At the A1 level, you only need to know that '면접' (myeonjeop) means 'interview.' Think of it as a special meeting for a job. You might hear it when people talk about work. For example, '면접 있어요' means 'I have an interview.' At this stage, just focus on the word itself and the basic idea that it's a formal talk for a job. You don't need to worry about the complex Hanja (Chinese characters) behind it. Just remember that in Korea, when you want a job, you must go to a '면접.' It is a very important word for anyone who wants to work in Korea. You can use simple verbs like '있다' (to have) or '가다' (to go) with it. For example, '오늘 면접 가요' (I am going to an interview today). This is enough for a beginner to communicate the basic idea of having a job-related meeting.
At the A2 level, you should start using '면접' with the verb '보다' (to see/watch). In Korean, we say '면접을 봐요' to mean 'I take an interview.' This is a very common expression. You should also know the word '면접관' (myeonjeop-gwan), which means 'interviewer.' At this level, you can describe simple feelings about the interview. For example, '면접이 힘들었어요' (The interview was hard) or '면접이 재미있었어요' (The interview was interesting). You might also use it for part-time jobs (알바). If you are looking for a job at a convenience store or a cafe, you will still have a '면접.' You should also learn the word '준비하다' (to prepare). So, '면접을 준비해요' means 'I prepare for the interview.' This level is about connecting the noun to basic actions and feelings.
At the B1 level, you understand that '면접' is a formal process. You should be able to distinguish between '면접' and '인터뷰.' Remember, '면접' is for jobs and schools, while '인터뷰' is for celebrities or news. You can now talk about different types of interviews, like '전화 면접' (phone interview) or '영어 면접' (English interview). You should use more specific verbs like '합격하다' (to pass) and '떨어지다' (to fail). For example, '드디어 면접에 합격했어요!' (I finally passed the interview!). You can also describe the atmosphere using adverbs. '면접을 긴장하면서 봤어요' (I took the interview while being nervous). At this stage, you are expected to know the basic etiquette, such as using very polite language (Jondetmal) during the process. You might also start learning about '1차 면접' (first interview) and '최종 면접' (final interview).
At the B2 level, you can discuss the '면접' process in detail. You understand terms like '압박 면접' (stress interview) and '실무진 면접' (working-level interview). You can explain your strategies for passing an interview in Korean. For example, '면접관의 의도를 파악하는 것이 중요합니다' (It is important to understand the interviewer's intention). You should be comfortable with the passive and causative forms related to interviews. You can also talk about '면접 복장' (interview attire) and '면접 매너' (interview manners). At this level, you might participate in mock interviews (모의 면접) to practice. You can understand more complex news articles or forum posts about the job market that use the word '면접' in various contexts, such as 'AI 면접 도입' (introduction of AI interviews). You are expected to use professional vocabulary during the interview itself.
At the C1 level, you have a deep understanding of the cultural and social implications of '면접' in Korea. You can discuss how the '면접' system reflects Korean societal values, such as hierarchy and collectivism. You can use academic terms like '구술 면접' (oral interview) or '심층 면접' (in-depth interview). You are capable of analyzing the effectiveness of different interview styles. You can also use idiomatic expressions or high-level vocabulary to describe the experience, such as '면접에서 십분 발휘하다' (to show one's full potential in an interview). You understand the nuance of words like '면담' vs '면접' perfectly. At this level, you could potentially act as a '면접관' yourself, evaluating others' speech and behavior. You can navigate the most formal registers of Korean required for executive-level interviews.
At the C2 level, you possess a native-like grasp of '면접' in all its complexities. You can engage in high-level debates about recruitment ethics, the bias in '면접' processes, and the future of AI in hiring. You understand the historical evolution of the '면접' from the imperial examination system to modern corporate practices. You can write professional guides or articles on '면접' strategy for major publications. Your use of 'Saja-seong-eo' (four-character idioms) and advanced Hanja-based vocabulary related to evaluation is flawless. You can detect subtle nuances in an interviewer's tone or word choice that might indicate their hidden agenda. You are not just a participant in the process; you are a master of the linguistic and cultural codes that govern it. You can handle any '면접' situation, no matter how high the stakes or how complex the topic.

면접 30秒了解

  • 면접 (Myeonjeop) means a formal interview for jobs or academic admissions in South Korea.
  • It is used with the verb '보다' (to see/take) and requires highly formal language.
  • Cultural importance is high, often involving strict dress codes and multiple evaluation stages.
  • Distinct from '인터뷰' (inteobyu), which refers to media or celebrity interviews.

The Korean word 면접 (Myeonjeop) is a cornerstone of professional and academic life in South Korea. At its most basic level, it translates to 'interview,' but the cultural weight it carries often exceeds the English equivalent. It specifically refers to a formal evaluation process where one or more interviewers assess a candidate's suitability for a specific role, position, or educational program. Unlike the loanword '인터뷰' (inteobyu), which is frequently used for journalistic interviews or celebrity chats, 면접 is strictly reserved for high-stakes evaluative settings like job hunting or university admissions.

Etymological Root
The term is composed of two Hanja characters: 面 (면) meaning 'face' and 接 (접) meaning 'to meet' or 'to touch.' Literally, it signifies a face-to-face meeting intended for scrutiny.

