At the A1 level, you can think of '수시로' (su-si-ro) as a special way to say 'often' or 'at any time.' In English, we usually use the word 'often' to describe things we do many times. '수시로' is similar, but it also means you can do it 'whenever you want' or 'whenever you need to.' For example, if you check your phone many times a day, you can say you check it '수시로.' It is a very useful word for talking about your daily habits. You will most likely hear it when people talk about drinking water, checking messages, or looking at a clock. Even though it is an adverb, you don't need to worry about changing its form—it stays as '수시로' in almost every sentence. Just put it right before the action word (verb). For instance, '수시로 마셔요' means 'Drink (it) frequently.' It is a great word to add to your basic vocabulary to make your Korean sound more natural and less like a textbook.
At the A2 level, you should begin to distinguish '수시로' from the basic word '자주' (jaju - often). While both words describe things that happen a lot, '수시로' has a nuance of 'at any time' or 'whenever necessary.' It is often used for actions that don't have a fixed schedule. For example, if you are waiting for an important email, you might check your inbox '수시로.' This means you aren't checking it every hour exactly, but rather many times throughout the day as you think of it. You will also see this word in public places, like on bus apps or signs, to mean that something happens 'frequently.' A common phrase is '수시로 확인하세요,' which means 'Please check frequently.' Learning this word helps you describe your habits more accurately and understand public announcements better. It is a common adverb that fits perfectly into sentences about daily routines, health (like washing hands), and technology.
For B1 learners, '수시로' is an important tool for expressing frequency with a nuance of spontaneity or diligence. It is derived from the Hanja '隨時' (su-si), meaning 'following the time' or 'as time permits.' This explains why it is used for things that happen 'as needed.' In a work or study context, '수시로' implies being attentive. For instance, '데이터를 수시로 백업하세요' (Back up your data frequently) suggests a proactive approach to prevent loss. You should also notice that '수시로' is often used with verbs of change, such as '변하다' (to change). '기분이 수시로 변해요' means someone's mood changes frequently and unpredictably. At this level, you can start using '수시로' to add more detail to your descriptions of people's personalities or environmental changes. It is more formal than '자주' but still very common in everyday speech. Pay attention to how it is used in news reports or by doctors to give advice, as these contexts highlight its 'whenever necessary' meaning.
At the B2 level, you can appreciate '수시로' as a word that bridges the gap between casual frequency and professional monitoring. It is a key term in business Korean, used to describe processes that are constant and responsive. For example, '시장을 수시로 모니터링하다' (to monitor the market frequently/constantly) implies a high level of professional vigilance. You should also be able to contrast '수시로' with more formal synonyms like '빈번히' (binbeonhi), which is used for statistical frequency, and '시도 때도 없이', which carries a negative, annoyed connotation. '수시로' is generally neutral or positive, suggesting accessibility and readiness. In literature or advanced conversation, it can describe the fleeting nature of thoughts or the unpredictability of nature. Understanding the Hanja roots (隨 - follow, 時 - time) will help you remember that the action 'follows' the needs of the moment rather than a pre-set clock. This subtle distinction is what will make your Korean sound more sophisticated and precise at this upper-intermediate level.
For C1 learners, '수시로' should be understood within the broader context of Korean temporal adverbs and their specific registers. While '수시로' is versatile, its Hanja-based origin gives it a structural clarity that makes it suitable for both high-level discourse and nuanced personal expression. You should be able to identify the difference between '수시로' and '시시때때로' (sisitteddaero). While both mean 'frequently/at any time,' '시시때때로' is more emphatic and often used in descriptive or poetic contexts to highlight the relentless or ever-changing nature of a situation. Furthermore, '수시로' often appears in administrative contexts, such as '수시 모집' (rolling admissions), where the 'at any time' meaning is applied to institutional processes. At this level, your usage of '수시로' should reflect an understanding of its ability to describe not just frequency, but a state of constant potentiality. It is an adverb that characterizes a system or a habit as being in a state of 'active readiness.' Using it correctly in complex sentences will demonstrate your grasp of Korean's subtle distinctions in timing and intentionality.
At the C2 level, '수시로' is a word you use to fine-tune the rhythm and tone of your communication. It functions as a precise marker of 'event-driven frequency' rather than 'schedule-driven frequency.' You should be able to use it to describe complex psychological states, systemic behaviors, or subtle environmental shifts. For example, in a philosophical discussion about human emotion, you might use '수시로' to describe the transient and recurring nature of thoughts that 'follow the time' or circumstances. You should also be fully aware of its sociolinguistic weight; using '수시로' in a formal presentation suggests a modern, responsive, and diligent approach, whereas using its synonyms like '자주' might feel too simplistic for certain professional registers. Furthermore, you can analyze how '수시로' interacts with various verb endings to convey different levels of urgency or politeness. At this mastery level, the word is no longer just a vocabulary item but a stylistic choice that allows you to express the fluidity of time and action in a way that is deeply resonant with native Korean thought patterns.

수시로 30秒了解

  • An adverb meaning 'frequently' or 'at any time,' emphasizing actions that happen whenever necessary or without a fixed schedule.
  • Commonly used for daily habits like checking phones, drinking water, or washing hands, as well as for unpredictable changes like weather.
  • Highly versatile across formal and informal registers, often appearing in public announcements, professional monitoring, and emotional expressions.
  • Distinguished from 'jaju' (often) by its nuance of 'whenever needed' and from 'hangsang' (always) by implying recurring intervals.

The Korean adverb 수시로 (susiro) is a versatile and essential term for anyone looking to describe actions that occur frequently, irregularly, or at any given moment. Derived from the Hanja roots 隨 (su - to follow) and 時 (si - time), the word literally translates to "following the time" or "according to the time." In practical usage, it conveys the idea of something happening whenever the need arises or at unpredictable intervals throughout a period. Unlike words that imply a fixed schedule, 수시로 suggests a sense of spontaneity or a high frequency that isn't bound by a clock. It is widely used in both spoken and written Korean, appearing in everything from casual conversations about checking one's phone to formal weather reports about fluctuating conditions.

