A1 adjective 13分钟阅读

शक्य

Possible

At the A1 level, the word 'शक्य' (Shakya) is introduced as a simple adjective meaning 'possible'. You will primarily use it in two-word or three-word sentences to express basic feasibility. For example, 'शक्य आहे' (It is possible) and 'शक्य नाही' (It is not possible). At this stage, you don't need to worry about complex grammar. Just remember that 'शक्य' follows the action you are talking about. If someone asks if you can come to a party, you can simply say 'शक्य आहे' (Possible) or 'नाही, शक्य नाही' (No, not possible). You will also learn the question form 'शक्य आहे का?' (Is it possible?). This is a very polite and useful way to ask for things or check if a plan works. Think of it as a magic phrase that helps you navigate daily interactions in a Marathi-speaking environment without needing to know complex verb conjugations.
At the A2 level, you begin to use 'शक्य' in more structured sentences. You will learn to pair it with the '-ne' form of verbs (gerunds). For example, 'येणे शक्य आहे' (Coming is possible) or 'करणे शक्य नाही' (Doing is not possible). You also start using the dative case to indicate who the action is possible for. Instead of just saying 'possible', you say 'मला शक्य आहे' (It is possible for me). This level also introduces the adverb 'शक्यतो' (shakyato), which means 'preferably' or 'as far as possible'. You might use it to say 'मी शक्यतो उद्या येईल' (I will preferably come tomorrow). Understanding the difference between saying something is definitely possible and saying it is 'preferably' possible adds a lot of nuance to your communication, making you sound more like a natural speaker and less like a textbook.
At the B1 level, you use 'शक्य' to discuss more abstract concepts and handle more complex social situations. You will use it in conditional sentences like 'जर शक्य असेल, तर...' (If it is possible, then...). This is crucial for making polite requests or expressing hypothetical situations. You also begin to distinguish 'शक्य' from its noun form 'शक्यत' (possibility). For instance, you can now say 'तिथे जाण्याची शक्यता आहे' (There is a possibility of going there) versus 'तिथे जाणे शक्य आहे' (It is possible to go there). At this stage, you are expected to use 'शक्य' in professional settings to discuss the feasibility of tasks, deadlines, and project goals. You also start to recognize the word in media, such as news reports about weather or political developments, where it is used to denote probability.
At the B2 level, your use of 'शक्य' becomes more precise and varied. You can use it in complex sentence structures involving multiple clauses. You might use phrases like 'शक्य तितक्या लवकर' (as soon as possible) or 'शक्य तितके उत्तम' (as good as possible) to set high standards or express urgency. You also start exploring the philosophical and literary uses of the word. You can discuss what is 'शक्य' in the context of social change or scientific advancement. At this level, you understand the subtle difference between 'शक्य' (feasible) and 'साध्य' (achievable), and you can choose the right word based on whether you are talking about the potential of an action or the attainment of a result. Your vocabulary is now rich enough to use 'शक्य' to debate points of view and express nuanced opinions on feasibility.
At the C1 level, you have a deep, intuitive grasp of 'शक्य' and its related forms. You can use it to express irony, doubt, or emphasis. You might use the phrase 'शक्यच नाही!' (Not possible at all!) to express strong disbelief. You are comfortable using 'शक्य' in formal writing, such as academic essays or business reports, where you might discuss the 'तांत्रिकदृष्ट्या शक्य' (technically possible) aspects of a project. You also understand the historical and etymological roots of the word, which helps you appreciate its use in classical Marathi literature and poetry. You can analyze how 'शक्य' is used to create mood or character in a story. Your speech is fluid, and you use 'शक्य' and its synonyms (like 'संभव' or 'कल्प्य') with precision to convey exact shades of meaning in complex discussions.
At the C2 level, you use 'शक्य' with the mastery of a highly educated native speaker. You can use it in all its forms across all registers, from the most informal slang to the most formal legal or scientific Marathi. You are aware of the word's place in the broader Indo-Aryan linguistic landscape and can appreciate its nuances in different dialects of Marathi. You can use 'शक्य' to construct sophisticated arguments, perhaps discussing the 'नैतिकदृष्ट्या शक्य' (morally possible) versus the 'कायदेशीररित्या शक्य' (legally possible). You can also use it in creative writing to play with meaning and sound. At this level, 'शक्य' is not just a word in your vocabulary; it is a tool you use with absolute precision and creativity to navigate the most complex and nuanced communicative tasks in Marathi.

