짜릿하다
When something is exciting in a really thrilling way, you can describe it as 짜릿하다. Think of a rollercoaster that makes your heart race or a moment when you achieve something amazing.
This word captures that strong, exhilarating feeling, often with a slight sense of surprise or intensity. It's not just 'good,' but 'electrifyingly good.' You might use it for a sudden rush of excitement, like winning a game or experiencing something truly memorable.
When something is 짜릿하다 (jjarithada), it gives you a jolt of excitement, like a thrill. This feeling can come from various experiences. For example, winning a game, riding a roller coaster, or even experiencing a sudden, pleasant surprise can all be described as 짜릿하다. It’s that feeling of intense, often sudden, excitement that makes your heart race a little. You can use it to describe an exciting moment, an exhilarating feeling, or even something electrifying.
When something is 짜릿하다, it gives you a jolt of excitement, a thrilling sensation that might even feel a little bit electric. This word is often used to describe experiences that are intensely stimulating and leave a strong impression, like a breathtaking roller coaster ride or a very close sports game. It captures that feeling of being totally alive and energized. You can also use it to describe a delicious taste that's surprisingly good and makes your taste buds tingle.
§ Understanding 짜릿하다 (Jjarithada)
Hello learners! Today we're diving into a really useful and fun Korean adjective: 짜릿하다 (jjarithada). This word is fantastic for describing feelings and experiences that give you a thrill, make you excited, or even send a little shiver down your spine in a good way. Think of things that are exhilarating or electrifying.
Since 짜릿하다 is an adjective, it will act like other descriptive words in Korean. This means it can describe a noun, or it can be used to describe a state of being or feeling. Let's break down how to use it practically.
- DEFINITION
- To be thrilling, to be exhilarating, to be electrifying.
§ Using 짜릿하다 with Nouns
When you want to describe a noun directly, like saying 'a thrilling experience' or 'an electrifying moment,' you will use the descriptive form of the adjective. For adjectives ending in 다 (da), you remove 다 and add 은/는 (eun/neun).
- For adjectives ending in a consonant (like 짜릿하 + 다), you use 은 (eun). So, 짜릿하 becomes 짜릿한.
So, to say 'a thrilling experience,' you would say 짜릿한 경험 (jjarithan gyeongheom).
번지 점프는 정말 짜릿한 경험이었어요.
Bungee jumping was a really thrilling experience.
그 선수의 골은 정말 짜릿한 순간이었어.
That player's goal was a truly electrifying moment.
§ Using 짜릿하다 as a Predicate
More commonly, you'll use 짜릿하다 at the end of a sentence to describe a situation or feeling. Remember that adjectives in Korean function much like verbs in this context.
Here are the common conjugations you'll encounter:
- Present Tense (Formal Polite): 짜릿합니다 (jjarithamnida)
- Present Tense (Informal Polite): 짜릿해요 (jjarithaeyo)
- Past Tense (Informal Polite): 짜릿했어요 (jjarithaesseoyo)
롤러코스터를 타면 기분이 정말 짜릿해요.
When I ride roller coasters, the feeling is really thrilling.
그 공연은 정말 짜릿했습니다.
That performance was truly electrifying.
오랜만에 스키를 타니 너무 짜릿했어요!
Skiing after a long time was so exhilarating!
§ Using -게 (ge) to modify verbs
You can also use 짜릿하다 to modify a verb, acting like an adverb. To do this, you change the adjective ending to -게 (ge). So, 짜릿하다 becomes 짜릿하게 (jjarithage).
This form means 'thrillingly' or 'in an exhilarating way.' It emphasizes how an action feels.
그 소식은 나를 짜릿하게 만들었어요.
That news made me feel thrilled (electrified me).
그는 짜릿하게 연설을 마쳤습니다.
He finished his speech in an electrifying way.
§ Common Situations for 짜릿하다
You'll often hear 짜릿하다 used when talking about:
- Extreme sports (번지 점프 - bungee jump, 롤러코스터 - roller coaster)
- Exciting performances (공연 - performance, 경기 - game/match)
- Sudden, positive surprises or achievements
- Moments of intense emotional high
Practice using 짜릿하다 in these contexts, and you'll sound much more natural. Keep an ear out for it in K-dramas or songs too!
§ Understanding 짜릿하다
Alright, let's talk about the Korean adjective 짜릿하다. This word is super useful for expressing strong feelings of excitement, thrill, or exhilaration. Think of it as a jolt of positive energy! It's not just about being 'happy,' but about a specific kind of intense, exciting feeling.
- DEFINITION
- To be thrilling, to be exhilarating, to be electrifying.
§ At Work and School
You might not use 짜릿하다 every day in a formal work meeting, but it definitely comes up in more casual settings or when describing exciting projects or achievements. For example, if you've just finished a tough project that you're really proud of, or if you had a particularly exciting breakthrough in your studies, 짜릿하다 fits perfectly.
마지막 순간에 프로젝트를 성공해서 정말 짜릿했어요.
(I succeeded in the project at the last moment, and it was really thrilling.)
시험에 합격했을 때 그 짜릿한 기분은 잊을 수 없어요.
(I can't forget that exhilarating feeling when I passed the exam.)
§ In the News and Media
News reports and media often use 짜릿하다 to describe exciting sporting events, dramatic comebacks, or any situation that evokes strong excitement in the audience. Think of a last-minute goal in a soccer game or a surprising election result.
- Sports commentators love this word!
- Headlines about dramatic events.
- Movie reviews for action or thriller genres.
이번 경기는 정말 짜릿한 역전승이었어요.
(This game was a truly thrilling comeback victory.)
새로운 액션 영화는 시작부터 끝까지 짜릿했습니다.
(The new action movie was thrilling from beginning to end.)
§ Everyday Conversations
In daily life, 짜릿하다 is used when talking about experiences that give you a rush. This could be anything from riding a rollercoaster to a surprising piece of news. It's about that sudden, intense feeling of excitement.
롤러코스터를 탔을 때 정말 짜릿했어요!
(It was really thrilling when I rode the rollercoaster!)
오랜만에 친구를 만나서 짜릿한 시간을 보냈어요.
(I met a friend after a long time and had an exhilarating time.)
So, next time you feel that rush of excitement, whether from a sporting victory, a good movie, or a personal achievement, you know exactly which Korean word to use: 짜릿하다!
§ What "짜릿하다" Means
The Korean adjective 짜릿하다 (jjarithada) is used to describe something that is thrilling, exhilarating, or electrifying. It conveys a strong, exciting, and often sudden feeling, similar to a jolt or a spark. Think of the feeling you get when you ride a roller coaster, score a goal in a game, or hear exciting news.
- Definition
- To be thrilling, to be exhilarating, to be electrifying.
§ How to Use "짜릿하다"
You can use 짜릿하다 in various situations where you want to express an intense feeling of excitement or thrill. It's often associated with physical sensations, but it can also be used for emotional experiences.
롤러코스터를 탈 때 정말 짜릿해요.
(When I ride a roller coaster, it's really thrilling/exhilarating.)
그 소식을 들으니 짜릿했어요.
(Hearing that news was electrifying/thrilling.)
승리하는 순간은 언제나 짜릿해요.
(The moment of victory is always thrilling.)
§ Similar Words and When to Use "짜릿하다"
While 짜릿하다 is a great word for expressing intense excitement, there are other Korean words that convey similar feelings, but with slightly different nuances. Let's look at some of them:
- 신나다 (sinnada) - To be excited, to be in high spirits
신나다 is more generally used for feeling excited, happy, and energetic. It's a broader term for excitement. You can be 신나요 (sinnayo) about a party, a trip, or a concert.
파티가 정말 신났어요.
(The party was really exciting/fun.)
Use 신나다 when the excitement is more about general fun and happiness, rather than a sudden jolt or intense thrill.
- 흥분하다 (heungbunhada) - To be excited, to be agitated, to be aroused
흥분하다 suggests a higher level of excitement, sometimes bordering on agitation or over-excitement. It can have a slightly more intense or even a negative connotation if someone is too agitated.
