At the A1 level, learners begin to recognize and use very basic adverbs. '차분히' might be understood in simple contexts, like '조용히' (quietly), focusing on the idea of not being loud or disruptive. Exposure would be limited to very simple, repetitive phrases.
At the A2 level, learners can understand and use common adverbs like '차분히' to describe actions. They can grasp its meaning of 'calmly' or 'composedly' in straightforward sentences related to everyday situations, such as waiting or speaking. They can start to use it in simple descriptive sentences.
B1 learners can confidently use '차분히' in a wider range of contexts, understanding its nuances beyond simple calmness. They can differentiate it from similar adverbs like '천천히' (slowly) and use it to describe more complex actions or emotional states, such as handling a problem or preparing for an event.
B2 learners have a solid understanding of '차분히' and can use it precisely in various registers, including more formal or descriptive writing and speech. They can employ it to convey sophisticated ideas about emotional control, professionalism, or thoughtful action, and can explain its meaning and usage to others.
C1 learners use '차분히' with a high degree of accuracy and flexibility. They can employ it in nuanced ways, perhaps contrasting it with other adverbs to achieve specific rhetorical effects. They understand its cultural connotations and can use it in sophisticated literary or professional contexts.
C2 learners possess native-like fluency with '차분히'. They can use it effortlessly and appropriately in any context, understanding its subtle implications and historical usage. They can analyze its role in literature and discourse with great precision.

차분히 30秒了解

  • 차분히 means to do something calmly and without haste.
  • It describes a composed and unagitated manner of action.
  • Use it when someone is acting steadily, not rushed or flustered.
  • Think of it as the opposite of acting impulsively or anxiously.

The Korean adverb '차분히' (chabunhi) describes an action performed in a calm, steady, and composed manner. It suggests a lack of haste, agitation, or emotional disturbance. When you want to convey that someone is doing something without being flustered, anxious, or overly excited, '차분히' is the perfect word.

Imagine a situation where someone is facing a difficult problem or a stressful event. Instead of panicking, they might approach the situation '차분히'. This implies they are thinking clearly, acting deliberately, and maintaining a peaceful state of mind. It's about having control over one's emotions and actions, even when circumstances are challenging.

In everyday life, you'll hear '차분히' used to describe how people handle various situations. For instance, a doctor might examine a patient '차분히', a teacher might explain a complex topic '차분히', or someone might be waiting for important news '차분히'. It's a versatile adverb that highlights a positive and effective way of behaving.

The opposite of '차분히' would be acting impulsively, hastily, or in a panicked state. '차분히' encourages patience, thoughtfulness, and a steady approach, making it a valuable concept to understand in Korean communication.

Core Meaning
Acting or speaking without rushing, panicking, or showing strong emotions.
When to Use
When someone is handling a task, situation, or emotion with composure and steadiness.
Nuance
Implies thoughtfulness, patience, and self-control.

시험 결과를 차분히 기다리고 있어요. (I am calmly waiting for the exam results.)

그는 어떤 상황에서도 차분히 대처해요. (He handles any situation calmly.)

'차분히' is an adverb, meaning it modifies verbs, adjectives, or other adverbs. It typically comes before the verb it describes. The most common usage is to describe how an action is performed.

For example, when describing someone speaking, you would say '차분히 말하다' (to speak calmly). If someone is listening, it's '차분히 듣다' (to listen calmly). When thinking or contemplating, it's '차분히 생각하다' (to think calmly). This pattern applies to many verbs.

You can also use '차분히' to describe a state of being or a process. For instance, '차분히 준비하다' means to prepare calmly, implying a thorough and unhurried preparation. '차분히 기다리다' signifies waiting patiently and without agitation.

The structure is generally: Subject + Object (if any) + 차분히 + Verb. However, in spoken Korean, the subject is often omitted if it's clear from the context.

Consider the context of learning. A student might study '차분히' to understand difficult concepts better. A teacher might explain '차분히' to ensure all students grasp the material. In a crisis, emergency responders would act '차분히' to manage the situation effectively.

The adverb '차분히' adds a layer of nuance, indicating a controlled and peaceful execution of an action. It's a positive descriptor, suggesting competence and emotional maturity. When you see or hear '차분히', picture someone taking their time, breathing deeply, and proceeding with a clear mind.

Basic Structure
차분히 + Verb
Common Verb Pairings
말하다 (to speak), 듣다 (to listen), 생각하다 (to think), 기다리다 (to wait), 하다 (to do), 설명하다 (to explain), 읽다 (to read), 걷다 (to walk), 대처하다 (to cope/handle).
Sentence Example
그녀는차분히문제를풀었습니다. (She calmly solved the problem.)

의사를차분히설득해야 합니다. (You need to persuade the doctor calmly.)

아이에게차분히이야기해 주세요. (Please speak to the child calmly.)

You'll encounter '차분히' in a wide range of everyday conversations and media. It's a common adverb used to describe how people conduct themselves in various situations, reflecting a desired or observed demeanor.

In news reports, especially when describing how individuals or officials handled a crisis or a sensitive event, you might hear '차분히 대응하다' (to respond calmly) or '차분히 설명하다' (to explain calmly). This usage emphasizes their professionalism and control under pressure.

