不光是……而且…… (-(으)ㄹ 뿐만 아니라)
Grammar Rule in 30 Seconds
Use -(으)ㄹ 뿐만 아니라 to add information, meaning 'not only A, but also B'.
- Attach -(으)ㄹ 뿐만 아니라 to verbs or adjectives.
- Use -을 뿐만 아니라 for consonants, -ㄹ 뿐만 아니라 for vowels.
- Ensure both clauses share a logical connection.
Overview
-(으)ㄹ 뿐만 아니라 (not only A, but also B). This construction serves as a powerful additive conjunction, enabling you to build momentum in your statements by presenting cumulative evidence. It moves beyond simple listing, asserting that 'A' is merely the beginning, with 'B' adding further weight and emphasis to your overall message.-(으)ㄹ 뿐만 아니라 implies that the second clause (B) reinforces, intensifies, or expands upon the first clause (A), making the entire statement more comprehensive and impactful.뿐 (ppun), a bound noun meaning only or merely, which, when combined with the particle 만 (man), redundantly emphasizes exclusivity. The subsequent 아니라 (anira, is not) then negates this exclusivity, effectively stating, It is not *only* A (that is true/happening), but also B.This linguistic structure underscores the idea of exceeding expectations or providing additional, congruent information, thereby enriching the descriptive or argumentative power of a sentence. For instance, in
이 식당은 음식이 맛있을 뿐만 아니라 서비스도 좋습니다 (This restaurant is not only delicious, but the service is also good), you are not just stating two facts; you are building a stronger case for the restaurant's quality.How This Grammar Works
-(으)ㄹ 뿐만 아니라 lies in its function as an additive conjunction, connecting two clauses that share a consistent semantic direction or 'vibe.' This consistency is crucial: if the first clause expresses a positive attribute or action, the second clause must also be positive. Conversely, if the first clause describes something negative, the second must similarly convey a negative aspect. This ensures that the added information complements, rather than contrasts with, the initial statement.-(으)ㄹ is the prospective adnominal ending, transforming the preceding verb or adjective into a modifier for the bound noun 뿐 (only). The particle 만 further emphasizes this exclusivity. Thus, -(으)ㄹ 뿐만 translates to being only X or merely X. The final 아니라 (from 아니다, to not be) negates this only X state, resulting in the meaning it is not only X.The implication is always that there is *more* than X, and that 'more' is presented in the subsequent clause.
not only A, but also B.
- Positive + Positive:
그 사람은 친절할 뿐만 아니라 능력도 있어요.(That person is not only kind but also capable.) – *Both clauses convey positive traits.* - Negative + Negative:
이 컴퓨터는 비쌀 뿐만 아니라 성능도 안 좋아요.(This computer is not only expensive but also has bad performance.) – *Both clauses convey negative traits.* - Forbidden: Positive + Negative:
그 영화는 재미있을 뿐만 아니라 지루해요.(That movie is not only interesting but also boring.) – *This creates a contradiction. For contrast, you would use a pattern like-지만(but) or-(으)나(however).* This is a common error stemming from the pattern's literal translation not always capturing its implied semantic function.
Formation Pattern
-(으)ㄹ 뿐만 아니라 depends on the word type (verb, adjective, or noun) and the ending of its stem, following standard Korean conjugation rules. This pattern exclusively attaches to the stem of verbs and adjectives or directly to nouns.
-(으)ㄹ 뿐만 아니라) | English Meaning |
-ㄹ 뿐만 아니라 | 가다 (to go) | 갈 뿐만 아니라 | not only go, but also |
클 뿐만 아니라 | not only be big, but also |
-을 뿐만 아니라 | 먹다 (to eat) | 먹을 뿐만 아니라 | not only eat, but also |
좋을 뿐만 아니라 | not only be good, but also |
ㄹ Irregular | Drop ㄹ, then add -ㄹ 뿐만 아니라 | 살다 (to live) | 살 뿐만 아니라 | not only live, but also |
만들 뿐만 아니라 | not only make, but also |
있다 (to exist/have) and 없다 (to not exist/have), the formation is always 있을 뿐만 아니라 and 없을 뿐만 아니라, respectively. For example, 돈이 있을 뿐만 아니라 시간도 있어요. (I not only have money but also time.)