그는 경기 결과에 너무 흥분했어요.
(He was too excited/agitated about the game result.)
Use 흥분하다 when the excitement is very strong, potentially leading to a loss of control or an intense emotional state.
- 두근거리다 (dugeungeorida) - To throb, to beat fast (referring to the heart)
두근거리다 specifically refers to the sensation of a rapidly beating heart, often due to excitement, nervousness, or anticipation. While it's a physical symptom of excitement, it doesn't directly mean 'thrilling' in the same way 짜릿하다 does.
그녀를 처음 만났을 때 심장이 두근거렸어요.
(My heart was throbbing when I first met her.)
Use 두근거리다 when you want to emphasize the physical sensation of a pounding heart due to strong emotions.
§ When to Choose "짜릿하다"
You should use 짜릿하다 when you want to describe an experience that gives you a sharp, intense, and exhilarating feeling. It's often used for:
- Physical thrills: Roller coasters, extreme sports, bungee jumping.
- Sudden bursts of excitement: Scoring a winning point, hearing shocking good news, a surprise event.
- Sensory experiences: A refreshing cold drink on a hot day (though less common for this, it can be used if the sensation is particularly intense and stimulating).
By understanding these differences, you can choose the most appropriate word to express the exact nuance of excitement you want to convey in Korean. Keep practicing, and you'll get the hang of it!
How Formal Is It?
"그 순간은 정말 짜릿했습니다. (That moment was truly thrilling.)"
"롤러코스터는 정말 짜릿해요. (Rollercoasters are really exhilarating.)"
"골 넣는 순간 진짜 짜릿해! (The moment I scored a goal, it was truly electrifying!)"
"번개 맞은 것처럼 짜릿짜릿해! (It's electrifying, like being struck by lightning!)"
"와, 이 게임 개짜릿한데? (Wow, this game is super thrilling!)"
难度评级
Short and common syllables.
Straightforward to write.
Easy to pronounce.
Clear pronunciation.
接下来学什么
前置知识
接下来学习
高级
需要掌握的语法
Can be used with the ending -아/어서 (a/eoseo) to express a reason or cause. The thrill is the cause of another action or feeling.
번지점프를 해서 정말 짜릿했어요. (I bungee jumped, so it was really thrilling.)
Often combined with verbs like 느끼다 (neukkida, to feel) to express feeling a thrill. For example, 짜릿함을 느끼다 (jjarithameul neukkida) means 'to feel a thrill'.
저는 콘서트에서 짜릿함을 느꼈어요. (I felt a thrill at the concert.)
Can be used as a descriptive adjective before a noun, like 짜릿한 경험 (jjarithan gyeongheom, a thrilling experience) or 짜릿한 순간 (jjarithan sungan, a thrilling moment).
그것은 정말 짜릿한 경험이었어요. (That was a truly thrilling experience.)
When used with -게 (ge) as an adverb, it emphasizes the thrilling nature of an action. For example, 짜릿하게 느껴지다 (jjarithage neukkyeojida, to feel thrillingly).
그의 연설은 짜릿하게 다가왔어요. (His speech came across thrillingly.)
Can be used in an exclamatory sentence with the ending -네요 (neyo) to express surprise or admiration at something thrilling.
와, 그 영화 정말 짜릿하네요! (Wow, that movie is really thrilling!)
按水平分级的例句
놀이기구가 정말 짜릿했어요.
The amusement park ride was really thrilling.
그 순간은 짜릿하고 잊을 수 없어요.
That moment was electrifying and unforgettable.
승리는 언제나 짜릿합니다.
Victory is always exhilarating.
높은 곳에서 보는 야경은 짜릿해요.
The night view from a high place is thrilling.
새로운 것을 배우는 것은 짜릿해요.
Learning new things is exciting.
경기 마지막 순간은 정말 짜릿했어요.
The last moment of the game was really thrilling.
첫사랑의 기억은 짜릿해요.
Memories of first love are electrifying.
산을 오르는 것은 힘들지만 짜릿해요.
Climbing a mountain is hard but exhilarating.
놀이기구가 정말 짜릿했어요.
The amusement park ride was really thrilling.
그 영화는 이야기가 짜릿해서 좋았어요.
That movie was good because the story was thrilling.
새로운 경험은 언제나 짜릿해요.
New experiences are always exhilarating.
성공했을 때 기분이 정말 짜릿했어요.
When I succeeded, the feeling was really electrifying.
이 게임은 매번 짜릿한 순간을 줘요.
This game gives thrilling moments every time.
산을 오르는 것은 짜릿한 도전이에요.
Climbing a mountain is an exhilarating challenge.
콘서트에서 음악이 정말 짜릿하게 들렸어요.
At the concert, the music sounded really electrifying.
겨울에 스키 타는 것은 정말 짜릿해요.
Skiing in winter is really thrilling.
놀이기구를 타는 것은 정말 짜릿했어요.
Riding the amusement park ride was truly thrilling.
는 것 (to do something, noun form), 정말 (really, truly)
결승전에서 이겼을 때의 그 짜릿함은 잊을 수 없어요.
I can't forget the exhilaration of winning the final game.
을 때 (when), 그 (that), -음 (noun suffix)
높은 곳에서 점프하는 것은 짜릿한 경험이었어요.
Jumping from a high place was an electrifying experience.
높은 곳 (high place), 에서 (from), -는 것 (noun form)
새로운 도전을 할 때마다 짜릿함을 느껴요.
Every time I take on a new challenge, I feel a thrill.
할 때마다 (every time I do), -을 느껴요 (I feel)
번개가 칠 때마다 짜릿한 소리가 들려요.
Every time lightning strikes, I hear an electrifying sound.
칠 때마다 (every time it strikes), -이 들려요 (I hear)
저는 짜릿한 액션 영화를 좋아해요.
I like thrilling action movies.
액션 영화 (action movie), -을 좋아해요 (I like)
축구 경기에서 역전골을 넣었을 때 정말 짜릿했어요.
It was truly thrilling when we scored the winning goal in the soccer match.
역전골 (go-ahead goal), -을 넣다 (to score), -았을 때 (when I did)
콘서트에서 좋아하는 가수를 보는 것은 언제나 짜릿해요.
Seeing my favorite singer at a concert is always thrilling.
좋아하는 (favorite), 언제나 (always), -는 것 (noun form)
놀이기구를 탔을 때 정말 짜릿했어요.
When I rode the amusement park ride, it was really thrilling.
A past tense usage of '짜릿하다' with the '어요' ending.
높은 산 정상에서 본 풍경은 정말 짜릿했습니다.
The scenery viewed from the top of a high mountain was truly exhilarating.
'짜릿하다' in past formal polite form.
오랜만에 승리해서 짜릿한 기분을 느꼈어요.
I felt an exhilarating feeling after winning for the first time in a long time.
'짜릿한 기분' (an exhilarating feeling) is a common phrase.
그 영화의 마지막 장면은 정말 짜릿하고 충격적이었어요.
The last scene of that movie was truly thrilling and shocking.
Connecting two adjectives using '-고' (and).
새로운 도전을 할 때마다 짜릿함을 느껴요.
I feel a thrill every time I take on a new challenge.
'짜릿함을 느끼다' (to feel a thrill).
콘서트에서 라이브 음악을 들으니 온몸이 짜릿했어요.
When I listened to live music at the concert, my whole body tingled with excitement.
Describes a physical sensation of exhilaration.
골을 넣는 순간은 정말 짜릿해서 잊을 수 없어요.
The moment of scoring a goal is so thrilling that I can't forget it.
Using '정말 ~해서' (so ~ that) to emphasize the feeling.
번지점프를 했을 때 그 짜릿함은 말로 표현할 수 없었어요.
When I bungee jumped, the thrill was beyond words.
'말로 표현할 수 없다' (cannot be expressed in words).
놀이기구를 타고 있을 때, 그 짜릿함은 잊을 수 없어요.
When riding the amusement park ride, that thrilling sensation is unforgettable.
A common structure using '~을 때' to indicate 'when doing something'.
새로운 아이디어가 떠올랐을 때, 정말 짜릿했어요.