In dramas or movies, characters who are portrayed as wise, mature, or level-headed often speak or act '차분히'. This might be a mentor figure guiding a younger character, a detective calmly investigating a crime, or a leader making a crucial decision.

When people give advice, they might tell you to '차분히 생각해보세요' (think about it calmly) or '차분히 기다리세요' (wait calmly). This is particularly common when someone is dealing with uncertainty, making a difficult choice, or experiencing stress.

In educational settings, teachers might encourage students to '차분히 문제를 풀어라' (solve the problems calmly) or '차분히 내용을 읽어보세요' (read the content calmly). This promotes a more effective learning environment.

Even in casual conversations, friends might describe how someone handled a situation by saying, '그 사람은 정말 차분히 잘 대처했어.' (That person handled it really well and calmly.) It's a way of complimenting someone's composure and ability to remain unruffled.

The presence of '차분히' often signals a narrative or a description that values stability, rationality, and emotional regulation. It's a positive attribute that Koreans often admire and strive for in themselves and others.

Media Examples
News anchors describing a politician's calm demeanor during a debate; characters in dramas who are depicted as stoic or composed.
Everyday Scenarios
Parents advising children to '차분히' do their homework; friends discussing how someone handled a difficult customer service interaction '차분히'.
Professional Advice
Therapists suggesting patients '차분히' process their emotions; managers instructing teams to '차분히' approach a new project.

뉴스에서 그가 차분히 상황을 설명하는 것을 봤어요. (I saw him calmly explaining the situation on the news.)

선생님은 우리에게 차분히 문제를 풀라고 하셨어요. (The teacher told us to solve the problems calmly.)

One common mistake learners make is confusing '차분히' with adverbs that indicate speed or lack of care. While '차분히' means calm and composed, it doesn't mean slow or inactive. It implies a deliberate and controlled pace, not necessarily a slow one.

For instance, using '차분히' when the situation actually calls for urgency would be incorrect. If there's an emergency, you wouldn't act '차분히'; you would act '급하게' (hastily) or '빨리' (quickly). '차분히' is for situations where composure is beneficial, not detrimental.

Another potential pitfall is misplacing the adverb. As an adverb, '차분히' typically precedes the verb it modifies. Placing it after the verb or in an unnatural position can make the sentence sound awkward or grammatically incorrect. For example, '말하다 차분히' is incorrect; it should be '차분히 말하다'.

Learners might also sometimes use the adjective form '차분하다' (to be calm) instead of the adverb '차분히'. Remember that '차분하다' describes a state of being, while '차분히' describes the manner in which an action is performed. So, you would say '그는 차분하다' (He is calm), but '그는 차분히 이야기한다' (He speaks calmly).

Finally, overusing '차분히' can also be a mistake. Not every action needs to be performed calmly. If an action is inherently energetic or spontaneous, describing it as '차분히' might not be appropriate. For example, you wouldn't typically dance '차분히' unless you were performing a slow, graceful dance.

Mistake 1: Confusing Calmness with Slowness
Using '차분히' when speed is required. '차분히' implies composure, not necessarily slowness. In emergencies, one acts quickly, not calmly.
Mistake 2: Incorrect Word Order
Placing '차분히' after the verb. The standard order is '차분히 + Verb'.
Mistake 3: Adjective vs. Adverb Confusion
Using the adjective '차분하다' (to be calm) to modify a verb. '차분히' is the adverb form used for this purpose.
Mistake 4: Overuse
Applying '차분히' to actions that are inherently fast-paced or energetic, where it doesn't fit the context.

Incorrect: 나는 차분히 빨리 갔다. (This mixes calm and fast, which is contradictory in most contexts.)

Incorrect: 그는 말했다 차분히. (Word order error.)

While '차분히' is excellent for conveying calmness and composure, other adverbs can express similar or related ideas, each with its own nuance. Understanding these distinctions helps in choosing the most precise word.

'조용히' (joyonghi) means 'quietly' or 'silently'. It focuses on the absence of noise. You might do something '조용히' to avoid disturbing others. While often associated with calmness, '조용히' is primarily about sound level, whereas '차분히' is about emotional state and manner.

'천천히' (cheoncheonhi) means 'slowly'. This adverb emphasizes the speed of an action. You might eat '천천히' or walk '천천히'. While doing something '천천히' can contribute to a feeling of calmness, '천천히' itself doesn't guarantee a calm emotional state. You could be eating slowly but still be anxious.

'침착하게' (chimchak-hage) is very similar to '차분히' and often interchangeable. It also means 'calmly' or 'composedly', often used in situations requiring emotional control, especially under pressure or in emergencies. '침착하게' might lean slightly more towards maintaining one's composure in a potentially volatile situation.

'온화하게' (onhwahage) means 'gently' or 'mildly'. This adverb describes a soft, kind, and peaceful manner, often in speech or expression. It's less about composure under pressure and more about a naturally gentle disposition.

'고요히' (goyohi) means 'peacefully' or 'serenely'. It suggests a deep stillness and tranquility, often used to describe a scene or a state of mind that is very tranquil and undisturbed. It's a stronger sense of quietness and peace than '차분히'.