Core Concept
The fundamental essence of 수시로 is the lack of a set pattern. If you do something 수시로, you do it as often as necessary or as often as the situation demands. It is the Korean equivalent of saying 'frequently,' 'at any time,' or 'constantly' in a way that emphasizes the repeated nature of the action.

One of the most common contexts for this word is technology and communication. In the modern era, Koreans use 수시로 to describe how they check their messages, social media feeds, or the news. It captures that modern habit of glancing at a screen every few minutes. Beyond technology, it is also used in health and wellness. Doctors might advise patients to drink water 수시로 (frequently/at any time) to stay hydrated. In these instances, the word carries a nuance of 'as much as possible' or 'whenever you think of it.'

요즘은 날씨가 수시로 바뀌어서 우산을 꼭 챙겨야 해요.

Translation: These days the weather changes frequently/at any time, so you must bring an umbrella.
Frequency vs. Occasion
While '자주' (jaju) focuses on the high number of times an action occurs, 수시로 focuses on the fact that the action can happen at any moment. It bridges the gap between 'often' and 'anytime.'

In professional settings, 수시로 is used to describe monitoring systems, updating reports, or checking in with team members. A manager might say, "Please check the stock levels 수시로," meaning the employee should look at the inventory whenever they have a spare moment or whenever a sale occurs. This highlights the word's role in describing diligence and attentiveness. It is a word that implies being 'on call' or 'ever-ready.'

부모님께 수시로 안부 전화를 드려요.

Translation: I call my parents frequently/at any time to check on them.

Culturally, the use of 수시로 reflects the fast-paced nature of Korean society (Palli-palli culture). Whether it is checking delivery status, traffic updates, or stock prices, the word encapsulates a lifestyle where information is constantly sought and situations are in flux. It is also used in emotional contexts, such as missing someone 수시로, which gives the feeling that the person comes to mind at various, unbidden moments throughout the day. This emotional weight makes it a favorite in song lyrics and dramas where characters express their constant thoughts about a loved one.

그는 거울을 수시로 보는 습관이 있다.

Translation: He has a habit of looking in the mirror frequently.
Grammatical Placement
As an adverb, it almost always precedes the verb it modifies. While Korean word order is flexible, placing 수시로 directly before the action verb is the most natural way to sound like a native speaker.

Finally, in the context of academic and administrative terminology in Korea, '수시' (susi) refers to a specific type of university admission process (rolling admissions). While related to the same Hanja, when used as the adverb 수시로, it almost always refers to the temporal frequency described above. Understanding this word helps learners navigate daily life in Korea, from understanding why their bus app says 'information is updated 수시로' to knowing how to describe their own recurring habits.

버스가 수시로 오니까 걱정하지 마세요.

Translation: Don't worry, the buses come frequently/at any time.

궁금한 점이 있으면 수시로 질문해 주세요.

Translation: If you have any questions, please ask at any time.

Using 수시로 correctly involves understanding its role as an adverb that modifies verbs of action or change. It is most effective when describing repetitive behaviors that don't follow a rigid timetable. To master its usage, one must look at the types of verbs it typically pairs with and where it sits within the sentence structure. Because 수시로 implies a state of being 'ready' or 'ongoing,' it is frequently found in sentences involving monitoring, communicating, and changing states.

The Verb '확인하다' (To Check)
This is perhaps the most common pairing. '수시로 확인하다' means to check something frequently or at any time. Example: '이메일을 수시로 확인해요' (I check my email frequently).

In terms of sentence placement, 수시로 is quite flexible, but it usually comes after the object and before the verb. For instance, in '나는 핸드폰을 수시로 본다' (I look at my phone frequently), '핸드폰을' is the object, and 수시로 modifies the verb '본다.' However, for emphasis, you can also place it at the very beginning of the sentence: '수시로 나는 핸드폰을 본다.' This emphasizes the frequency of the action over the object itself.

건강을 위해 수시로 스트레칭을 하세요.

Translation: For your health, stretch frequently/at any time.
The Verb '변하다' (To Change)
When something changes without a fixed pattern, 수시로 is the perfect modifier. '기분이 수시로 변해요' (My mood changes frequently/at any time) suggests an unpredictable emotional state.

Another nuance to consider is the difference between 수시로 and '자주' (jaju). While often interchangeable, 수시로 feels more like 'whenever' or 'constantly checking,' whereas '자주' simply means 'often.' If you say '자주 만나요,' it means you meet often, perhaps once a week. If you say '수시로 만나요,' it implies you meet at any time, perhaps popping into each other's offices or homes without a set plan. It suggests a higher level of accessibility.

그는 수시로 계획을 변경한다.

Translation: He changes his plans frequently/at any time.

In more formal or written contexts, 수시로 can be used to describe automatic processes. For example, '데이터는 수시로 업데이트됩니다' (Data is updated frequently/constantly). Here, the word provides a professional tone, suggesting that the system is diligent and the information is always fresh. It is a very positive word in business because it implies responsiveness and attention to detail. If a company says they check customer feedback 수시로, it builds trust that they are listening at all times.

아이의 상태를 수시로 살펴봐야 합니다.

Translation: You must check the child's condition frequently/at any time.
Combining with Negative Verbs
It is less common to use 수시로 with negative verbs like '안 하다' unless you are emphasizing a failure to do something that should be done frequently. For example, '수시로 확인하지 않으면 문제가 생겨요' (If you don't check frequently, problems will occur).