When a new idea came to mind, it was really exhilarating.
Past tense '짜릿했어요' is used to describe a past feeling.
오랜 노력 끝에 목표를 달성했을 때의 짜릿함은 말로 표현할 수 없어요.
The thrill of achieving a goal after a long effort is beyond words.
'~을 때의' modifies a noun, indicating 'the ~ of when doing something'.
전기가 통하는 듯한 짜릿한 감각이 온몸을 휘감았어요.
A thrilling sensation, as if electricity was flowing, enveloped my whole body.
'~는 듯한' is used to express 'as if' or 'like'.
그 가수의 라이브 공연은 정말 짜릿하고 에너지 넘쳤어요.
That singer's live performance was truly thrilling and full of energy.
Two adjectives '짜릿하고' and '에너지 넘쳤어요' are connected by '고' meaning 'and'.
높은 곳에서 뛰어내리는 번지점프는 짜릿함을 선사합니다.
Bungee jumping from a high place offers a thrilling experience.
'~을/를 선사하다' means 'to present' or 'to offer'.
예상치 못한 승리를 거두었을 때의 짜릿한 기분은 최고였어요.
The thrilling feeling of achieving an unexpected victory was the best.
'~한 기분' is a common way to express 'a ~ feeling'.
이런 짜릿한 경험은 쉽게 할 수 없어요.
You can't easily have such a thrilling experience.
'~은/는 쉽게 할 수 없다' means 'cannot easily do something'.
常见搭配
常用短语
이 경험은 정말 짜릿해요.
This experience is really thrilling.
골을 넣는 순간 정말 짜릿했어요.
The moment I scored a goal, it was truly exhilarating.
롤러코스터는 정말 짜릿한 놀이기구예요.
Rollercoasters are truly thrilling rides.
손끝에 전기가 짜릿하게 통했어요.
Electricity ran thrillingly through my fingertips.
그 소식을 듣고 온몸이 짜릿했어요.
After hearing that news, my whole body was thrilling (with excitement).
우승하는 순간이 가장 짜릿했어요.
The moment of winning was the most thrilling.
짜릿한 승리를 거두었어요.
We achieved a thrilling victory.
새로운 도전에 대한 기대감으로 가슴이 짜릿했어요.
My heart was thrilling with anticipation for the new challenge.
그 영화는 시작부터 끝까지 짜릿했어요.
That movie was thrilling from beginning to end.
높은 곳에서 뛰어내리는 것은 짜릿한 경험이에요.
Jumping from a high place is a thrilling experience.
容易混淆的词
짜다 means 'to be salty' or 'to squeeze'. The pronunciation is similar, but the meaning and context are completely different. 짜릿하다 has a longer vowel sound in the '짜' part and an 'it' sound following.
찌릿하다 describes a sharp, tingling, or stinging sensation, often associated with pain or electricity. While similar in sound and the 'electrifying' nuance, 짜릿하다 is exclusively positive and exhilarating, whereas 찌릿하다 can be negative or neutral (e.g., a muscle cramp).
쫄깃하다 describes a chewy or springy texture, often used for food. The sound is similar due to the 'ㅉ' initial consonant, but the meaning is unrelated to emotions or sensations.
习语与表达
"심장이 짜릿하다"
Heart feels a thrill (when excited or surprised)
그녀의 고백에 심장이 짜릿했어요.
neutral"짜릿한 경험"
An exhilarating experience
번지점프는 정말 짜릿한 경험이었어요.
neutral"전기가 짜릿하다"
To feel an electric shock (can be literal or figurative, like a jolt of excitement)
손을 잡는 순간 전기가 짜릿하게 통했어요.
neutral"소름 돋게 짜릿하다"
To be so thrilling it gives you goosebumps
그 가수의 라이브는 소름 돋게 짜릿했어요.
neutral"짜릿한 승리"
A thrilling victory
마지막 순간의 골로 짜릿한 승리를 거뒀어요.
neutral"온몸이 짜릿하다"
Whole body feels a thrill
콘서트에서 좋아하는 가수를 봤을 때 온몸이 짜릿했어요.
neutral"짜릿한 순간"
A thrilling moment
그 영화의 마지막 장면은 정말 짜릿한 순간이었어요.
neutral"짜릿한 기분"
An exhilarating feeling
새로운 도전을 할 때마다 짜릿한 기분이 들어요.
neutral"머리끝부터 발끝까지 짜릿하다"
Thrilled from head to toe
그 소식을 듣고 머리끝부터 발끝까지 짜릿했어요.
neutral"간담이 서늘하게 짜릿하다"
To be chillingly thrilling (like a horror movie or suspenseful moment)
귀신의 집은 간담이 서늘하게 짜릿했어요.
neutral容易混淆
Both 짜릿하다 and 신나다 describe positive, exciting feelings. However, they are used in different contexts and convey slightly different nuances.
신나다 describes a general feeling of being excited, joyful, or having a good time. It's often used for situations that are fun and lively, like a party or a game. 짜릿하다, on the other hand, describes a more intense, sudden, and often physical sensation of thrill or exhilaration, like a jolt of excitement.
파티가 너무 신났어요. (The party was so fun/exciting.)
흥분하다 also means to be excited, which can overlap with 짜릿하다.
흥분하다 implies a state of emotional arousal or agitation, which can be positive (excited for something) or negative (angry, agitated). 짜릿하다 specifically refers to a positive, thrilling sensation.
경기가 너무 흥분돼요. (The game is very exciting/tense.)
This is a direct borrowing from the English word 'thrill' and has a very similar meaning to 짜릿하다.
While very similar, 스릴 있다 is often used for things that inherently possess a 'thrill' quality, like a thriller movie or a roller coaster. 짜릿하다 can describe a more personal, internal feeling of thrill experienced in various situations.
그 영화는 정말 스릴 있었어요. (That movie was really thrilling.)
Both can describe strong emotional responses, leading to confusion.
감동하다 means to be moved, touched, or impressed emotionally, often in a heartwarming or profound way. 짜릿하다 is about a sensation of thrill or excitement, not necessarily emotional depth.
그 이야기에 정말 감동했어요. (I was really moved by that story.)
A sudden, intense feeling can be described by both words, especially if the surprise is exciting.
놀라다 means to be surprised or startled, which can be positive or negative. 짜릿하다 is specifically about a positive, exhilarating thrill.
갑자기 나타나서 놀랐어요. (I was surprised when it suddenly appeared.)
记住它
记忆技巧
Imagine a **JJAR-IT-HA-DA** (짜릿하다) moment like touching a **JAR** of **IT**ems and feeling a **HA**nd **DA**nce with excitement. It’s thrilling!
视觉联想
Picture a rollercoaster at its peak, just before the drop. The feeling of anticipation and the rush you get is exactly what '짜릿하다' describes. You can almost feel the electricity in the air, a tingling sensation of pure exhilaration.
Word Web
挑战
Describe a thrilling experience you've had using '짜릿하다'. For example: '번지점프는 정말 짜릿했어요!' (Bungie jumping was really thrilling!) or '그 영화는 마지막 장면이 정말 짜릿했어.' (The last scene of that movie was truly electrifying.)
在生活中练习
真实语境
Describing exciting experiences like a roller coaster ride or a concert.
- 롤러코스터는 정말 짜릿해요.
- 콘서트 분위기가 정말 짜릿했어요.
- 그 경험은 저에게 아주 짜릿했어요.
Talking about a sudden, strong feeling or sensation, like a jolt of electricity or a rush of adrenaline.
- 몸에 짜릿한 전율이 흘렀어요.
- 새로운 아이디어가 떠올랐을 때 짜릿했어요.
- 그 순간 아드레날린이 짜릿하게 솟아났어요.
Discussing sports or competitive situations that are close and exciting.
- 경기가 정말 짜릿했어요. 마지막까지 알 수 없었어요.
- 승리했을 때의 짜릿함은 잊을 수 없어요.
- 골을 넣는 순간 정말 짜릿했어요.
When something unexpected or surprising happens that creates excitement.
- 예상치 못한 반전에 짜릿함을 느꼈어요.
