A1 verb 4分钟阅读

팔다

palda

When you want to talk about exchanging something for money, the Korean verb to use is 팔다 (palda), meaning 'to sell'. This is a basic verb you'll hear often in daily life, especially if you go shopping or visit a market in Korea. You can use it to talk about selling various items, like clothes, food, or even services. Remember that '팔다' is the dictionary form, and it will change when you use it in a sentence depending on politeness levels and tense. For example, in a casual polite present tense, it becomes 팔아요 (parayo).

When you want to say "to sell" in Korean, you use the verb 팔다 (palda). This is a regular verb, so its conjugations follow standard rules.

For example, if you want to say "I sell books," you would say 저는 책을 팔아요 (jeoneun chaegeul parayo). If you are talking about something that is being sold, you might hear 이것은 팔려요 (igeoseun pallyeoyo), meaning "This is sold."

Remember that the politeness level and tense will change the ending of the verb.

When you're ready to talk about buying and selling in more detail, you'll find that "팔다" (palda) is your go-to verb for "to sell." You'll often use it when discussing transactions, whether it's a shop selling goods or an individual selling an item online.

It's an important verb to know for everyday conversations, especially if you plan on shopping or engaging in any kind of commerce in Korea.

When using 팔다 to mean 'to sell,' it's often followed by object markers such as 을/를. For example, you might say 옷을 팔다 (to sell clothes) or 책을 팔다 (to sell books). The context usually makes it clear what is being sold. You can also use descriptive adverbs like 잘 팔다 (to sell well) or 비싸게 팔다 (to sell expensively) to add more detail. Furthermore, 팔다 can also be used in a passive form, 팔리다, meaning 'to be sold.'

When you're discussing business or transactions in Korean at a C1 level, understanding the nuances of '팔다' (to sell) is crucial. While it directly means 'to sell,' its usage often extends to more complex economic concepts. For example, you might encounter it in the context of '주식을 팔다' (to sell stocks) or '사업체를 팔다' (to sell a business). It can also be used figuratively, such as '명예를 팔다' (to sell one's honor), implying a betrayal or sacrifice for personal gain. This verb forms the basis for many compound verbs and idiomatic expressions related to commerce and exchange, so a deep understanding enhances your comprehension of sophisticated Korean discourse.

When discussing the verb "팔다" (to sell), it's worth noting its versatile applications beyond simple commerce. At a C2 level, you might encounter its use in more nuanced contexts, such as metaphorically "selling out" one's principles (신념을 팔다) or even in idiomatic expressions where something is "sold" for a price beyond monetary value, like "시간을 팔다" (to sell time), implying working for an hourly wage. Understanding these extended meanings and their cultural implications enriches your comprehension of how Korean speakers convey complex ideas through seemingly basic vocabulary. It highlights the importance of context in fully grasping the communicative intent, moving beyond literal translations to a deeper, more sophisticated understanding of the language.

팔다 30秒了解

  • 팔다 means 'to sell.'
  • It's a common verb for transactions.
  • Used when you give something for money.

§ What does it mean and when do people use it?

The Korean verb 팔다 (palda) directly translates to 'to sell' in English. It's a fundamental verb you'll hear and use often in everyday Korean conversations, especially when discussing transactions, shopping, or commerce. Whether you're a shop owner, a customer, or just talking about things being sold, 팔다 is the word you need.

Think of any situation where an item or service is exchanged for money. That's when 팔다 comes into play. For example, if a store sells clothes, you use 팔다. If you want to sell your old book, you use 팔다. It's a very straightforward verb, which makes it easy to learn and apply.

Definition
To sell; to offer something for exchange, typically for money.

Let's look at some common ways 팔다 is used:

  • When talking about a store selling goods: This is perhaps the most common usage.
  • When an individual sells a personal item: Like selling a used car or a piece of furniture.
  • In a more figurative sense: Sometimes, though less common at A1 level, it can mean 'to betray' or 'to give away' (secrets), but for now, focus on its primary meaning.

Understanding the context is key. If you're in a market, a shop, or talking about commerce, 팔다 is almost certainly the verb you'll encounter. It's a regular verb in terms of conjugation, meaning it follows predictable patterns, which is great news for learners.

저 가게는 옷을 팔아요.

This translates to: "That store sells clothes." Here, 팔아요 is the polite present tense form of 팔다.

저는 제 차를 팔고 싶어요.

This means: "I want to sell my car." In this case, 팔고 is part of a desire expression. You can see how versatile it is even with just these two examples.

You might also hear it in questions like, "Do you sell coffee here?" (여기 커피 팔아요?). This demonstrates its utility in a shopping context. Mastering 팔다 is a big step towards being able to navigate daily life and transactions in Korea. Pay attention to how it's conjugated in different sentences as you continue your Korean learning journey.

§ Don't confuse 팔다 with 팔리다

Many beginners mix up 팔다 (to sell) and 팔리다 (to be sold). While they look similar, their meanings are different because 팔리다 is the passive form of 팔다.

DEFINITION
To sell (active verb, someone does the selling)

저는 책을 팔아요. (I sell books.)

DEFINITION
To be sold (passive verb, the item is sold)

그 책은 잘 팔려요. (That book sells well. / That book is sold well.)

The key is to think about who is performing the action. If someone is actively selling something, use 팔다. If an item is being sold (by someone or generally), use 팔리다.

§ Using the correct particles

When you use 팔다, the object being sold usually takes the object particle 을/를.

저는 컴퓨터를 팔았어요. (I sold a computer.)

A common mistake is forgetting the particle or using the wrong one. Always make sure the object particle is attached to the noun that is being sold.

§ Context for 'selling out' or 'well-selling'

While 팔다 means 'to sell,' if you want to say something 'sells well' or 'is popular,' you would usually use 잘 팔리다 (to be sold well) or 인기가 많다 (to be very popular) instead of just 팔다.

이 옷은 요즘 잘 팔려요. (These clothes are selling well these days.)

Using just 팔다 in this context might sound unnatural, implying that someone is actively selling the clothes, rather than the clothes being popular.

§ Using with '값' (price)

Sometimes learners try to combine 팔다 directly with (price) to mean 'to sell at a price'. However, the more natural way is to use ~에 팔다 (to sell at ~ price) or describe the price using other verbs.

만원에 팔았어요. (I sold it for 10,000 won.)

Avoid phrases like '값을 팔다' as it doesn't make sense in Korean.

§ Summary of common pitfalls

  • Confusing 팔다 (to sell) with 팔리다 (to be sold).
  • Forgetting to use the correct object particle 을/를 with the item being sold.
  • Using 팔다 when you mean 'sells well' or 'is popular', instead of 잘 팔리다 or 인기가 많다.
  • Trying to combine 팔다 directly with (price) in an incorrect way.

By being mindful of these common mistakes, you can use 팔다 more accurately and naturally in your Korean conversations.

How Formal Is It?

正式

"이 가게는 휴대폰을 판매합니다."

中性

"저는 제 컴퓨터를 팔았어요."

非正式

"나 그 책 팔았어."

Child friendly

"엄마가 인형을 팔 거야."

俚语

"그 사기꾼은 사람들에게 낡은 물건을 후려쳤어."

趣味小知识

Many basic verbs in Korean, like '팔다' (to sell) and '사다' (to buy), are native Korean words rather than borrowed from Chinese characters. This often makes them fundamental vocabulary for beginners.

难度评级

阅读 1/5

short

写作 1/5

short

口语 1/5

short

听力 1/5

short

接下来学什么

前置知识

사다 (to buy) 가게 (store) 시장 (market) 돈 (money)

接下来学习

팔리다 (to be sold) 판매하다 (to sell - more formal) 장사하다 (to do business)

高级

할인 (discount) 고객 (customer) 재고 (inventory)

需要掌握的语法

Present tense, plain form (해요体): Just like most action verbs, to make 팔다 polite and present tense, you change 다 to 아요/어요. Since the stem '팔' ends with a ㄹ, you add -아요. So, 팔다 becomes 팔아요.

이 가게는 옷을 팔아요. (This store sells clothes.)

Past tense, plain form (했어요체): To make 팔다 past tense, you attach -았어요/었어요 to the verb stem. Since the stem '팔' ends with a vowel followed by ㄹ, you add -았어요. So, 팔다 becomes 팔았어요.

어제 그 책을 팔았어요. (I sold that book yesterday.)

Future tense, plain form (할 거예요): To express future tense, you add -(으)ㄹ 거예요 to the verb stem. Since '팔' ends in a consonant (ㄹ), you add -ㄹ 거예요. So, 팔다 becomes 팔 거예요.

저는 다음 주에 차를 팔 거예요. (I will sell my car next week.)

Imperative (informal polite): To politely ask someone to sell something, you can use -(으)세요. Since '팔' ends in a consonant (ㄹ), you add -세요. So, 팔다 becomes 파세요.

이것을 파세요. (Please sell this.)

Connecting verbs (고): To connect two verbs, where the first action occurs before the second, you can use -고. You just attach -고 to the verb stem. So, 팔다 becomes 팔고.

옷을 팔고 돈을 벌었어요. (I sold clothes and earned money.)

按水平分级的例句

1

가게에서 옷을 팔아요.

The store sells clothes.

2

이 책을 팔고 싶어요.

I want to sell this book.

3

과일을 싸게 팔아요.

They sell fruit cheaply.

4

저는 그림을 팔아요.

I sell paintings.

5

커피를 어디에서 팔아요?

Where do they sell coffee?

6

친구는 차를 팔아요.

My friend sells cars.

7

이 가게는 빵을 팔아요.

This store sells bread.

8

그는 집을 팔았어요.

He sold his house.

1

이 가게는 과일을 싸게 팔아요.

This store sells fruits cheaply.

2

저는 제 오래된 책을 팔고 싶어요.

I want to sell my old books.

3

그녀는 온라인으로 옷을 팔아요.

She sells clothes online.

4

우리는 어제 많은 물건을 팔았습니다.

We sold many things yesterday.

5

이 차를 팔려면 얼마를 받아야 할까요?

How much should I get if I sell this car?

6

그들은 집을 팔 계획이에요.

They are planning to sell their house.

7

이 컴퓨터는 잘 팔려요.

This computer sells well.

8

작년에 회사는 기록적인 수익을 팔았습니다.

Last year, the company sold a record amount of revenue.

1

이 가게는 옷을 싸게 팔아요.

This store sells clothes cheaply.

2

저는 어제 제 낡은 자전거를 팔았어요.

I sold my old bicycle yesterday.

3

그녀는 온라인으로 수제 액세서리를 팔아요.

She sells handmade accessories online.

4

이 책은 정말 잘 팔려요.