When describing physical sensations, 수시로 is used for recurring pains or feelings. '머리가 수시로 아파요' (My head hurts frequently/at any time) tells a doctor that the pain isn't constant but comes and goes throughout the day. This provides crucial information about the nature of the symptom. Similarly, if you are '수시로 배가 고파요' (frequently hungry), it suggests a high metabolism or a recurring physical need.

시험 기간에는 수시로 잠이 쏟아져요.

Translation: During the exam period, I get sleepy frequently/at any time.

To summarize, 수시로 is a powerful tool for adding detail to the timing of an action. It moves beyond the simple 'often' and adds a layer of 'as needed' or 'without warning.' By practicing its placement before verbs like check, change, and visit, you can significantly improve the natural flow of your Korean sentences and express frequency with greater precision.

그는 수시로 거울을 보며 머리를 만진다.

Translation: He frequently looks in the mirror and touches his hair.

If you are living in Korea or consuming Korean media, you will encounter 수시로 in various real-world scenarios. This word is not just a textbook term; it is a living part of the Korean linguistic landscape. From the announcements in a subway station to the fine print on a mobile application, 수시로 serves as a key indicator of frequency and availability. Understanding where you are likely to hear it will help you decode the world around you more effectively.

Public Transportation and Apps
In the Seoul subway or on bus arrival apps, you might see notices like '열차 시각은 수시로 변경될 수 있습니다' (Train times may change at any time/frequently). This is a standard disclaimer that warns passengers of potential irregularities in the schedule.

Another common place to hear 수시로 is in the workplace. In a high-pressure office environment, a supervisor might tell their team, "Check the client's feedback 수시로." This isn't just a request to check often; it's a request to stay vigilant. It implies that the feedback could come in at 10:00 AM, 11:15 AM, or 2:30 PM, and the team needs to be ready to react immediately. In this context, the word is synonymous with 'staying on top of things.'

재고를 수시로 파악해서 보고해 주세요.

Translation: Please check the inventory frequently and report back.
Weather and News Reports
Meteorologists in Korea frequently use 수시로 during the rainy season (Jangma). They might say, '비가 수시로 내리겠으니...' (Rain will fall frequently/at any time...). This tells the public that the rain isn't a steady downpour but will stop and start throughout the day.

In the world of K-Dramas and variety shows, you'll hear 수시로 when characters talk about their habits or their feelings. A character might complain that their partner checks their phone 수시로 during a date, indicating annoyance at the constant distraction. Or, in a more romantic scene, a character might confess, "I thought of you 수시로 today." This adds a layer of depth, suggesting that the thought of the other person was constantly popping into their head throughout their daily activities.

그는 화가 나면 수시로 소리를 지른다.

Translation: He shouts frequently/at any time when he is angry.

Health and safety announcements are another prime location for this word. During the COVID-19 pandemic, public health notices in Korea constantly reminded people to wash their hands 수시로 and ventilate indoor spaces 수시로. In these cases, the word is used to establish a new norm of behavior—not just doing something once or twice, but making it a constant, recurring part of the day. It carries the weight of a necessary habit for survival and well-being.

손을 수시로 씻는 것이 중요합니다.

Translation: It is important to wash your hands frequently.
Customer Service
When you call a help center, you might hear, '상담원과 수시로 연결이 가능합니다' (Connection with a counselor is available at any time). This emphasizes the 24/7 or highly available nature of the service.

Finally, you will see 수시로 in advertisements. A gym might advertise that their trainers are available 수시로 for consultations, or a snack brand might market their product as something you can enjoy 수시로 (anytime, anywhere). In marketing, the word is used to sell convenience and accessibility. It tells the consumer that the product or service fits perfectly into their unpredictable and busy lives. By paying attention to these contexts, you'll start to see 수시로 as a bridge between the planned and the spontaneous in Korean life.

이벤트 내용을 수시로 확인해 보세요.

Translation: Please check the event details frequently.

그는 수시로 자리를 비운다.

Translation: He leaves his seat frequently/at any time.

While 수시로 is a common word, learners often struggle with the subtle nuances that distinguish it from other frequency adverbs like '자주' (jaju), '항상' (hangsang), or '가끔' (gakkeum). Using the wrong word can lead to sentences that sound slightly 'off' or convey a meaning different from what was intended. Understanding these common pitfalls is essential for achieving natural-sounding Korean.

Mistake 1: Overusing it for Fixed Schedules
Learners often use 수시로 when they mean 'regularly.' If you go to the gym every Monday, Wednesday, and Friday, you should use '정기적으로' (regularly) or '자주' (often). Using 수시로 in this context would imply you go to the gym at random times whenever the mood strikes, which is different from a disciplined schedule.

Another common error is confusing 수시로 with '항상' (always). '항상' implies a state that never changes, whereas 수시로 implies an action that repeats many times but has gaps in between. For example, if you say '나는 수시로 행복하다,' it sounds like your happiness comes and goes frequently. If you want to say you are a generally happy person all the time, '나는 항상 행복하다' is the correct choice.

Wrong: 저는 수시로 밥을 먹어요. (I eat rice at any time/constantly.)

Right: 저는 자주 밥을 먹어요. (I often eat rice.)

Explanation: Unless you are eating small snacks all day long, '자주' is better for general dietary habits.
Mistake 2: Confusing with '시도 때도 없이'
There is a more informal, sometimes negative phrase '시도 때도 없이' (without regard for time or place). While 수시로 is neutral or positive, '시도 때도 없이' is often used to complain. If you say someone calls you 수시로, it's a neutral statement. If you say they call '시도 때도 없이,' you are likely annoyed.

Learners also sometimes forget that 수시로 is an adverb and try to use it as a noun or adjective. While the root '수시' is a noun, in 99% of daily conversation, it must be used as 수시로 to function correctly in a sentence. For example, you cannot say '수시 확인' as easily as you can say '수시로 확인하다' in a full sentence. Keeping the '로' attached is the safest bet for learners.