- 선물 상자를 열었을 때 정말 짜릿했어요.
- 깜짝 파티에 다들 짜릿해했어요.
Describing a new or challenging experience that brings a sense of excitement or thrill.
- 새로운 도전에 짜릿함을 느꼈어요.
- 처음으로 해외여행을 갔을 때 정말 짜릿했어요.
- 번지점프는 정말 짜릿한 경험이었어요.
对话开场白
"최근에 경험한 가장 짜릿한 일은 무엇인가요? (What's the most thrilling thing you've experienced recently?)"
"어떤 종류의 영화나 스포츠가 당신에게 짜릿함을 주나요? (What kind of movies or sports give you a thrill?)"
"짜릿한 경험을 할 때 어떤 기분이 드나요? (How do you feel when you have a thrilling experience?)"
"다음에 해보고 싶은 짜릿한 활동이 있나요? (Is there a thrilling activity you want to try next?)"
"가장 짜릿했던 순간은 언제였나요? (When was your most thrilling moment?)"
日记主题
짜릿했던 경험을 자세히 묘사해보세요. 그 경험에서 무엇을 느꼈나요? (Describe a thrilling experience in detail. What did you feel during that experience?)
당신에게 '짜릿함'이란 어떤 의미인가요? 삶에서 짜릿함을 추구하는 이유가 있나요? (What does 'thrill' mean to you? Is there a reason why you pursue thrills in life?)
일상생활에서 작은 짜릿함을 찾을 수 있는 방법은 무엇일까요? (What are some ways to find small thrills in everyday life?)
짜릿함과 위험 사이의 경계는 어디에 있다고 생각하나요? (Where do you think the line between thrill and danger lies?)
만약 당신이 아주 짜릿한 모험을 계획할 수 있다면, 어떤 것을 할 건가요? (If you could plan a very thrilling adventure, what would you do?)
自我测试 132 个问题
저는 그 영화를 보고 아주 ___ 기분이었어요. (I felt very ___ after watching that movie.)
Here, '짜릿한' (thrilling/exhilarating) is the most suitable adjective to describe a thrilling feeling after watching a movie.
롤러코스터는 정말 ___ 경험이었어요! (The roller coaster was a truly ___ experience!)
'짜릿한' (thrilling/exhilarating) is appropriate to describe the exciting experience of a roller coaster.
경기에서 이겨서 ___ 마음이 들었어요. (Winning the game gave me a ___ feeling.)
'짜릿한' (thrilling/exhilarating) expresses the exciting and exhilarating feeling of winning.
번지점프는 정말 ___ 순간이었어요. (Bungee jumping was a truly ___ moment.)
Bungee jumping is often described as a thrilling experience, so '짜릿한' (thrilling/exhilarating) fits well.
그 가수의 라이브 공연은 정말 ___ 감동을 주었어요. (That singer's live performance gave me a truly ___ impression.)
'짜릿한' (thrilling/exhilarating) can also be used to describe an intensely moving or exciting performance.
산 정상에서 보는 풍경은 언제나 ___ 합니다. (The view from the mountain top is always ___.)
A breathtaking view can be described as '짜릿한' (thrilling/exhilarating) because of the strong positive emotion it evokes.
What was thrilling at the amusement park?
How does the music feel?
What kind of experience was the first solo trip?
Read this aloud:
높은 곳에서 아래를 보니 짜릿했어요.
Focus: 짜릿했어요
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
저는 짜릿한 영화를 좋아해요.
Focus: 짜릿한 영화
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
우승의 순간은 언제나 짜릿해요.
Focus: 짜릿해요
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write a short sentence describing something exciting in Korean. Use '짜릿하다'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
놀이기구가 정말 짜릿했어요. (The ride was really thrilling.)
Imagine you went on a fun adventure. Write one sentence in Korean about how you felt using '짜릿하다'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
새로운 경험은 항상 짜릿해요. (New experiences are always exhilarating.)
Describe a moment that felt electrifying in Korean using '짜릿하다'. Keep it simple.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
경기에서 이겼을 때 정말 짜릿했어요. (It was really electrifying when we won the game.)
What kind of experience did the person have?
Read this passage:
저는 어제 롤러코스터를 탔어요. 아주 높이 올라갔다가 빠르게 내려왔어요. 정말 짜릿한 경험이었어요.
What kind of experience did the person have?
The passage says '정말 짜릿한 경험이었어요' which means 'It was a really thrilling experience.'
The passage says '정말 짜릿한 경험이었어요' which means 'It was a really thrilling experience.'
How did the person feel at the top of the mountain?
Read this passage:
친구와 함께 산 정상에 도착했어요. 바람이 시원하고 경치가 아름다웠어요. 산 정상에서의 기분은 정말 짜릿했어요.
How did the person feel at the top of the mountain?
The sentence '산 정상에서의 기분은 정말 짜릿했어요' means 'The feeling at the top of the mountain was really exhilarating.'
The sentence '산 정상에서의 기분은 정말 짜릿했어요' means 'The feeling at the top of the mountain was really exhilarating.'
What feeling is described as thrilling when learning something new?
Read this passage:
새로운 것을 배우는 것은 항상 저를 흥분시켜요. 특히 처음으로 성공했을 때 느끼는 감정은 짜릿해요. 그 순간은 잊을 수 없어요.
What feeling is described as thrilling when learning something new?
The passage states '특히 처음으로 성공했을 때 느끼는 감정은 짜릿해요' which translates to 'Especially the feeling you get when you succeed for the first time is thrilling.'
The passage states '특히 처음으로 성공했을 때 느끼는 감정은 짜릿해요' which translates to 'Especially the feeling you get when you succeed for the first time is thrilling.'
This sentence means 'The movie was really thrilling.' The basic Korean sentence structure is Subject-Object-Verb (SOV) or Subject-Adverb-Verb. Here, '영화는' (the movie) is the subject, '정말' (really) is an adverb, and '짜릿했어요' (was thrilling) is the verb/adjective.
This sentence means 'I like thrilling experiences.' '나는' (I) is the subject, '짜릿한' (thrilling) modifies '경험을' (experience), and '좋아해요' (like) is the verb. The adjective '짜릿하다' becomes '짜릿한' when modifying a noun.
This sentence means 'That sport is very thrilling.' '그 스포츠는' (that sport) is the subject, '아주' (very) is an adverb, and '짜릿해요' (is thrilling) is the adjective.
놀이기구를 탔을 때 기분이 정말 ____. (When I rode the amusement park ride, I felt really ____.)
The context of riding an amusement park ride suggests an exciting feeling, which '짜릿하다' (thrilling) describes best.
축구 경기에서 역전골이 터졌을 때 그 순간은 정말 ____. (When the winning goal was scored in the soccer game, that moment was truly ____.)
A winning goal in a soccer game evokes an exhilarating feeling, which '짜릿하다' captures perfectly.
높은 곳에서 뛰어내리는 번지점프는 정말 ____ 경험이다. (Bungee jumping from a high place is a truly ____ experience.)
Bungee jumping is known for being a thrilling and exciting experience, fitting the meaning of '짜릿하다'.
새로운 것을 배우는 것은 항상 ____ 기분을 준다. (Learning new things always gives a ____ feeling.)
For many, learning new things can be an exciting and exhilarating experience, which '짜릿하다' describes well.
나는 스릴러 영화를 볼 때마다 ____ 느낌을 받는다. (Every time I watch a thriller movie, I get a ____ feeling.)
Thriller movies are designed to create a thrilling and exciting atmosphere, matching the meaning of '짜릿하다'.
복권에 당첨된 소식을 들었을 때 정말 ____ 순간이었다. (When I heard the news that I won the lottery, it was a truly ____ moment.)
Winning the lottery would be an extremely exciting and exhilarating moment, perfectly described by '짜릿하다'.
The amusement park ride was thrilling.
Bungee jumping is an exhilarating experience.
That moment was truly electrifying.
Read this aloud:
새로운 것을 배우는 것은 짜릿해요.
Focus: 짜릿해요 (jja-rit-hae-yo)
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
우리가 이겼을 때 정말 짜릿했어!
