget execution.

It can be part of 'death penalty execution' (사형 집행).

집행합니다, 집행했다, 집행해요.

Very common in news and formal writing.

自我测试

fill blank A1

경찰은 ___을 집행합니다.

正确! 不太对。 正确答案:

Police enforce the law.

multiple choice A2

Which is the best context for 집행하다?

正确! 不太对。 正确答案: A formal court

It is a formal word.

true false B1

집행하다 is used for informal daily tasks.

正确! 不太对。 正确答案: 错误

It is for formal/legal tasks.

match pairs B1

Word

意思

All matched!

Common collocations.

sentence order B2

点击下方的词语来组成句子
正确! 不太对。 正确答案:

Subject-Object-Verb.

得分: /5

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!