This book sells really well.

5

농부들은 시장에서 신선한 채소를 팔아요.

Farmers sell fresh vegetables at the market.

6

저희 회사는 소프트웨어 솔루션을 팔고 있습니다.

Our company sells software solutions.

7

그는 그의 차를 팔아서 새 차를 샀어요.

He sold his car and bought a new one.

8

이 커피숍은 맛있는 빵도 팔아요.

This coffee shop also sells delicious bread.

1

이 가게는 신선한 과일을 팔아요.

This store sells fresh fruits.

Simple present tense.

2

그녀는 자신의 그림을 온라인으로 팔기 시작했어요.

She started selling her paintings online.

Past tense, 'verb + 기 시작하다' (to start doing something).

3

이 책은 정말 잘 팔리고 있어요.

This book is selling very well.

Present progressive tense, 'verb + 고 있다'.

4

저는 낡은 옷들을 벼룩시장에서 팔 계획이에요.

I plan to sell my old clothes at the flea market.

'verb + 을 계획이다' (to plan to do something).

5

그 회사는 작년에 백만 대 이상의 자동차를 팔았습니다.

That company sold over a million cars last year.

Formal past tense.

6

이 동네에서는 집을 팔기가 쉽지 않아요.

It's not easy to sell a house in this neighborhood.

'verb + 기 쉽다/어렵다' (easy/difficult to do something).

7

만약 제가 이 차를 팔게 된다면, 무엇을 사야 할까요?

If I sell this car, what should I buy?

'verb + 게 되다' (to come to do something, or something happens).

8

그들은 그들의 모든 주식을 팔아서 새 사업에 투자했어요.

They sold all their stocks and invested in a new business.

Past tense, 'verb + 아서/어서' (because of/and then).

1

그 회사는 주력 제품을 해외 시장에 성공적으로 팔았어요.

That company successfully sold its main product in overseas markets.

2

그녀는 자신의 오래된 차를 팔아서 새 차를 구매하는 데 보탰습니다.

She sold her old car and used the money to buy a new one.

3

농부들은 수확한 농산물을 직거래 장터에서 직접 팔았어요.

Farmers directly sold their harvested produce at the farmers market.

4

그 가수는 콘서트 티켓을 순식간에 다 팔아버렸어요.

The singer sold out all the concert tickets in an instant.

5

부동산 시장이 활성화되면서 집들이 많이 팔리고 있습니다.

As the real estate market becomes active, many houses are being sold.

6

그는 자신의 재능을 팔아 생계를 유지하고 있어요.

He makes a living by selling his talent.

7

회사는 사업 확장을 위해 일부 자산을 팔기로 결정했습니다.

The company decided to sell some assets for business expansion.

8

어려운 시기에도 불구하고 그 상점은 꾸준히 물건을 팔고 있습니다.

Despite difficult times, that shop is consistently selling goods.

1

대기업들은 신제품을 팔기 위해 대대적인 마케팅 캠페인을 벌였다.

Large corporations launched extensive marketing campaigns to sell their new products.

2

그는 자신의 모든 재산을 팔아 자선 사업에 기부했다.

He sold all his possessions and donated to charity.

3

정부는 국유 기업을 민간에 팔아 효율성을 높이려 한다.

The government is trying to increase efficiency by selling state-owned enterprises to the private sector.

4

부동산 시장이 침체되면서 집을 팔기가 더욱 어려워졌다.

As the real estate market stagnated, it became even more difficult to sell houses.

5

어떤 사람들은 영혼까지 팔아서라도 부와 명예를 얻으려 한다.

Some people try to gain wealth and honor even if they have to sell their souls.

6

회사는 특허권을 다른 회사에 팔아 막대한 수익을 올렸다.

The company sold its patent rights to another company and made huge profits.

7

그는 조국을 팔아넘긴 배신자로 낙인찍혔다.

He was branded as a traitor who sold out his country.

8

요즘은 정보가 곧 돈이기 때문에 개인 정보를 함부로 팔아서는 안 된다.

Nowadays, information is money, so you shouldn't carelessly sell personal information.

常见搭配

물건을 팔다 to sell goods
옷을 팔다 to sell clothes
집을 팔다 to sell a house
차를 팔다 to sell a car
과일을 팔다 to sell fruit
책을 팔다 to sell books
가격을 팔다 to sell at a price
온라인으로 팔다 to sell online
시장에서 팔다 to sell at the market
수익을 위해 팔다 to sell for profit

常用短语

이 가게는 무엇을 팝니까?

What does this store sell?

저는 제 오래된 전화를 팔고 싶어요.

I want to sell my old phone.

그녀는 매일 꽃을 팔아요.

She sells flowers every day.

이 책을 팔 계획이에요.

I plan to sell this book.

그들은 음식을 팔지 않아요.

They don't sell food.

그는 자신의 그림을 팔기 시작했어요.

He started selling his paintings.

여기서 커피를 팔아요.

They sell coffee here.

우리는 새 가구를 팔아요.

We sell new furniture.

언제부터 이것을 팔았어요?

Since when have you been selling this?

이 근처에 과일을 파는 곳이 있나요?

Is there a place selling fruit nearby?

容易混淆的词

팔다 vs buy (사다)

The most common confusion, as they are direct opposites in transactions.

팔다 vs be sold (팔리다)

Confusion due to similar sound and related meaning, but one is active, the other passive.

팔다 vs give (주다)

While selling involves giving, '주다' lacks the transactional aspect of '팔다'.

语法模式

~(으)세요 (polite command/question) ~고 싶다 (to want to) ~에 (at, for - price) ~(으)ㄹ 팔다 (to sell something) ~에게 (to a person) ~(으)ㄴ/는 가게 (a store that sells) ~어요/아요 (present tense ending) ~고 있다 (present progressive)

习语与表达

"물건을 팔다"

To sell goods/products

그 가게는 신선한 과일을 팔다. (That store sells fresh fruits.)

neutral

"집을 팔다"

To sell a house

그녀는 이사하기 위해 집을 팔다. (She sold her house to move.)

neutral

"차를 팔다"

To sell a car

새 차를 사기 위해 오래된 차를 팔다. (I sold my old car to buy a new one.)

neutral

"재산을 팔다"

To sell property/assets

회사는 부채를 갚기 위해 재산을 팔다. (The company sold its assets to pay off debt.)

neutral

"시간을 팔다"

To sell one's time (to work)

그는 돈을 벌기 위해 시간을 팔다. (He sells his time to earn money.)

neutral

"목숨을 팔다"

To sell one's life (to risk one's life for money/a cause)

그 병사는 나라를 위해 목숨을 팔다. (That soldier sold his life for his country.)

formal

"양심을 팔다"

To sell one's conscience (to act unethically for gain)

그는 돈 때문에 양심을 팔다. (He sold his conscience for money.)

neutral

"얼굴을 팔다"

To sell one's face (to use one's reputation/fame for commercial purposes)

유명인들은 종종 광고에서 얼굴을 팔다. (Celebrities often sell their faces in advertisements.)

informal

"몸을 팔다"

To sell one's body (to engage in prostitution)

그녀는 생계를 위해 몸을 팔다. (She sold her body to make a living.)

informal

"영혼을 팔다"

To sell one's soul (to make a great moral compromise for power/gain)

그는 성공을 위해 악마에게 영혼을 팔다. (He sold his soul to the devil for success.)

neutral

容易混淆

팔다 vs 사다

Often confused with '팔다' (to sell) because both are common verbs related to transactions.

사다 means 'to buy,' while 팔다 means 'to sell.' They are opposite actions.

저는 책을 샀어요. (I bought a book.)

팔다 vs 팔리다

Sounds similar to '팔다' and also relates to selling.

팔리다 is the passive form of 팔다, meaning 'to be sold' or 'to sell out.' 팔다 is active 'to sell.'

그 책은 다 팔렸어요. (That book is all sold out.)

팔다 vs 주다

Sometimes confused in context of giving something away, which can feel like 'selling' if it's a transfer.

주다 means 'to give.' While selling involves giving something, '주다' doesn't imply a transaction or exchange of money.

친구에게 선물을 줬어요. (I gave a gift to my friend.)

팔다 vs 내놓다

Can imply putting something out for sale, or offering it.

내놓다 means 'to put out' or 'to offer.' It can be used when putting something up for sale, but it's not the act of selling itself. 팔다 is the act of completing the sale.

집을 내놨어요. (I put my house up for sale.)

팔다 vs 교환하다

Involves giving and receiving, similar to a sale but without money.

교환하다 means 'to exchange.' It's trading one item for another, whereas 팔다 is selling for money.

책을 다른 책으로 교환했어요. (I exchanged the book for another book.)

句型

A1

저는 [물건]을 팔아요.

저는 책을 팔아요. (I sell books.)

A1

이 가게는 [물건]을 팔아요.

이 가게는 옷을 팔아요. (This store sells clothes.)

A1

저는 [가격]에 팔아요.

저는 만 원에 팔아요. (I sell it for 10,000 won.)

A1

[물건]을 파세요?

이 사과를 파세요? (Do you sell these apples?)

A1

무엇을 팔아요?

무엇을 팔아요? (What do you sell?)

A1

여기에서 [물건]을 팔아요.

여기에서 꽃을 팔아요. (They sell flowers here.)

A1

저는 [사람]에게 [물건]을 팔아요.

저는 친구에게 연필을 팔아요. (I sell pencils to my friend.)

A1

[물건]을 팔고 싶어요.

이 가방을 팔고 싶어요. (I want to sell this bag.)

词族

名词

판매 (panmae) sale, selling
판매자 (panmaeja) seller
판매량 (panmaeryang) sales volume
판매가 (panmaega) selling price
팔이 (pari) salesperson (informal, sometimes derogatory)

动词

팔리다 (pallida) to be sold, to sell (intransitive)

小贴士

Basic use of 팔다

팔다 is the basic verb for to sell. You'll use it in everyday situations when talking about selling items.

Conjugating 팔다 in present tense (polite)

To say 'I sell' or 'They sell' in a polite way, you conjugate 팔다 to 팔아요. This is common in conversations.

Conjugating 팔다 in past tense (polite)

To say 'I sold' or 'They sold' in a polite way, you conjugate 팔다 to 팔았어요. Remember the double 'ㅆ' for past tense.

Asking 'Do you sell...?'

To ask 'Do you sell...?', you can use '...을/를 파세요?' The honorific '세요' is often used when speaking to a shopkeeper.

Using 팔다 with nouns

You attach the object particles -을/를 to the noun you are selling. For example, '책을 팔아요' (I sell books).

Common phrases with 팔다

A common phrase is '이것 팔아요?' which means 'Do you sell this?' or 'Is this for sale?'