In the context of the South Korean labor market, 면접 is the final and often most daunting hurdle of the 'Gongchae' (open recruitment) system. Candidates who have passed the rigorous document screening and written exams (like the GSAT for Samsung or SKCT for SK Group) must face the interviewers. This stage tests not only technical knowledge but also 'Inseong' (character/personality) and 'Organization Fit.' Because Korean corporate culture values harmony and hierarchy, the 면접 is where recruiters look for signs of loyalty, resilience, and the ability to work within a team.

내일 대기업 면접이 있어서 너무 떨려요. (I have a large corporation interview tomorrow, so I am very nervous.)

Beyond the corporate world, students encounter 면접 during the university admission process, particularly for prestigious 'SKY' universities or medical schools. These are often 'blind interviews' where the candidate's personal details are hidden to ensure fairness. In recent years, the format of the 면접 has evolved significantly. We now see AI 면접 (AI interviews) where algorithms analyze facial expressions and speech patterns, and 토론 면접 (discussion interviews) where candidates debate a topic to show their logical reasoning.

Social Context
The 'Myeonjeop' season usually occurs twice a year in Korea—spring and autumn—aligning with the graduation cycles. During this time, you will see many young people in 'Myeonjeop-look' (conservative black or navy suits) in subways heading toward business districts like Gangnam or Yeouido.

면접관의 질문에 당황하지 않고 대답하는 것이 중요합니다. (It is important to answer the interviewer's questions without getting flustered.)

To summarize, 면접 is more than just a conversation; it is a ritual of passage into adulthood and career stability in Korea. It requires a specific register of polite language (Jondetmal), a particular dress code, and a deep understanding of the organization's values. Whether it is a 'one-on-one' or a 'group' setting, the objective remains the same: proving that you are the missing piece of the organizational puzzle through verbal and non-verbal communication.

Using 면접 (Myeonjeop) correctly in a sentence involves understanding its common verb pairings. The most frequent verb used with 면접 is 보다 (to see/watch), but in this context, it translates to 'to take' or 'to attend' an interview. This is similar to how Koreans say '시험을 보다' (to take an exam). If you want to say you 'passed' the interview, you use 합격하다, and if you 'failed,' you use 떨어지다 (literally, to fall) or 탈락하다.

Common Verb Pairings
  • 면접을 보다: To take an interview
  • 면접에 합격하다: To pass an interview
  • 면접에서 떨어지다: To fail an interview
  • 면접을 준비하다: To prepare for an interview

When describing the interview process, you might use modifiers. For example, 1차 면접 (first-round interview) usually focuses on technical skills, while 최종 면접 (final interview) or 임원 면접 (executive interview) focuses on character and long-term vision. In a sentence, you might say: '드디어 최종 면접까지 올라갔어요' (I finally made it to the final interview).

이번 면접은 압박 면접이라서 정말 힘들었어요. (This interview was a stress interview, so it was really tough.)

Another important grammatical point is the particle usage. When you are the subject taking the interview, you use '면접을 보다.' However, if you are talking about the location or the specific event where something happened, you use '면접에서' (at/in the interview). For example: '면접에서 자기소개를 잘 못했어요' (I didn't do a good job with my self-introduction at the interview).

Sentence Structure Examples
1. [Subject] + [면접] + [Object Particle 을/를] + [Verb 보다/준비하다].
2. [Subject] + [면접] + [Locative Particle 에서] + [Action].

영어 면접을 위해 매일 원어민 선생님과 연습하고 있습니다. (I am practicing with a native teacher every day for the English interview.)

Finally, consider the register. In formal reports or news, you might see 면접을 실시하다 (to conduct an interview) or 면접 전형 (interview screening process). In casual conversation among friends, you might say '나 면접 망했어' (I ruined/failed my interview). Understanding these nuances allows you to navigate various social situations, from professional networking to venting about job search frustrations.

You will encounter the word 면접 (Myeonjeop) in a wide variety of real-world scenarios in Korea. The most obvious place is within the corporate environment. HR managers will send emails titled '[회사명] 면접 안내' (Interview Guide for [Company Name]). On the day of the interview, you will see signs in office building lobbies saying '면접 대기실' (Interview Waiting Room). If you are watching Korean dramas (K-Dramas), especially 'Office Dramas' like Misaeng or Start-Up, the 면접 scene is a pivotal moment of tension and character development.

Media and News
News broadcasts frequently discuss '면접 트렌드' (interview trends), such as the rise of untact (contactless) video interviews or the use of gamified assessments. Economic reporters often analyze how '면접 합격률' (interview pass rates) reflect the overall health of the job market.

In educational settings, high school seniors often discuss '대학 면접' (university interviews) with their teachers and peers. You might hear a teacher saying, '면접에서는 자신감 있는 태도가 가장 중요하다' (In an interview, a confident attitude is the most important thing). Students often attend '면접 학원' (interview academies) specifically designed to coach them on how to sit, speak, and even breathe during the process.

이번 주말에 아르바이트 면접이 잡혔어요. (I have a part-time job interview scheduled this weekend.)

Social media and online forums are also rich sources of this word. On platforms like 'Everytime' (for university students) or 'Blind' (for employees), people share '면접 후기' (interview reviews/experiences). These posts provide 'honey tips' (꿀팁) on what questions were asked and the atmosphere of the room. You'll see phrases like '면접 복장' (interview attire) or '면접 예상 질문' (expected interview questions) being searched heavily during hiring seasons.