The choice between these depends on the specific aspect you want to emphasize: the lack of noise ('조용히'), the lack of speed ('천천히'), the composure under duress ('침착하게'), the gentle manner ('온화하게'), or profound stillness ('고요히'). '차분히' remains the go-to for a general sense of calm, steady, and unagitated action.

차분히 (Chabunhi)
Calmly, composedly. Focuses on emotional state and steady action.
조용히 (Joyonghi)
Quietly, silently. Focuses on the absence of noise.
천천히 (Cheoncheonhi)
Slowly. Focuses on the speed of action.
침착하게 (Chimchak-hage)
Calmly, composedly, especially under pressure. Very similar to '차분히', often interchangeable.
온화하게 (Onhwahage)
Gently, mildly, peacefully. Focuses on a soft and kind manner.
고요히 (Goyohi)
Peacefully, serenely, still. Emphasizes deep tranquility and stillness.

그는 차분히 대답했고, 그녀는 침착하게 상황을 지켜봤다. (He answered calmly, and she watched the situation composedly.)

아이들은 조용히 책을 읽었고, 할머니는 온화하게 미소 지으셨다. (The children read books quietly, and Grandmother smiled gently.)

How Formal Is It?

趣味小知识

The concept of maintaining composure ('차분함') is highly valued in Korean culture, often associated with maturity, wisdom, and effective problem-solving. This cultural emphasis contributes to the frequent use of '차분히' in everyday language.

发音指南

UK /t͡ʃa.bun.hi/
US /t͡ʃa.bun.hi/
The primary stress falls on the first syllable '차' (cha), with secondary stress often on '분' (bun).
押韵词
단히 (danhi) 많이 (mani) 같이 (gachi) 같이 (gachi) 같이 (gachi) 같이 (gachi) 같이 (gachi) 같이 (gachi)
常见错误
  • Mispronouncing the initial 'ㅊ' as a softer 'ㅈ' (j) sound.
  • Not aspirating the 'ㅊ' or 'ㅎ' sounds properly.
  • Rounding the vowels incorrectly, especially 'ㅏ' and 'ㅜ'.

难度评级

阅读 2/5

At the A2 level, recognizing '차분히' in written text is manageable. Learners can understand its meaning in simple sentences describing actions. Its frequent use in everyday contexts aids comprehension. Texts with more complex sentence structures or abstract concepts might pose a slight challenge.

写作 2/5

Using '차분히' correctly in writing at the A2 level is achievable for simple descriptive sentences. Learners need to practice word order and choose appropriate verbs to modify. Overcoming the confusion with similar adverbs is key for accurate usage.

口语 2/5

Speaking with '차분히' requires conscious effort at the A2 level. Learners might initially hesitate or substitute it with simpler terms. Practicing its use in role-plays and conversations helps build fluency and confidence in spontaneous application.

听力 2/5

A2 learners can typically understand '차분히' when spoken in clear, moderately paced Korean. Its meaning is usually evident from the context of someone acting in a composed manner. Faster speech or complex sentence structures might require more attention.

接下来学什么

前置知识

하다 (hada - to do) 말하다 (malhada - to speak) 듣다 (deutda - to listen) 기다리다 (gidarida - to wait) 생각하다 (saenggak-hada - to think)

接下来学习

침착하게 (chimchak-hage - calmly, composedly) 조용히 (joyong-hi - quietly) 천천히 (cheoncheon-hi - slowly) 온화하게 (onhwa-hage - gently) 안정적으로 (anjeongjeok-euro - stably)

高级

평정심 (pyeongjeongsim - equanimity) 냉철하다 (naengcheol-hada - to be cool-headed, rational) 의연하다 (uiyeon-hada - to be resolute, undaunted) 침착성 (chimchak-seong - composure, calmness) 평온함 (pyeong-onham - tranquility, serenity)

需要掌握的语法

Adverb Formation with -히

Adjectives ending in a vowel often take '-히' to become adverbs. For example, '차분하다' (to be calm) becomes '차분히' (calmly).

Verb Conjugation (Past Tense)

To describe an action done calmly in the past, use the past tense of the verb: '차분히 + Verb Stem + -았/었/였다'. Example: '차분히 말했어요' (I spoke calmly).

Imperative Mood

To instruct someone to do something calmly, use the imperative form: '차분히 + Verb Stem + -아/어/여요' or '-으세요'. Example: '차분히 기다리세요' (Please wait calmly).

Connecting Clauses with -면서

To show that two actions are happening simultaneously, with one being done calmly: '차분히 + Verb Stem + -면서'. Example: '차분히 들으면서 메모했어요.' (I listened calmly and took notes.)

Using '-기 위해' (in order to)

To express the purpose of acting calmly: '차분히 + Verb Stem + -기 위해'. Example: '차분히 설명하기 위해 자료를 준비했어요.' (I prepared materials in order to explain calmly.)

按水平分级的例句

1

아이, 차분히.

Child, calmly.

Simple imperative often used with young children.

2

차분히 앉아.

Sit calmly.

Imperative form of '앉다' (to sit).

3

차분히 기다려.

Wait calmly.

Imperative form of '기다리다' (to wait).

4

차분히 먹어.

Eat calmly.

Imperative form of '먹다' (to eat).