(이)ㄹ 뿐만 아니라. The 이 is used when the noun ends in a batchim, and it is omitted when the noun ends in a vowel.
(이)ㄹ 뿐만 아니라) | English Meaning |
-일 뿐만 아니라 | 학생 (student) | 학생일 뿐만 아니라 | not only a student, but also |
-ㄹ 뿐만 아니라 | 의사 (doctor) | 의사일 뿐만 아니라 | not only a doctor, but also |
-았/었-) and then attach -을 뿐만 아니라. The tense is typically marked on the first clause in -(으)ㄹ 뿐만 아니라 constructions.
갔을 뿐만 아니라 (not only went, but also)
먹었을 뿐만 아니라 (not only ate, but also)
예뻤을 뿐만 아니라 (not only was pretty, but also)
어제 비가 많이 왔을 뿐만 아니라 바람도 강했어요. (Yesterday, it not only rained a lot but the wind was also strong.)
-(으)ㄹ 뿐만 아니라 form often serves for future or presumptive statements. When used with verbs, it can indicate a future action, while with adjectives, it describes a future state or a probable characteristic.
내일은 추울 뿐만 아니라 눈도 올 거예요. (Tomorrow, it will not only be cold but also snow.)
그는 성공할 뿐만 아니라 존경받을 거예요. (He will not only succeed but also be respected.)
When To Use It
-(으)ㄹ 뿐만 아니라 is a versatile pattern that elevates your Korean communication, allowing for more sophisticated expression. Its utility spans various communicative contexts, from formal discourse to emphatic personal statements. Understanding its appropriate usage hinges on recognizing situations where you need to present multiple, reinforcing pieces of information about a subject or action.-(으)ㄹ 뿐만 아니라 is an excellent choice. For example, a research presentation might state: 이 연구는 새로운 이론을 제시할 뿐만 아니라 기존의 문제점도 해결합니다. (This study not only proposes a new theory but also resolves existing problems.)이 책은 내용이 흥미로울 뿐만 아니라 문장도 아름다워요. (This book is not only interesting in content but also beautiful in its prose.) This implies a well-rounded positive assessment.-(으)ㄹ 뿐만 아니라 enables you to pile on reasons or characteristics. This is particularly effective in persuasive communication or when expressing strong sentiments.환경 오염은 건강에 해로울 뿐만 아니라 생태계에도 심각한 영향을 미칩니다. (Environmental pollution is not only harmful to health but also severely impacts the ecosystem.)그 도시는 유서 깊은 역사를 가졌을 뿐만 아니라 현대적인 아름다움도 공존하고 있어요. (That city not only possesses a profound history but also coexists with modern beauty.)-(으)ㄹ 뿐만 아니라 is often found in official documents, regulations, and policy statements. It helps articulate comprehensive conditions or outcomes.새 법안은 경제 성장을 촉진할 뿐만 아니라 사회적 약자 보호에도 기여할 것입니다. (The new bill will not only promote economic growth but also contribute to protecting the socially vulnerable.) While more formal, its use is justified when precise and comprehensive communication is paramount.Common Mistakes
-(으)ㄹ 뿐만 아니라 that impede natural communication. Recognizing and understanding the underlying reasons for these mistakes is crucial for mastery.Mixed Vibe Error (Contrastive Misuse): This is arguably the most prevalent mistake. Learners often incorrectly use -(으)ㄹ 뿐만 아니라 to connect clauses with contrasting or contradictory meanings. As established, this pattern is inherently additive and requires semantic consistency (positive-positive, negative-negative). Attempting to use it for contrast creates illogical and unnatural sentences.- Incorrect:
