Present Participle as Adjective: The Doing Person (-ta hua/-ti hui)
Grammar Rule in 30 Seconds
Use the present participle (-ta hua) to describe a person or object in the middle of an action.
- Add -ta hua to the verb root for masculine singular subjects (e.g., 'sota hua baccha').
- Add -ti hui to the verb root for feminine singular subjects (e.g., 'gati hui ladki').
- The participle must agree in gender and number with the noun it describes.
Overview
while doing or the one who is doing:
rota hua baccha (the crying child), hasTi hui ladki (the laughing girl). It agrees in gender/number with the noun it modifies.Participle Agreement Table
| Noun Gender/Number | Suffix | Auxiliary | Example |
|---|---|---|---|
|
Masculine Singular
|
-ta
|
hua
|
sota hua
|
|
Feminine Singular
|
-ti
|
hui
|
soti hui
|
|
Masculine Plural
|
-te
|
hue
|
sote hue
|
|
Feminine Plural
|
-ti
|
hui
|
soti hui
|
|
Oblique Case (Any)
|
-te
|
hue
|
sote hue
|
Meanings
This construction turns a verb into an adjective to describe a noun currently engaged in that action.
Ongoing Action
Describes a noun performing an action at the moment of observation.
“हँसता हुआ आदमी (The laughing man)”
“लिखती हुई छात्रा (The writing student)”
Reference Table
| Form | Structure | Example |
|---|---|---|
|
Affirmative
|
Verb-ta hua + Noun
|
khelta hua baccha
|
|
Negative
|
Verb-ta hua + Noun (with nahi)
|
na khelta hua baccha
|
|
Plural
|
Verb-te hue + Noun
|
khelte hue bacche
|
|
Oblique
|
Verb-te hue + Noun
|
khelte hue baccho ko
|
|
Feminine
|
Verb-ti hui + Noun
|
khelti hui bacchi
|
正式程度
हँसता हुआ पुरुष (Describing a person)
हँसता हुआ आदमी (Describing a person)
हँसता हुआ बंदा (Describing a person)
हँसता हुआ लौंडा (Describing a person)
Participle Agreement Map
Masculine
- ta hua Singular
Feminine
- ti hui Singular
Plural
- te hue Plural
按水平分级的例句
सोता हुआ बच्चा।
The sleeping child.
हँसती हुई लड़की।
The laughing girl.
रोता हुआ लड़का।
The crying boy.
गाता हुआ पक्षी।
The singing bird.
मैंने एक दौड़ता हुआ कुत्ता देखा।
I saw a running dog.
वह नाचती हुई लड़की मेरी बहन है।
That dancing girl is my sister.
क्या तुम उस काम करते हुए आदमी को जानते हो?
Do you know that working man?
वे पढ़ते हुए बच्चे हैं।
They are studying children.
सड़क पर चलते हुए लोगों को देखो।
Look at the people walking on the road.
किताब पढ़ती हुई छात्रा बहुत शांत है।
The student reading the book is very quiet.
मैंने चाय पीते हुए दोस्तों से बात की।
I talked to friends while drinking tea.
वह गाना गाती हुई महिला मेरी माँ है।
That woman singing the song is my mother.
पेड़ से गिरते हुए पत्तों को देखना अच्छा लगता है।
It feels good to watch leaves falling from the tree.
वह अपनी बात कहते हुए रो पड़ी।
She started crying while saying her piece.
बाज़ार में सामान बेचते हुए दुकानदार बहुत व्यस्त थे।
The shopkeepers selling goods in the market were very busy.
हवा में उड़ते हुए पक्षियों का नज़ारा सुंदर है।
The view of birds flying in the air is beautiful.
अपनी मेहनत का फल पाते हुए उसे बहुत गर्व महसूस हुआ।
He felt very proud while receiving the fruit of his hard work.
वह हमेशा मुस्कुराते हुए बात करती है।
She always talks while smiling.
भीड़ में धक्का खाते हुए हम स्टेशन पहुँचे।
We reached the station while getting pushed in the crowd.
वह अपनी गलतियाँ सुधारते हुए आगे बढ़ रहा है।
He is moving forward while correcting his mistakes.
जीवन की कठिन परिस्थितियों से जूझते हुए भी वह अडिग रहा।
He remained steadfast even while struggling with the difficult circumstances of life.
वह अपनी बात को तर्कपूर्ण ढंग से रखते हुए सभा को संबोधित कर रहा था।
He was addressing the assembly while presenting his point logically.
सपनों की दुनिया में खोते हुए उसने समय का ध्यान नहीं रखा।
Lost in the world of dreams, he did not keep track of time.
वह अपनी कला को निखारते हुए नई ऊँचाइयों को छू रहा है।
He is touching new heights while refining his art.
容易混淆
Learners mix 'raha hai' (is doing) with '-ta hua' (the doing).
Both involve verb roots.
Both use -ta.
常见错误
sota hui ladka
sota hua ladka
soti hua ladki
soti hui ladki
sota ladka
sota hua ladka
sote hue ladka
sota hua ladka
daudte hue ladki
daudti hui ladki
khelta hue bacche
khelte hue bacche
padhta hua kitab
padhti hui kitab
sote hue ladke ko dekha (when subject is singular)
sote hue ladke ko dekha (oblique)
vah gaata hua hai
vah gaa raha hai
khelte hue baccho
khelte hue baccho ko
vah rote hue gaya
vah rota hua gaya
句型
मैंने एक ___ देखा।
___ आदमी मेरा दोस्त है।
क्या तुम उस ___ को जानते हो?