5

차분히 봐.

Look calmly.

Imperative form of '보다' (to see/look).

6

차분히 말해.

Speak calmly.

Imperative form of '말하다' (to speak).

7

차분히 생각해.

Think calmly.

Imperative form of '생각하다' (to think).

8

차분히 해.

Do it calmly.

Imperative form of '하다' (to do).

1

그는차분히전화했습니다.

He called calmly.

Past tense of '전화하다' (to call).

2

차분히 설명해 주세요.

Please explain calmly.

Polite request form of '설명하다' (to explain).

3

나는차분히기다릴 수 있어요.

I can wait calmly.

Using '수 있다' (can) with '기다리다' (to wait).

4

차분히 걸어갔어요.

I walked calmly.

Past tense of '걸어가다' (to walk).

5

차분히 듣고 있었어요.

I was listening calmly.

Past progressive tense of '듣다' (to listen).

6

차분히 답장을 보냈습니다.

I calmly sent a reply.

Past tense of '답장을 보내다' (to send a reply).

7

차분히 이 책을 읽으세요.

Read this book calmly.

Imperative, polite form of '읽다' (to read).

8

차분히 생각하고 결정하세요.

Think calmly and decide.

Connecting two imperative verbs.

1

그는 어려운 상황에서도차분히대처했습니다.

He handled the difficult situation calmly.

Using '대처하다' (to handle/cope) in the past tense.

2

차분히 마음을 가라앉히고 다시 이야기해 봅시다.

Let's calm our minds and talk again.

Using '마음을 가라앉히다' (to calm one's mind) with '차분히'.

3

차분히 계획을 세우는 것이 중요합니다.

It is important to calmly make a plan.

Using '계획을 세우다' (to make a plan) with '차분히'.

4

차분히 관찰한 후에 보고서를 작성했어요.

After observing calmly, I wrote the report.

Using '관찰하다' (to observe) and connecting with '-ㄴ 후에' (after).

5

차분히 기다리는 동안 책을 읽었습니다.

I read a book while waiting calmly.

Using '-는 동안' (while) with '기다리다' (to wait).

6

그녀는차분히자신의 의견을말했습니다.

She calmly stated her opinion.

Using '의견을 말하다' (to state an opinion).

7

차분히 생각해보니, 그것은 좋은 방법이 아니었습니다.

After thinking calmly, it was not a good method.

Using '-어 보니' (after trying/doing and realizing) with '생각하다' (to think).

8

차분히 마음을 다스리는 연습을 하세요.

Practice controlling your mind calmly.

Using '마음을 다스리다' (to control one's mind).

1

위기 상황에서도차분히판단력을 유지하는 것이 중요합니다.

It is important to maintain judgment calmly even in crisis situations.

Using '판단력을 유지하다' (to maintain judgment) with '차분히'.

2

그는차분히상황을분석하고최선의해결책을찾아냈습니다.

He calmly analyzed the situation and found the best solution.

Using '분석하다' (to analyze) and '해결책을 찾다' (to find a solution).

3

차분히 감정을 조절하는 능력은 성공적인 리더십의 필수 요소입니다.

The ability to calmly control emotions is an essential element of successful leadership.

Using '감정을 조절하다' (to control emotions) with '차분히'.

4

차분히 숙고한 끝에, 그는 자신의 결정을 번복하기로 했습니다.

After calmly contemplating, he decided to reverse his decision.

Using '숙고하다' (to contemplate) and '-ㄴ 끝에' (after).

5

차분히 경청하는 태도는 상대방에게 신뢰감을 줍니다.

An attitude of listening calmly gives the other person a sense of trust.

Using '경청하다' (to listen attentively) and '신뢰감을 주다' (to give trust).

6

차분히 자신의 생각을 논리적으로 전개하는 능력이 뛰어납니다.

He excels at calmly developing his thoughts logically.

Using '논리적으로 전개하다' (to develop logically).

7

차분히 상황을 파악한 후, 그는 즉각적인 조치를 취했습니다.

After calmly assessing the situation, he took immediate action.

Using '파악하다' (to grasp/assess) and '즉각적인 조치를 취하다' (to take immediate action).

8

차분히 자신의 전문 지식을 설명하는 그의 모습이 인상적이었습니다.

His appearance of calmly explaining his expertise was impressive.

Using '전문 지식' (expertise) and '인상적이었다' (was impressive).

1

어떠한 역경 속에서도차분히자신의 신념을 지켜나가는 그의 모습은 많은 이들에게 귀감이 되었습니다.

His image of calmly upholding his beliefs amidst any adversity became an example for many.

Using '역경' (adversity), '신념' (belief), and '귀감' (example/role model).

2

차분히 감정을 억누르며 상황을 객관적으로 분석하는 그의 능력은 타의 추종을 불허했습니다.

His ability to calmly suppress emotions and objectively analyze the situation was unparalleled.

Using '억누르다' (to suppress), '객관적으로 분석하다' (to analyze objectively), and '타의 추종을 불허하다' (to be unparalleled).

3

차분히 고찰한 결과, 우리는 기존의 접근 방식을 전면 수정해야 한다는 결론에 도달했습니다.