Common Audio Cues
  • "다음 면접자 들어오세요." (Next interviewee, please come in.)
  • "면접 결과는 일주일 뒤에 발표됩니다." (The interview results will be announced in a week.)
  • "면접 때 무슨 질문 받았어?" (What questions did you get during the interview?)

공무원 면접은 매우 보수적이라고 들었습니다. (I heard that civil service interviews are very conservative.)

Even in the military, soldiers who apply for special positions or early discharge benefits might undergo a 면접. Essentially, anywhere there is a selection process based on verbal interaction, 면접 is the word you will hear. It is an inescapable part of the Korean social fabric, representing both anxiety and opportunity.

One of the most frequent mistakes English speakers make when using 면접 (Myeonjeop) is confusing it with the English loanword 인터뷰 (Inteobyu). While they both translate to 'interview,' their usage is not interchangeable in Korean. 인터뷰 is used for media, journalism, or when a famous person is being questioned by the press. If you tell a Korean friend, '나 오늘 삼성 인터뷰 했어' (I did a Samsung interview today), they will understand you, but it sounds slightly unnatural. The correct term for a job or school entrance is always 면접.

Mistake 1: Wrong Verb Choice
Learners often say '면접을 해요' (I do an interview). While not grammatically 'wrong,' native speakers almost exclusively use '면접을 봐요' (I see/take an interview) when they are the candidate. '면접을 하다' sounds more like you are the one conducting the interview, though '면접을 진행하다' (to proceed with/conduct an interview) is better for the employer side.

Another common error is the misuse of particles. Because 면접 is a noun, learners sometimes forget whether to use '면접을' or '면접에.' Use 면접을 보다 for the action of taking it, but use 면접에 가다 (go to an interview) or 면접에 합격하다 (pass the interview). Using '면접을 합격하다' is a very common mistake; in Korean, you pass 'at' or 'to' the interview stage, requiring the particle .

Incorrect: 나는 어제 면접을 합격했다. (X)

Correct: 나는 어제 면접에 합격했다. (O)

Pronunciation can also be a pitfall. The 'p' sound in 'jeop' (접) is a stop sound (unreleased). English speakers often add a small puff of air or a vowel at the end, making it sound like 'jeo-peu.' In Korean, the lips should remain closed at the end of the word. Also, ensure the 'myeon' (면) doesn't sound like 'mion' or 'man'; it is a clean 'm' followed by the 'yeo' diphthong.

Mistake 2: Confusing '면접' with '회담'
For high-level political meetings or summits, the word is '회담' (hoedam) or '정상회담.' Never use '면접' for a meeting between world leaders, as it implies one leader is hiring the other!

면접관 앞에서 긴장해서 말을 더듬었어요. (I stammered because I was nervous in front of the interviewer.)

Finally, be careful with the word 면담 (myeondam). While 면접 is an evaluative interview for a new position, 면담 is a more general 'talk' or 'consultation' between people who already know each other, like a student and a teacher or an employee and their boss regarding a specific issue. Mixing these up can change the perceived formality and intent of the meeting.

While 면접 (Myeonjeop) is the standard term for job or school interviews, several other words share semantic space or offer more specific nuances. Understanding these can help you sound more precise in professional settings.

면접 vs. 인터뷰 (Inteobyu)
면접: Formal evaluation for hiring or admission. Objective is selection.
인터뷰: Media-related or casual questioning. Objective is information gathering or entertainment.

Another related word is 면담 (Myeondam). This is often translated as 'interview' or 'consultation.' The key difference is that 면담 is usually less about 'pass/fail' and more about 'discussion/guidance.' For example, if a manager wants to discuss your performance, it is a 면담. If you are applying for a promotion that requires a formal board review, it might be a 면접.

선생님과 진로 면담을 했습니다. (I had a career consultation/talk with my teacher.)

In academic or specialized contexts, you might hear 구술 시험 (Gusul siheom), which means 'oral examination.' This is a type of 면접 where the primary focus is on testing knowledge through spoken answers rather than evaluating personality or fit. Similarly, 오디션 (Odisyeon) is used specifically for the performing arts—acting, singing, or dancing—where the 'interview' is a performance.

Advanced Alternatives
  • 대면 (Daemyeon): Face-to-face (very formal).
  • 심사 (Simsa): Screening/Evaluation (broader term including documents).
  • 전형 (Jeonhyeong): Selection process/screening (often includes 면접 as a stage).

이번 신입 사원 전형은 서류, 필기, 그리고 면접으로 구성됩니다. (This new employee selection process consists of documents, a written test, and an interview.)

Lastly, consider 상담 (Sangdam), which means 'counseling' or 'consultation.' While 면접 is one-way evaluation (interviewer to interviewee), 상담 is more collaborative. You go to a '취업 상담' (employment counseling) to get help for your '취업 면접' (job interview). Choosing the right word demonstrates your grasp of Korean social hierarchy and situational etiquette.

How Formal Is It?

趣味小知识

While '면접' sounds very modern, the concept of face-to-face evaluation for government officials dates back centuries to the Goryeo and Joseon dynasties' civil service exams.