그는 똑똑할 뿐만 아니라 게을러요.(He is not only smart but also lazy.) – *'Smart' is positive, 'lazy' is negative. This doesn't work.* This sentence implies that being lazy is an *additional* positive characteristic to being smart, which is nonsensical. - Correct (for contrast):
그는 똑똑하지만 게을러요.(He is smart *but* lazy.) – *Using-지만(but) correctly conveys the contrast.* - Correct (for additive):
그는 똑똑할 뿐만 아니라 성실해요.(He is not only smart but also diligent.) – *Both are positive attributes, making the additive meaning appropriate.*
-(으)ㄹ 뿐만 아니라 constructions is almost always indicated in the first clause (before -(으)ㄹ 뿐만 아니라). If the first clause is in the present tense, the statement often implies a general truth or habitual action, even if the context is past.- Ambiguous/Potentially Incorrect:
어제 저는 공부할 뿐만 아니라 영화도 봤어요.(Yesterday, I not only study but also watched a movie.) – *The present tense공부할makes it sound like a general statement, not a specific past event.* - Correct:
어제 저는 공부했을 뿐만 아니라 영화도 봤어요.(Yesterday, I not only *studied* but also watched a movie.) – *The past tense공부했을clearly situates the entire event in the past. If the past tense is not marked, it can imply a general characteristic like, "I'm the type of person who not only studies but also watches movies," even when talking about yesterday.*
뿐 is a dependent noun and must be preceded by a modifier (which includes -(으)ㄹ). 만 is a particle and attaches directly to the preceding word. 아니라 is part of 아니다 and is also typically attached. The correct spacing is [verb/adj stem]-(으)ㄹ 띄어쓰기 뿐만 아니라 (띄어쓰기 means space).- Incorrect:
갈뿐만아니라(Too squished) - Incorrect:
갈 뿐 만 아니라(Too spaced) - Correct:
갈 뿐만 아니라(The only space is before뿐만 아니라).
-(으)ㄹ 뿐만 아니라 is grammatically correct in many situations, its relatively formal and structured tone can sound stiff or unnatural in highly casual conversations. For quick, informal additions, simpler conjunctions like -고 (and) or -(으)ㄴ/는 데다가 (in addition to) are often preferred.- Awkward (in very casual talk):
저 피자 맛있을 뿐만 아니라 싸요.(That pizza is not only delicious but also cheap.) - More Natural (casual):
저 피자 맛있고 싸.(That pizza is delicious and cheap.) or저 피자 맛있는데다가 싸.(That pizza is delicious, *plus* it's cheap.)
뿐이다: Be careful not to confuse -(으)ㄹ 뿐만 아니라 with -(으)ㄹ 뿐이다 (it's only...). The latter expresses exclusivity, indicating that nothing *more* than the preceding action or state is true, which is the opposite of -(으)ㄹ 뿐만 아니라.공부했을 뿐만 아니라 놀기도 했어요.(I not only studied but also played.) – *Addition*공부했을 뿐이에요.(I only studied.) – *Exclusivity*
Real Conversations
While -(으)ㄹ 뿐만 아니라 carries a slightly formal nuance, its utility in adding emphasis and comprehensiveness means it appears frequently in various registers of modern Korean communication, from news reports to persuasive arguments in daily life. Its presence signals a speaker or writer who is building a stronger, more layered point.
1. Formal/Professional Contexts (합니다체 - hamnida-che): In business meetings, academic lectures, or official announcements, -(으)ㄹ 뿐만 아니라 provides a clear and structured way to present multiple facts or advantages.
- Example (Business Presentation): 저희 신제품은 뛰어난 성능을 자랑할 뿐만 아니라 사용자 친화적인 디자인으로도 호평을 받고 있습니다. (Our new product not only boasts excellent performance but is also receiving positive reviews for its user-friendly design.)