Wrong: 이 정보는 수시 업데이트입니다. (This information is 'anytime' update.)

Right: 이 정보는 수시로 업데이트됩니다. (This information is updated frequently.)

Explanation: Adverbs need verbs to modify. Use the passive '업데이트됩니다' with '수시로'.

Finally, be careful with the intensity. 수시로 implies a very high frequency—higher than '종종' (occasionally). If you do something once every few days, '종종' or '가끔' is more accurate. Using 수시로 for something that happens rarely will confuse your listener and make them think the action is happening much more often than it actually is. It's a word of 'high availability,' so use it when the action is truly recurring throughout the day or hour.

틀린 사용: 저는 수시로 1년에 한 번 여행을 가요.

Explanation: You cannot go on a trip 'at any time/frequently' if it only happens once a year.
Summary of Difference
1. 자주: High count, general. 2. 항상: 100% of the time. 3. 수시로: High frequency, 'as needed,' potentially irregular but constant.

그녀는 거울을 수시로 본다. (Correct usage for a frequent habit.)

To truly master Korean, it's helpful to understand the synonyms and alternatives for 수시로. While 수시로 is a fantastic all-rounder, there are times when a more specific word might better capture your intended meaning. Whether you want to sound more formal, more casual, or emphasize a different type of frequency, these alternatives provide the variety you need to communicate effectively.

자주 (Jaju) - Often / Frequently
This is the most common synonym. It is less formal than 수시로 and focuses purely on the number of times an action happens. If you do something many times, you do it '자주.' It doesn't necessarily carry the 'at any time' nuance of 수시로.

When you want to emphasize that something is happening constantly or without pause, you might use '끊임없이' (kkeunimeopsi). This means 'ceaselessly' or 'endlessly.' While 수시로 implies there are breaks between the actions (you check your phone, then put it down, then check it again), '끊임없이' implies a continuous flow. For example, '비가 끊임없이 내린다' means the rain never stops, whereas '비가 수시로 내린다' means it stops and starts frequently.

그는 빈번히 실수를 한다.

Translation: He frequently (formally) makes mistakes.
빈번히 (Binbeonhi) - Frequently (Formal)
This is a more academic or formal version of 수시로. You will see this in news reports, academic papers, or official documents. It describes a high frequency of occurrence, often in a statistical or observational sense. '사고가 빈번히 발생하는 지역' (An area where accidents occur frequently).

For a more casual or even slightly negative tone, Koreans use '시도 때도 없이' (sido ttedo eopsi). Literally meaning 'without time or hour,' it is used when someone does something at inappropriate times or too much. If a friend calls you at 3 AM and then again at 7 AM, you would say they call '시도 때도 없이.' It conveys a sense of being bothered by the frequency, which 수시로 does not inherently do.

그는 시도 때도 없이 전화를 한다.

Translation: He calls at all hours/without regard for time (implies annoyance).
종종 (Jongjong) - Occasionally / Sometimes
This word is on the lower end of the frequency scale. While 수시로 is 'very often,' '종종' is 'from time to time.' It's a polite and slightly literary way to say 'sometimes.' If you visit a cafe 수시로, you are a regular. If you visit 종종, you go there once in a while.

Another interesting alternative is '시시때때로' (sisitteddaero). This is very similar to 수시로 but feels more descriptive and slightly more poetic or emphatic. It emphasizes that the action happens at every moment or change of time. It's often used in literature or to describe changing scenery or emotions in a more vivid way. '시시때때로 변하는 풍경' (The scenery that changes from moment to moment).

구름이 시시때때로 모양을 바꾼다.

Translation: The clouds change shape from moment to moment.
Summary Table
- 자주: General 'often.' - 수시로: Frequent and 'at any time.' - 빈번히: Formal 'frequently.' - 종종: 'Occasionally.' - 시도 때도 없이: Annoyingly frequent.

By expanding your vocabulary with these synonyms, you can tailor your Korean to the specific situation. 수시로 remains the most versatile choice for describing high-frequency, unpredictable actions, but knowing when to swap it for '빈번히' or '시도 때도 없이' will give your Korean a much more sophisticated and natural feel. Practice using each of these in different contexts to see how they change the 'flavor' of your sentences.

그는 종종 옛날 생각을 한다. (He occasionally thinks of the old days.)

How Formal Is It?

趣味小知识

The root '수시' is also the name of the most common university entrance track in Korea. Students apply 'at any time' during the rolling period rather than waiting for the single national exam day (Jeongsi).

发音指南

UK /su.ɕi.ɾo/
US /su.ʃi.loʊ/
In Korean, syllable stress is relatively equal, but there is a slight emphasis on the first syllable '수' (su) when starting a sentence.
押韵词
수시로 (susiro) 도시로 (dosiro - to the city) 무시로 (musiro - at any time/ignoring time) 낚시로 (naksiro - by fishing) 표시로 (pyosiro - as a mark) 임시로 (imsiro - temporarily) 동시로 (dongsiro - simultaneously) 전시로 (jeonsiro - to the exhibition)
常见错误
  • Pronouncing 'si' as a hard English 'see'. In Korean, 'si' (시) always sounds like 'she'.
  • Rolling the 'r' in 'ro' too heavily like a Spanish 'r'. It should be a single tap.
  • Stressing the 'ro' at the end, making it sound like a separate word.

难度评级

阅读 2/5

Easy to recognize in text as it rarely changes form.

写作 3/5

Requires understanding of adverb placement before the verb.

口语 2/5

Simple pronunciation and very useful for natural speech.

听力 2/5

Common in announcements and casual speech.