发音指南

UK mjʌn.dʑʌp
US mjʌn.dʒʌp
Equal stress on both syllables, though the first syllable '면' often carries a slightly higher pitch in standard Seoul dialect.
押韵词
인접 (Injeop - adjacent) 직접 (Jikjeop - directly) 간접 (Ganjeop - indirectly) 용접 (Yongjeop - welding) 밀접 (Miljeop - close/intimate) 응접 (Eungjeop - reception) 접선 (Jeopseon - contact) 면전 (Myeonjeon - in one's presence)
常见错误
  • Pronouncing 'jeop' as 'jeo-pu' (adding a vowel at the end).
  • Pronouncing 'myeon' as 'me-on' (two syllables).
  • Making the 'j' sound too harsh like a 'ch'.
  • Releasing the final 'p' with a puff of air.
  • Stressing the second syllable too heavily.

难度评级

阅读 3/5

The word itself is easy to read, but the context in news can be complex.

写作 4/5

Requires knowledge of formal particles and verb pairings like '보다'.

口语 4/5

The final 'p' stop is tricky for English speakers to master.

听力 3/5

Clearly pronounced in formal settings, but can be fast in dramas.

接下来学什么

前置知识

회사 (Company) 일 (Work) 보다 (To see) 질문 (Question) 사람 (Person)

接下来学习

합격 (Passing) 자기소개서 (Resume/Cover letter) 채용 (Recruitment) 경력 (Experience) 연봉 (Salary)

高级

역량 (Competency) 인재상 (Ideal candidate profile) 조직 적응력 (Organizational adaptability) 직무 (Job function) 전형 (Screening process)

需要掌握的语法

Noun + 을/를 보다 (To take/see)

시험을 보다, 면접을 보다.

Noun + 에 합격하다 (To pass)

대학교에 합격하다, 면접에 합격하다.

Noun + 에서 떨어지다 (To fail/fall)

면접에서 떨어지다, 시험에서 떨어지다.

~기 위해 (In order to)

면접에 합격하기 위해 열심히 공부해요.

~(으)ㄹ 때 (When doing something)

면접을 볼 때 너무 떨렸어요.

按水平分级的例句

1

내일 면접이 있어요.

I have an interview tomorrow.

면접 (noun) + 이 (subject particle) + 있어요 (have/exist).

2

면접은 어디예요?

Where is the interview?

면접 (noun) + 은 (topic particle) + 어디예요 (where is it?).

3

면접이 무서워요.

I am scared of the interview.

무서워요 is the polite form of 'to be scared'.

4

오늘 면접 가요.

I am going to an interview today.

가요 is the polite form of 'to go'.

5

면접은 2시예요.

The interview is at 2 o'clock.

Time + 예요/이에요 is used to state the time.

6

면접 옷을 사요.

I buy interview clothes.

옷 (clothes) + 을 (object particle) + 사요 (buy).

7

면접 잘 보세요!

Good luck on your interview! (Literally: See the interview well!)

잘 (well) + 보세요 (please see/take).

8

이것은 면접 질문입니다.

This is an interview question.

질문 (question) + 입니다 (is - formal).

1

어제 회사 면접을 봤어요.

I took a company interview yesterday.

면접을 보다 is the standard phrase for 'taking an interview'.

2

면접관이 아주 친절했어요.

The interviewer was very kind.

면접관 means interviewer.

3

면접 준비를 많이 했어요.

I prepared for the interview a lot.

준비 (preparation) + 를 (object particle) + 했어요 (did).

4

면접에서 자기소개를 했어요.

I did a self-introduction at the interview.

면접에서 means 'at/in the interview'.

5

알바 면접은 짧았어요.

The part-time job interview was short.

알바 is short for 아르바이트 (part-time job).

6

면접 결과가 언제 나와요?

When will the interview results come out?

결과 (result) + 가 (subject particle) + 언제 (when).

7

면접 때 정장을 입으세요.

Please wear a suit during the interview.

정장 (suit/formal wear) + 을 (object particle) + 입으세요 (please wear).

8

면접이 너무 긴장돼요.

I am so nervous about the interview.

긴장되다 means 'to be/get nervous'.

1

면접에 합격해서 기뻐요.

I am happy because I passed the interview.

면접에 합격하다 (to pass the interview) uses the particle '에'.

2

1차 면접은 실무진 면접이었어요.

The first interview was a working-level interview.

실무진 refers to the actual staff/team members.

3

영어 면접을 위해 학원에 다녀요.

I go to an academy for the English interview.

~을 위해 (for the sake of) + 학원 (academy).

4

면접에서 예상치 못한 질문을 받았어요.

I received an unexpected question in the interview.

예상치 못한 (unexpected) + 질문 (question).

5

면접 시간보다 10분 일찍 도착하세요.

Please arrive 10 minutes earlier than the interview time.

~보다 (than) + 일찍 (early).

6

화상 면접을 할 때는 배경이 중요해요.

When doing a video interview, the background is important.

화상 면접 (video interview) + 배경 (background).

7

면접 질문에 논리적으로 대답해야 합니다.

You must answer interview questions logically.

논리적으로 (logically) + 대답해야 합니다 (must answer).

8

면접관의 질문 의도를 잘 파악하세요.