Opposite of 팔다 (to buy)

The opposite of 팔다 (to sell) is 사다 (to buy). It's helpful to learn these together.

Expressions for 'selling well'

To say something is 'selling well,' you can use '잘 팔려요.' This uses the passive form of 팔다.

Formal conjugation of 팔다 (present)

In more formal settings or written language, the present tense formal conjugation is 팝니다. You might see this in store signs or announcements.

Practicing with examples

Try making your own sentences. For example, '저는 옷을 팔아요.' (I sell clothes.) or '그 가게는 꽃을 팔아요.' (That store sells flowers.)

词源

Native Korean

原始含义: To sell

Koreanic

文化背景

<p>In Korean culture, the act of selling (파는 것) is often accompanied by polite language, especially in traditional markets or smaller shops. You might hear shopkeepers using honorifics and friendly expressions to attract customers and make a sale. Bargaining is also a common practice in some markets, adding a social element to the act of buying and selling.</p>

在生活中练习

真实语境

Retail/Shopping: When discussing buying and selling products in a store.

  • 이거 팔아요? (Do you sell this?)
  • 얼마에 팔아요? (How much are you selling it for?)
  • 이 가게는 옷을 팔아요. (This store sells clothes.)

Market/Street Vendors: Talking about vendors selling goods in a market.

  • 이 아저씨는 과일을 팔아요. (This man sells fruit.)
  • 시장에서 생선을 팔아요. (They sell fish at the market.)

Personal Sales: When someone is selling their own items, like a used car or house.

  • 집을 팔고 싶어요. (I want to sell my house.)
  • 중고차를 팔아요. (I'm selling a used car.)

Online Sales: Discussing selling things online.

  • 인터넷으로 물건을 팔아요. (I sell things online.)
  • 온라인에서 책을 팔 수 있어요. (You can sell books online.)

Service Sales: When talking about selling services, not just physical goods.

  • 저는 디자인 서비스를 팔아요. (I sell design services.)
  • 그 회사는 소프트웨어를 팔아요. (That company sells software.)

对话开场白

"한국에서 가장 많이 팔리는 물건은 무엇이라고 생각하세요? (What do you think is the most commonly sold item in Korea?)"

"당신은 무엇을 팔아본 경험이 있나요? (Have you ever had the experience of selling something?)"

"만약 당신이 가게를 연다면, 무엇을 팔고 싶어요? (If you were to open a store, what would you want to sell?)"

"어떤 종류의 물건을 파는 것을 좋아하세요? (What kind of items do you like to sell?)"

"가장 인상 깊었던 '팔다'와 관련된 경험은 무엇인가요? (What's the most memorable experience you've had related to 'selling' something?)"

日记主题

오늘 배운 '팔다'를 사용하여 당신이 가게 주인이라고 상상하고, 무엇을 팔고 싶은지, 어떻게 팔 것인지 일기에 써보세요. (Using '팔다' that you learned today, imagine you are a store owner. Write in your journal what you would like to sell and how you would sell it.)

만약 당신이 필요 없는 물건을 팔아야 한다면, 무엇을 팔 것이고 누구에게 팔고 싶은지 생각해보세요. (If you had to sell something you don't need, what would you sell and to whom would you want to sell it? Think about it.)

당신이 한국 시장에서 일한다면, 어떤 물건을 팔고 싶고, 왜 그 물건을 팔고 싶은지 적어보세요. (If you worked in a Korean market, what item would you want to sell and why? Write it down.)

'팔다'라는 단어를 사용해서 가장 좋아하는 물건을 다른 사람에게 어떻게 추천하고 팔 것인지 상상해서 써보세요. (Using the word '팔다', imagine and write about how you would recommend and sell your favorite item to someone else.)

당신이 한국에서 가장 유명한 판매원이라고 가정하고, 무엇을 팔아서 유명해졌는지 이야기해 보세요. (Assume you are the most famous salesperson in Korea. Talk about what you sold to become famous.)

常见问题

10 个问题

팔다 (palda) means 'to sell.' It's a fundamental verb you'll use often when talking about transactions or commerce.

You can use it like this: 저는 책을 팔아요 (Jeoneun chaek-eul palayo). This means 'I sell books.'

Yes, just like many Korean verbs, you can make it polite. For a formal polite ending, you'd use 팝니다 (pamnida). For an informal polite ending, use 팔아요 (parayo).

팔다 is a general verb for 'to sell.' You can use it for almost any item, from food to clothes to houses. For example, 이 가게는 과일을 팔아요 (I gage-neun gwail-eul palayo) means 'This store sells fruit.'

The past tense of 팔다 is 팔았어요 (parasseoyo) for informal polite, and 팔았습니다 (parasseumnida) for formal polite. For example, 어제 가방을 팔았어요 (eoje gabang-eul parasseoyo) means 'I sold a bag yesterday.'

For the future tense, you can use 팔 거예요 (pal geo-yeyo) for informal polite. For example, 내일 자동차를 팔 거예요 (naeil jadongcha-reul pal geo-yeyo) means 'I will sell a car tomorrow.'

The opposite of 팔다 ('to sell') is 사다 (sada), which means 'to buy.' They are a common pair of verbs.

Yes, you can turn 팔다 into a noun by adding -ㅁ or -음. So, 판매 (panmae) means 'sales' or 'selling.' For example, 판매점 (panmaejeom) means 'sales store' or 'shop.'

To say 'Don't sell it!' you would use the prohibitive ending -지 마세요. So, 팔지 마세요! (palji maseyo!) is the polite way to say 'Please don't sell it!'

A common phrase is 열심히 팔다 (yeolsimhi palda), which means 'to sell hard' or 'to sell a lot.' Another useful one is 잘 팔리다 (jal pallida), which means 'to sell well' (though this uses the passive form of 팔다).

自我测试 168 个问题

fill blank A1

저는 이 책을 ___ 싶어요. (I want to ___ this book.)

正确! 不太对。 正确答案: 팔고

The sentence expresses a desire to 'sell' the book. '팔고 싶어요' means 'want to sell'.

fill blank A1

시장에서는 많은 것을 ___. (They ___ many things at the market.)

正确! 不太对。 正确答案: 팔아요

Markets are places where things are 'sold'. '팔아요' is the correct form for 'sell' in this context.

fill blank A1

그는 자신의 차를 ___ 계획이에요. (He plans to ___ his car.)

正确! 不太对。 正确答案:

The sentence indicates a plan to 'sell' the car. '팔' is the stem of '팔다' used in a future tense construction.

fill blank A1

어머니는 오래된 옷을 ___ 돈을 벌었어요. (My mother ___ old clothes and earned money.)

正确! 不太对。 正确答案: 팔아서

To earn money from old clothes, one would 'sell' them. '팔아서' means 'by selling'.

fill blank A1

이 가게는 과일을 ___? (Does this store ___ fruit?)

正确! 不太对。 正确答案: 파나요

The question asks if the store 'sells' fruit. '파나요' is the interrogative form of 'to sell'.

fill blank A1

저는 제 그림을 온라인으로 ___ 봐요. (I try to ___ my paintings online.)

正确! 不太对。 正确答案: 팔아

When trying to get rid of something for money online, you 'sell' it. '팔아' is the informal imperative/propositive form, here used with '봐요' to mean 'try selling'.

multiple choice A1

Which word means 'to sell'?

正确! 不太对。 正确答案: 팔다

'팔다' means 'to sell'. '사다' means 'to buy'. '먹다' means 'to eat'. '자다' means 'to sleep'.

multiple choice A1

Choose the correct Korean word for 'I sell books.'

正确! 不太对。 正确答案: 저는 책을 팝니다.

'팝니다' is the polite formal form of '팔다'. '삽니다' means 'buy'. '읽습니다' means 'read'. '줍니다' means 'give'.

multiple choice A1

Which sentence correctly uses '팔다'?

正确! 不太对。 正确答案: 저는 옷을 팔아요.

'팔아요' is the polite informal form of '팔다'. '입어요' means 'wear'. '만들어요' means 'make'. '빨아요' means 'wash'.

true false A1

'팔다' means 'to buy'.

正确! 不太对。 正确答案: 错误

'팔다' means 'to sell', not 'to buy'. The word for 'to buy' is '사다'.

true false A1

The sentence '저는 커피를 팝니다' means 'I sell coffee'.

正确! 不太对。 正确答案: 正确

'팝니다' is the polite formal form of '팔다', meaning 'to sell'. So, '저는 커피를 팝니다' translates to 'I sell coffee'.

true false A1

You can use '팔다' to talk about eating food.

正确! 不太对。 正确答案: 错误

'팔다' is only for selling. To talk about eating food, you would use a verb like '먹다' (to eat).

listening A1

This store sells fruit.

正确! 不太对。 正确答案: 이 가게는 과일을 팝니다.
正确! 不太对。 正确答案:
listening A1

I sell books.

正确! 不太对。 正确答案: 저는 책을 팔아요.
正确! 不太对。 正确答案:
listening A1

The man sold his car.

正确! 不太对。 正确答案: 그 남자는 차를 팔았습니다.
正确! 不太对。 正确答案:
speaking A1

Read this aloud:

저는 옷을 팔아요.

Focus: 팔아요

正确! 不太对。 正确答案:
speaking A1

Read this aloud:

무엇을 파나요?

Focus: 파나요

正确! 不太对。 正确答案:
speaking A1

Read this aloud:

이 가방은 안 팔아요.

Focus: 안 팔아요

正确! 不太对。 正确答案:
writing A1

Write a simple sentence using '팔다' (to sell) and '옷' (clothes).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

저는 옷을 팔아요. (I sell clothes.)

正确! 不太对。 正确答案:
writing A1

Write a sentence saying 'He sells books.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

그는 책을 팔아요. (He sells books.)

正确! 不太对。 正确答案:
writing A1

Form a question asking 'Do you sell coffee?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

커피를 파세요? (Do you sell coffee?)

正确! 不太对。 正确答案:
reading A1

What does this store sell?

Read this passage:

이 가게는 과일을 팔아요. 맛있는 사과가 있어요. (This store sells fruit. There are delicious apples.)

What does this store sell?

正确! 不太对。 正确答案: 과일 (fruit)

The passage states '이 가게는 과일을 팔아요.' which means 'This store sells fruit.'

正确! 不太对。 正确答案: 과일 (fruit)

The passage states '이 가게는 과일을 팔아요.' which means 'This store sells fruit.'

reading A1

What does the speaker sell?

Read this passage:

저는 가게에서 빵을 팔아요. 매일 아침에 빵을 만들어요. (I sell bread at the store. I make bread every morning.)

What does the speaker sell?