接下来学什么

前置知识

자주 (Often) 시간 (Time) 언제 (When) 확인 (Check) 변하다 (Change)

接下来学习

빈번히 (Frequently - formal) 종종 (Occasionally) 끊임없이 (Ceaselessly) 시시때때로 (From moment to moment) 정기적으로 (Regularly)

高级

상시 (Always/Constantly - formal) 부지기수 (Innumerable) 다반사 (Common occurrence) 일과 (Daily routine) 유동적 (Fluid/Flexible)

需要掌握的语法

Adverb Placement

수시로 (Adverb) + 확인해요 (Verb).

-로/으로 Particle

수시 (Noun) + 로 (Direction/Manner particle).

-아/어 야 하다 (Obligation)

수시로 확인해야 해요.

-는 편이다 (Tendency)

수시로 마시는 편이에요.

-ㄹ 수 있다 (Possibility)

수시로 바뀔 수 있습니다.

按水平分级的例句

1

물을 수시로 마셔요.

Drink water frequently.

수시로 (adverb) + 마셔요 (verb: to drink).

2

핸드폰을 수시로 봐요.

I look at my phone frequently.

수시로 modifies the verb '봐요' (to see/look).

3

수시로 질문하세요.

Ask questions at any time.

Imperative form '하세요' with '수시로' to encourage frequency.

4

버스가 수시로 와요.

Buses come frequently.

Describes the high frequency of public transport.

5

손을 수시로 씻으세요.

Wash your hands frequently.

Health advice using the honorific imperative '씻으세요'.

6

친구에게 수시로 전화해요.

I call my friend frequently.

Action directed at a person (친구에게).

7

거울을 수시로 봐요.

I look in the mirror frequently.

Describes a recurring personal habit.

8

수시로 웃어요.

I smile/laugh frequently.

Simple adverb + verb structure.

1

날씨가 수시로 변해서 우산이 필요해요.

The weather changes frequently, so I need an umbrella.

수시로 used with '변하다' (to change).

2

이메일을 수시로 확인하는 습관이 있어요.

I have a habit of checking my email frequently.

수시로 + 확인하는 (checking) + 습관 (habit).

3

그는 수시로 자리를 비워요.

He leaves his seat frequently.

자리를 비우다 is an idiomatic expression for being away.

4

아이의 상태를 수시로 확인해 주세요.

Please check the child's condition frequently.

Requesting frequent monitoring.

5

수시로 스트레칭을 하면 건강에 좋아요.

Stretching frequently is good for your health.

Condition '하면' (if/when) paired with '수시로'.

6

지하철이 수시로 운행되고 있습니다.

Subways are running frequently.

Formal passive '운행되고 있습니다' (is being operated).

7

계획이 수시로 바뀌어서 힘들어요.

It's hard because the plans change frequently.

Expressing difficulty due to frequent changes.

8

수시로 간식을 먹어서 배가 안 고파요.

I eat snacks frequently, so I'm not hungry.

Using '수시로' to explain a state (not hungry).

1

컴퓨터 파일을 수시로 저장하는 것이 안전합니다.

It is safe to save computer files frequently.

Giving professional or technical advice.

2

부모님께 수시로 안부 전화를 드리고 있습니다.

I am calling my parents frequently to check on them.

Honorific '드리다' used for parents.

3

이 앱은 정보를 수시로 업데이트합니다.

This app updates information frequently/at any time.

Describing software behavior.

4

그는 수시로 농담을 해서 분위기를 밝게 만들어요.

He makes jokes frequently to brighten the atmosphere.

Describing a social habit.

5

환기를 수시로 시켜야 공기가 깨끗해집니다.

You must ventilate frequently to keep the air clean.

Using '수시로' with '시켜야' (must cause/do).

6

교통 상황을 수시로 확인하고 출발하세요.

Check the traffic conditions frequently before you leave.

Advice for planning.

7

그는 수시로 거울을 보며 외모에 신경을 쓴다.

He pays attention to his appearance by looking in the mirror frequently.

Linking two actions with '며'.

8

수시로 변하는 시장 상황에 대비해야 합니다.

We must prepare for frequently changing market conditions.

Business context with '대비해야 합니다' (must prepare).

1

환자의 혈압을 수시로 체크하여 기록하십시오.

Check and record the patient's blood pressure frequently.

Formal medical instructions.

2

그는 수시로 말을 바꿔서 신뢰하기 어렵다.

It's hard to trust him because he changes his word frequently.

Negative character description.

3

재고 현황을 수시로 파악하는 것이 경영의 핵심입니다.

Grasping the inventory status frequently is the core of management.

Professional management context.

4

수시로 발생하는 오류를 해결하기 위해 노력 중입니다.

We are working to resolve the errors that occur frequently.

Describing an ongoing technical task.

5

그녀는 수시로 떠오르는 아이디어를 메모장에 적는다.

She writes down ideas that come to mind frequently in her notebook.

Describing a creative process.

6

열차 운행 시간이 수시로 변경될 수 있으니 주의하세요.

Please be careful as train operating times may change at any time.

Formal public warning.

7

그는 수시로 고향 생각을 하며 눈시울을 붉혔다.

He frequently thought of his hometown and his eyes reddened.

Literary/Emotional expression.

8

수시로 업데이트되는 법규를 잘 확인해야 합니다.

You must carefully check the laws and regulations that are updated frequently.

Legal/Administrative context.

1

현대인들은 수시로 쏟아지는 정보의 홍수 속에서 살고 있다.

Modern people live in a flood of information that pours out frequently.

Metaphorical usage in social commentary.

2

기업은 수시로 변하는 소비자의 욕구를 충족시켜야 한다.

Companies must satisfy the frequently changing needs of consumers.

Economic/Marketing discourse.

3

그는 수시로 자신의 삶을 되돌아보며 반성하곤 한다.

He often reflects on his life and repents/self-examines.

Using '하곤 한다' (habitual action) with '수시로'.