Understand the interviewer's question intent well.

의도 (intent) + 파악하다 (to grasp/understand).

1

이번 면접은 토론 형식으로 진행됩니다.

This interview will be conducted in a discussion format.

토론 형식 (discussion format) + 진행되다 (to be proceeded).

2

압박 면접에서도 당황하지 않는 것이 포인트예요.

The point is not to get flustered even in a stress interview.

압박 면접 (stress interview) + 당황하다 (to be flustered).

3

최종 면접은 임원진들과 진행될 예정입니다.

The final interview is scheduled to be held with the executives.

임원진 (executives) + ~을 예정입니다 (is scheduled to).

4

면접 후기를 인터넷에서 찾아봤어요.

I looked up interview reviews on the internet.

후기 (review/after-story) + 찾아보다 (to look up).

5

면접에서 자신의 강점을 부각시켜야 해요.

You need to highlight your strengths in the interview.

강점 (strength) + 부각시키다 (to highlight/accentuate).

6

블라인드 면접이라 학벌을 말하면 안 돼요.

Since it's a blind interview, you shouldn't mention your educational background.

블라인드 면접 (blind interview) + 학벌 (educational background).

7

면접 대기실에서는 정숙을 유지해야 합니다.

You must maintain silence in the interview waiting room.

대기실 (waiting room) + 정숙 (silence/quietness).

8

면접 탈락 소식을 듣고 많이 낙담했어요.

I was very discouraged after hearing the news of failing the interview.

탈락 (failure/elimination) + 낙담하다 (to be discouraged).

1

심층 면접을 통해 후보자의 가치관을 검증합니다.

We verify the candidate's values through an in-depth interview.

심층 (in-depth) + 가치관 (values) + 검증하다 (to verify).

2

면접 시 비언어적 커뮤니케이션도 평가 요소입니다.

Non-verbal communication is also an evaluation factor during the interview.

비언어적 (non-verbal) + 평가 요소 (evaluation factor).

3

공무원 면접은 인성 검증에 비중을 많이 둡니다.

Civil service interviews place a lot of weight on verifying character.

비중을 두다 (to place weight/importance on).

4

그는 면접에서 탁월한 순발력을 보여주었습니다.

He showed excellent quick-wittedness in the interview.

탁월한 (excellent/superior) + 순발력 (quick-wittedness/agility).

5

면접관의 압박 질문에도 평정심을 잃지 않았어요.

He didn't lose his composure even with the interviewer's pressing questions.

평정심 (composure/calmness) + 잃지 않다 (to not lose).

6

기업마다 선호하는 면접 스타일이 제각각입니다.

Each company has its own preferred interview style.

제각각 (each/differently).

7

면접은 단순히 답을 맞히는 과정이 아닙니다.

An interview is not simply a process of getting the answers right.

단순히 (simply) + 맞히다 (to get right/hit the mark).

8

AI 면접 알고리즘의 공정성에 대한 논란이 있습니다.

There is a controversy regarding the fairness of AI interview algorithms.

공정성 (fairness) + 논란 (controversy).

1

면접 전형의 다각화를 통해 인재를 선발하고 있습니다.

We are selecting talent through the diversification of the interview process.

다각화 (diversification) + 선발하다 (to select).

2

구술 면접은 지식의 깊이와 논리 전개 능력을 요합니다.

Oral interviews require depth of knowledge and the ability to develop logic.

논리 전개 (logic development) + 요하다 (to require).

3

면접에서의 실수는 때로 돌이킬 수 없는 결과를 초래합니다.

A mistake in an interview sometimes leads to irreversible results.

돌이킬 수 없는 (irreversible) + 초래하다 (to bring about/cause).

4

면접관은 피면접자의 잠재력을 꿰뚫어 보아야 합니다.

The interviewer must see through the interviewee's potential.

꿰뚫어 보다 (to see through/penetrate).

5

면접의 당락을 결정짓는 것은 결국 진정성입니다.

What ultimately decides the success or failure of the interview is sincerity.

당락 (success or failure) + 결정짓다 (to decide/determine).

6

현대 사회에서 면접은 사회적 계급 이동의 관문입니다.

In modern society, the interview is a gateway for social class mobility.

계급 이동 (class mobility) + 관문 (gateway).

7

면접 과정에서의 편향성을 제거하기 위한 노력이 필요합니다.

Efforts are needed to eliminate bias in the interview process.

편향성 (bias) + 제거하다 (to eliminate).

8

그녀는 면접에서 자신의 철학을 가감 없이 드러냈습니다.

She revealed her philosophy without any addition or subtraction in the interview.

가감 없이 (without adding or subtracting/honestly).

近义词

常见搭配

면접을 보다
면접에 합격하다
면접에서 떨어지다
면접관
면접 복장
1차 면접
최종 면접
압박 면접
면접 준비
면접 예상 질문

常用短语

면접 잘 보세요

— Good luck with your interview. Used to encourage someone.

내일 면접 잘 보세요! 화이팅!

면접 울렁증

— Interview anxiety or jitters. Feeling sick or nervous about an interview.

면접 울렁증 때문에 청심환을 먹었어요.

면접 복장

— Interview attire. Refers to the specific formal dress code.

면접 복장으로 검은색 정장을 준비했어요.