As a result of calmly contemplating, we reached the conclusion that we must completely revise the existing approach.

Using '고찰하다' (to contemplate), '기존의 접근 방식' (existing approach), and '전면 수정하다' (to revise completely).

4

그녀는차분히자신의 복잡한 내면세계를섬세한필치로 그려냈습니다.

She calmly depicted her complex inner world with delicate brushstrokes.

Using '내면세계' (inner world), '섬세한 필치' (delicate brushstrokes), and '그려내다' (to depict/portray).

5

차분히 진실을 탐구하려는 그의 태도는 존경받아 마땅합니다.

His attitude of calmly seeking the truth is worthy of respect.

Using '진실을 탐구하다' (to seek the truth) and '존경받아 마땅하다' (to be worthy of respect).

6

차분히 상황을 재평가하고, 우리는 예상치 못한 변수에차분히대응할 준비를 했습니다.

Calmly re-evaluating the situation, we prepared to calmly respond to unforeseen variables.

Repetition of '차분히' for emphasis on thoroughness and preparedness.

7

차분히 자신의 경험을 성찰하며, 그는 인생의 중요한 교훈들을 얻었습니다.

Calmly reflecting on his experiences, he gained important life lessons.

Using '성찰하다' (to reflect) and '교훈' (lesson).

8

차분히 직면한 난관들을 헤쳐나가는 그의 용기는 많은 이들에게 영감을 주었습니다.

His courage in calmly overcoming the difficulties he faced inspired many.

Using '난관' (difficulty/obstacle) and '헤쳐나가다' (to overcome/forge through).

1

그는 모든 감정을차분히억제하면서도, 그 상황의 미묘한 뉘앙스까지 놓치지 않고 포착하는 탁월한 능력을 지녔습니다.

He possesses an exceptional ability to calmly suppress all emotions while still capturing even the subtle nuances of the situation.

Complex sentence structure with emphasis on subtle perception ('미묘한 뉘앙스까지 포착하다').

2

차분히 내재된 갈등의 실마리를 풀어내며, 그는 공동체의 화합을차분히이끌어냈습니다.

Calmly unraveling the threads of the underlying conflict, he calmly led the community towards harmony.

Figurative language ('갈등의 실마리를 풀어내다' - unraveling threads of conflict) and sophisticated vocabulary ('화합' - harmony).

3

차분히 사유하는 과정을 통해, 그는 인간 존재의 근원적인 물음에 대한 통찰을 얻었고, 이를 그의 저술에차분히녹여냈습니다.

Through the process of calmly contemplating, he gained insight into the fundamental questions of human existence, and calmly infused this into his writings.

Philosophical terms ('인간 존재의 근원적인 물음' - fundamental questions of human existence, '통찰' - insight) and sophisticated verb usage ('녹여내다' - to infuse/melt into).

4

역사의 격랑 속에서도차분히자신의 길을 걸으며, 그는 인류 문명 발전에 지대한 공헌을 했습니다.

Even amidst the turbulent waves of history, calmly walking his own path, he made a profound contribution to the development of human civilization.

Metaphorical language ('역사의 격랑' - turbulent waves of history) and elevated vocabulary ('지대한 공헌' - profound contribution).

5

차분히 직면한 도전을 성찰하며, 그는 이전과는 다른 차원의 해법을차분히모색했습니다.

Calmly reflecting on the challenges faced, he calmly sought solutions of a different dimension than before.

Emphasis on seeking novel solutions ('이전과는 다른 차원의 해법').

6

그는차분히자신이 쌓아온 지식의 탑을 내려다보며, 앞으로 나아갈 방향을차분히가늠했습니다.

He calmly looked down upon the tower of knowledge he had built, and calmly gauged the direction to move forward.

Metaphorical 'tower of knowledge' and sophisticated verb '가늠하다' (to gauge/estimate).

7

차분히 감정을 다스리는 그의 경지는, 마치 고요한 호수와 같이 평온했습니다.

His state of calmly controlling his emotions was as serene as a tranquil lake.

Simile ('고요한 호수와 같이 평온했습니다') and elevated description of emotional mastery.

8

차분히 자신만의 언어로 진리를 표현하려는 그의 노력은, 언어의 한계를차분히넘어서는 시도였습니다.

His effort to calmly express truth in his own language was an attempt to calmly transcend the limits of language.

Focus on transcending limitations ('언어의 한계를 넘어서다') and artistic expression.

常见搭配

차분히 생각하다
차분히 기다리다
차분히 말하다
차분히 듣다
차분히 대처하다
차분히 준비하다
차분히 설명하다
차분히 걷다
차분히 읽다
차분히 감정을 조절하다

常用短语

차분히, 차분히.

— Calm down, calm down.

아이가 울고 있을 때, 부모는 종종 '차분히, 차분히.'라고 말하며 아이를 달랜다. (When a child is crying, parents often say 'Calm down, calm down.' to soothe them.)

차분히 생각해보자.

— Let's think about it calmly.

이 문제에 대해서는차분히생각해보자. (Let's think about this problem calmly.)

차분히 기다리세요.

— Please wait calmly.

결과가 나오기까지는차분히기다리세요. (Please wait calmly until the results come out.)

차분히 하세요.

— Do it calmly.