- Example (News Report): 이번 폭설은 교통 체증을 유발했을 뿐만 아니라 농작물에도 막대한 피해를 입혔습니다. (This heavy snowfall not only caused traffic congestion but also inflicted immense damage on crops.)
2. General Conversational / Semi-Formal (해요체 - haeyo-che): Even in everyday conversations, when you want to make a strong point or give a thorough explanation, this pattern is perfectly acceptable and effective. It's often used when expressing strong opinions or making recommendations.
- Example (Friend recommending a restaurant): 이 식당은 음식이 정말 맛있을 뿐만 아니라 분위기도 너무 좋아요. 꼭 가보세요! (This restaurant's food is not only really delicious but the atmosphere is also great. You should definitely go!) - *The enthusiasm makes the slight formality feel natural.*
- Example (Explaining a problem): 그 문제는 해결하기 어려울 뿐만 아니라 비용도 많이 들어요. (That problem is not only difficult to solve but also costs a lot.)
3. Social Media / Texting (해체 - hae-che and slightly informal): While perhaps less frequent than in formal settings, -(으)ㄹ 뿐만 아니라 can still be used in informal digital communication for emphasis, especially when making a strong declaration or expressing frustration/excitement. The full form might be slightly shortened to -(으)ㄹ 뿐만 아니라 without 만 or occasionally abbreviated forms might appear, though the full structure is still understood.
- Example (Complaining about a situation online): 와... 일은 많을 뿐만 아니라 상사도 진짜 이상해... 힘들어 죽겠어. (Wow... not only is there a lot of work, but my boss is also really strange... I'm so exhausted.)
- Example (Praising something): 이 드라마 진짜 재미있을 뿐만 아니라 생각할 거리도 많음! 강추! (This drama is not only really interesting but also gives you a lot to think about! Highly recommend!)
Cultural Insight: The use of -(으)ㄹ 뿐만 아니라 in Korean often reflects a cultural inclination towards thoroughness and providing ample justification, especially in formal communication. Presenting multiple, reinforcing points is seen as more convincing and comprehensive than a single statement, contributing to a more nuanced and persuasive argument.
Quick FAQ
-(으)ㄹ 뿐만 아니라 to clarify specific nuances and potential ambiguities.만 from 뿐만 아니라?Yes, absolutely. You can use -(으)ㄹ 뿐 아니라 (ppun anira) instead of -(으)ㄹ 뿐만 아니라 (ppunman anira). The meaning remains exactly the same. The inclusion of 만 (a particle meaning only) after 뿐 (a dependent noun also meaning only) is a form of redundancy for emphasis. Both 뿐 and 뿐만 essentially convey the idea of only, so omitting 만 does not alter the core meaning. It's a matter of slight stylistic preference, with -(으)ㄹ 뿐만 아니라 perhaps sounding marginally more emphatic or complete.
그는 부자일 뿐만 아니라 마음도 따뜻해요.(He is not only rich but also warm-hearted.)그는 부자일 뿐 아니라 마음도 따뜻해요.(He is not only rich but also warm-hearted.) – *Both are correct and natural.*
-(으)ㄹ 뿐만 아니라 be used at the beginning of a sentence?Not directly in its current form. When you want to connect a new sentence to a previous one with the meaning
not only that, but also...or
besides that..., you typically use the conjunctive phrase 그뿐만 아니라 (geuppunman anira). Here, 그 (geu, that) refers back to the preceding statement or context.
한국어는 배우기 어렵습니다. 그뿐만 아니라 복잡한 문화적 배경도 이해해야 합니다.(Korean is difficult to learn. Not only that, but you also have to understand its complex cultural background.)
While -(으)ㄹ 뿐만 아니라 carries a slightly formal or structured tone, it is definitely used in spoken Korean, especially when a speaker wants to make a strong point, offer a thorough explanation, or persuade someone. It helps to deliver a more articulate and comprehensive message orally. However, in very casual, everyday chats about trivial matters, simpler connectors might be preferred to avoid sounding overly formal or stiff. Its presence in speech indicates a desire for clarity and emphasis.