면접 후기

— Interview review. A story or feedback about an interview experience.

인터넷에서 삼성 면접 후기를 읽어봤어.

면접 매너

— Interview manners. The etiquette required during the process.

면접 매너가 합격에 큰 영향을 줍니다.

화상 면접

— Video interview. An interview conducted via computer or phone.

요즘은 화상 면접을 보는 회사가 많아요.

모의 면접

— Mock interview. A practice session for an interview.

학교에서 모의 면접 프로그램을 신청했어요.

면접 대기

— Waiting for an interview. The state of being in the waiting room.

면접 대기 시간이 생각보다 길어졌어요.

면접비

— Interview fee. A small amount of money given to candidates for travel.

이 회사는 면접비를 3만원 주더라고요.

면접 공포증

— Interview phobia. An extreme fear of the interview process.

면접 공포증을 극복하기 위해 연습을 많이 했어요.

容易混淆的词

면접 vs 인터뷰

Used for media/celebrities. 면접 is for jobs/schools.

면접 vs 면담

Used for consultations or talks with people you know. 면접 is evaluative with strangers.

면접 vs 상담

Used for counseling or getting advice. 면접 is being judged for a role.

习语与表达

"면접에서 미끄러지다"

— To fail an interview (literally: to slip).

거의 다 왔는데 면접에서 미끄러졌어요.

Informal
"면접을 찢다"

— To ace an interview (literally: to tear it up).

오늘 나 면접 찢고 왔어! 분위기 진짜 좋았어.

Slang
"면접관의 마음을 사로잡다"

— To win over the interviewer's heart.

그녀는 뛰어난 말솜씨로 면접관의 마음을 사로잡았다.

Neutral
"문 닫고 들어가다"

— To be the last person to pass (often applied to the whole process including interview).

성적이 낮았지만 면접을 잘 봐서 문 닫고 들어갔어요.

Informal
"입이 얼어붙다"

— To be unable to speak during an interview due to nerves.

면접관 앞에 서니 입이 얼어붙어서 아무 말도 못 했어요.

Informal
"눈도장을 찍다"

— To make a good impression (literally: to leave an eye-stamp).

면접에서 확실하게 눈도장을 찍고 왔습니다.

Informal
"합격 통보를 받다"

— To receive a notice of passing.

방금 면접 합격 통보를 받아서 너무 행복해요.

Formal
"첫인상이 반이다"

— First impression is half the battle (especially in interviews).

면접에서는 첫인상이 반이니까 웃는 연습을 하세요.

Common Saying
"말문이 막히다"

— To be at a loss for words during a difficult question.

압박 질문을 받으니 갑자기 말문이 막혔어요.

Neutral
"바늘구멍 통과하기"

— To pass a very difficult interview/process (passing through a needle's eye).

대기업 면접 합격은 정말 바늘구멍 통과하기예요.

Idiom

容易混淆

면접 vs 면접 (Interview)

Sounds similar to other 'myeon' words.

Specifically for job/school selection.

회사의 면접을 준비해요.

면접 vs 면전 (In one's face)

Both start with 'myeon' (face).

면전 means right in front of someone's face, often used for criticism.

그는 내 면전에서 화를 냈다.

면접 vs 면제 (Exemption)

Phonetically similar.

면제 means being excused from a duty (like military service).

그는 군대를 면제받았다.

면접 vs 접수 (Receipt/Application)

Contains the character '접'.

접수 is the act of submitting an application, not the interview itself.

원서 접수가 마감되었습니다.

면접 vs 인접 (Adjacent)

Contains the character '접'.

인접 means being physically next to something.

우리 집은 학교와 인접해 있다.

句型

A1

[Time]에 면접이 있어요.

내일에 면접이 있어요.

A2

[Place]에서 면접을 봤어요.

강남에서 면접을 봤어요.

B1

면접을 위해 [Action]하고 있어요.

면접을 위해 연습하고 있어요.

B2

면접에서 [Result]해서 [Feeling]해요.

면접에서 합격해서 행복해요.

C1

면접 시 [Noun]이/가 중요하게 작용합니다.

면접 시 첫인상이 중요하게 작용합니다.

C2

면접 전형의 [Noun]은/는 [Noun]에 기인합니다.

면접 전형의 변화는 기술 발전에 기인합니다.

B1

[Noun] 면접은 [Description]해요.

영어 면접은 정말 어려워요.

B2

면접관이 [Action]라고 물어봤어요.

면접관이 지원 동기가 무엇이냐고 물어봤어요.

词族

名词

면접관 (Interviewer)
피면접자 (Interviewee)
면접실 (Interview room)
면접비 (Interview fee)
면접복 (Interview attire)

动词

면접하다 (To interview - usually used by the employer)
면접보다 (To take an interview - used by the candidate)

相关

취업 (Employment)
합격 (Passing)
탈락 (Failure)
자기소개서 (Self-introduction letter/Resume)
채용 (Recruitment)

如何使用

frequency

Extremely high during recruitment seasons (March-May, September-November).

常见错误
  • Using '면접을 해요' for taking an interview. 면접을 봐요.

    In Korean, you 'see' (보다) an interview or an exam. '해요' sounds like you are the one organizing it.

  • Using '인터뷰' for job applications. 면접.