___ नज़ारा बहुत सुंदर है।
Real World Usage
हँसते हुए दोस्तों के साथ फोटो।
मैं काम करते हुए तुम्हें कॉल करूँगा।
मैं एक काम करती हुई टीम का हिस्सा था।
सड़क पर चलते हुए लोगों से रास्ता पूछें।
खाना बनाते हुए शेफ की फोटो।
एक रोता हुआ बच्चा जंगल में मिला।
Gender Check
Don't confuse with progressive
Oblique case
Natural speech
Smart Tips
Always check the gender of the person first.
Remember that plural nouns always take '-te hue' or '-ti hui'.
If you see 'ko' or 'se', always use '-te hue'.
Use this to add descriptive flavor to your narrative.
发音
Hua/Hui
The 'h' is aspirated. Ensure the 'ua' is a smooth diphthong.
Rising-Falling
हँसता हुआ ↗ आदमी ↘
Used when pointing out someone.
记住它
记忆技巧
Think of 'hua' as a 'hook' that attaches the action to the person.
视觉联想
Imagine a boy with a 'ta' sticker on his shirt and a 'hua' hat, running. A girl has a 'ti' sticker and a 'hui' hat.
Rhyme
Ta hua for the boy, Ti hui for the girl, Te hue for the group, In the Hindi world.
Story
I saw a dancing girl (naachti hui ladki). She was happy. Then I saw a running boy (daudta hua ladka). They were both playing.
Word Web
挑战
Describe 3 people you see right now using this rule.
文化笔记
Commonly used in daily speech to describe people in crowds.
Derived from Sanskrit present participles.
对话开场白
क्या तुमने उस रोते हुए बच्चे को देखा?
बाज़ार में काम करते हुए लोगों को देखकर कैसा लगा?
क्या तुम नाचती हुई लड़की को जानते हो?
पेड़ से गिरते हुए पत्तों को देखकर क्या याद आता है?
日记主题
常见错误
Test Yourself
वह ___ (sota) बच्चा मेरा भाई है।
___ (naachti hui / naachta hua) लड़की बहुत सुंदर है।
Find and fix the mistake:
वह दौड़ता हुआ लड़की है।
लड़का रो रहा है। (The crying boy)
Match each item on the left with its pair on the right:
मैंने ___ (padhte hue) छात्रों को देखा।
___ (girte hue / girta hua) पत्तों को देखो।
Find and fix the mistake:
वह काम करते हुए लोग हैं।
Score: /8
练习题
8 exercisesवह ___ (sota) बच्चा मेरा भाई है।
___ (naachti hui / naachta hua) लड़की बहुत सुंदर है।
Find and fix the mistake:
वह दौड़ता हुआ लड़की है।
लड़का रो रहा है। (The crying boy)
Match: (1) Ladka (2) Ladki (3) Bacche
मैंने ___ (padhte hue) छात्रों को देखा।
___ (girte hue / girta hua) पत्तों को देखो।
Find and fix the mistake:
वह काम करते हुए लोग हैं।
Score: /8
常见问题 (8)
Use '-te hue' for masculine plural and '-ti hui' for feminine plural.
No. Progressive is 'is doing' (raha hai). Participle is 'the doing' (ta hua).
Use it for masculine plural, or whenever the noun is in the oblique case.
Yes, most verbs work perfectly with this construction.
'Hua' acts as a participle marker, whereas 'hai' is the verb 'to be'.
It is neutral and used in all registers.
Gender agreement. Always check if the noun is masculine or feminine.
Absolutely, it's very common in literature and news.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Participio presente
Hindi requires gender agreement; Spanish gerunds do not.
Participe présent
French participle is invariable; Hindi is not.
Partizip I
German is highly inflected for case/gender; Hindi is simpler.
Te-iru form
Japanese is a verb form; Hindi is an adjectival form.
Ism al-fa'il
Arabic is a noun/adjective; Hindi is a participle.
正在 (zhengzai)
Chinese has no conjugation; Hindi is highly inflected.
Learning Path
Prerequisites
相关视频
Kabhi Khushi Kabhie Gham (End Scene) - Title Song (720p Special Editing)
Plus Minus | Short Film Review | Divya Dutta & Bhuvan Bam
BB Ki Vines- | Detective Mangloo |
Hindi Participles: Present Participle (-ta hua)
Learn Hindi with Anil
Present Participle as Adjective in Hindi
Hindi University
Related Grammar Rules
让人做事:第二使役动词 (-vana)
Overview The Second Causative verb form in Hindi, characterized by the suffix `**-vānā**` (`-वाना`), is a critical gramm...
可能不得不 & 也许能做到:情态动词组合 (सकना, पड़ना, पाना)
### Overview 在学习印地语达到C1高级水平时,我们不仅要掌握基础的词汇和简单的句子结构,更需要精准地表达那些带有语态(Moda...
连接动词:想要、开始、让 (Control & Raising)
Overview 你有没有注意到,在印地语中,如果你极其想要一个披萨,“想要”这个动词实际上会与*披萨*而不是你保持一致?这是真的。...
印地语助动词链:如何堆叠多个助动词 (Chaining)
Overview 是否觉得一个动词不足以表达你周五晚上看网飞的心情?... (Chinese translation here)
印地英语矩阵:印地语中的英语动词 (करना / होना)
Overview 有没有试过在Netflix上看没有字幕的宝莱坞电影?你可能会发现自己竟然能听懂一半的动词。你没疯。现代印地语运行在一个...