Yes, the subjects or topics can be different in the two clauses. However, for clarity, it is essential to explicitly state the second subject/topic, often with particles like 은/는 or 이/가 to mark it. If the subjects are the same, they are usually omitted in the second clause.
- Same Subject (implied):
그는 똑똑할 뿐만 아니라 친절해요.(He is not only smart but also kind.) – *그는is implied in the second clause.* - Different Subjects (explicit):
날씨가 추울 뿐만 아니라 바람도 많이 불어요.(The weather is not only cold but also the wind blows strongly.) – *날씨가(weather) vs.바람도(wind) are distinct subjects.*
뿐 as a dependent noun and its role in -(으)ㄹ 뿐만 아니라?The connection is quite direct and forms the logical foundation of the pattern. 뿐 as a dependent noun means only or nothing but. When you say -(으)ㄹ 뿐이다 (it's only [action/state]), you're expressing exclusivity. In -(으)ㄹ 뿐만 아니라, this core meaning is negated by 아니라 (is not). So, -(으)ㄹ 뿐만 아니라 literally means
it is not only [A],thereby opening the door for an additional element B. This grammatical structure leverages the inherent exclusivity of
뿐 to then deny that exclusivity, introducing a second, complementary fact. This deepens its meaning beyond a simple and and explains why the two clauses must remain semantically consistent, as they are both part of a larger, cumulative description.
-(으)ㄹ 뿐만 아니라 is a sophisticated tool for adding depth and emphasis to your Korean expressions. By understanding its formation, its underlying semantic principles, and its common pitfalls, you can use it confidently to convey nuanced and impactful messages.Formation Table
| Type | Ending | Example |
|---|---|---|
|
Verb (Vowel)
|
-ㄹ 뿐만 아니라
|
가다 -> 갈 뿐만 아니라
|
|
Verb (Consonant)
|
-을 뿐만 아니라
|
먹다 -> 먹을 뿐만 아니라
|
|
Adjective (Vowel)
|
-ㄹ 뿐만 아니라
|
크다 -> 클 뿐만 아니라
|
|
Adjective (Consonant)
|
-을 뿐만 아니라
|
많다 -> 많을 뿐만 아니라
|
|
Noun
|
-(이)ㄹ 뿐만 아니라
|
학생 -> 학생일 뿐만 아니라
|
Common Contractions
| Full Form | Shortened (Colloquial) |
|---|---|
|
뿐만 아니라
|
뿐더러
|
Meanings
This pattern is used to indicate that something is not limited to the first mentioned fact, but also includes another fact.
Additive
Adding a second fact to the first.
“그는 공부를 잘할 뿐만 아니라 성격도 좋아요.”
“날씨가 추울 뿐만 아니라 바람도 많이 불어요.”
Reference Table
| 类型 | 结尾规则 | 接续方式 | 例子 |
|---|---|---|---|
|
动词 (元音结尾)
|
无收音
|
-ㄹ 뿐만 아니라
|
가다 → 갈 뿐만 아니라
|
|
动词 (辅音结尾)
|
有收音
|
-을 뿐만 아니라
|
먹다 → 먹을 뿐만 아니라
|
|
动词 (不规则)
|
ㄹ 收音
|
去掉 ㄹ + ㄹ 뿐만 아니라
|
살다 → 살 뿐만 아니라
|
|
形容词
|
同动词规则
|
-(으)ㄹ 뿐만 아니라
|
예쁘다 → 예쁠 뿐만 아니라
|
|
名词
|
任意结尾
|
일 뿐만 아니라
|
학생 → 학생일 뿐만 아니라
|
|
过去时
|
过去时词干
|
-았/었을 뿐만 아니라
|
갔다 → 갔을 뿐만 아니라
|
正式程度
음식이 맛있을 뿐만 아니라 가격도 저렴합니다. (Restaurant review)
음식이 맛있을 뿐만 아니라 가격도 저렴해요. (Restaurant review)
음식이 맛있을 뿐만 아니라 가격도 저렴해. (Restaurant review)
맛있고 싸기까지 해. (Restaurant review)
“不仅”的逻辑
情感基调需一致
- 正面 + 正面 聪明 + 善良
- 负面 + 负面 贵 + 慢
连接词大比拼
接续步骤
是名词吗?