    인터뷰 is for media. If you are applying for a job, always use 면접.

  • Saying '면접을 합격했다'. 면접에 합격했다.

    The verb 합격하다 (to pass) requires the locative particle '에' for the event you passed.

  • Pronouncing 'jeop' as 'jeo-peu'. jeop (lips closed).

    Korean final consonants (batchim) like 'p' are unreleased stops. Don't add a vowel sound.

  • Confusing '면접' with '면담'. Use '면접' for hiring, '면담' for advice.

    면담 is a consultation. If you say you had a '면담' with a company, it sounds like a casual chat, not a job test.

小贴士

Use the right particle

Always use '면접에' with '합격하다' (pass) and '면접을' with '보다' (take). Using the wrong particle is a common mistake for learners.

Dress conservatively

In Korea, the '면접' dress code is very strict. A black or navy suit with a white shirt is the standard. Avoid flashy colors or casual wear unless specified.

Learn '1차' and '최종'

Korean hiring has many steps. Knowing '1차 면접' (1st round) and '최종 면접' (final round) will help you understand where you are in the process.

Master the 'p' stop

The 'p' in 'jeop' (접) should not be audible. Close your lips and stop the sound. This makes your Korean sound much more native.

The 45-degree bow

When entering the '면접실' (interview room), a formal 45-degree bow is often expected. It shows respect and your understanding of Korean manners.

Prepare a 1-minute intro

Almost every '면접' starts with '1분 자기소개' (1-minute self-introduction). Have this memorized perfectly in formal Korean.

Watch the 'myeon'

Ensure '면' sounds like 'm-yun' (one syllable). Don't break it into 'mi-on'.

Resume keywords

Use '면접 역량' (interview competency) in your self-introduction to show you are prepared for professional evaluations.

Key phrases

Listen for '지원 동기' (reason for applying). It is the most common question you will hear in any '면접'.

Untact Interviews

Search for '비대면 면접' (non-face-to-face interview) tips, as many Korean companies have moved to Zoom or specialized AI platforms.

记住它

记忆技巧

Think of 'Myeon' as 'Me' (facing someone) and 'Jeop' as 'Job'. You meet face-to-face to get a JOB.

视觉联想

Visualize two people sitting across a table in suits, with a 'Job' sign between them. The candidate's 'Face' (Myeon) is 'Touching/Meeting' (Jeop) the interviewer's gaze.

Word Web

Job Suit Nervous Questions Company University Passing Etiquette

挑战

Try to say '내일 면접이 있어요' (I have an interview tomorrow) five times fast without adding a vowel to the end of 'jeop'.

词源

Derived from Hanja (Sino-Korean characters).

原始含义: 面 (면) means 'face' and 接 (접) means 'to meet' or 'to touch.' Together, it means 'meeting face-to-face.'

Sino-Korean

文化背景

Be aware that 'spec' (specifications like GPA and TOEIC scores) is often discussed alongside '면접', which can be a sensitive topic due to the intense competition in Korea.

In English-speaking cultures, interviews are often more conversational and allow for more individual personality. In Korea, '면접' is strictly formal and hierarchical.

The drama 'Misaeng' depicts the brutal reality of corporate interviews. The movie 'Parasite' shows a fake interview for a tutoring job. The show 'Infinite Challenge' once did a special on 'Myeonjeop' preparation.

在生活中练习

真实语境

Job Search

  • 면접 준비를 하고 있어요.
  • 면접 결과가 언제 나오나요?
  • 면접 복장을 추천해 주세요.
  • 압박 면접은 정말 힘들어요.

University Admissions

  • 대학 면접을 보러 가요.
  • 심층 면접이 준비되어 있습니다.
  • 자기소개를 준비하세요.
  • 면접 비중이 높아요.

Professional Networking

  • 면접 제의를 받았습니다.
  • 면접관으로 참여하게 됐어요.
  • 면접 팁 좀 알려주세요.
  • 면접 분위기는 어땠나요?

Daily Conversation

  • 오늘 면접 잘 봤어?
  • 면접 때문에 잠을 못 잤어.
  • 면접 정장이 잘 어울리네.
  • 면접에서 실수했어.

News/Media

  • AI 면접이 확산되고 있습니다.
  • 면접 전형이 강화되었습니다.
  • 블라인드 면접을 실시합니다.
  • 면접 합격 비결을 공개합니다.

对话开场白

"혹시 한국에서 면접을 본 적이 있나요? (Have you ever had an interview in Korea?)"

"면접에서 가장 긴장되는 순간은 언제인가요? (When is the most nervous moment during an interview?)"

"면접을 잘 보기 위한 자신만의 팁이 있나요? (Do you have your own tips for doing well in an interview?)"

"가장 기억에 남는 면접 질문이 무엇인가요? (What is the most memorable interview question you've had?)"

"요즘 유행하는 AI 면접에 대해 어떻게 생각하세요? (What do you think about the currently popular AI interviews?)"

日记主题

내가 꿈꾸는 회사의 면접을 보게 된다면, 어떤 자기소개를 하고 싶은지 써 보세요. (If you were to have an interview for your dream company, write about what kind of self-introduction you would like to give.)

면접에서 실패했던 경험과 그를 통해 배운 점에 대해 기록해 보세요. (Record an experience where you failed an interview and what you learned from it.)