शक्य 30秒了解

  • शक्य (Shakya) is the Marathi word for 'possible', used to describe feasibility and potential.
  • It is an adjective, often paired with the auxiliary verb 'असणे' (to be) to form 'शक्य आहे'.
  • The word is derived from the Sanskrit root 'Shak', meaning power or ability.
  • Commonly used in both formal and informal contexts to discuss plans, goals, and probabilities.

The Marathi word शक्य (Shakya) is a fundamental adjective that translates directly to 'possible' in English. Rooted in the Sanskrit word 'Shak', which relates to power, ability, or capacity, it carries a sense of feasibility and potential. In the daily lives of Marathi speakers, this word acts as a cornerstone for expressing what can be achieved, what might happen, and what is within the realm of reality. Whether you are discussing a business project, a travel plan, or a simple household task, 'शक्य' is the go-to term to confirm that an action is not beyond reach. It is a word that bridges the gap between thought and execution, providing a linguistic green light for endeavors. Unlike English, where 'possible' can sometimes sound cold or clinical, the Marathi 'शक्य' often carries a pragmatic weight, suggesting that the resources, time, and circumstances align to allow for a specific outcome.

Grammatical Essence
As an adjective, 'शक्य' qualifies the feasibility of a noun or a gerundial phrase. It remains invariant in many contexts but is frequently paired with the auxiliary verb 'असणे' (to be) to form 'शक्य आहे' (it is possible) or 'शक्य नाही' (it is not possible).
Social Context
In Marathi culture, using 'शक्य' is often a way to be polite yet realistic. Instead of a blunt 'no', a speaker might say 'हे शक्य नाही' (This is not possible), which focuses on the situation rather than personal refusal.

तुला उद्या येणे शक्य आहे का? (Is it possible for you to come tomorrow?)

When you use 'शक्य', you are essentially evaluating the probability and the capability surrounding an event. It is used in formal settings like offices to discuss deadlines—'हे काम आज पूर्ण करणे शक्य आहे' (It is possible to complete this work today). It is also used in casual settings among friends to discuss plans—'उद्या फिरायला जाणे शक्य आहे' (It is possible to go for a walk tomorrow). The beauty of 'शक्य' lies in its versatility; it covers everything from physical possibility (can I lift this?) to logical possibility (is this theory true?) to circumstantial possibility (will the weather allow us to play?). It is often contrasted with its antonym 'अशक्य' (impossible), creating a binary that helps speakers navigate their daily choices and commitments. Understanding 'शक्य' is not just about learning a translation; it is about understanding how Marathi speakers frame their world in terms of potentiality and constraints. In literature and poetry, 'शक्य' might be used to ponder the 'possible' dreams or the 'possible' futures of a character, adding a layer of philosophical depth to its otherwise practical usage.

जेवढे शक्य आहे, तेवढे प्रयत्न करा. (Try as much as is possible.)

Nuance of Effort
The phrase 'शक्य तितके' (as much as possible) is a common collocation used to encourage maximum effort without setting an impossible standard.

Furthermore, 'शक्य' is used in conditional sentences to discuss hypothetical scenarios. For instance, 'जर शक्य असते, तर मी आलो असतो' (If it were possible, I would have come). This demonstrates the word's role in the subjunctive mood, allowing speakers to express regrets or desires regarding things that didn't happen but were theoretically within the realm of possibility. In legal and technical Marathi, 'शक्य' appears in phrases like 'शक्यतो' (preferably/as far as possible), which softens a requirement into a recommendation. This versatility makes it one of the most frequently used words in the Marathi lexicon, essential for anyone aiming for fluency. By mastering 'शक्य', you gain the ability to express hope, set boundaries, and negotiate reality with precision and cultural sensitivity.

Using शक्य correctly involves understanding its relationship with verbs and subjects in a sentence. In Marathi, 'शक्य' usually follows a gerund (a verb acting as a noun, ending in -णे). For example, instead of saying 'I can go', a speaker might say 'जाणे शक्य आहे' (Going is possible). This structure shifts the focus from the person's ability to the feasibility of the action itself. This is a subtle but important distinction for English speakers who are used to the subject-verb-object 'I can' structure. When you use 'शक्य', you are often making an objective statement about the world. For instance, 'हे काम करणे शक्य आहे' literally means 'Doing this work is possible'. If you want to specify *for whom* it is possible, you add the subject in the dative case (ending in -ला or -ना). For example, 'मला हे करणे शक्य आहे' (It is possible for me to do this).