Focus: 짜릿했어 (jja-rit-haet-sseo)
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
저는 짜릿한 영화를 좋아해요.
Focus: 짜릿한 (jja-rit-han)
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a thrilling experience you had using '짜릿하다'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
어제 롤러코스터를 탔는데 정말 짜릿했어요. 바람이 시원하고 속도가 빨라서 기분이 좋았어요.
Imagine you are watching an exciting sports game. How would you express the thrill using '짜릿하다'?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
축구 경기가 너무 짜릿했어요! 마지막 골이 정말 멋있었어요.
Write a short sentence about how you feel when you achieve something difficult, using '짜릿하다'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
시험에 합격했을 때 정말 짜릿했어요. 노력한 보람이 있었어요.
화자는 무엇을 짜릿하다고 생각했나요?
Read this passage:
저는 번지점프를 해봤어요. 하늘에서 떨어지는 느낌이 정말 짜릿했어요. 조금 무서웠지만 아주 특별한 경험이었어요. 다시 해보고 싶어요.
화자는 무엇을 짜릿하다고 생각했나요?
화자는 하늘에서 떨어지는 느낌이 '짜릿했다'고 직접적으로 언급했습니다.
화자는 하늘에서 떨어지는 느낌이 '짜릿했다'고 직접적으로 언급했습니다.
이 글의 화자는 무엇을 할 때 '짜릿하다'고 느끼나요?
Read this passage:
새로운 것을 배우는 것은 항상 저에게 짜릿한 경험이에요. 특히 제가 이해하기 어려웠던 것을 마침내 이해했을 때의 기쁨은 정말 특별해요. 저는 이런 느낌을 자주 느끼고 싶어요.
이 글의 화자는 무엇을 할 때 '짜릿하다'고 느끼나요?
화자는 '새로운 것을 배우는 것은 항상 저에게 짜릿한 경험이에요'라고 말했습니다.
화자는 '새로운 것을 배우는 것은 항상 저에게 짜릿한 경험이에요'라고 말했습니다.
화자가 콘서트에서 '짜릿하다'고 느끼는 이유는 무엇인가요?
Read this passage:
저는 콘서트에 가는 것을 좋아해요. 특히 밴드의 라이브 공연은 정말 짜릿해요. 음악 소리가 크고 분위기가 뜨거워서 에너지를 얻는 느낌이에요. 다음 콘서트가 기대돼요.
화자가 콘서트에서 '짜릿하다'고 느끼는 이유는 무엇인가요?
화자는 '음악 소리가 크고 분위기가 뜨거워서 에너지를 얻는 느낌이에요'라고 말하며 그 이유를 설명하고 있습니다.
화자는 '음악 소리가 크고 분위기가 뜨거워서 에너지를 얻는 느낌이에요'라고 말하며 그 이유를 설명하고 있습니다.
This sentence means 'That moment was truly thrilling.' The order follows the typical Korean sentence structure of Subject-Adverb-Adjective.
This sentence means 'This experience is very thrilling.' The structure is Subject-Adverb-Adjective.
This sentence means 'The ride was really thrilling.' '놀이기구' is the subject, '정말' is an adverb, and '짜릿했습니다' is the adjective in past tense honorific form.
놀이기구를 타고 높은 곳에서 떨어질 때 정말 ___ 느낌이 들었어요. (I felt a truly ___ feeling when I rode the amusement park ride and fell from a high place.)
The context of falling from a high place on an amusement park ride suggests an exciting or thrilling feeling, making '짜릿했어요' the most appropriate choice. '따분했어요' (was boring), '지루했어요' (was boring), and '평범했어요' (was ordinary) do not fit the context.
오랫동안 연습한 끝에 드디어 목표를 달성했을 때, 온몸에 ___ 감동이 흘렀습니다. (When I finally achieved my goal after a long time of practice, an ___ emotion flowed through my whole body.)
Achieving a long-term goal would likely evoke an exhilarating or thrilling emotion. '짜릿한' (exhilarating) fits this sentiment perfectly. '시시한' (trivial/lame), '답답한' (frustrating/stuffy), and '고독한' (lonely) do not match the positive context of achieving a goal.
콘서트에서 좋아하는 가수가 등장하자마자 관객들은 ___ 환호성을 질렀어요. (As soon as the favorite singer appeared at the concert, the audience let out ___ cheers.)
The appearance of a favorite singer at a concert would typically lead to enthusiastic and exciting cheers, making '짜릿한' (electrifying/thrilling) the best fit. '잔잔한' (calm/gentle), '지루한' (boring), and '조용한' (quiet) are contrary to the expected reaction.
그는 역전승을 거두며 경기를 마쳤을 때, ___ 승리의 기쁨을 느꼈습니다. (He felt the ___ joy of victory when he finished the game with a come-from-behind win.)
A come-from-behind victory is usually very exciting and thrilling. '짜릿한' (thrilling/exhilarating) accurately describes the intense joy of such a win. '둔한' (dull/slow), '담담한' (calm/composed), and '흐릿한' (faint/blurry) do not convey the excitement.
처음으로 스카이다이빙을 했을 때, 그 ___ 경험은 평생 잊지 못할 거예요. (When I skydived for the first time, I will never forget that ___ experience for the rest of my life.)
Skydiving is widely considered an exhilarating and thrilling experience. '짜릿한' (exhilarating) perfectly describes this. '뻔한' (obvious/predictable), '섬뜩한' (creepy/chilling), and '심심한' (boring) do not match the common perception of skydiving.
새로운 아이디어가 번개처럼 떠올랐을 때, 정말 ___ 순간이었어요. (When a new idea flashed into my mind like lightning, it was a truly ___ moment.)
A sudden, brilliant new idea can be very exciting and stimulating, making '짜릿한' (electrifying/thrilling) an appropriate description for the moment. '어두운' (dark), '흐릿한' (faint/blurry), and '평범한' (ordinary) do not convey the excitement of inspiration.
Choose the sentence where '짜릿하다' is used correctly.
'짜릿하다' describes an exciting or thrilling feeling, not taste, weather, or how a song sounds in this context.
Which of the following is most similar in meaning to '짜릿하다'?
'흥미진진하다' also conveys a sense of excitement and thrill, similar to '짜릿하다'.
Which situation would most likely be described as '짜릿하다'?
'짜릿하다' describes a strong, thrilling sensation, often associated with exciting or adrenaline-pumping experiences like amusement park rides.
번지점프는 정말 짜릿한 경험이에요. (Bungee jumping is a truly thrilling experience.) This statement uses '짜릿하다' correctly.
Bungee jumping is an activity that commonly evokes a thrilling or exhilarating feeling, so '짜릿하다' is used appropriately.
저는 어제 짜릿한 꿈을 꿔서 푹 잤어요. (I had a thrilling dream yesterday, so I slept soundly.) This statement uses '짜릿하다' correctly.
While dreams can be thrilling, having a '짜릿한 꿈' would likely make it difficult to sleep soundly, as it suggests an intense, exciting experience that might keep one awake or cause them to wake up. Therefore, the phrase '푹 잤어요' contradicts the feeling of '짜릿하다' in this context.
저는 짜릿한 맛의 라면을 좋아해요. (I like ramen with a thrilling taste.) This statement uses '짜릿하다' correctly.
'짜릿하다' describes a feeling of excitement or thrill, not a taste. For taste, words like '매콤하다' (spicy) or '새콤달콤하다' (sweet and sour) would be more appropriate.
그 공연은 정말 ___ 경험이었어요. (The performance was a truly ___ experience.)
Here, '짜릿한' (thrilling) describes the exciting nature of the performance.
새로운 도전에 대한 기대감으로 가슴이 ___ 느껴졌습니다. (My heart felt ___ with anticipation for the new challenge.)
'짜릿한' is used to express the exhilarating feeling of anticipation.
롤러코스터를 타는 것은 언제나 ___ 기분을 줍니다. (Riding a roller coaster always gives a ___ feeling.)
Roller coasters are known for giving thrilling sensations, so '짜릿한' is the appropriate choice.