有收音(辅音)吗?
使用场景
正式
- • 面试
- • 演讲
- • 报告
非正式
- • 吐槽
- • 评论
- • 说服
按水平分级的例句
사과가 빨갈 뿐만 아니라 맛있어요.
The apple is not only red, but also delicious.
선생님이 친절할 뿐만 아니라 똑똑해요.
The teacher is not only kind, but also smart.
오늘 날씨가 좋을 뿐만 아니라 따뜻해요.
The weather today is not only good, but also warm.
이 책은 재미있을 뿐만 아니라 쉬워요.
This book is not only fun, but also easy.
저는 한국어를 공부할 뿐만 아니라 일본어도 공부해요.
I am not only studying Korean, but also Japanese.
그 식당은 음식이 맛있을 뿐만 아니라 서비스도 좋아요.
That restaurant's food is not only delicious, but the service is also good.
그는 노래를 잘할 뿐만 아니라 춤도 잘 춰요.
He is not only good at singing, but also good at dancing.
이 가방은 비쌀 뿐만 아니라 무거워요.
This bag is not only expensive, but also heavy.
그 도시는 볼거리가 많을 뿐만 아니라 교통도 편리해요.
The city has not only many things to see, but the transportation is also convenient.
그녀는 성실할 뿐만 아니라 리더십도 강해요.
She is not only diligent, but also has strong leadership.
이 제품은 디자인이 예쁠 뿐만 아니라 기능도 뛰어나요.
This product is not only pretty in design, but its functions are also excellent.
그는 화가 났을 뿐만 아니라 슬프기도 했어요.
He was not only angry, but also sad.
이번 프로젝트는 예산이 부족할 뿐만 아니라 시간도 촉박합니다.
This project is not only lacking in budget, but time is also tight.
그는 외국어에 능통할 뿐만 아니라 컴퓨터 프로그래밍도 할 줄 압니다.
He is not only fluent in foreign languages, but also knows how to do computer programming.
이 법안은 경제적 효과가 클 뿐만 아니라 사회적 파장도 큽니다.
This bill not only has a large economic effect, but also a large social impact.
그는 실수를 했을 뿐만 아니라 그것을 숨기려고 했습니다.
He not only made a mistake, but also tried to hide it.
그의 연설은 논리적일 뿐만 아니라 감동적이기까지 했습니다.
His speech was not only logical, but even moving.
이 현상은 자연적인 원인일 뿐만 아니라 인위적인 요인도 작용합니다.
This phenomenon is not only due to natural causes, but artificial factors also play a role.
그는 명예를 중시할 뿐만 아니라 실리도 챙길 줄 아는 사람입니다.
He is a person who not only values honor but also knows how to secure practical benefits.
이 정책은 단기적 성과뿐만 아니라 장기적 비전도 제시하고 있습니다.
This policy presents not only short-term results but also a long-term vision.
그의 작품은 미학적 가치가 높을 뿐만 아니라 시대적 고뇌를 담고 있습니다.
His work not only has high aesthetic value but also captures the agony of the era.
이러한 변화는 기술적 진보일 뿐만 아니라 문명사적 전환점으로 평가받습니다.
These changes are evaluated not only as technological progress but as a turning point in civilization history.
그는 권력의 정점에 있을 뿐만 아니라 대중의 지지까지 얻고 있습니다.
He is not only at the peak of power but also gaining the support of the public.
이론은 완벽할 뿐만 아니라 실제 적용 가능성까지 고려되었습니다.
The theory is not only perfect but also considers practical applicability.
