Varom!
Let's go / Let's do it!
Phrase in 30 Seconds
The ultimate Lithuanian slang for 'Let's go!' or 'Let's do it!', used to spark action among friends.
- Means: 'Let's go' or 'Let's move' in an informal, high-energy way.
- Used in: Suggesting a move to a new location or starting an activity.
- Don't confuse: With 'einam', which is the neutral, polite 'let's go'.
Explanation at your level:
意思
Informal invitation to move or act.
文化背景
'Varom' is the linguistic glue of the 'Z karta' (Gen Z) and Millennials in Lithuania. It signifies a rejection of the overly formal 'Jūs' (formal you) culture in favor of immediate, horizontal social connections. During EuroBasket or Olympic games, 'Varom!' becomes a national mantra. It's printed on t-shirts and shouted in bars across the country. While the word has rural roots, using it in a modern city context shows how Lithuanians have adapted their language to fit a faster, more 'driven' lifestyle. In Lithuanian texting, 'Varom' is often used without any punctuation or with multiple exclamation marks to show excitement level.
The 'Davai' Combo
Pair it with 'Davai' (Davai varom!) to sound 100% like a local teenager.
Watch the 'Ant'
Remember that 'Varom ant...' means you are talking trash about someone. Don't mix it up with 'Varom pas...'!
意思
Informal invitation to move or act.
The 'Davai' Combo
Pair it with 'Davai' (Davai varom!) to sound 100% like a local teenager.
Watch the 'Ant'
Remember that 'Varom ant...' means you are talking trash about someone. Don't mix it up with 'Varom pas...'!
Basketball Spirit
Use it during a Žalgiris or Rytas game to instantly bond with Lithuanian fans.
One-word Answer
You can use 'Varom' as a complete sentence to agree to any informal suggestion.
自我测试
Which word is most appropriate to say to your best friend when you want to leave a party?
Vakarėlis baigėsi. _______?
'Varom' is the most natural slang for friends in this context.
Complete the sentence to suggest going to the cinema.
Varom ___ kiną!
The preposition 'į' is used with the accusative case for destinations.
Match the phrase to the correct situation.
1. Varom namo! 2. Einame, profesoriau. 3. Pavarom!
Register and context determine which form of 'going' to use.
What would Linas say to agree enthusiastically?
Jonas: 'Ar nori picos?' Linas: '__________!'
'Varom' is a common way to say 'Yes, let's do it' in slang.
🎉 得分: /4
视觉学习工具
Varom vs. Einam
Where to 'Varom'?
Places
- • Kinas
- • Baras
- • Namo
- • Miestas
Actions
- • Valgyti
- • Žaisti
- • Miegoti
- • Šokti
常见问题
14 个问题It's not rude among friends, but it is disrespectful to use with elders or superiors.
Yes! 'Varom!' on its own means 'Let's go!' or 'I'm in!'.
Einam is 'Let's walk/go' (neutral). Varom is 'Let's drive/go' (slangy, high energy).
Yes, it means 'I'm going' or 'I'm leaving' in a slangy way.
Yes, it is universal, though some regions might have slight melodic variations.
If the date is casual (like getting coffee), yes. If it's a formal dinner, maybe stick to 'Einame'.
Usually, but it can also mean 'Let's start doing this' (e.g., a game or a project).
The full version is 'Varome'.
Only in very casual startups. In traditional Lithuanian business, avoid it.
It's like 'Let's give it a go' or 'Let's do a great job'.
No, but it's related to the verb used to herd them!
Absolutely! It's a great way to tell your dog it's time for a walk.
There isn't a direct slang opposite, but 'Lieka' (We stay) or 'Nevaryk' (Don't go/Don't talk nonsense) are used.
It's equally common in both, though Kaunas slang is often associated with the 'var-' root.
相关表达
Einam
similarLet's go (neutral)
Pavarom
builds onLet's do it / Let's crush it
Varyk
specialized formGo for it / Keep going
Davai
similarCome on / Let's
Judam
synonymLet's move
在哪里用
Leaving a bar
Jonas: Alus baigėsi. Ką darom?
Linas: Varom į kitą barą!
Starting a game
Aistė: Serveris jau veikia.
Mantas: Gerai, varom žaisti!
Hunger strike
Eglė: Aš tokia alkana...
Tomas: Varom picos?
End of work
Kolega 1: Jau penkios valandos.
Kolega 2: Varom namo!
Basketball game
Sirgalius: Liko viena minutė! Varom, Lietuva!
Texting a friend
Draugas: Varom šiandien į lauką?
Tu: Varom!
Memorize It
Mnemonic
Think of a 'Vroom' sound from a car engine. 'Varom' sounds like 'Vroom' and they both mean 'Let's go!'
Visual Association
Imagine a group of friends standing at a starting line, leaning forward with intense energy, about to sprint into a bright, neon-lit city.
Rhyme
Varom, kol darom! (Let's go while we're doing!)
Story
You are at a boring party. Suddenly, the coolest person there stands up, points to the door, and shouts 'Varom!'. Everyone follows them into a night of adventure. That person is the 'driver' (varytojas) of the fun.
Word Web
挑战
Next time you are with a friend and want to leave, don't say anything in English. Just look at them, nod toward the exit, and say 'Varom?'.
In Other Languages
¡Vamos!
¡Vamos! is slightly more acceptable in neutral contexts than 'Varom!'.
On y va !
French requires the 'y' (there), while Lithuanian 'Varom' can stand alone.
Auf geht's!
German doesn't use a verb meaning 'to drive' in this specific slang way.
行こう (Ikō)
Japanese has different levels of politeness (Ikō vs Ikimashō) that map well to Varom vs Einame.
يلا (Yalla)
Yalla is even more versatile and can be used in almost any register.
走吧 (Zǒu ba)
Zǒu ba is quite neutral, whereas Varom is distinctly slangy.
가자 (Gaja)
Korean grammar strictly separates this from formal speech, much like Lithuanian.
Bora!
Bora comes from 'away', while Varom comes from 'drive'.
Easily Confused
Both relate to 'driving'.
Vairuojam is literal (driving a car); Varom is figurative (let's go).
Uses the same root verb.
If you add 'ant' (on) + a person, it means you are criticizing them, not going with them.
常见问题 (14)
It's not rude among friends, but it is disrespectful to use with elders or superiors.
Yes! 'Varom!' on its own means 'Let's go!' or 'I'm in!'.
Einam is 'Let's walk/go' (neutral). Varom is 'Let's drive/go' (slangy, high energy).
Yes, it means 'I'm going' or 'I'm leaving' in a slangy way.
Yes, it is universal, though some regions might have slight melodic variations.
If the date is casual (like getting coffee), yes. If it's a formal dinner, maybe stick to 'Einame'.
Usually, but it can also mean 'Let's start doing this' (e.g., a game or a project).
The full version is 'Varome'.
Only in very casual startups. In traditional Lithuanian business, avoid it.
It's like 'Let's give it a go' or 'Let's do a great job'.
No, but it's related to the verb used to herd them!
Absolutely! It's a great way to tell your dog it's time for a walk.
There isn't a direct slang opposite, but 'Lieka' (We stay) or 'Nevaryk' (Don't go/Don't talk nonsense) are used.
It's equally common in both, though Kaunas slang is often associated with the 'var-' root.