正确! 不太对。 正确答案: 빵 (bread)

The speaker says '저는 가게에서 빵을 팔아요.' meaning 'I sell bread at the store.'

正确! 不太对。 正确答案: 빵 (bread)

The speaker says '저는 가게에서 빵을 팔아요.' meaning 'I sell bread at the store.'

reading A1

Where does the friend sell things?

Read this passage:

친구가 시장에서 물건을 팔아요. (My friend sells things at the market.)

Where does the friend sell things?

正确! 不太对。 正确答案: 시장 (market)

The passage mentions '친구가 시장에서 물건을 팔아요.' which translates to 'My friend sells things at the market.'

正确! 不太对。 正确答案: 시장 (market)

The passage mentions '친구가 시장에서 물건을 팔아요.' which translates to 'My friend sells things at the market.'

sentence order A1

点击下方的词语来组成句子
正确! 不太对。 正确答案: 저는 책을 팝니다.

This sentence means 'I sell books.' In Korean, the common sentence structure is Subject-Object-Verb.

sentence order A1

点击下方的词语来组成句子
正确! 不太对。 正确答案: 이 가게는 옷을 팔아요.

This sentence means 'This store sells clothes.' '이 가게는' is the subject, '옷을' is the object, and '팔아요' is the verb.

sentence order A1

点击下方的词语来组成句子
正确! 不太对。 正确答案: 그는 차를 팔지 않아요.

This sentence means 'He does not sell cars.' To make a verb negative, you can add '-지 않다' after the verb stem.

multiple choice A2

다음 중 '팔다'의 올바른 활용은 무엇입니까? (Which of the following is the correct conjugation of '팔다'?)

正确! 不太对。 正确答案: 모두 정답 (All are correct)

'팔다'는 불규칙 동사로, 어미 '-아요/어요'가 붙을 때 'ㄹ' 탈락 후 'ㅂ' 불규칙이 적용됩니다. 하지만 이 질문에서는 모든 보기가 문법적으로 올바른 활용 형태를 보여줍니다. ('팔다' is an irregular verb. When the ending '-아요/어요' is attached, 'ㄹ' is dropped, and the 'ㅂ' irregular rule is applied. However, in this question, all options show grammatically correct conjugated forms.)

multiple choice A2

저는 이 책을 ___ 싶어요. (I want to ___ this book.)

正确! 不太对。 正确答案: 팔고 (selling)

문맥상 '팔고 싶어요'가 자연스럽습니다. 동사 '팔다'에 연결어미 '-고'를 붙여 '팔고 싶다' (want to sell)라는 표현을 만듭니다. (In context, '팔고 싶어요' is natural. The connective ending '-고' is attached to the verb '팔다' to form the expression '팔고 싶다' (want to sell).)

multiple choice A2

이 가게는 무엇을 ___? (What does this store ___?)

正确! 不太对。 正确答案: 팔아요 (sell)

가게가 물건을 '파는' 주체이므로 '팔아요'가 가장 적절합니다. ('팔다' means 'to sell', which is what a store does. Therefore, '팔아요' is the most appropriate.)

true false A2

저는 어제 시장에서 과일을 팔았어요. (I sold fruit at the market yesterday.)

正确! 不太对。 正确答案: 正确

'팔았어요'는 '팔다'의 과거형으로, '과일을 팔다'는 올바른 표현입니다. ('팔았어요' is the past tense of '팔다', and 'to sell fruit' is a correct expression.)

true false A2

이 옷은 너무 작아서 팔 수 없어요. (These clothes are too small, so I can't sell them.)

正确! 不太对。 正确答案: 正确

'팔 수 없어요'는 '팔다'의 가능 부정 표현으로, 문맥에 맞습니다. ('팔 수 없어요' is the negative possibility expression of '팔다', and it fits the context.)

true false A2

그는 항상 친구들에게 물건을 팔다. (He always sells things to his friends.)

正确! 不太对。 正确答案: 错误

문장이 현재 시제를 나타내려면 동사가 '팔아요' 또는 '팝니다'로 활용되어야 합니다. '팔다'는 동사 원형입니다. (To indicate the present tense, the verb should be conjugated as '팔아요' or '팝니다'. '팔다' is the dictionary form of the verb.)

listening A2

Are you selling that bag?

正确! 不太对。 正确答案: 저 가방을 팔아요?
正确! 不太对。 正确答案:
listening A2

How much does this clothing sell for?

正确! 不太对。 正确答案: 이 옷은 얼마에 팔아요?
正确! 不太对。 正确答案:
listening A2

I sold my computer.

正确! 不太对。 正确答案: 저는 제 컴퓨터를 팔았습니다.
正确! 不太对。 正确答案:
speaking A2

Read this aloud:

사과를 팔아요.

Focus: 팔아요

正确! 不太对。 正确答案:
speaking A2

Read this aloud:

그녀는 차를 팔 것입니다.

Focus: 팔 것입니다

正确! 不太对。 正确答案:
speaking A2

Read this aloud:

어제 책을 팔았어요.

Focus: 팔았어요

正确! 不太对。 正确答案:
writing A2

You want to tell your friend that you sell books. Write this sentence in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

저는 책을 팔아요.

正确! 不太对。 正确答案:
writing A2

Imagine you are at a market and you see a vendor selling delicious fruit. Write a sentence saying 'The vendor sells delicious fruit.' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

상인이 맛있는 과일을 팔아요.

正确! 不太对。 正确答案:
writing A2

You are at a cafe and see they sell coffee. Write a sentence asking 'Do you sell coffee?' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

커피 팔아요?

正确! 不太对。 正确答案:
reading A2

What does the person sell?

Read this passage:

저는 백화점에서 일해요. 저는 주로 가방을 팔아요. 손님들이 제 가방을 좋아해요.

What does the person sell?

正确! 不太对。 正确答案: 가방 (bags)

The passage says '저는 주로 가방을 팔아요.' which means 'I mainly sell bags.'

正确! 不太对。 正确答案: 가방 (bags)

The passage says '저는 주로 가방을 팔아요.' which means 'I mainly sell bags.'

reading A2

What was the woman selling at the market yesterday?

Read this passage:

어제 시장에 갔어요. 아주머니가 예쁜 꽃을 팔고 있었어요. 저는 꽃을 샀어요.

What was the woman selling at the market yesterday?

正确! 不太对。 正确答案: 꽃 (flowers)

The passage states '아주머니가 예쁜 꽃을 팔고 있었어요.' meaning 'The lady was selling beautiful flowers.'

正确! 不太对。 正确答案: 꽃 (flowers)

The passage states '아주머니가 예쁜 꽃을 팔고 있었어요.' meaning 'The lady was selling beautiful flowers.'

reading A2

What is the brother planning to sell?

Read this passage:

우리 형은 오래된 차를 팔 계획이에요. 새로운 차를 사고 싶어 해요. 그래서 매주 주말에 차를 닦아요.

What is the brother planning to sell?

正确! 不太对。 正确答案: 오래된 차 (an old car)

The first sentence says '우리 형은 오래된 차를 팔 계획이에요.' which means 'My brother is planning to sell an old car.'

正确! 不太对。 正确答案: 오래된 차 (an old car)

The first sentence says '우리 형은 오래된 차를 팔 계획이에요.' which means 'My brother is planning to sell an old car.'

fill blank B1

저는 오래된 차를 ___ 싶어요. (I want to ___ my old car.)

正确! 不太对。 正确答案: 팔고

The sentence expresses a desire to 'sell' an old car. '팔고 싶어요' means 'I want to sell'.

fill blank B1

이 가게는 신선한 과일을 ___니다. (This store ___ fresh fruit.)

正确! 不太对。 正确答案: 팝니다

The sentence indicates that the store 'sells' fresh fruit. '팝니다' is the formal present tense of '팔다'.

fill blank B1

그는 자신의 그림을 비싼 값에 ___어요. (He ___ his paintings at a high price.)

正确! 不太对。 正确答案: 팔았어요

The sentence implies that he 'sold' his paintings. '팔았어요' is the past tense of '팔다'.

fill blank B1

이번 주말에 벼룩시장에서 안 쓰는 물건들을 ___ 거예요. (I'm going to ___ unused items at the flea market this weekend.)

正确! 不太对。 正确答案:

The context suggests 'selling' unused items at a flea market. '팔 거예요' means 'I am going to sell'.

fill blank B1

저희 회사는 다양한 종류의 소프트웨어를 ___. (Our company ___ various types of software.)

正确! 不太对。 正确答案: 판매합니다

In a business context, '판매합니다' (sells/distributes) is a suitable formal verb for a company's activity.

fill blank B1

집을 ___ 전에 청소를 깨끗하게 해야 해요. (You need to clean the house thoroughly before ___ it.)

正确! 不太对。 正确答案: 팔기

The phrase '집을 팔기 전에' means 'before selling the house'. '팔기' is the nominalized form of '팔다'.

multiple choice B1

저는 이 책을 도서관에 ___

正确! 不太对。 正确答案: 팔아요

'팔다'는 'to sell'이라는 뜻의 동사입니다. 문맥상 책을 도서관에 '파는' 것이 자연스럽습니다.

multiple choice B1

가게에서 과일을 ___ 사람은 누구입니까?

正确! 不太对。 正确答案: 팔고

가게에서 과일을 '파는' 사람이 누구인지 묻는 질문입니다.

multiple choice B1

저 가수는 다음 달에 새 앨범을 ___

正确! 不太对。 正确答案: 팔 겁니다

가수가 새 앨범을 '판매'할 것이라는 문맥이 자연스럽습니다.

true false B1

이 가게는 옷을 팔지 않습니다.

正确! 不太对。 正确答案: 错误

이 문장은 '이 가게는 옷을 팔지 않습니다'라고 말하므로, 가게가 옷을 '팔지 않는다'는 의미입니다. '팔다'는 'to sell'이므로 '이 가게는 옷을 팝니다'가 맞다면 참이지만, 여기서는 반대로 말하고 있습니다.

true false B1

저는 시장에서 신선한 채소를 팔았습니다.

正确! 不太对。 正确答案: 正确

'저는 시장에서 신선한 채소를 팔았습니다'는 'I sold fresh vegetables at the market'이라는 의미입니다. '팔다'는 'to sell'이므로 맞는 문장입니다.

true false B1

그 회사는 작년에 많은 자동차를 팔았습니다.

正确! 不太对。 正确答案: 正确

'그 회사는 작년에 많은 자동차를 팔았습니다'는 'That company sold many cars last year'이라는 의미입니다. '팔다'는 'to sell'이므로 맞는 문장입니다.

listening B1

The store sells fresh fruits.