容易混淆
Both connect clauses.
Both mean 'not only... but also'.
It is a synonym.
常见错误
먹다 뿐만 아니라
먹을 뿐만 아니라
예쁘 뿐만 아니라
예쁠 뿐만 아니라
학생 뿐만 아니라
학생일 뿐만 아니라
가다 뿐만 아니라
갈 뿐만 아니라
좋다 뿐만 아니라
좋을 뿐만 아니라
갔다 뿐만 아니라
갔을 뿐만 아니라
비싸다 뿐만 아니라
비쌀 뿐만 아니라
공부할 뿐만 아니라 공부해요
공부할 뿐만 아니라 운동도 해요
맛있을 뿐만 아니라 맛없어요
맛있을 뿐만 아니라 건강에도 좋아요
그는 학생일 뿐만 아니라 선생님이에요
그는 학생일 뿐만 아니라 선생님이기도 해요
그는 똑똑할 뿐만 아니라, 그는 착해요
그는 똑똑할 뿐만 아니라 착하기까지 해요
그것은 중요할 뿐만 아니라, 중요하지 않아요
그것은 중요할 뿐만 아니라 필수적입니다
그는 갔을 뿐만 아니라 갔어요
그는 갔을 뿐만 아니라 돌아오지도 않았어요
그것은 비쌀 뿐만 아니라 비싸요
그것은 비쌀 뿐만 아니라 품질도 낮아요
句型
이것은 ___ 뿐만 아니라 ___ 도 좋아요.
그는 ___ 뿐만 아니라 ___ 기도 해요.
그 도시는 ___ 뿐만 아니라 ___ 도 편리해요.
이번 프로젝트는 ___ 뿐만 아니라 ___ 도 중요합니다.
Real World Usage
이 카페는 커피가 맛있을 뿐만 아니라 사진 찍기도 좋아요!
저는 한국어뿐만 아니라 영어도 능숙하게 구사합니다.
이 집은 양이 많을 뿐만 아니라 맛도 최고예요.
제주는 경치가 아름다울 뿐만 아니라 즐길 거리도 많습니다.
오늘 날씨 좋을 뿐만 아니라 하늘도 예뻐.
이 연구 결과는 통계적으로 유의미할 뿐만 아니라 실무적으로도 중요합니다.
省略 'Man' 也行
-(으)ㄹ 뿐만 아니라 缩短为 -(으)ㄹ 뿐 아니라。听起来会更简洁利落,比如:«예쁠 뿐 아니라 착해요.»情感基调要一致
如何开启新句子
그뿐만 아니라(不仅如此...)来连接你刚刚说过的话,比如:«그뿐만 아니라 성격도 좋아요.»Smart Tips
Use this grammar to sound more sophisticated than just using '그리고'.
Use this to link your points logically.
Use this to show depth of thought.
Use this to highlight multiple benefits.
发音
Liaison
The 'ㄹ' in '뿐만' is pronounced clearly. Ensure the 'ㄴ' in '뿐만' is nasal.
Rising-Falling
Clause A (rising) -> Clause B (falling)
Conveys a sense of listing and finality.
记住它
记忆技巧
Think of it as 'Plus-man' (뿐만) - he's always adding more to the pile!
视觉联想
Imagine a waiter bringing you a plate of food, then adding a dessert, then adding a drink. He says 'Not only this, but also that!'
Rhyme
Not only A, but also B, use '뿐만 아니라' for all to see!
Story
Min-su was a great student. He was smart. But he didn't stop there. He was also kind. So, he was 'smart 뿐만 아니라 kind'. Everyone loved him.
Word Web
挑战
Write 3 sentences about your best friend using this grammar.
文化笔记
Used in formal settings to show logical progression.
Often shortened to '뿐더러' or replaced by simple '-고'.
Highly preferred in essays to show critical thinking.
Derived from the noun '뿐' (only) and the verb '아니다' (not to be).
对话开场白
한국 음식 중에서 무엇을 제일 좋아해요?