저는 그 영화의 마지막 장면에서 ___ 전율을 느꼈어요. (I felt an ___ thrill at the last scene of that movie.)
'짜릿한' is used to describe an intense, electrifying thrill.
우승 소식을 들었을 때 정말 ___ 순간이었어요. (When I heard the news of the victory, it was a truly ___ moment.)
Winning is usually an exhilarating experience, so '짜릿한' fits well.
산 정상에서 바라본 풍경은 정말 ___ 아름다움이었어요. (The scenery from the top of the mountain was truly ___ beautiful.)
Here, '짜릿한' emphasizes the breathtaking and exhilarating beauty of the view.
Choose the sentence where '짜릿하다' is used correctly to describe a thrilling experience.
'짜릿하다' refers to an exciting or thrilling sensation, often associated with events or experiences. A thrilling ending to a movie fits this meaning best.
Which of the following situations would most likely be described as '짜릿하다'?
'짜릿하다' conveys a strong, exciting, or exhilarating feeling. Winning the lottery would typically evoke such an intense emotional response.
What is the most appropriate synonym for '짜릿하다' in the context of feeling a jolt of excitement?
While '즐겁다' also means joyful, '신나다' more closely aligns with the intense, exhilarating feeling implied by '짜릿하다'.
You can use '짜릿하다' to describe the feeling of cold water on your skin.
'짜릿하다' can also be used to describe a sharp, tingling sensation, such as that from cold water or an electric shock, in addition to emotional thrills.
It is appropriate to say '이 차는 맛이 짜릿하다' when the car is fast.
'짜릿하다' describes a sensation or feeling, not the speed or characteristic of an object like a car's taste. The expression refers to taste ('맛이'). While a fast car might give a thrilling ride ('짜릿한 경험'), you wouldn't describe its taste as '짜릿하다'.
If you feel a sudden, strong surge of adrenaline, you could describe it as '짜릿하다'.
The feeling of a sudden, strong surge of adrenaline perfectly matches the definition of '짜릿하다' as thrilling or exhilarating.
The speaker is talking about a thrilling experience.
Someone is recalling an unforgettable exciting moment.
The feeling of success is being described.
Read this aloud:
새로운 도전에 대한 기대감은 항상 짜릿해요.
Focus: 짜릿해요 (jja-rit-hae-yo)
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
밤하늘을 수놓은 불꽃놀이는 정말 짜릿한 광경이었어요.
Focus: 짜릿한 광경 (jja-rit-han gwang-gyeong)
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
경쟁에서 이겼을 때의 짜릿함은 말로 표현할 수 없어요.
Focus: 짜릿함은 (jja-rit-ham-eun)
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a thrilling experience you've had. Use '짜릿하다' at least once in your answer. Focus on expressing the emotions and physical sensations associated with the experience.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
저는 작년에 친구들과 롤러코스터를 탔는데 정말 짜릿했어요. 빠르게 내려가는 순간 심장이 쿵쾅거리고 온몸에 전율이 흘렀습니다. 잊을 수 없는 경험이었어요.
Imagine you are describing an exciting sports event. Write a short paragraph using '짜릿하다' to convey the excitement of a critical moment in the game. What made it so thrilling?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
어제 축구 경기를 봤는데, 마지막 순간에 우리 팀이 극적인 역전 골을 넣었어요. 그 순간 관중들의 함성과 함께 정말 짜릿한 기분이 들었습니다. 심장이 터질 것 같았어요.
Think about a time you achieved something difficult after a lot of effort. How did you feel when you finally succeeded? Use '짜릿하다' to express that feeling of triumph.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
오랜 시간 준비했던 시험에 드디어 합격했을 때 정말 짜릿했습니다. 모든 노력이 보상받는 기분이었고, 그 성취감은 말로 다 표현할 수 없었어요.
화자가 번지 점프를 한 후 가장 강하게 느낀 감정은 무엇이었나요?
Read this passage:
지난 주말, 저는 번지 점프를 처음으로 해봤습니다. 높은 곳에서 뛰어내리기 전에는 너무 무서웠지만, 막상 뛰어내리니 바람을 가르는 속도감과 중력을 거스르는 듯한 느낌이 정말 짜릿했어요. 짧은 순간이었지만 평생 잊지 못할 경험이었습니다.
화자가 번지 점프를 한 후 가장 강하게 느낀 감정은 무엇이었나요?
지문에서 '정말 짜릿했어요'라고 명확하게 언급하고 있습니다.
지문에서 '정말 짜릿했어요'라고 명확하게 언급하고 있습니다.
래프팅 경험이 짜릿하다고 느낀 주된 이유는 무엇인가요?
Read this passage:
이번 여름휴가 때 친구들과 함께 래프팅을 즐겼습니다. 거센 물살을 헤치며 내려가는 보트 안에서 모두가 소리를 질렀어요. 급류를 통과할 때마다 보트가 심하게 흔들렸지만, 그 위험천만한 순간들이 오히려 더 짜릿하고 신나는 경험이었습니다. 우리는 다시 한번 가기로 약속했어요.
래프팅 경험이 짜릿하다고 느낀 주된 이유는 무엇인가요?
지문에서 '급류를 통과할 때마다 보트가 심하게 흔들렸지만, 그 위험천만한 순간들이 오히려 더 짜릿하고 신나는 경험이었습니다'라고 설명하고 있습니다.
지문에서 '급류를 통과할 때마다 보트가 심하게 흔들렸지만, 그 위험천만한 순간들이 오히려 더 짜릿하고 신나는 경험이었습니다'라고 설명하고 있습니다.
화자가 액션 영화를 볼 때 '짜릿한 즐거움'을 느끼는 상황이 아닌 것은?
Read this passage:
저는 스릴 넘치는 액션 영화를 매우 좋아합니다. 특히 주인공이 위험한 상황에서 탈출하는 장면이나 예측할 수 없는 반전이 나올 때마다 심장이 두근거리고 온몸에 전율이 흘러요. 이런 영화들은 저에게 항상 짜릿한 즐거움을 선사합니다.
화자가 액션 영화를 볼 때 '짜릿한 즐거움'을 느끼는 상황이 아닌 것은?
지문에서는 '주인공이 위험한 상황에서 탈출하는 장면이나 예측할 수 없는 반전이 나올 때마다 심장이 두근거리고 온몸에 전율이 흘러요'라고 언급하며 스릴 있는 상황에서 짜릿함을 느낀다고 합니다. 평화로운 일상생활은 이에 해당하지 않습니다.
지문에서는 '주인공이 위험한 상황에서 탈출하는 장면이나 예측할 수 없는 반전이 나올 때마다 심장이 두근거리고 온몸에 전율이 흘러요'라고 언급하며 스릴 있는 상황에서 짜릿함을 느낀다고 합니다. 평화로운 일상생활은 이에 해당하지 않습니다.
그의 연설은 너무 감동적이어서 모든 청중의 마음을 ___.
여기서 '짜릿하게 했다'는 연설이 청중에게 강렬하고 감동적인 인상을 주어 마치 전기가 통하는 듯한 느낌을 주었다는 의미로 사용됩니다. '녹였다'는 마음을 부드럽게 하다, '굳혔다'는 마음을 단단히 하다, '흐리게 했다'는 마음을 불분명하게 하다는 뜻으로 문맥상 어울리지 않습니다.
오랜 기다림 끝에 드디어 콘서트 표를 손에 넣었을 때, 온몸에 ___ 감동이 퍼져 나갔다.
'짜릿한'은 강렬하고 갑작스러운 감동이나 흥분을 표현할 때 적합합니다. 콘서트 표를 얻었을 때의 기대감과 흥분을 가장 잘 나타냅니다. '따뜻한'은 온화하고 부드러운 감정, '차가운'은 부정적인 감정, '둔한'은 무디고 약한 감정을 나타내어 문맥상 어색합니다.
새로운 프로젝트를 시작한다는 소식에 팀원들은 모두 ___ 기대감에 부풀어 올랐다.