4

수시로 출몰하는 야생동물 때문에 주민들이 불안해하고 있다.

Residents are anxious because of wild animals appearing frequently.

Describing a recurring public safety issue.

5

작가는 수시로 변하는 인간의 심리를 섬세하게 묘사했다.

The author delicately described the frequently changing human psychology.

Literary analysis context.

6

정치적 상황이 수시로 급변하고 있어 예측이 불가능하다.

The political situation is changing rapidly and frequently, making prediction impossible.

Formal political analysis.

7

그는 수시로 터져 나오는 웃음을 참느라 애를 먹었다.

He struggled to hold back the laughter that kept bursting out frequently.

Describing an involuntary reaction.

8

수시로 바뀌는 정책 때문에 현장에서 혼란이 가중되고 있다.

Confusion is increasing on the ground due to frequently changing policies.

Describing social/administrative consequences.

1

우주의 질서는 수시로 생성과 소멸을 반복하는 과정에 있다.

The order of the universe is in a process of frequently repeating creation and extinction.

Philosophical/Scientific discourse.

2

그의 문체는 수시로 어조를 달리하며 독자를 매료시킨다.

His writing style fascinates readers by frequently changing its tone.

Advanced literary criticism.

3

수시로 교차하는 희비 속에서 우리는 삶의 의미를 찾는다.

We find the meaning of life amidst the frequently intersecting joy and sorrow.

Abstract philosophical expression.

4

기술의 진보는 수시로 기존의 패러다임을 파괴하고 재구성한다.

Technological progress frequently destroys and reconstructs existing paradigms.

High-level academic/technological discourse.

5

그는 수시로 엄습하는 고독감을 이겨내기 위해 글을 썼다.

He wrote to overcome the feelings of loneliness that frequently assailed him.

Sophisticated psychological description.

6

수시로 변모하는 도시의 풍경은 현대성의 단면을 보여준다.

The frequently changing landscape of the city shows a cross-section of modernity.

Sociological/Architectural analysis.

7

역사는 수시로 반복되는 것처럼 보이지만 늘 새로운 길을 간다.

History seems to repeat itself frequently, but it always takes a new path.

Historical/Philosophical reflection.

8

수시로 명멸하는 아이디어들 중에서 진주를 찾아내는 것이 관건이다.

The key is to find the pearl among the ideas that frequently appear and disappear.

Metaphorical usage for creative problem-solving.

常见搭配

수시로 확인하다
수시로 변하다
수시로 마시다
수시로 발생하다
수시로 연락하다
수시로 체크하다
수시로 방문하다
수시로 바뀌다
수시로 업데이트하다
수시로 질문하다

常用短语

수시로 들락날락하다

— To go in and out frequently. Used for people or pets.

고양이가 문을 수시로 들락날락해요.

수시로 안부를 묻다

— To ask after someone's well-being frequently. A sign of care.

그는 친구들에게 수시로 안부를 묻는다.

수시로 손을 씻다

— To wash hands frequently. Common hygiene advice.

건강을 위해 수시로 손을 씻으세요.

수시로 눈팅하다

— To lurk or browse social media frequently without posting. Slang-adjacent.

커뮤니티를 수시로 눈팅만 해요.

수시로 거울을 보다

— To look in the mirror frequently. Describes a vain habit.

그녀는 수시로 거울을 보며 화장을 고친다.

수시로 자리를 비우다

— To be away from one's desk/seat frequently.

그 직원은 수시로 자리를 비운다.

수시로 말을 걸다

— To strike up a conversation frequently.

옆자리 사람이 수시로 말을 걸어서 집중이 안 돼요.

수시로 물을 주다

— To water (plants) frequently.

화분에 물을 수시로 줘야 해요.

수시로 메모하다

— To take notes frequently. A sign of a diligent student or worker.

좋은 생각이 나면 수시로 메모해요.

수시로 점검하다

— To inspect or check something frequently for safety or quality.

기계를 수시로 점검해야 사고를 막을 수 있다.

容易混淆的词

수시로 vs 자주

자주 focuses on the count of events, while 수시로 focuses on the availability or the 'anytime' nature of the frequency.

수시로 vs 항상

항상 means 100% of the time without stopping. 수시로 means many times with gaps in between.

수시로 vs 가끔

가끔 means only once in a while. 수시로 is much more frequent.

习语与表达

"수시로 드나들다"

— To visit a place so often that it's like your own home. Similar to 'to haunt a place.'

그는 도서관을 수시로 드나들며 공부했다.

Neutral
"수시로 밥 먹듯 하다"

— To do something so frequently that it is as natural as eating a meal. Often used for lying or breaking promises.

그는 거짓말을 수시로 밥 먹듯 한다.

Informal/Critical
"수시로 고개를 내밀다"

— To appear or pop up frequently. Can be used for problems or people.

새로운 문제들이 수시로 고개를 내민다.

Literary
"수시로 옷을 갈아입다"

— To change clothes frequently. Can metaphorically mean changing one's mind or appearance.

그는 하루에도 수시로 옷을 갈아입는다.

Neutral
"수시로 눈을 맞추다"

— To make eye contact frequently. Often used in descriptions of romantic or caring interactions.

엄마는 아기와 수시로 눈을 맞췄다.

Neutral
"수시로 손발을 맞추다"

— To coordinate or work together frequently to improve teamwork.

팀원들과 수시로 손발을 맞춰야 프로젝트가 성공한다.

Neutral
"수시로 한숨을 쉬다"

— To sigh frequently. Indicates stress or worry.

그는 걱정이 많은지 수시로 한숨을 쉬었다.

Neutral
"수시로 꼬리를 흔들다"

— Literally for dogs to wag tails frequently; metaphorically to act submissively or flatter someone frequently.

강아지가 주인을 보고 수시로 꼬리를 흔든다.