성공적인 면접을 위해 준비해야 할 것들을 리스트로 만들어 보세요. (Make a list of things to prepare for a successful interview.)

미래의 면접은 어떻게 변할지 상상해서 적어 보세요. (Imagine and write about how future interviews will change.)

면접관의 입장이 되어, 지원자에게 꼭 물어보고 싶은 질문 세 가지를 정해 보세요. (Put yourself in the interviewer's shoes and decide on three questions you would definitely want to ask a candidate.)

常见问题

10 个问题

Mostly, yes. However, it also applies to university entrance interviews, graduate school admissions, and even some high-stakes scholarship applications. It always implies a formal evaluation process where your suitability is being judged face-to-face.

It is better not to. While people will understand you, '면접' is the correct and natural term. Using '인터뷰' might make you sound like you are a celebrity being questioned by a magazine rather than a candidate seeking a job.

The most common verb is '보다' (to see). You say '면접을 보다' (I take an interview). Other common verbs include '합격하다' (to pass) and '준비하다' (to prepare).

The word itself is neutral, but the context in which it is used is almost always highly formal. When you are in a '면접', you must use the highest level of polite Korean (Hapsyo-che).

It means 'first-round interview.' Large Korean companies usually have multiple rounds. The first round is often technical or with middle management, while the '최종 면접' (final interview) is with executives.

You say '면접에 합격했어요' (Myeonjeobe hapgyeokhaesseoyo). Remember to use the particle '에' after '면접'.

It translates to 'stress interview' or 'pressure interview.' It is a style where interviewers ask difficult or aggressive questions to see how the candidate handles stress.

Yes, many large companies in Korea provide a small amount of cash (around 30,000 to 50,000 KRW) to candidates who attend the interview to cover their travel expenses.

A '면접' is an evaluation for a new position or school. A '면담' is a formal talk or consultation, usually between people who already have a relationship, like an employee and their current boss.

It is an interview conducted by an AI program. The candidate answers questions into a webcam, and the AI analyzes their facial expressions, tone of voice, and vocabulary to assess their personality.

自我测试 200 个问题

writing

Write 'I have a job interview tomorrow' in polite Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write 'I am preparing for the interview' in polite Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write 'I passed the final interview' in polite Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write 'The interviewer was very kind' in polite Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write 'I was nervous during the interview' in polite Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write 'I Ruined the interview' in informal Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write 'What questions did you get?' in polite Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write 'Please wear a suit to the interview' in polite Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write 'I am waiting for the interview result' in polite Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write 'AI interviews are difficult' in polite Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Describe your ideal interview attire in 2 sentences.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a short 1-minute self-introduction start.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Explain why you want to work at this company in 2 sentences.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write 'The interview will be held via Zoom' in formal Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write 'Pass or fail is decided by the final interview' in formal Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write 'I received an interview fee of 50,000 won' in polite Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write 'How do you overcome interview jitters?' in polite Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write 'There are many types of interviews' in polite Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write 'I am practicing mock interviews with friends' in polite Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write 'The interview was more difficult than I thought' in polite Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'I have an interview today' in polite Korean.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'I am very nervous' in polite Korean.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'I passed the interview' in polite Korean.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'I took the interview yesterday' in polite Korean.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'Nice to meet you, interviewer' in formal Korean.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'I prepared for the interview a lot' in polite Korean.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'When will the results come out?' in polite Korean.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'The interview was difficult' in polite Korean.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'I ruinied the interview' in polite Korean.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'Good luck on your interview' to a friend.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'I want to work at this company' in formal Korean.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'I have a 1 o'clock interview' in polite Korean.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'What should I wear for the interview?' in polite Korean.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'It was a video interview' in polite Korean.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'I'm waiting in the waiting room' in polite Korean.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'I will do my best' in formal Korean.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'I failed the interview' in polite Korean.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'The interview atmosphere was good' in polite Korean.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'I have a final interview next week' in polite Korean.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'Thank you for the interview' in formal Korean.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and choose: '내일 면접이 몇 시예요?' (What time is the interview tomorrow?)

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and choose: '면접을 잘 봤어요.' (I did well on the interview.)

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and choose: '면접에 합격했습니다.' (You passed the interview.)

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and choose: '정장을 입으세요.' (Wear a suit.)

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and choose: '면접관이 세 명이에요.' (There are three interviewers.)

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and choose: '대기실로 오세요.' (Please come to the waiting room.)

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and choose: '결과는 메일로 보내드립니다.' (Results will be sent via email.)

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and choose: '자기소개 부탁드립니다.' (Please introduce yourself.)

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and choose: '압박 면접이라 힘들었어요.' (It was a stress interview, so it was hard.)

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and choose: '다음 면접자 들어오세요.' (Next interviewee, please come in.)

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and choose: '화상 면접 링크를 보냈어요.' (I sent the video interview link.)

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and choose: '면접비를 받으셨나요?' (Did you receive the interview fee?)

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and choose: '최종 면접까지 화이팅!' (Good luck until the final interview!)

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and choose: '블라인드 면접입니다.' (It is a blind interview.)

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and choose: '면접관의 질문을 잘 들으세요.' (Listen carefully to the interviewer's question.)

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:

/ 200 correct

Perfect score!

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!