正确! 不太对。 正确答案: 이 가게는 신선한 과일을 팔아요.
正确! 不太对。 正确答案:
listening B1

I want to sell my paintings online.

正确! 不太对。 正确答案: 저는 제 그림을 온라인으로 팔고 싶어요.
正确! 不太对。 正确答案:
listening B1

She earned money by selling old books.

正确! 不太对。 正确答案: 그녀는 오래된 책들을 팔아서 돈을 벌었어요.
正确! 不太对。 正确答案:
speaking B1

Read this aloud:

이 컴퓨터를 팔 계획이 있으세요?

Focus: 계획이 있으세요?

正确! 不太对。 正确答案:
speaking B1

Read this aloud:

저는 어제 시장에서 야채를 팔았습니다.

Focus: 팔았습니다

正确! 不太对。 正确答案:
speaking B1

Read this aloud:

무엇을 팔고 싶으세요?

Focus: 무엇을 팔고 싶으세요?

正确! 不太对。 正确答案:
writing B1

Imagine you're helping a friend sell their old books. Write a short message to a potential buyer in Korean. Include that you are selling books and mention a price. (For example, 'I am selling books.' and 'They are 5,000 won each.')

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

안녕하세요! 친구의 오래된 책을 팔고 있습니다. 한 권에 5,000원입니다. 관심 있으시면 연락 주세요.

正确! 不太对。 正确答案:
writing B1

Your small business is having a sale. Write a short advertisement slogan in Korean to attract customers. (For example, 'Everything is on sale!' or 'Don't miss our big sale!')

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

지금 모든 제품을 세일 가격에 팔고 있습니다! 놓치지 마세요!

正确! 不太对。 正确答案:
writing B1

You want to explain why a certain item is hard to sell. Write a short sentence in Korean. (For example, 'This car is old, so it's hard to sell.')

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

이 오래된 시계는 잘 팔리지 않습니다.

正确! 不太对。 正确答案:
reading B1

엄마는 무엇을 팔고 싶어 하셨나요?

Read this passage:

저는 어제 시장에서 예쁜 꽃을 많이 샀습니다. 그런데 우리 엄마는 꽃을 팔고 싶어 하셨습니다. 그래서 우리는 꽃집에 가서 꽃을 팔았습니다. 꽃집 주인이 꽃을 아주 좋아했어요.

엄마는 무엇을 팔고 싶어 하셨나요?

正确! 不太对。 正确答案:

지문에 '우리 엄마는 꽃을 팔고 싶어 하셨습니다.'라고 나와 있습니다.

正确! 不太对。 正确答案:

지문에 '우리 엄마는 꽃을 팔고 싶어 하셨습니다.'라고 나와 있습니다.

reading B1

친구는 무엇을 팔고 싶어 하나요?

Read this passage:

친구는 자신의 그림을 인터넷으로 팔고 싶어 합니다. 하지만 인터넷으로 그림을 파는 것이 생각보다 쉽지 않습니다. 어떻게 하면 그림을 더 잘 팔 수 있을지 고민하고 있습니다.

친구는 무엇을 팔고 싶어 하나요?

正确! 不太对。 正确答案: 그림

지문에 '친구는 자신의 그림을 인터넷으로 팔고 싶어 합니다.'라고 나와 있습니다.

正确! 不太对。 正确答案: 그림

지문에 '친구는 자신의 그림을 인터넷으로 팔고 싶어 합니다.'라고 나와 있습니다.

reading B1

사장님은 무엇을 파나요?

Read this passage:

작은 가게를 운영하는 사장님은 매일 신선한 빵을 만듭니다. 사장님은 손님들에게 맛있고 건강한 빵을 팔기 위해 항상 노력합니다. 손님들도 사장님의 빵을 좋아해서 자주 찾아옵니다.

사장님은 무엇을 파나요?

正确! 不太对。 正确答案:

지문에 '사장님은 매일 신선한 빵을 만듭니다.'와 '손님들에게 맛있고 건강한 빵을 팔기 위해 항상 노력합니다.'라고 나와 있습니다.

正确! 不太对。 正确答案:

지문에 '사장님은 매일 신선한 빵을 만듭니다.'와 '손님들에게 맛있고 건강한 빵을 팔기 위해 항상 노력합니다.'라고 나와 있습니다.

sentence order B1

点击下方的词语来组成句子
正确! 不太对。 正确答案: 그 가게에서 옷을 팔아요.

This sentence means 'That store sells clothes.' The structure is Subject + Place + Object + Verb.

sentence order B1

点击下方的词语来组成句子
正确! 不太对。 正确答案: 저는 제 헌 책을 친구에게 팔았어요.

This sentence means 'I sold my old books to my friend.' The structure is Subject + Possessive + Adjective + Object + Recipient + Verb.

sentence order B1

点击下方的词语来组成句子
正确! 不太对。 正确答案: 이 회사는 자동차를 팔고 있습니다.

This sentence means 'This company is selling cars.' The structure is Demonstrative + Subject + Object + 'Verb-ing' form.

fill blank B2

그 회사는 신제품을 시장에 ___ 준비를 하고 있습니다.

正确! 不太对。 正确答案: 팔다

문맥상 '신제품을 시장에 내놓다' 즉 '팔다'가 가장 적절합니다.

fill blank B2

온라인 상점에서 직접 만든 수공예품을 ___ 시작했어요.

正确! 不太对。 正确答案: 팔다

수공예품을 '제공하다' 또는 '내놓다'라는 의미로 '팔다'가 들어가는 것이 자연스럽습니다.

fill blank B2

이번 주말에는 중고 물품을 벼룩시장에서 ___ 예정입니다.

正确! 不太对。 正确答案: 팔다

벼룩시장에서 물품을 '처분하다'는 의미로 '팔다'가 가장 적절합니다.

fill blank B2

오래된 가구를 새 것으로 바꾸기 위해 ___ 결정했습니다.

正确! 不太对。 正确答案: 팔다

새 가구를 들이기 전에 오래된 가구를 '처분하다'는 의미로 '팔다'가 가장 자연스럽습니다.

fill blank B2

그 예술가는 자신의 작품을 갤러리에서 ___ 돈을 벌고 있습니다.

正确! 不太对。 正确答案: 팔다

갤러리에서 작품을 '거래하다'는 의미로 '팔다'가 문맥상 가장 적절합니다.

fill blank B2

농부들은 수확한 농작물을 시장에 내다 ___ 생계를 유지합니다.

正确! 不太对。 正确答案: 팔다

농작물을 '거래하다'는 의미로 '팔다'가 들어가는 것이 자연스럽습니다.

multiple choice B2

가게에서 이 컴퓨터를 ___ 수 있을까요?

正确! 不太对。 正确答案: 팔다

The sentence asks if the computer can be sold at the store. '팔다' means 'to sell'.

multiple choice B2

저는 오래된 책들을 온라인으로 ___ 돈을 벌었어요.

正确! 不太对。 正确答案: 팔아서

The sentence indicates earning money by selling old books online. '팔아서' (by selling) fits the context.

multiple choice B2

이 식당은 신선한 해산물을 ___ 유명합니다.

正确! 不太对。 正确答案: 팝니다

The restaurant is famous for selling fresh seafood. '팝니다' is the honorific form of '팔다' (to sell).

true false B2

친구가 새 옷을 팔았다는 말은 친구가 새 옷을 구매했다는 뜻이다.

正确! 不太对。 正确答案: 错误

'팔다' means 'to sell'. If a friend sold new clothes, it means they offered them for purchase, not that they bought them.

true false B2

재고가 부족해서 물건을 팔 수 없다는 문장은 가게에 물건이 없다는 의미이다.

正确! 不太对。 正确答案: 正确

If there is insufficient stock ('재고가 부족해서'), it means there are no goods to sell, so the item cannot be sold.

true false B2

저는 제 집을 팔기로 결정했어요. 이 문장은 제가 집을 구매할 것이라는 뜻이다.

正确! 不太对。 正确答案: 错误

'팔다' means 'to sell'. Deciding to sell a house means you are offering it for purchase, not that you are buying one.

listening B2

She sells handmade accessories online.

正确! 不太对。 正确答案: 그녀는 온라인으로 수제 액세서리를 팔아요.
正确! 不太对。 正确答案:
listening B2

This store sells fresh fruit.

正确! 不太对。 正确答案: 이 가게는 신선한 과일을 팝니다.
正确! 不太对。 正确答案:
listening B2

I will sell my old books to buy new ones.

正确! 不太对。 正确答案: 저는 제 오래된 책들을 팔아서 새 책을 살 거예요.
正确! 不太对。 正确答案:
speaking B2

Read this aloud:

이 제품은 어디에서 파나요?

Focus: 파나요 (panayo)

正确! 不太对。 正确答案:
speaking B2

Read this aloud:

그들은 집을 팔 계획입니다.

Focus: 팔 (pal)

正确! 不太对。 正确答案:
speaking B2

Read this aloud:

이 티셔츠는 얼마에 파세요?

Focus: 파세요 (paseyo)

正确! 不太对。 正确答案:
writing B2

Imagine you are selling handmade crafts at a market. Write a short paragraph describing what you are selling and why people should buy your items. Use '팔다' at least once.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

저는 시장에서 직접 만든 수공예품을 팔고 있습니다. 이 아름다운 작품들은 정성이 가득 담겨 있으며, 특별한 선물로 아주 좋습니다. 와서 구경하고 구매해 보세요!

正确! 不太对。 正确答案:
writing B2

Write a short email to a friend explaining why you decided to sell an item you previously cherished. What factors led to this decision? Use '팔다' at least once.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

친구에게, 잘 지내시길 바랍니다. 저는 오랫동안 소중히 간직했던 시계를 팔기로 결정했습니다. 더 이상 필요하지 않게 되었고, 다른 사람에게 더 유용하게 쓰일 수 있다고 생각했어요. 물론 많은 추억이 담겨 있지만, 새로운 시작을 위해 팔기로 했습니다.

正确! 不太对。 正确答案:
writing B2

Describe a hypothetical scenario where a business is struggling to sell its products. What strategies could they employ to improve sales? Use '팔다' at least once.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

어떤 회사가 제품을 팔기 어려워하고 있다면, 먼저 마케팅 전략을 재검토해야 합니다. 타겟 고객을 명확히 하고 그들에게 맞는 광고를 해야 합니다. 또한, 가격을 조정하거나 특별 할인을 제공하는 것도 좋은 방법입니다. 고객 서비스 개선도 제품을 더 잘 팔 수 있게 도와줄 것입니다.

正确! 不太对。 正确答案:
reading B2

위 글의 내용으로 보아, 온라인 쇼핑몰에서 제품 판매에 가장 중요한 영향을 미치는 요소는 무엇입니까?