The Negative Form
To say something is impossible, you can use 'शक्य नाही' or the single word 'अशक्य'. 'शक्य नाही' is often used for situational impossibility, while 'अशक्य' is for absolute impossibility.

पाऊस पडत असल्यामुळे बाहेर जाणे शक्य नाही. (Because it is raining, going outside is not possible.)

Another common usage is in the adverbial form 'शक्यतो' (shakyato), which means 'preferably' or 'as far as possible'. This is used to indicate a preference or a likely scenario. For example, 'मी शक्यतो सकाळी येईल' (I will preferably come in the morning). This adds a layer of flexibility to your speech, showing that while something is the plan, you acknowledge that circumstances might change. In questions, 'शक्य' is used with the particle 'का' to seek confirmation. 'हे शक्य आहे का?' (Is this possible?). This is a very common way to ask for permission or to check feasibility in a professional environment. You will also see 'शक्य' used with 'तितके' (titke) to mean 'as... as possible'. 'शक्य तितक्या लवकर' means 'as soon as possible' (ASAP). This is an essential phrase for anyone working in a Marathi-speaking office or dealing with time-sensitive tasks.

मला मदत करणे तुला शक्य आहे का? (Is it possible for you to help me?)

Comparison with 'Can'
While 'मी करू शकतो' (I can do) focuses on personal ability, 'करणे शक्य आहे' (Doing is possible) focuses on the feasibility of the task itself.

In complex sentences, 'शक्य' can be part of a larger conditional structure. 'जर तुला शक्य असेल, तर नक्की ये' (If it is possible for you, then definitely come). Here, 'शक्य' is conjugated with 'असेल' (will be/might be) to create a polite invitation that doesn't pressure the other person. This nuance of 'possibility' over 'obligation' is a key feature of polite Marathi conversation. Additionally, 'शक्य' can be used to describe nouns directly in poetic or highly formal Marathi, such as 'शक्य कोटीतली गोष्ट' (a thing within the realm of possibility). By understanding these patterns—the gerundial connection, the dative subject, the adverbial 'shakyato', and the conditional 'shakya asel'—you can use 'शक्य' with the same ease and variety as a native speaker, moving beyond simple translations to true linguistic competence.

You will encounter the word शक्य in almost every facet of Marathi life, from the bustling streets of Mumbai to the quiet villages of Vidarbha. In a professional setting, it is the language of logistics and deadlines. Managers ask, 'हे प्रोजेक्ट वेळेत पूर्ण करणे शक्य आहे का?' (Is it possible to complete this project on time?). Employees respond with 'हो, शक्य आहे' or 'नाही, सध्या हे शक्य नाही' (No, currently this is not possible). In the medical field, a doctor might say, 'पूर्णपणे बरे होणे शक्य आहे' (Complete recovery is possible), providing hope to a patient. In news broadcasts, reporters use 'शक्य' to discuss the probability of events, such as 'आज पाऊस पडणे शक्य आहे' (Rain is possible today). This usage is so common that 'शक्य' becomes a rhythmic part of the daily news cycle, shaping how people plan their commutes and activities.

At the Marketplace
When bargaining, you might hear a shopkeeper say, 'इतक्या कमी किमतीत देणे शक्य नाही' (It is not possible to give it at such a low price). It’s a standard negotiation tactic.

विमानाने प्रवास करणे आता सर्वांना शक्य झाले आहे. (Traveling by plane has now become possible for everyone.)

In the realm of education, teachers use 'शक्य' to encourage students. 'प्रयत्न केल्यास यश मिळवणे शक्य आहे' (If you try, it is possible to get success). This motivational use is deeply ingrained in the Marathi pedagogical tradition. You’ll also hear it in the context of social invitations. Marathi people are known for their hospitality, but they also value practicality. If someone cannot attend an event, they might say, 'येणे शक्य झाले नाही, त्याबद्दल क्षमस्व' (It wasn't possible to come, sorry for that). This use of 'शक्य' as an excuse is considered more polite than saying 'I didn't want to come' or 'I was busy'. It attributes the absence to external factors or general possibility, which saves face for both parties. In movies and TV serials, 'शक्य' is often used in dramatic dialogues—'हे कसं शक्य आहे?' (How is this possible?)—to express shock or disbelief at a plot twist.