너무 서두르지 말고차분히하세요. (Don't rush too much, do it calmly.)

차분히 설명해 드릴게요.

— I will explain it to you calmly.

이 부분은차분히설명해 드릴게요. (I will explain this part to you calmly.)

차분한 마음으로.

— With a calm heart/mind.

차분한마음으로이 상황을극복해야합니다. (We must overcome this situation with a calm heart.)

차분하게.

— Calmly. (Often used as a standalone adverbial phrase)

그는차분하게모든것을받아들였다. (He calmly accepted everything.)

좀 더 차분히.

— A bit more calmly.

말할 때좀 더 차분히말해줄래? (Can you speak a bit more calmly when you talk?)

차분히, 그리고 정확하게.

— Calmly and accurately.

차분히, 그리고 정확하게 보고서를 작성했습니다. (I calmly and accurately wrote the report.)

차분히 집중하다.

— To concentrate calmly.

이 작업을 할 때는차분히집중해야 합니다. (You need to concentrate calmly when doing this task.)

容易混淆的词

차분히 vs 조용히 (joyonghi)

'조용히' means 'quietly' and focuses on the absence of noise. '차분히' means 'calmly' and focuses on the manner of action and emotional state. You can be quiet without being calm, or calm without being completely silent.

차분히 vs 천천히 (cheoncheonhi)

'천천히' means 'slowly' and refers to the speed of an action. '차분히' refers to the composure and steadiness of the action, not necessarily its speed. An action can be done slowly but anxiously, or calmly but at a moderate pace.

차분히 vs 침착하게 (chimchak-hage)

This is a very close synonym, often interchangeable. '침착하게' might emphasize composure more strongly in crisis situations, while '차분히' is a more general term for calm and steady action. Both convey a lack of agitation.

容易混淆

차분히 vs 조용히

Both words can describe a lack of disturbance, and a calm action is often quiet.

'조용히' specifically refers to the absence of sound. '차분히' refers to the state of mind and the manner of action – being composed and unagitated. You can speak '차분히' (calmly) without necessarily speaking '조용히' (quietly), and vice versa.

아이들이<strong>조용히</strong>놀고있었지만, 마음은<strong>차분히</strong>않았다. (The children were playing quietly, but their minds were not calm.)

차분히 vs 천천히

Actions done calmly are often done slowly.

'천천히' is about speed – doing something at a low pace. '차분히' is about emotional state and manner – acting without haste or agitation. You can eat '천천히' (slowly) but still be anxious, or you can eat '차분히' (calmly) at a normal eating pace.

그는<strong>천천히</strong>걸었지만, 마음은<strong>차분히</strong>않았다. (He walked slowly, but his mind was not calm.)

차분히 vs 침착하게

Both words mean 'calmly' and are often used interchangeably.

'침착하게' often emphasizes maintaining composure, especially in potentially stressful or surprising situations. It implies a deliberate effort to stay in control. '차분히' is a more general term for acting in a steady, unagitated manner. In many contexts, they can be substituted for each other.

그녀는<strong>차분히</strong>상황을설명했고, 그는<strong>침착하게</strong>그녀의말을들었다. (She calmly explained the situation, and he calmly listened to her words.)

차분히 vs 온화하게

Both suggest a pleasant, non-aggressive manner.

'온화하게' means 'gently' or 'mildly', referring to a soft, kind, and peaceful disposition or expression. '차분히' means 'calmly' and refers to the steadiness and lack of agitation in an action or state of mind. One can be '차분히' without being particularly '온화하게' (e.g., a stern but calm teacher), and vice versa.

그녀는<strong>차분히</strong>자신의의견을말했지만, 목소리는<strong>온화하게</strong>들렸다. (She calmly stated her opinion, but her voice sounded gentle.)

차분히 vs 서둘러서

Both describe how an action is performed.

'서둘러서' means 'in a hurry' or 'rushing', indicating haste and a lack of time. '차분히' means 'calmly', indicating composure and steadiness. They are direct opposites.

<strong>차분히</strong>하지않고<strong>서둘러서</strong>하면실수하기쉽다. (If you don't do it calmly and rush, it's easy to make mistakes.)

句型

A2

Subject + 차분히 + Verb.

나는<strong>차분히</strong>밥을먹었다. (I ate my meal calmly.)

A2

차분히 + Verb (Imperative).

<strong>차분히</strong>기다리세요. (Please wait calmly.)

A2

Subject + Object + 차분히 + Verb.

그는<strong>차분히</strong>질문에답했다. (He calmly answered the question.)

B1

차분히 + Verb + -는 것이 좋다.

<strong>차분히</strong>생각하는것이좋아요. (It's good to think calmly.)

B1

차분히 + Verb + -기 전에.

<strong>차분히</strong>준비하기전에시작하지마세요. (Don't start before preparing calmly.)

B2

차분히 + Verb + -ㄴ/은 후에.

<strong>차분히</strong>듣고난후에말씀드리겠습니다. (I will speak after listening calmly.)

B2

차분히 + Verb + -면서.

<strong>차분히</strong>걸으면서주변을살폈다. (While walking calmly, I looked around.)

C1

차분히 + Verb + -ㄹ지라도.