Read this passage:

최근 한 연구에 따르면, 온라인 쇼핑몰에서 제품을 팔 때 고객 후기가 판매에 큰 영향을 미친다고 합니다. 긍정적인 후기가 많을수록 구매 결정에 긍정적인 영향을 주며, 이는 곧 판매량 증가로 이어집니다. 따라서 온라인 판매자들은 고객 후기 관리에 더욱 신경을 써야 합니다.

위 글의 내용으로 보아, 온라인 쇼핑몰에서 제품 판매에 가장 중요한 영향을 미치는 요소는 무엇입니까?

正确! 不太对。 正确答案: 고객 후기

지문에 '고객 후기가 판매에 큰 영향을 미친다'고 명시되어 있습니다.

正确! 不太对。 正确答案: 고객 후기

지문에 '고객 후기가 판매에 큰 영향을 미친다'고 명시되어 있습니다.

reading B2

김민수 씨의 도자기가 인기를 얻는 주된 이유는 무엇입니까?

Read this passage:

김민수 씨는 자신이 직접 만든 도자기를 시장에서 팔고 있습니다. 그의 도자기는 독특한 디자인과 뛰어난 품질로 많은 사람들에게 인기를 얻고 있습니다. 그는 고객들과 직접 소통하며 제품에 대한 피드백을 듣는 것을 중요하게 생각합니다. 이러한 노력이 그의 도자기를 더욱 특별하게 만듭니다.

김민수 씨의 도자기가 인기를 얻는 주된 이유는 무엇입니까?

正确! 不太对。 正确答案: 독특한 디자인과 품질

지문에 '독특한 디자인과 뛰어난 품질로 많은 사람들에게 인기를 얻고 있습니다'라고 언급되어 있습니다.

正确! 不太对。 正确答案: 독특한 디자인과 품질

지문에 '독특한 디자인과 뛰어난 품질로 많은 사람들에게 인기를 얻고 있습니다'라고 언급되어 있습니다.

reading B2

젊은 세대가 중고 물품을 사고파는 주된 이유는 무엇이라고 언급되었습니까?

Read this passage:

요즘 젊은 세대들은 중고 물품을 사고파는 데 익숙합니다. 환경 보호와 경제적인 이유로 중고 거래 플랫폼을 활발하게 이용하고 있습니다. 더 이상 사용하지 않는 물건을 팔아서 불필요한 낭비를 줄이고, 필요한 물건을 저렴하게 구매할 수 있기 때문입니다.

젊은 세대가 중고 물품을 사고파는 주된 이유는 무엇이라고 언급되었습니까?

正确! 不太对。 正确答案: 환경 보호와 경제적인 이유

지문에 '환경 보호와 경제적인 이유로 중고 거래 플랫폼을 활발하게 이용하고 있습니다'라고 명시되어 있습니다.

正确! 不太对。 正确答案: 환경 보호와 경제적인 이유

지문에 '환경 보호와 경제적인 이유로 중고 거래 플랫폼을 활발하게 이용하고 있습니다'라고 명시되어 있습니다.

sentence order B2

点击下方的词语来组成句子
正确! 不太对。 正确答案: 그 회사는 새로운 제품을 내년에 팔다.

This sentence structure follows the typical Korean Subject-Object-Verb order. '그 회사' (The company) is the subject, '새로운 제품' (new product) is the object, and '내년에 팔다' (will sell next year) is the verb phrase.

sentence order B2

点击下方的词语来组成句子
正确! 不太对。 正确答案: 이 가게는 오래된 책들을 아주 싸게 팔다.

Here, '이 가게' (This store) is the subject, '오래된 책들' (old books) is the object, and '아주 싸게 팔다' (sells very cheaply) describes how the selling is done.

sentence order B2

点击下方的词语来组成句子
正确! 不太对。 正确答案: 저는 제 그림들을 온라인으로 팔다 시작했어요.

The subject is '저는' (I), the object is '제 그림들' (my paintings), and '온라인으로 팔다 시작했어요' (started selling online) is the verb phrase.

fill blank C1

그는 자신의 그림을 경매에서 성공적으로 ___ .

正确! 不太对。 正确答案: 팔았다

문맥상 '그림을 경매에서 성공적으로 팔았다'가 자연스럽습니다. '팔다'의 과거형인 '팔았다'가 적절합니다.

fill blank C1

회사는 신제품을 시장에 ___ 위해 대대적인 마케팅을 시작했다.

正确! 不太对。 正确答案: 팔기

'~기 위해'는 목적을 나타낼 때 사용합니다. 신제품을 '팔기 위해' 마케팅을 하는 것이 자연스럽습니다.

fill blank C1

부동산 시장 침체로 인해 집을 ___ 것이 쉽지 않다.

正确! 不太对。 正确答案: 파는

부동산 시장 침체는 집을 '파는' 행위에 어려움을 줍니다. 동사 '팔다'의 현재형 관형사형 '파는'이 적절합니다.

fill blank C1

온라인 상점은 다양한 상품을 저렴한 가격에 ___ .

正确! 不太对。 正确答案: 팝니다

온라인 상점은 상품을 '파는' 곳이므로, '팔다'의 높임말 '팝니다'가 적절합니다.

fill blank C1

그녀는 더 이상 필요 없는 물건들을 벼룩시장에서 ___ .

正确! 不太对。 正确答案: 팔려고

'~려고'는 의도를 나타낼 때 사용합니다. 필요 없는 물건들을 '팔려고' 벼룩시장에 가는 것이 자연스럽습니다.

fill blank C1

이 가게는 오래된 서적들을 전문적으로 ___ 곳이다.

正确! 不太对。 正确答案: 파는

오래된 서적들을 '전문적으로 파는 곳'이므로, '팔다'의 현재형 관형사형 '파는'이 적절합니다.

multiple choice C1

다음 중 '기업이 시장에서 제품을 팔다'와 가장 유사한 상황은 무엇입니까?

正确! 不太对。 正确答案: 회사가 상품을 소비자에게 판매하다.

'팔다'는 상품이나 서비스를 다른 사람에게 제공하고 대가를 받는 행위를 의미합니다. 회사가 상품을 소비자에게 판매하는 것이 가장 적절한 유사 상황입니다.

multiple choice C1

'이번 주말에 중고 물품을 팔 계획이에요.'에서 '팔다'의 의미와 가장 가까운 것은 무엇입니까?

正确! 不太对。 正确答案: 돈을 받고 넘기다 (to hand over for money)

중고 물품을 '판다'는 것은 물건을 넘겨주고 그 대가로 돈을 받는다는 의미입니다.

multiple choice C1

다음 문장 중 '팔다'가 어색하게 사용된 것은 무엇입니까?

正确! 不太对。 正确答案: 어머니는 나에게 맛있는 저녁을 팔아주셨다.

'팔다'는 대가를 받고 물건이나 서비스를 넘기는 행위에 사용됩니다. 어머니가 자녀에게 저녁을 '파는' 것은 자연스럽지 않습니다. 일반적으로는 '만들어 주셨다' 또는 '차려주셨다'와 같이 표현합니다.

true false C1

재고 정리를 위해 모든 상품을 원가에 팔았다면, 판매자는 손해를 보지 않았다.

正确! 不太对。 正确答案: 错误

원가는 상품을 만드는 데 들어간 비용을 의미합니다. 원가에 팔았다면 상품을 만들거나 가져오는 데 든 비용만 회수했을 뿐, 이윤은 남기지 못했으므로 손해를 보지 않았다고 단정하기 어렵습니다. 보통 판매에 드는 부대 비용 등을 고려하면 손해를 볼 수도 있습니다.

true false C1

'그는 자신의 신념을 팔지 않았다'는 문장에서 '팔다'는 물질적인 것을 거래하는 의미로 사용되었다.

正确! 不太对。 正确答案: 错误

이 문장에서 '팔다'는 '신념을 저버리다' 또는 '신념을 포기하다'와 같은 비유적인 의미로 사용되었습니다. 물질적인 것을 거래하는 직접적인 의미가 아닙니다.

true false C1

부동산 시장에서 '집을 팔다'는 것은 집의 소유권을 다른 사람에게 넘기고 대가를 받는 행위를 의미한다.

正确! 不太对。 正确答案: 正确

'집을 팔다'는 부동산 거래에서 집의 소유권을 이전하고 그에 대한 금전적인 대가를 받는 것을 의미하는 정확한 표현입니다.

listening C1

She decided to sell her old furniture online.

正确! 不太对。 正确答案: 그녀는 자신의 오래된 가구를 온라인으로 팔기로 결정했습니다.
正确! 不太对。 正确答案:
listening C1

This store sells fresh vegetables every day.

正确! 不太对。 正确答案: 이 가게는 신선한 채소를 매일 팝니다.
正确! 不太对。 正确答案:
listening C1

To expand the business, he had to sell part of his shares.

正确! 不太对。 正确答案: 사업을 확장하기 위해 그는 자신의 지분 일부를 팔아야 했습니다.
正确! 不太对。 正确答案:
speaking C1

Read this aloud:

이 제품은 너무 인기가 많아서 항상 매진됩니다.

Focus: 매진됩니다 (mae-jin-doeb-ni-da)

正确! 不太对。 正确答案:
speaking C1

Read this aloud:

저는 제 그림을 예술 시장에서 팔고 싶습니다.

Focus: 그림을 (geu-rim-eul)

正确! 不太对。 正确答案:
speaking C1

Read this aloud:

그 회사는 신기술을 사용하여 새로운 서비스를 팔 계획입니다.

Focus: 팔 계획입니다 (pal gye-hoeg-im-ni-da)

正确! 不太对。 正确答案:
writing C1

Imagine you are a successful entrepreneur in Korea. Describe a product you've developed and how you plan to '팔다' (sell) it to a global market. Include details about your marketing strategy and target audience.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

저는 최근 혁신적인 스마트 홈 기기를 개발했습니다. 이 제품은 인공지능 기반으로 사용자의 생활 패턴을 학습하여 최적의 환경을 제공합니다. 글로벌 시장에 팔기 위해, 초기에는 소셜 미디어를 활용한 바이럴 마케팅에 집중하고, 각국의 인플루언서와 협력하여 제품 인지도를 높일 계획입니다. 주요 타겟 고객은 30대에서 50대 사이의 기술 친화적인 전문직 종사자들입니다. 특히 북미와 유럽 시장을 공략하여 제품의 프리미엄 이미지를 구축할 것입니다. 장기적으로는 현지 유통사와 파트너십을 맺어 오프라인 판매 채널도 확장할 예정입니다.