Neutral
"수시로 문턱을 넘다"

— To cross the threshold frequently. Means to visit a specific house or building very often.

그는 우리 집 문턱을 수시로 넘는 친한 친구다.

Literary/Casual
"수시로 낯을 가리다"

— To act shyly around strangers frequently (used for babies or inconsistent social behavior).

아이가 수시로 낯을 가려서 힘들 때가 있다.

Neutral

容易混淆

수시로 vs 자주 (Jaju)

Both mean 'often.'

Jaju is general frequency. Susiro implies 'whenever needed' or 'at any time.'

저는 자주 운동해요 (I often exercise). 저는 수시로 이메일을 확인해요 (I check email at any time/frequently).

수시로 vs 빈번히 (Binbeonhi)

Both mean 'frequently.'

Binbeonhi is more formal and used for statistical or observed frequency in writing.

사고가 빈번히 발생한다 (Accidents occur frequently - Formal).

수시로 vs 종종 (Jongjong)

Both describe frequency.

Jongjong is lower frequency (occasionally), while Susiro is high frequency.

그를 종종 만나요 (I meet him occasionally).

수시로 vs 시도 때도 없이

Both mean 'at any time.'

The latter has a negative, annoyed connotation. Susiro is neutral.

그는 시도 때도 없이 전화를 해 (He calls at all hours - Annoying).

수시로 vs 항상 (Hangsang)

Both imply a recurring action.

Hangsang is 'always' (continuous), while Susiro is 'frequently' (intermittent).

그는 항상 웃는다 (He is always smiling).

句型

A1

N을/를 수시로 V-아요/어요.

물을 수시로 마셔요.

A2

N이/가 수시로 V-아/어서 N이/가 필요해요.

날씨가 수시로 변해서 우산이 필요해요.

B1

V-기 위해 수시로 V-아야 해요.

건강을 위해 수시로 스트레칭을 해야 해요.

B1

N은/는 수시로 V-는 습관이 있다.

그는 수시로 거울을 보는 습관이 있다.

B2

N 상황이 수시로 V-ㄹ 수 있으니 주의하세요.

교통 상황이 수시로 변할 수 있으니 주의하세요.

B2

N을/를 수시로 V-는 것이 N의 핵심이다.

재고를 수시로 파악하는 것이 경영의 핵심이다.

C1

수시로 V-는 N의 홍수 속에서 살고 있다.

수시로 쏟아지는 정보의 홍수 속에서 살고 있다.

C2

수시로 V-며 N을/를 반복하는 과정에 있다.

수시로 생성과 소멸을 반복하는 과정에 있다.

词族

名词

수시 (Susi - rolling admissions / at any time)
수시 모집 (Susi mojip - rolling recruitment/admissions)

相关

시간 (Sigan - time)
수시 (Susi - at any time)
매시 (Maesi - every hour)
정시 (Jeongsi - set time/regular time)
임시 (Imsi - temporary)

如何使用

frequency

Very common in daily life, media, and professional settings.

常见错误
  • Using '수시로' for once-a-week actions. 자주 or 일주일에 한 번

    '수시로' implies a much higher, almost daily frequency.

  • Saying '수시하게'. 수시로

    The adverbial form is fixed as '수시로'.

  • Using it for a fixed appointment. 정해진 시간에

    '수시로' means at any time, which contradicts a fixed appointment.

  • Confusing it with '항상' (always). 항상

    If something is constant without stopping, use '항상'. If it repeats with gaps, use '수시로'.

  • Using it for rare events. 가끔 or 드물게

    '수시로' is only for high frequency.

小贴士

Pair with 'Check'

The most natural way to use '수시로' is with the verb '확인하다' (to check). It's a perfect match for digital life.

Not for Schedules

Don't use '수시로' for things with a strict time, like 'I have a meeting 수시로.' Use it for irregular but frequent things.

Keep the '로'

Always keep the '로' attached. '수시' by itself is a noun and has a more specific meaning (like university admissions).

Sound Natural

Using '수시로' instead of '자주' makes your Korean sound more advanced and specific.

Business Context

In an office, use '수시로' to show you are being attentive to emails, stock, or client requests.

Medical Advice

Doctors in Korea often use '수시로' when telling patients to drink water or take rest.

Rainy Season

During 'Jangma' (rainy season), listen for '수시로' in weather reports to know if rain will be on and off.

Showing Care

Telling someone you thought of them '수시로' is a very sweet way to show affection in Korean.

Avoid Repetition

If you used '수시로' in one sentence, try '빈번히' or '자주' in the next to show off your range.

Subway Warnings

Pay attention to subway announcements; they often say schedules can change '수시로' during maintenance.

记住它

记忆技巧

Think of 'Susi' as 'Sushi'. If you love Sushi, you want to eat it 'Susiro' (frequently/at any time).

视觉联想

Imagine a clock where the hands are spinning fast and stopping at random points, representing 'at any time.'

Word Web

자주 (Often) 시간 (Time) 확인 (Check) 변화 (Change) 언제나 (Always) 가끔 (Sometimes) 습관 (Habit) 업데이트 (Update)

挑战

Try to use '수시로' in a sentence today to describe how often you check your favorite app or drink water.

词源

Derived from the Sino-Korean (Hanja) roots 隨 (su) and 時 (si). '隨' means to follow, comply with, or accord with. '時' means time or occasion.

原始含义: The original meaning is 'to follow the time' or 'according to the occasion,' implying that an action is not fixed but happens as circumstances dictate.

Sino-Korean (Hanja-eo).

文化背景

There are no major sensitivities, but be aware that using '수시로' to describe someone's negative behavior (like checking their phone) can sound like a subtle complaint.

In English, we often say 'all the time' or 'constantly,' but '수시로' is slightly more precise about the frequency being 'as needed.'