मानवाने चंद्रावर जाणे शक्य करून दाखवले. (Man showed that going to the moon is possible.)

In Public Announcements
Train or bus announcements might use 'शक्य' to advise passengers: 'शक्यतो रांगेत उभे रहा' (Preferably stand in a queue).

Finally, 'शक्य' is a staple in religious and spiritual discourses. Preachers and saints often talk about what is 'शक्य' through faith or meditation. The phrase 'अशक्य ही शक्य करतील स्वामी' (The Swami will make even the impossible possible) is a very famous devotional line in Maharashtra, associated with Swami Samarth of Akkalkot. This shows how the word transcends mundane usage and enters the spiritual heart of the culture. Whether it's a scientific breakthrough, a daily chore, or a miracle, 'शक्य' is the word that Marathi speakers use to define the boundaries of their experience. By listening for this word in various contexts, you will start to see the patterns of how Marathi speakers think about potential, responsibility, and reality itself.

One of the most frequent mistakes English speakers make when learning Marathi is confusing शक्य (Shakya) with the verb शकणे (Shakne). While both relate to 'can' or 'possible', they are used differently. 'शकणे' is a verb that is conjugated according to the subject (e.g., मी करू शकतो - I can do), whereas 'शक्य' is an adjective usually used with the 'ne' form of the verb (e.g., करणे शक्य आहे - Doing is possible). Learners often try to say 'मी शक्य आहे' (I am possible), which makes no sense in Marathi. You should instead say 'मला शक्य आहे' (It is possible for me). Another common error is failing to use the dative case for the person involved. If you want to say 'He can do it' using 'शक्य', you must say 'त्याला हे करणे शक्य आहे' (To him, doing this is possible), not 'तो हे करणे शक्य आहे'.

Confusing 'Shakya' and 'Shakyata'
'Shakya' means 'possible' (adjective), while 'Shakyata' means 'possibility' or 'probability' (noun). You can't use them interchangeably. 'पाऊस पडण्याची शक्यता आहे' (There is a possibility of rain) is correct, while 'पाऊस पडणे शक्य आहे' (Rain is possible) is also correct but slightly different in focus.

Mistake: मी शक्य आहे. (I am possible.)
Correct: मला शक्य आहे. (It is possible for me.)

Another mistake involves the word order. In English, we say 'Is it possible for you to come?'. In Marathi, learners often try to translate this literally, resulting in clunky sentences. The natural Marathi flow is '[Action] [Person-dative] [Shakya] [Ahe ka]'. For example: 'येणे तुला शक्य आहे का?' or 'तुला येणे शक्य आहे का?'. Placing 'शक्य' at the end of the phrase before the auxiliary verb is the standard. Furthermore, learners sometimes forget that 'शक्य' is an adjective and try to conjugate it like a verb. Remember, 'शक्य' never changes its form based on tense or gender; it is the auxiliary verb 'असणे' (आहे, होते, असेल) that changes. For example, 'शक्य होते' (was possible), 'शक्य असेल' (will be possible). Misgendering the verb 'असणे' when 'शक्य' is used with a specific noun can also happen, although 'शक्य आहे' is often treated as a neutral construction.

Mistake: हे काम शक्यतो आहे.
Correct: हे काम शक्य आहे. (Shakyato is an adverb meaning 'preferably', not 'possible'.)

Overusing 'Shakya'
Sometimes learners use 'शक्य' when 'सहज' (easy) or 'सोपे' (simple) would be more appropriate. 'शक्य' only denotes that something *can* be done, not how easy it is.

Lastly, be careful with the pronunciation. The 'sh' in 'शक्य' is a palatal 'sh' (as in 'she'), and the 'ky' is a conjunct consonant. Some learners pronounce it as 'shak-iya', but it should be a crisp 'shak-ya'. Mispronouncing the conjunct can make the word hard to understand for native speakers. Also, ensure you don't confuse 'शक्य' with 'शक्ती' (shakti), which means power or strength. While they share a root, their meanings in modern Marathi are distinct. By avoiding these pitfalls—confusing it with 'shakne', missing the dative case, misusing 'shakyato', and incorrect word order—you will speak Marathi that sounds much more natural and precise. Practice these structures with simple verbs like 'येणे' (to come), 'जाणे' (to go), and 'करणे' (to do) until they become second nature.