새로운 프로젝트 시작에 대한 강렬한 흥분과 긍정적인 기대감을 표현하기에 '짜릿한'이 가장 적합합니다. '어두운', '희미한', '평범한'은 문맥상 어울리지 않거나 기대감을 제대로 나타내지 못합니다.
산 정상에서 내려다본 풍경은 정말 ___ 아름다움으로 가득했다.
산 정상에서 보는 멋진 풍경이 주는 강렬한 감동이나 놀라움을 표현하기에 '짜릿한'이 적합합니다. '지루한'은 부정적, '평온한'은 잔잔한 감정, '익숙한'은 이미 알고 있는 것을 나타내어 문맥상 부적절합니다.
경기 막판에 터진 극적인 역전골은 관중들에게 ___ 순간을 선사했다.
극적인 역전골은 관중들에게 강렬한 흥분과 전율을 안겨주는 순간이므로 '짜릿한'이 가장 적절합니다. '따분한', '흥미 없는', '지루한'은 모두 부정적이거나 약한 감정을 나타내어 문맥과 상반됩니다.
그는 인생에서 한 번도 경험해보지 못한 ___ 모험을 꿈꾸고 있었다.
꿈꾸는 모험은 보통 강렬하고 흥미진진한 것을 의미하므로 '짜릿한'이 가장 잘 어울립니다. '시시한', '평범한', '지루한'은 모험의 속성과 반대되는 의미를 가집니다.
다음 중 '짜릿하다'의 의미와 가장 유사한 표현은 무엇입니까?
'짜릿하다'는 감각적으로 강렬한 느낌, 즉 흥분되거나 전율이 흐르는 듯한 감정을 나타냅니다. 따라서 '흥분된다'가 가장 유사한 표현입니다.
높은 곳에서 뛰어내리는 번지점프를 할 때 느끼는 감정을 표현하기에 가장 적절한 단어는 무엇입니까?
번지점프와 같이 스릴 넘치는 활동은 강렬하고 전율적인 느낌을 주므로 '짜릿하다'가 가장 적절한 표현입니다.
오랜 시간 노력한 프로젝트가 성공했을 때 느껴지는 성취감과 전율을 표현하는 데 가장 어울리는 말은 무엇일까요?
성공적인 프로젝트의 완료는 강한 성취감과 함께 전율적인 기쁨을 줄 수 있으므로 '짜릿하다'가 가장 적절합니다.
조용하고 평화로운 시골 풍경을 볼 때 '짜릿하다'는 감정을 느낄 수 있다.
'짜릿하다'는 강렬하고 스릴 넘치는 감정을 나타내므로, 조용하고 평화로운 풍경과는 어울리지 않습니다.
영화의 충격적인 반전 결말을 보고 '짜릿하다'고 표현할 수 있다.
예상치 못한 충격적인 결말은 강렬한 감정적 반응을 일으키며 '짜릿하다'고 표현할 수 있습니다.
매일 반복되는 일상 속에서 '짜릿하다'는 감정을 자주 느낀다.
'짜릿하다'는 특별하고 강렬한 경험에서 오는 감정이므로, 반복되는 일상에서는 흔히 느끼기 어렵습니다.
What kind of experience was bungee jumping?
How did his speech affect the audience?
What moment was thrilling?
Read this aloud:
저는 짜릿한 스포츠를 좋아해요. 예를 들어 스카이다이빙이나 롤러코스터 같은 것들이요.
Focus: 짜릿한, 스카이다이빙, 롤러코스터
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
새로운 아이디어가 떠오를 때마다 짜릿함을 느껴요.
Focus: 떠오를 때마다, 짜릿함
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
인생에서 가장 짜릿했던 순간은 언제였나요?
Focus: 가장 짜릿했던 순간
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a thrilling experience you've had using '짜릿하다'. Focus on the emotions and sensations.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
번지점프를 처음 했을 때 그 순간의 자유로움과 스릴이 정말 짜릿했어요. 바람을 가르며 떨어지는 그 짧은 순간이 아직도 생생하게 기억납니다. 심장이 터질 것 같은 느낌이었죠.
Imagine you are watching a sports game. Write a short paragraph expressing your excitement using '짜릿하다'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
어제 축구 경기 마지막 1분, 역전골이 터졌을 때 그 순간은 정말 짜릿했습니다. 모든 관중이 한마음으로 환호했고, 저도 모르게 소리를 질렀어요. 이런 경험은 쉽게 잊혀지지 않을 것 같아요.
Write a short review of a movie or a book, explaining what made it '짜릿하다' for you.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
최근에 본 스릴러 영화는 예상치 못한 반전으로 끝까지 짜릿함을 선사했습니다. 주인공의 심리 변화와 예측 불가능한 전개가 압권이었어요. 정말 숨 막히는 경험이었습니다.
화자가 롤러코스터를 타는 경험을 '짜릿하다'고 표현하는 이유는 무엇입니까?
Read this passage:
매년 여름, 저는 친구들과 함께 롤러코스터를 타러 갑니다. 처음 정상에 오를 때의 긴장감과, 아래로 곤두박질칠 때의 속도감이 너무나 짜릿해서 잊을 수가 없어요. 그 짧은 순간의 흥분은 모든 스트레스를 날려버리기에 충분합니다. 그래서 저는 매년 이 짜릿한 경험을 손꼽아 기다립니다.
화자가 롤러코스터를 타는 경험을 '짜릿하다'고 표현하는 이유는 무엇입니까?
지문에서 '처음 정상에 오를 때의 긴장감과, 아래로 곤두박질칠 때의 속도감이 너무나 짜릿해서 잊을 수가 없어요'라고 명확히 언급되어 있습니다.
지문에서 '처음 정상에 오를 때의 긴장감과, 아래로 곤두박질칠 때의 속도감이 너무나 짜릿해서 잊을 수가 없어요'라고 명확히 언급되어 있습니다.
글의 주인공이 가장 짜릿하다고 느끼는 활동은 무엇입니까?
Read this passage:
그는 평생 모험을 즐기는 사람이었다. 특히 아무도 가보지 않은 미지의 세계를 탐험하는 것을 가장 짜릿하게 여겼다. 새로운 것을 발견하고, 난관을 극복하는 과정에서 그는 살아있음을 느꼈다. 위험을 무릅쓰고 도전하는 그의 삶은 많은 이들에게 영감을 주었다.
글의 주인공이 가장 짜릿하다고 느끼는 활동은 무엇입니까?
지문에서 '특히 아무도 가보지 않은 미지의 세계를 탐험하는 것을 가장 짜릿하게 여겼다'고 언급되어 있습니다.
지문에서 '특히 아무도 가보지 않은 미지의 세계를 탐험하는 것을 가장 짜릿하게 여겼다'고 언급되어 있습니다.
글에서 '짜릿하다'고 표현된 경험의 핵심적인 요소는 무엇입니까?
Read this passage:
고난 끝에 얻은 성공은 그 무엇보다 짜릿하다. 오랜 시간 노력하고 수많은 실패를 겪었지만, 포기하지 않고 마침내 목표를 달성했을 때의 성취감은 이루 말할 수 없다. 이러한 경험은 앞으로 살아가면서 마주할 어려움들을 이겨낼 힘을 준다.
글에서 '짜릿하다'고 표현된 경험의 핵심적인 요소는 무엇입니까?
지문에서 '고난 끝에 얻은 성공은 그 무엇보다 짜릿하다'라고 직접적으로 언급하고 있습니다.
지문에서 '고난 끝에 얻은 성공은 그 무엇보다 짜릿하다'라고 직접적으로 언급하고 있습니다.
그 공연은 너무 ___ 관객들은 모두 기립박수를 보냈다.
The context implies the performance was exciting, leading to a standing ovation. '짜릿하고' (thrilling and) fits best.
산 정상에서 바라본 일몰은 정말 ___ 경험이었다.
Looking at the sunset from the mountain peak would be an exhilarating experience. '짜릿한' (thrilling/exhilarating) is the most suitable adjective.
롤러코스터를 타는 동안 느껴지는 그 속도감은 정말 ___.
The feeling of speed on a roller coaster is typically thrilling. '짜릿해' (it's thrilling) is the correct fit.