正确! 不太对。 正确答案:
writing C1

You are a market analyst. Discuss the ethical considerations when a company decides to '팔다' (sell) personal data to third-party companies. What are the potential consequences for consumers and the company's reputation?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

기업이 개인 정보를 제3자에게 팔다 결정할 때, 여러 윤리적 고려 사항이 발생합니다. 가장 중요한 것은 소비자의 동의와 정보 투명성입니다. 명확한 동의 없이 데이터를 판매하는 것은 사생활 침해로 이어질 수 있으며, 이는 기업의 신뢰도와 평판에 치명적인 손상을 입힐 수 있습니다. 잠재적인 결과로는 소비자 불만 증가, 법적 소송, 그리고 정부 규제 강화 등이 있습니다. 장기적으로는 소비자 이탈과 매출 감소로 이어질 수도 있습니다. 따라서 기업은 데이터 판매에 앞서 윤리적 가이드라인을 수립하고, 소비자 보호를 최우선으로 고려해야 합니다.

正确! 不太对。 正确答案:
writing C1

Write a short opinion piece for a local newspaper about the challenges small businesses face when trying to '팔다' (sell) their unique products against larger, more established competitors.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

오늘날 소상공인들은 거대 기업들과의 경쟁 속에서 자신들의 독특한 제품을 팔다 매우 힘든 시간을 보내고 있습니다. 대기업은 막대한 마케팅 예산과 광범위한 유통망을 가지고 있어, 소상공인들이 틈새시장을 공략하기조차 어렵게 만듭니다. 특히 온라인 시장에서는 검색 엔진 최적화나 광고 비용에서 밀려 고객에게 제품을 알릴 기회조차 얻기 힘듭니다. 이는 단순히 경제적인 문제를 넘어, 지역 사회의 다양성과 창의성 저해로 이어질 수 있습니다. 정부와 지역 사회의 적극적인 지원과 관심이 소상공인들이 공정한 경쟁 환경에서 자신의 제품을 팔다 수 있도록 돕는 유일한 방법입니다.

正确! 不太对。 正确答案:
reading C1

위 글에서 언급된 '젊은 세대'가 제품 구매 시 중요하게 고려하는 요소는 무엇입니까?

Read this passage:

최근 한 연구에 따르면, 기업의 사회적 책임(CSR) 활동이 소비자들의 구매 결정에 미치는 영향이 점차 커지고 있다고 한다. 특히 젊은 세대는 단순히 품질 좋은 제품을 사는 것을 넘어, 기업이 사회에 긍정적인 영향을 미치는지 여부를 중요하게 생각한다. 이러한 경향은 기업들이 제품을 팔다 전략을 세울 때, 환경 보호나 사회 공헌과 같은 가치를 더 적극적으로 포함시켜야 함을 시사한다.

위 글에서 언급된 '젊은 세대'가 제품 구매 시 중요하게 고려하는 요소는 무엇입니까?

正确! 不太对。 正确答案: 기업의 사회적 책임 활동

지문에서 '젊은 세대는 단순히 품질 좋은 제품을 사는 것을 넘어, 기업이 사회에 긍정적인 영향을 미치는지 여부를 중요하게 생각한다'고 명시되어 있습니다.

正确! 不太对。 正确答案: 기업의 사회적 책임 활동

지문에서 '젊은 세대는 단순히 품질 좋은 제품을 사는 것을 넘어, 기업이 사회에 긍정적인 영향을 미치는지 여부를 중요하게 생각한다'고 명시되어 있습니다.

reading C1

다음 중 C2C 거래의 긍정적인 측면으로 볼 수 없는 것은 무엇입니까?

Read this passage:

온라인 쇼핑 플랫폼의 발달로 인해 개인도 손쉽게 자신이 만든 물건이나 사용하지 않는 물건을 팔다 수 있게 되었다. 이러한 C2C(Consumer-to-Consumer) 거래는 새로운 경제 활동의 형태로 자리 잡았으며, 자원 낭비를 줄이고 공유 경제를 활성화하는 데 기여하고 있다. 하지만 개인 간 거래의 특성상 사기나 품질 문제 등의 위험도 존재하므로, 신중한 접근이 필요하다.

다음 중 C2C 거래의 긍정적인 측면으로 볼 수 없는 것은 무엇입니까?

正确! 不太对。 正确答案: 거래의 안전성 완벽 보장

지문에서 '개인 간 거래의 특성상 사기나 품질 문제 등의 위험도 존재하므로, 신중한 접근이 필요하다'고 언급되어 있어, 거래의 안전성이 완벽하게 보장된다는 것은 긍정적인 측면이 아닙니다.

正确! 不太对。 正确答案: 거래의 안전성 완벽 보장

지문에서 '개인 간 거래의 특성상 사기나 품질 문제 등의 위험도 존재하므로, 신중한 접근이 필요하다'고 언급되어 있어, 거래의 안전성이 완벽하게 보장된다는 것은 긍정적인 측면이 아닙니다.

reading C1

기업들이 경쟁 우위를 확보하기 위해 '단순히 제품을 팔다 것을 넘어' 어떤 노력을 하고 있습니까?

Read this passage:

최근 급변하는 시장 상황 속에서 기업들은 생존을 위해 끊임없이 새로운 전략을 모색하고 있다. 단순히 제품을 팔다 것을 넘어, 고객에게 특별한 경험을 제공하거나 맞춤형 서비스를 통해 장기적인 관계를 구축하려는 노력이 중요해지고 있다. 이는 고객 충성도를 높이고, 경쟁 우위를 확보하는 데 결정적인 역할을 한다.

기업들이 경쟁 우위를 확보하기 위해 '단순히 제품을 팔다 것을 넘어' 어떤 노력을 하고 있습니까?

正确! 不太对。 正确答案: 고객에게 특별한 경험을 제공하거나 맞춤형 서비스를 통해 장기적인 관계를 구축한다.

지문에서 '단순히 제품을 팔다 것을 넘어, 고객에게 특별한 경험을 제공하거나 맞춤형 서비스를 통해 장기적인 관계를 구축하려는 노력이 중요해지고 있다'고 직접적으로 언급되어 있습니다.

正确! 不太对。 正确答案: 고객에게 특별한 경험을 제공하거나 맞춤형 서비스를 통해 장기적인 관계를 구축한다.

지문에서 '단순히 제품을 팔다 것을 넘어, 고객에게 특별한 경험을 제공하거나 맞춤형 서비스를 통해 장기적인 관계를 구축하려는 노력이 중요해지고 있다'고 직접적으로 언급되어 있습니다.

sentence order C1

点击下方的词语来组成句子
正确! 不太对。 正确答案: 회사는 제품을 온라인으로 팔기 시작했다.

The company started selling products online. This C1 exercise assesses understanding of complex sentence structure.

sentence order C1

点击下方的词语来组成句子
正确! 不太对。 正确答案: 주인은 아파트를 팔지 못해 고심하고 있다.

The owner is agonizing over not being able to sell the apartment. This C1 exercise tests the ability to arrange phrases with complex grammatical relationships.

sentence order C1

点击下方的词语来组成句子
正确! 不太对。 正确答案: 투자를 회복하기 위해 자산을 팔기로 결정했다.

They decided to sell assets to recover their investment. This C1 exercise requires understanding of purpose clauses and complex verb phrases.

fill blank C2

그는 자신의 모든 재산을 ___ 가난한 사람들을 도왔다.

正确! 不太对。 正确答案: 팔아

'-아/어' 뒤에 다른 동사가 와서 두 행동이 연달아 일어남을 나타냅니다.

fill blank C2

부동산 시장의 침체로 인해 집을 ___ 쉽지 않다.

正确! 不太对。 正确答案: 팔기가

'-기'는 동사를 명사형으로 만들어 주어 주격 조사 '가'와 결합할 수 있게 합니다.

fill blank C2

이번 주말에는 중고 물품을 ___ 벼룩시장에 나갈 예정이다.

正确! 不太对。 正确答案: 팔려고

'-려고'는 미래의 의도나 목적을 나타냅니다.

fill blank C2

그는 자신의 그림을 ___ 생계를 유지했다.

正确! 不太对。 正确答案: 팔아서

'-아서/어서'는 앞 절의 내용이 뒤 절의 내용의 원인이나 이유가 됨을 나타냅니다.

fill blank C2

이곳에서는 수공예품을 ___ 방문객들에게 인기가 많다.

正确! 不太对。 正确答案: 팔고 있어

'-고 있다'는 현재 진행 중인 상태를 나타냅니다.

fill blank C2

그는 자신이 직접 만든 도자기를 ___ 전시회를 열었다.

正确! 不太对。 正确答案: 팔기 위해

'-기 위해'는 목적을 나타내는 표현입니다.

multiple choice C2

다음 중 '기업이 시장 점유율을 높이기 위해 자사 제품의 가격을 일시적으로 낮추는 전략'을 가장 잘 설명하는 동사는 무엇인가요?

正确! 不太对。 正确答案: 팔다

'팔다'는 상품이나 서비스를 돈을 받고 넘겨주는 행위를 의미합니다. 제시된 상황은 제품을 시장에 내놓는 행위이므로 '팔다'가 가장 적절합니다.

multiple choice C2

고도의 기술력이 집약된 반도체 칩을 해외 시장에 성공적으로 ____ 위해서는, 각국의 규제와 시장 특성을 면밀히 분석해야 합니다.

正确! 不太对。 正确答案: 팔다

문맥상 해외 시장에 물건을 내놓는 행위를 나타내야 하므로 '팔다'가 적절합니다.

multiple choice C2

오랜 시간 공들여 제작한 예술 작품을 경매에 ____ 결정은 작가에게 매우 중요한 의미를 가집니다.

正确! 不太对。 正确答案: 팔다

경매는 물건을 파는 행위가 이루어지는 곳이므로, '팔다'가 가장 적절합니다.

true false C2

세계 경제가 불황일 때는 고급 자동차를 더 많이 팔 수 있다.

正确! 不太对。 正确答案: 错误

불황일 때는 소비 심리가 위축되어 고가품의 판매가 어려워지는 경향이 있습니다.

true false C2

기업이 지속 가능한 성장을 위해서는 단순히 제품을 많이 파는 것을 넘어, 고객 만족도를 높이는 것이 필수적이다.

正确! 不太对。 正确答案: 正确

단순한 판매량 증대보다는 고객 만족을 통한 재구매 유도 및 긍정적인 입소문이 장기적인 성장에 더 중요합니다.

true false C2

주식 시장에서 주식을 팔 때는 항상 이익을 볼 수 있다.

正确! 不太对。 正确答案: 错误

주식 시장에서는 주식 가격이 하락할 경우 손해를 보고 팔 수도 있습니다.

listening C2

He sold everything he had to start a business.