<strong>차분히</strong>대처할지라도, 어려움은있었습니다. (Even though he dealt with it calmly, there were difficulties.)

词族

名词

차분함 (chabunham - calmness, composure)

动词

차분하다 (chabunhada - to be calm, composed)

相关

침착하다 (chimchak-hada - to be calm, composed)
침착하게 (chimchak-hage - calmly, composedly)
조용하다 (joyong-hada - to be quiet)
조용히 (joyong-hi - quietly)
천천히 (cheoncheon-hi - slowly)

如何使用

frequency

Common

常见错误
  • Using '차분히' when '천천히' (slowly) is more appropriate. Use '천천히' when the focus is on the speed of the action. Use '차분히' when the focus is on the manner and emotional state.

    For example, eating slowly due to a lack of hunger is '천천히 먹다'. Eating slowly and deliberately to enjoy the food or avoid making a mess is '차분히 먹다'. Confusing them can lead to a misrepresentation of the action's intent.

  • Confusing '차분히' (adverb) with '차분하다' (adjective). '차분히' modifies verbs, while '차분하다' describes a state of being. Use '차분히' before a verb and '차분하다' as a predicate.

    Incorrect: '그는<strong>차분히</strong>사람입니다.' (He is a calmly person.) Correct: '그는<strong>차분한</strong>사람입니다.' (He is a calm person.) Also, '그는<strong>차분히</strong>말했습니다.' (He spoke calmly.)

  • Incorrect word order: placing '차분히' after the verb. '차분히' should generally precede the verb it modifies.

    Incorrect: '그는 말했습니다<strong>차분히</strong>.' Correct: '그는<strong>차분히</strong>말했습니다.' (He spoke calmly.) While post-positioning can occur for emphasis in advanced Korean, it's best for learners to stick to the standard order.

  • Using '차분히' in situations demanding immediate action. Choose adverbs that reflect urgency, like '급하게' (hastily) or '빨리' (quickly), when the situation requires it.

    Saying '<strong>차분히</strong> 뛰어!' (Run calmly!) would be contradictory and inappropriate in an emergency. The appropriate phrase would be '빨리 뛰어!' (Run quickly!).

  • Not aspirating the 'ㅊ' or 'ㅎ' sounds properly. Practice pronouncing 'ㅊ' and 'ㅎ' with a distinct puff of air.

    Mispronouncing these sounds can alter the word's identity or make it sound unclear to native speakers. Ensure a clear aspiration for '차' and '히'.

小贴士

Aspirated Sounds

Pay attention to the aspirated sounds 'ㅊ' (ch) and 'ㅎ' (h) in '차분히'. These sounds are pronounced with a puff of air, distinguishing them from unaspirated sounds. Practicing these sounds will improve your pronunciation.

Visual Association

Imagine a calm, serene lake. The word '차분히' sounds like 'cha-bun-hi', which can evoke the image of a peaceful scene. Associating the word with a calm visual can aid recall.

Adverb Placement

Remember that '차분히' is an adverb and typically comes before the verb it modifies. For example, '차분히 생각하다' (to think calmly), not '생각하다 차분히'.

Synonym Awareness

Be aware of synonyms like '침착하게', '조용히', and '천천히'. Understand their subtle differences to choose the most precise word for your intended meaning.

Role-Playing

Practice using '차분히' in role-playing scenarios. Imagine you are a doctor, a teacher, or a mediator and describe how you would act '차분히' in different situations.

Cultural Value

Recognize that calmness ('차분함') is a valued trait in Korean culture. Using '차분히' often carries a positive connotation, implying maturity and competence.

Avoid Overuse

While '차분히' is useful, not every action needs to be described as calm. Avoid using it for inherently energetic or spontaneous activities unless you are contrasting them with a subsequent calm state.

Listen for Context

When listening to Korean, pay attention to the context in which '차분히' is used. This will help you understand its nuances and appropriate usage in different situations.

Descriptive Sentences

Use '차분히' to add descriptive detail to your sentences, painting a clearer picture of how an action is performed. For example, instead of 'He spoke,' say 'He spoke calmly' (그는차분히말했다).

记住它

记忆技巧

Imagine a 'cha'riot (차) moving very 'bun'chily (분) but in a super 'hi'ghly (히) controlled and calm way, never tipping over. The chariot is moving steadily and without any sudden jerks.

视觉联想

Picture a still, calm lake (차분한 호수) with very gentle ripples. The water is undisturbed and peaceful. Imagine someone sitting by this lake, reading a book very calmly.

Word Web

Calm Composed Steady Unagitated Deliberate Patient Serene Quietly

挑战

Try to use '차분히' in at least five different sentences describing your daily activities or how you would approach a hypothetical situation. For example, 'I will 차분히 finish my homework tonight.'

词源

The word '차분히' is derived from the adjective '차분하다' (chabunhada), which means 'to be calm' or 'composed'. The '-히' suffix is a common way to form adverbs from adjectives in Korean.

原始含义: The root '차분' likely relates to a sense of steadiness, order, or lack of disturbance.

Korean

文化背景

Using '차분히' is generally positive and implies good character. However, in a situation that genuinely requires immediate, urgent action, advising someone to act '차분히' might be inappropriate or even dangerous. Context is key.