당신의 가장 친한 친구는 어떤 사람이에요?
이 도시의 장점은 무엇이라고 생각해요?
최근에 본 영화 중에서 가장 인상 깊었던 것은 무엇인가요?
日记主题
常见错误
Test Yourself
이 옷은 예쁘다 (漂亮) + 가격이 저렴하다 (便宜) 이 옷은 ___ 가격도 저렴해요.
-ㄹ 뿐만 아니라。选择最自然的句子。
Find and fix the mistake:
识别正确的空格写法。
뿐 是被 먹을 修饰的依存名词,所以前面有空格。만 是附着在 뿐 上的助词,所以没空格。아니라 是独立的词。Score: /3
练习题
8 exercises그는 학교에 ___ 뿐만 아니라 도서관에도 갔어요.
Which sentence is correct?
Find and fix the mistake:
그 식당은 맛있다 뿐만 아니라 비싸요.
날씨가 좋아요. 날씨가 따뜻해요.
Match the clause.
예쁘다 / 착하다 / 그녀
Can you use -(으)ㄹ 뿐만 아니라 with nouns?
A: 이 영화 어때요? B: ___
Score: /8
Practice Bank
12 exercises그는 책을 많이 ___ 글도 잘 써요.
그는 ___ 직장인이기도 해요.
오늘은 날씨가 ___ 습기도 높아요.
昨天我不仅学习了,还运动了。
这台电脑不仅快 `(으)ㄹ 뿐만 아니라`...
살다 (住) -> 살을 뿐만 아니라
내일 갈 거였을 뿐만 아니라 선물도 살 거예요.
뿐만 / 노래를 / 춤도 / 아니라 / 잘 / 춰요 / 부를
将原形与正确的语法形式配对。
翻译:不仅冷,还在下雪。
他不仅是朋友,还是导师。
돈이 ___ 시간도 없어요. (不仅没钱...)
Score: /12
常见问题 (8)
Yes, you can use it with past tense verbs like '갔을 뿐만 아니라'.
It is neutral-to-formal, suitable for most situations.
This is for emphatic addition, while -고 is for simple sequence.
Yes, use '-(이)ㄹ 뿐만 아니라'.
No, it can be used for negative attributes too.
Yes, very common in both speech and writing.
Yes, '갈 뿐만 아니라' works for future too.
It is standard across all Korean dialects.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Not only... but also
Korean requires specific conjugation of the first verb.
No solo... sino también
Spanish uses 'sino' to introduce the second clause.
Nicht nur... sondern auch
German word order changes after 'sondern'.
〜だけでなく
Japanese particle usage is slightly more flexible.
不但...而且...
Chinese does not conjugate verbs.
ليس فقط... بل أيضاً
Arabic uses 'bal' to introduce the second clause.
Learning Path
Prerequisites
Learn These First
Related Grammar Rules
不得不/只好... (-ㄹ/을 수밖에 없다)
### Overview 在韩语学习的过程中,当你达到B2中高级阶段时,表达“无奈”、“必然”或“别无选择”的需求会大大增加。今天我们要深入...
现在进行时:正在做 (고 있다)
### Overview 在学习韩语的过程中,我们经常会遇到表达“正在做某事”的情况。在中文里,我们通过加“正在”、“在”或者句末的“呢”来...
达到极限:(-ㄹ/을 대로)
### Overview 在学习韩语的过程中,到达B2级别后,我们需要掌握一些能够精准表达“程度”的语法。今天我们要深入探讨的是 `-(ㄹ/을...
只是/仅仅:强调限制 (-ㄹ/을 뿐이다)
Overview At the B2 CEFR level in Korean, you're moving beyond basic sentence construction to express nuanced ideas, subt...
合乎逻辑的推测: -(으)ㄹ 법하다
Overview `-(으)ㄹ 법하다` is a Korean grammar pattern that expresses a logical likelihood, plausibility, or reasonable e...