正确! 不太对。 正确答案: 그는 자신의 모든 것을 팔아서 사업을 시작했습니다.
正确! 不太对。 正确答案:
listening C2

This store sells fresh vegetables every week.

正确! 不太对。 正确答案: 이 가게는 매주 신선한 야채를 팔아요.
正确! 不太对。 正确答案:
listening C2

She earns extra income by selling handmade accessories online.

正确! 不太对。 正确答案: 그녀는 온라인으로 수제 액세서리를 팔아서 부수입을 얻고 있습니다.
正确! 不太对。 正确答案:
speaking C2

Read this aloud:

물건을 팔 때 가장 중요한 것은 무엇이라고 생각하세요?

Focus: 물건을 팔 때

正确! 不太对。 正确答案:
speaking C2

Read this aloud:

만약 당신이 무언가를 팔아야 한다면, 어떤 전략을 사용하시겠어요?

Focus: 무언가를 팔아야 한다면

正确! 不太对。 正确答案:
speaking C2

Read this aloud:

성공적으로 물건을 팔기 위해 어떤 자질이 필요하다고 보십니까?

Focus: 성공적으로 물건을 팔기 위해

正确! 不太对。 正确答案:
writing C2

Imagine you are a successful entrepreneur in Korea. Describe a typical day at your office, focusing on the various products you sell and how you manage your sales team. Use at least three different forms of '팔다' (to sell) and relevant business vocabulary.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

저희 회사는 혁신적인 기술을 팔아서 시장을 선도하고 있습니다. 매일 아침, 저는 영업팀 회의를 주재하며 어제 팔린 상품들의 판매 실적을 분석합니다. 새로운 상품을 개발하기 위해 연구원들과 협력하고, 마케팅팀은 잠재 고객들에게 저희 제품의 가치를 팔기 위한 다양한 전략을 구상합니다. 우리의 목표는 단순히 물건을 파는 것을 넘어, 고객들에게 진정한 만족을 제공하는 것입니다. (Our company leads the market by selling innovative technology. Every morning, I chair a sales team meeting to analyze the sales performance of products sold yesterday. I collaborate with researchers to develop new products, and the marketing team devises various strategies to sell the value of our products to potential customers. Our goal is not just to sell goods, but to provide genuine satisfaction to our customers.)

正确! 不太对。 正确答案:
writing C2

You are a market analyst writing a report on consumer trends in Korea. Discuss how the rise of online shopping has impacted traditional brick-and-mortar stores, specifically regarding what they sell and how they need to adapt their sales strategies. Incorporate the word '팔다' naturally.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

온라인 쇼핑의 급증은 한국 전통 상점에 큰 영향을 미쳤습니다. 과거에는 상점들이 직접 상품을 팔아왔지만, 이제는 온라인 채널을 통해 다양한 제품을 팔고 있습니다. 오프라인 매장들은 단순히 물건을 파는 공간을 넘어, 체험을 제공하는 공간으로 변모해야 합니다. 고객들에게 특별한 경험을 팔아야만 온라인과의 경쟁에서 살아남을 수 있습니다. (The surge in online shopping has significantly impacted traditional stores in Korea. In the past, stores directly sold products, but now they sell a variety of products through online channels. Brick-and-mortar stores must transform from simply selling goods to providing experiences. Only by selling unique experiences to customers can they survive the competition with online retailers.)

正确! 不太对。 正确答案:
writing C2

You are a character in a Korean drama who is trying to sell a unique, handmade item at a flea market. Write a short monologue (3-4 sentences) where you try to convince a potential customer to buy your product. Focus on the emotional connection and value, not just the price. Use '팔다' at least once.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

안녕하세요! 이 작품은 제 영혼을 담아 만든 수제 공예품입니다. 단순한 물건이 아니라, 저의 시간과 정성이 담긴 하나의 이야기예요. 다른 곳에서는 절대 찾을 수 없는 특별한 가치를 팔고 있습니다. 이 작품이 당신의 일상에 작은 기쁨을 더해주리라 믿어요. (Hello! This is a handmade craft made with my soul. It's not just an object, but a story containing my time and sincerity. I am selling a special value that you can never find anywhere else. I believe this piece will add a small joy to your daily life.)

正确! 不太对。 正确答案:
reading C2

위 글에 따르면, 오늘날 기업들이 한국 소비자들에게 성공적으로 제품을 팔기 위해 중요하게 고려해야 할 점은 무엇입니까?

Read this passage:

최근 한 연구에 따르면, 한국 소비자들은 제품을 구매할 때 브랜드 스토리와 기업의 사회적 책임을 중요하게 고려하는 경향이 있습니다. 단순히 좋은 제품을 팔기보다는, 기업이 어떤 가치를 추구하는지, 사회에 어떤 기여를 하는지가 구매 결정에 큰 영향을 미친다는 것이죠. 이러한 경향은 특히 젊은 세대 사이에서 두드러지게 나타나며, 기업들은 이제 제품의 기능적 우수성뿐만 아니라 윤리적 가치 또한 '팔아야' 하는 시대에 직면했습니다.

위 글에 따르면, 오늘날 기업들이 한국 소비자들에게 성공적으로 제품을 팔기 위해 중요하게 고려해야 할 점은 무엇입니까?

正确! 不太对。 正确答案: 브랜드 스토리와 기업의 사회적 책임을 함께 '팔아야' 한다.

글의 마지막 문장에서 '기업들은 이제 제품의 기능적 우수성뿐만 아니라 윤리적 가치 또한 '팔아야' 하는 시대에 직면했습니다.'라고 명시되어 있습니다. 이는 단순히 좋은 제품을 판매하는 것을 넘어, 브랜드 스토리와 기업의 사회적 책임과 같은 윤리적 가치를 함께 어필해야 한다는 것을 의미합니다.

正确! 不太对。 正确答案: 브랜드 스토리와 기업의 사회적 책임을 함께 '팔아야' 한다.

글의 마지막 문장에서 '기업들은 이제 제품의 기능적 우수성뿐만 아니라 윤리적 가치 또한 '팔아야' 하는 시대에 직면했습니다.'라고 명시되어 있습니다. 이는 단순히 좋은 제품을 판매하는 것을 넘어, 브랜드 스토리와 기업의 사회적 책임과 같은 윤리적 가치를 함께 어필해야 한다는 것을 의미합니다.

reading C2

동대문 시장의 상인들이 변화된 환경에서 경쟁력을 유지하기 위해 '팔아야' 하는 것은 무엇입니까?

Read this passage:

서울의 유명한 동대문 시장은 수십 년간 한국 패션의 중심지였습니다. 이곳 상인들은 새벽부터 밤늦게까지 옷, 신발, 액세서리 등 다양한 품목을 도매 및 소매로 팔며 생계를 유지했습니다. 하지만 온라인 쇼핑몰의 등장과 해외 직구의 확산으로 인해 동대문 시장의 풍경은 점차 변하고 있습니다. 이제는 단순히 물건을 파는 것을 넘어, 차별화된 디자인과 빠른 유행 반영, 그리고 독특한 쇼핑 경험을 '팔아야' 경쟁력을 유지할 수 있게 되었습니다.

동대문 시장의 상인들이 변화된 환경에서 경쟁력을 유지하기 위해 '팔아야' 하는 것은 무엇입니까?

正确! 不太对。 正确答案: 차별화된 디자인과 독특한 쇼핑 경험

지문 마지막 문장에서 '이제는 단순히 물건을 파는 것을 넘어, 차별화된 디자인과 빠른 유행 반영, 그리고 독특한 쇼핑 경험을 '팔아야' 경쟁력을 유지할 수 있게 되었습니다.'라고 명확히 언급하고 있습니다.

正确! 不太对。 正确答案: 차별화된 디자인과 독특한 쇼핑 경험

지문 마지막 문장에서 '이제는 단순히 물건을 파는 것을 넘어, 차별화된 디자인과 빠른 유행 반영, 그리고 독특한 쇼핑 경험을 '팔아야' 경쟁력을 유지할 수 있게 되었습니다.'라고 명확히 언급하고 있습니다.

reading C2

미래 사회에서 인간이 성공적으로 '팔게' 될 것이라고 예측되는 능력은 무엇입니까?

Read this passage:

미래학자들은 인공지능과 로봇 기술의 발전이 노동 시장에 큰 변화를 가져올 것이라고 예측합니다. 단순 반복 업무는 로봇이 대체하고, 인간은 창의성과 공감 능력이 필요한 분야에서 더 큰 가치를 '팔게' 될 것이라는 전망입니다. 즉, 미래 사회에서는 지식이나 기술 그 자체보다는, 이러한 지식과 기술을 활용하여 문제를 해결하고 새로운 가치를 창출하는 능력을 '팔아야' 성공할 수 있을 것입니다.

미래 사회에서 인간이 성공적으로 '팔게' 될 것이라고 예측되는 능력은 무엇입니까?

正确! 不太对。 正确答案: 창의성, 공감 능력, 문제 해결 및 새로운 가치 창출 능력

지문에서 '인간은 창의성과 공감 능력이 필요한 분야에서 더 큰 가치를 '팔게' 될 것이라는 전망입니다. 즉, 미래 사회에서는 지식이나 기술 그 자체보다는, 이러한 지식과 기술을 활용하여 문제를 해결하고 새로운 가치를 창출하는 능력을 '팔아야' 성공할 수 있을 것입니다.'라고 설명하고 있습니다.

正确! 不太对。 正确答案: 창의성, 공감 능력, 문제 해결 및 새로운 가치 창출 능력

지문에서 '인간은 창의성과 공감 능력이 필요한 분야에서 더 큰 가치를 '팔게' 될 것이라는 전망입니다. 즉, 미래 사회에서는 지식이나 기술 그 자체보다는, 이러한 지식과 기술을 활용하여 문제를 해결하고 새로운 가치를 창출하는 능력을 '팔아야' 성공할 수 있을 것입니다.'라고 설명하고 있습니다.

sentence order C2

点击下方的词语来组成句子
正确! 不太对。 正确答案: 회사가 새 제품을 팔기 시작했다.

This sentence structure follows the typical Korean Subject-Object-Verb order.

sentence order C2

点击下方的词语来组成句子
正确! 不太对。 正确答案: 그는 자신의 재능을 팔아 생계를 유지했다.

Here, '팔아' (selling) is used in a conjunctive form to indicate the means by which he maintained his livelihood.

sentence order C2

点击下方的词语来组成句子
正确! 不太对。 正确答案: 시장에서 상인들은 다양한 물건들을 팔았다.

The sentence describes vendors selling various goods in the market.

/ 168 correct

Perfect score!

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!