In English-speaking cultures, similar concepts exist, such as 'acting with composure,' 'remaining level-headed,' or 'keeping one's cool.' However, the Korean emphasis on '차분히' is deeply embedded in social etiquette and the perception of a well-adjusted individual.

The character of 'The Calm Professor' in Korean dramas, who always solves problems with meticulous and calm reasoning. Historical figures known for their stoicism and ability to lead during national crises by acting '차분히'. Traditional Korean philosophy often emphasizes inner peace and emotional control, which aligns with the concept of '차분함'.

在生活中练习

真实语境

Daily routines and personal tasks.

  • <strong>차분히</strong> 아침을 시작해요.
  • <strong>차분히</strong> 집안일을 해요.
  • <strong>차분히</strong> 책을 읽어요.
  • <strong>차분히</strong> 운동해요.

Handling problems or difficult situations.

  • <strong>차분히</strong> 문제를 해결하세요.
  • <strong>차분히</strong> 상황을 파악하세요.
  • <strong>차분히</strong> 대처하는 것이 중요해요.
  • <strong>차분히</strong> 감정을 조절하세요.

Communication and interaction.

  • <strong>차분히</strong> 이야기해 주세요.
  • <strong>차분히</strong> 경청하겠습니다.
  • <strong>차분히</strong> 제 의견을 말씀드리겠습니다.
  • <strong>차분히</strong> 설득해야 합니다.

Learning and studying.

  • <strong>차분히</strong> 내용을 이해하세요.
  • <strong>차분히</strong> 문제를 풀어보세요.
  • <strong>차분히</strong> 복습하는 것이 좋습니다.
  • <strong>차분히</strong> 집중해서 공부하세요.

Waiting and anticipation.

  • <strong>차분히</strong> 기다려 주세요.
  • 결과를 <strong>차분히</strong> 기다리고 있습니다.
  • <strong>차분히</strong> 인내심을 가지세요.
  • <strong>차분히</strong> 도착 시간을 예상하세요.

对话开场白

"How do you usually approach difficult problems? Do you tend to act '차분히' or rush?"

"Can you think of a time when acting '차분히' was really important for you?"

"What does it mean to you to be '차분한' (calm)?"

"When you're feeling stressed, what helps you to act '차분히'?"

"Is it always good to act '차분히', or are there times when it's better to be quick?"

日记主题

Describe a situation where you successfully acted '차분히' and what the outcome was.

Reflect on a time you failed to act '차분히'. What happened, and what could you have done differently?

How can you incorporate more '차분히' actions into your daily routine?

Write about someone you know who consistently acts '차분히'. What qualities do they possess?

Imagine you are facing a major challenge. How would you approach it '차분히'?

常见问题

10 个问题

'차분히' and '침착하게' are very similar and often interchangeable, both meaning 'calmly' or 'composedly'. '침착하게' might sometimes imply a stronger emphasis on maintaining control and composure, especially in surprising or stressful situations, suggesting a more active effort to stay calm. '차분히' is a more general term for acting in a steady, unagitated manner. In most everyday contexts, either can be used.

While '차분히' is an adverb describing the manner of an action, the related adjective '차분하다' (chabunhada) means 'to be calm' or 'composed', and can be used to describe a person's personality. For example, '그는차분한사람입니다.' (He is a calm person.)

Use '차분히' when you want to emphasize the steadiness, composure, and lack of agitation in an action, regardless of its speed. Use '천천히' when the primary focus is on the slowness of the action. For example, you might eat '천천히' (slowly) because you are not hungry, but you might eat '차분히' (calmly) because you want to savor the meal or avoid spilling.

Generally, yes. Acting '차분히' is usually perceived as a positive trait, suggesting maturity, thoughtfulness, and emotional control. However, in situations that demand immediate and urgent action, advising someone to act '차분히' might be inappropriate or even counterproductive, as it could imply a lack of urgency.

'차분히' is formed from the adjective '차분하다' (to be calm). The '-하다' ending is dropped, and the adverbial suffix '-히' is added, resulting in '차분히'.

Yes, you can use '차분히' in negative sentences to indicate that someone did not act calmly. For example, '그는차분히대처하지못했다.' (He could not cope calmly.)

It might sound strange to use '차분히' to describe actions that are inherently fast, energetic, or spontaneous, like running a sprint or laughing heartily, unless you are specifically contrasting a sudden action with a subsequent calm one.

'평온하다' means 'to be tranquil' or 'serene'. '차분하다' means 'to be calm' or 'composed'. While both relate to a lack of disturbance, '평온하다' often describes a deeper, more profound state of peace, perhaps of a place or a very serene mind, whereas '차분하다' is more about emotional steadiness and lack of agitation in action or thought.

In formal writing, '차분히' is used similarly to neutral contexts, often to describe professional conduct, careful analysis, or deliberate decision-making. For example, '보고서는차분히검토되었습니다.' (The report was calmly reviewed.)

Yes, it can. If someone is driving in a steady, unhurried, and non-aggressive manner, you could say they are driving '차분히'. For example, '그는차분히운전했다.' (He drove calmly.)

自我测试 10 个问题

/ 10 correct

Perfect score!

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!