마지막 순간에 골을 넣었을 때의 그 기분은 정말 ___.
Scoring a goal at the last moment is a thrilling experience. '짜릿했다' (it was thrilling) accurately describes the feeling.
높은 곳에서 번지점프를 하는 것은 ___ 모험이었다.
Bungee jumping from a high place is a thrilling adventure. '짜릿한' (thrilling) is the appropriate descriptor.
예상치 못한 승리는 우리 팀에게 ___ 순간을 선사했다.
An unexpected victory provides a thrilling moment. '짜릿한' (thrilling) is the most fitting adjective.
다음 중 '짜릿하다'의 의미와 가장 가까운 표현은 무엇입니까?
'짜릿하다'는 강한 자극으로 인해 흥분되거나 전율을 느끼는 상태를 의미합니다. '흥분되다'가 이와 가장 유사한 표현입니다.
다음 문맥에서 '짜릿하다'가 적절하게 사용된 예시는 무엇입니까?
'짜릿하다'는 주로 강렬하고 전율적인 경험에 사용됩니다. 번지점프는 이러한 경험에 해당합니다.
다음 중 '짜릿하다'와 반대되는 의미를 가진 단어는 무엇입니까?
'짜릿하다'는 강렬한 자극과 흥분을 나타내는 반면, '따분하다'는 지루하고 재미없는 상태를 의미하므로 반대되는 의미입니다.
차가운 물에 발을 담그면 몸이 짜릿해질 수 있다.
차가운 물에 발을 담글 때 느껴지는 강한 자극을 '짜릿하다'고 표현할 수 있습니다.
고요한 숲속에서 새소리를 듣는 것은 짜릿한 경험이다.
새소리는 평화로운 느낌을 주지만 '짜릿하다'고 표현하기에는 적합하지 않습니다. '짜릿하다'는 보통 강한 자극이나 흥분과 관련이 있습니다.
새로운 것을 배우는 것은 언제나 짜릿한 도전이다.
새로운 것을 배우는 과정에서 오는 설렘과 흥분을 '짜릿한 도전'이라고 표현할 수 있습니다.
Describe a thrilling experience you've had, using '짜릿하다' to convey the intensity of the feeling.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
저는 번지점프를 했을 때 정말 짜릿했어요. 높은 곳에서 뛰어내리는 그 순간의 자유로움과 스릴은 잊을 수 없는 경험이었죠. 심장이 멎을 듯한 짜릿함에 온몸의 세포가 살아나는 것 같았습니다. 그 후로도 가끔 그때의 짜릿한 순간이 떠오르곤 해요.
Imagine you are a sports commentator. Describe a '짜릿한' moment in a sporting event.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
네, 지금 이 순간, 경기 종료 5초를 남기고 역전 골이 터졌습니다! 관중들은 열광하고 선수들은 환호하는군요. 정말 짜릿한 순간이 아닐 수 없습니다. 이 한 방으로 모든 것이 뒤바뀌는, 스포츠만이 줄 수 있는 전율적인 짜릿함입니다.
Write a short paragraph about how you feel when you achieve a difficult goal. Use '짜릿하다' to describe the feeling of accomplishment.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
오랫동안 공들였던 프로젝트가 마침내 성공적으로 마무리되었을 때, 그 성취감은 이루 말할 수 없이 짜릿합니다. 수많은 밤을 새워가며 노력했던 모든 순간들이 주마등처럼 스쳐 지나가고, 그 모든 과정이 값진 결실로 돌아왔다는 생각에 온몸에 전율이 흘러요. 그 짜릿한 기분은 앞으로 나아갈 힘을 줍니다.
화자가 가장 짜릿함을 느꼈던 순간은 언제인가요?
Read this passage:
이번 여행에서 가장 짜릿했던 순간은 패러글라이딩을 했을 때였다. 하늘을 자유롭게 날아다니는 기분은 정말 잊을 수 없는 경험이었다. 바람을 가르며 아래를 내려다보는 순간, 모든 스트레스가 사라지는 듯한 짜릿함을 느꼈다. 다시 한번 그 짜릿함을 느끼고 싶다.
화자가 가장 짜릿함을 느꼈던 순간은 언제인가요?
지문에서 '하늘을 자유롭게 날아다니는 기분은 정말 잊을 수 없는 경험이었다'라고 언급하며 패러글라이딩 할 때 가장 짜릿했다고 설명하고 있습니다.
지문에서 '하늘을 자유롭게 날아다니는 기분은 정말 잊을 수 없는 경험이었다'라고 언급하며 패러글라이딩 할 때 가장 짜릿했다고 설명하고 있습니다.
이 사람은 어떤 삶의 태도를 가지고 있습니까?
Read this passage:
그는 늘 새로운 도전을 즐기는 사람이었다. 안정적인 삶보다는 미지의 세계를 탐험하며 얻는 짜릿한 경험을 더 중요하게 생각했다. 이번에는 아마존 정글 탐험을 계획 중이라고 했다. 그의 삶은 항상 예측 불가능하고 짜릿함으로 가득 차 있었다.
이 사람은 어떤 삶의 태도를 가지고 있습니까?
지문에서 '안정적인 삶보다는 미지의 세계를 탐험하며 얻는 짜릿한 경험을 더 중요하게 생각했다'는 부분에서 이 사람의 삶의 태도를 알 수 있습니다.
지문에서 '안정적인 삶보다는 미지의 세계를 탐험하며 얻는 짜릿한 경험을 더 중요하게 생각했다'는 부분에서 이 사람의 삶의 태도를 알 수 있습니다.
영화의 어떤 요소들이 관객들에게 짜릿함을 주었습니까?
Read this passage:
영화 속 주인공은 마지막 순간에 극적으로 악당을 물리치며 관객들에게 짜릿한 쾌감을 선사했다. 예상치 못한 반전과 긴장감 넘치는 연출은 관객들의 심장을 쫄깃하게 만들었고, 마침내 승리하는 순간, 극장 안은 환호성으로 가득 찼다. 이처럼 짜릿한 결말은 오랜 여운을 남긴다.
영화의 어떤 요소들이 관객들에게 짜릿함을 주었습니까?
지문에서 '예상치 못한 반전과 긴장감 넘치는 연출은 관객들의 심장을 쫄깃하게 만들었고, 마침내 승리하는 순간, 극장 안은 환호성으로 가득 찼다'고 설명하고 있습니다.
지문에서 '예상치 못한 반전과 긴장감 넘치는 연출은 관객들의 심장을 쫄깃하게 만들었고, 마침내 승리하는 순간, 극장 안은 환호성으로 가득 찼다'고 설명하고 있습니다.
This sentence means 'That moment was really thrilling.' The standard Korean sentence structure is Subject-Object-Verb, and adjectives like '짜릿하다' (to be thrilling) come before the noun they describe or after the subject with '-하다' endings.
This sentence translates to 'New challenges always give exhilaration.' '짜릿함' is the noun form of '짜릿하다', meaning 'thrill' or 'exhilaration'. The verb '줍니다' (gives) follows the object '짜릿함을'.
This means 'His speech delivered an electrifying impression to the audience.' '짜릿한' is the adjectival form of '짜릿하다' modifying '감동' (impression). The indirect object '청중에게' (to the audience) comes before the direct object '감동을'.
/ 132 correct
Perfect score!
例句
새로운 경험은 언제나 짜릿하다.
相关内容
这个词在其他语言中
更多emotions词汇
받아들이다
A2To accept, to embrace, to take in.
아파하다
A2To feel pain or sorrow.
감탄스럽다
A2To be admirable or wonderful; to inspire awe.
감탄
A2Admiration or marvel; a feeling of wonder.
감탄하다
A2To admire or to marvel; to express wonder.
기특하다
B1Admirable for a good deed or thought; commendable.
충고
B1Guidance or recommendations offered with regard to prudent future action; advice.
애정
B1Affection; a gentle feeling of fondness or liking.
애틋하다
B2To be tender, fond, or wistful.
살갑다
B2To be warm, friendly, affectionate.