The song 'Musiro' (무시로) by Na Hoon-a is a classic, and while the title is slightly different, it shares the same Hanja 'Susi' roots regarding time. K-Drama 'Misaeng' often uses this word in office settings to describe the constant checking of trade statuses. The 'Susi' university admission process is a central theme in many education-focused dramas like 'Sky Castle'.

在生活中练习

真实语境

Health and Hygiene

  • 물을 수시로 마시다
  • 손을 수시로 씻다
  • 환기를 수시로 시키다
  • 상태를 수시로 체크하다

Technology and Apps

  • 이메일을 수시로 확인하다
  • 앱을 수시로 업데이트하다
  • 뉴스를 수시로 보다
  • 알림을 수시로 받다

Work and Office

  • 재고를 수시로 파악하다
  • 보고를 수시로 하다
  • 일정을 수시로 조정하다
  • 메모를 수시로 남기다

Weather and Environment

  • 날씨가 수시로 변하다
  • 비가 수시로 내리다
  • 기온이 수시로 바뀌다
  • 상황이 수시로 급변하다

Personal Habits

  • 거울을 수시로 보다
  • 시계를 수시로 확인하다
  • 머리를 수시로 만지다
  • 간식을 수시로 먹다

对话开场白

"요즘 핸드폰을 수시로 확인하는 편인가요?"

"날씨가 수시로 변하는데 우산 챙기셨어요?"

"건강을 위해서 수시로 하는 습관이 있나요?"

"업무 중에 이메일을 얼마나 수시로 확인하세요?"

"여행 가서 지도를 수시로 보는 편인가요, 아니면 그냥 다니나요?"

日记主题

오늘 내가 수시로 했던 행동 세 가지를 적어보세요.

내가 수시로 생각하는 고민이나 꿈에 대해 써보세요.

수시로 변하는 세상에서 변하지 않는 가치는 무엇일까요?

나의 나쁜 습관 중에서 수시로 반복되는 것은 무엇인가요?

하루 중 내가 수시로 행복을 느끼는 순간은 언제인가요?

常见问题

10 个问题

No, '수시로' implies a much higher frequency, usually multiple times a day or hour. For once a month, use '한 달에 한 번' or '가끔'.

It is neutral and can be used in both casual conversations and formal business settings. It is very versatile.

'자주' is just 'often.' '수시로' is 'frequently' with a nuance of 'at any time whenever needed.' For example, you check your phone '수시로' but you go to the movies '자주'.

As an adverb, it usually comes right before the verb. Example: '수시로 확인해요'.

Yes, but it's usually used to say you SHOULD do something frequently but didn't. Example: '수시로 확인하지 않았어요' (I didn't check frequently).

Yes, it comes from the same Hanja root meaning 'at any time/rolling,' referring to the rolling admission process.

No, '수시하게' is not a word. The correct adverbial form is always '수시로'.

Not always, but it often implies that the exact timing isn't fixed, even if the action itself is common.

It's redundant to use them together. Choose one based on whether you mean 'always' or 'frequently at any time'.

It sounds like 'she' in English. Make sure not to say 'see'.

自我测试 200 个问题

writing

Translate to Korean: 'I check my phone frequently.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate to Korean: 'The weather changes frequently.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Complete the sentence: '건강을 위해 물을 _______ 마시세요.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate to Korean: 'Please ask questions at any time.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate to Korean: 'He leaves his seat frequently.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate to Korean: 'I call my parents frequently.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Use '수시로' in a sentence about a habit.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate to Korean: 'The train schedule changes frequently.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Complete the sentence: '데이터를 _______ 저장하는 것이 안전합니다.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate to Korean: 'He changes his mind frequently.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate to Korean: 'Wash your hands frequently.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Use '수시로' to describe the rain.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate to Korean: 'I check the news frequently.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate to Korean: 'Errors occur frequently.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a sentence using '수시로' and '업데이트'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate to Korean: 'I thought of you frequently today.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate to Korean: 'Check the inventory frequently.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Complete the sentence: '공기가 나쁘면 _______ 환기를 시키세요.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate to Korean: 'He looks at the clock frequently.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate to Korean: 'The market situation changes frequently.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

How do you tell a friend to check their KakaoTalk frequently?

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

How do you say 'I'm frequently hungry' to a friend?

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Tell your boss you will check the email frequently.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Advise someone to drink water often for their health.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Ask if the buses come frequently at this stop.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say you check the news frequently on your phone.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Explain that the weather changes frequently these days.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Tell someone to save their work frequently.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say you have a habit of looking in the mirror frequently.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Ask a colleague to check the stock levels frequently.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say you call your parents frequently.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Tell a student they can ask questions anytime.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say that plans keep changing frequently.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Advise someone to wash their hands frequently.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say you get sleepy frequently during study time.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Describe a person who changes their mind frequently.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say the app updates the data frequently.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Tell someone to ventilate the room frequently.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say you visit the library frequently.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say you thought of a friend frequently today.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and transcribe: '물을 수시로 마시세요.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and transcribe: '날씨가 수시로 변합니다.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and transcribe: '이메일을 수시로 확인하세요.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and transcribe: '버스가 수시로 옵니다.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and transcribe: '손을 수시로 씻어야 합니다.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and transcribe: '수시로 질문해 주세요.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and transcribe: '파일을 수시로 저장하세요.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and transcribe: '계획이 수시로 바뀝니다.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and transcribe: '부모님께 수시로 전화해요.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and transcribe: '상태를 수시로 체크하세요.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and transcribe: '재고를 수시로 파악하십시오.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and transcribe: '환기를 수시로 시키세요.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and transcribe: '그는 수시로 자리를 비워요.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and transcribe: '거울을 수시로 봐요.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and transcribe: '정보가 수시로 업데이트됩니다.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:

/ 200 correct

Perfect score!

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!