While शक्य (Shakya) is the most common word for 'possible', Marathi offers several other words that carry similar meanings with different nuances. Understanding these can help you choose the right word for the right situation. A close relative is संभव (Sambhav). While 'शक्य' is often about feasibility and physical capability, 'संभव' is more about logical probability or likelihood. For example, in a scientific discussion, you might use 'संभव' to discuss a probable outcome. Another word is साध्य (Saadhya), which means 'achievable' or 'attainable'. This is often used in the context of goals and targets. While it's 'possible' (शक्य) to climb a mountain, reaching the summit is the 'achievable' (साध्य) goal. 'साध्य' implies a process of effort and successful completion.

Shakya vs. Sambhav
'शक्य' focuses on 'can it be done?', while 'संभव' focuses on 'is it likely to happen?'.
Shakya vs. Saadhya
'शक्य' is about possibility; 'साध्य' is about the result of effort (attainability).

हे काम करणे कठीण आहे, पण शक्य आहे. (This work is difficult, but possible.)

Then there is होण्यासारखे (Honyasarkhe), which literally means 'like something that can happen' or 'doable'. This is a more colloquial, informal way of saying something is possible. If a friend asks if you can finish a task, you might say 'होण्यासारखं आहे' (It's doable). It sounds less formal than 'शक्य आहे'. Another useful term is करण्याजोगे (Karanyajoge), which means 'worth doing' or 'practicable'. This is used when you want to emphasize that an action is not just possible, but also practical or suitable. For instance, 'हा सल्ला करण्याजोगा आहे' (This advice is worth following/practicable). These alternatives allow you to fine-tune your message. If you want to sound more academic or formal, stick to 'शक्य' or 'संभव'. If you want to sound more casual or practical, 'होण्यासारखे' is a great choice.

तुमचे ध्येय साध्य करण्यासाठी मेहनत करा. (Work hard to achieve your goal.)

Comparative Table
  • शक्य: General possibility (Formal/Neutral)
  • संभव: Probability/Likelihood (Formal)
  • साध्य: Achievability (Goal-oriented)
  • होण्यासारखे: Doable (Informal)

Furthermore, in some contexts, the word प्रायोगिक (Prayogik) might be used when discussing 'experimental' possibility, or कल्प्य (Kalpya) for 'imaginable' possibility. However, these are rare and specific. For a beginner or intermediate learner, mastering the difference between 'शक्य', 'अशक्य', 'शक्यता', and 'होण्यासारखे' will provide enough range to handle almost any conversation. By choosing the right synonym, you show a deeper understanding of the Marathi language and can express subtle differences in meaning that a single word like 'possible' might miss in English. For instance, saying 'हे साध्य आहे' instead of 'हे शक्य आहे' tells your listener that you are focused on the success of the mission, not just the theoretical chance of it happening. This level of precision is what distinguishes a fluent speaker from a beginner.

How Formal Is It?

正式

"हे काम वेळेत पूर्ण करणे शक्य आहे."

中性

"उद्या पाऊस पडणे शक्य आहे."

非正式

"हे होण्यासारखं आहे."

Child friendly

"तू हे करू शकतोस, हे शक्य आहे!"

俚语

"शक्यच नाही बॉस!"

趣味小知识

The root 'Shak' is also the source of the word 'Shakti' (divine feminine power) and the name of the 'Shaka' era in the Indian calendar.

发音指南

UK /ˈʃʌk.jə/
US /ˈʃɑk.jə/
Stress is on the first syllable 'Shak'.
押韵词
वाक्य (Vakya - Sentence) मुख्य (Mukhya - Main) सख्य (Sakhya - Friendship) ऐक्य (Aikya - Unity) आधिक्य (Adhikya - Excess) वैगुण्य (Vaigunya) तारुण्य (Tarunya) लावण्य (Lavanya)
常见错误
  • Pronouncing it as 'shak-iya' (adding an extra vowel).
  • Pronouncing the 'sh' as 's' (Sakya).
  • Making the 'k' sound too soft.
  • Stressing the second syllable.
  • Confusing it with 'shakti' (power).

难度评级

阅读 1/5

Very easy to read as it's a common A1 word.

写作 2/5

Requires knowledge of the conjunct 'क्य'.

口语 2/5

Need to ensure the 'sh' and 'ky' are pronounced correctly.

听力 1/5

Very distinct and frequently used in speech.

接下来学什么

前置知识

आहे (is) नाही (is not) करणे (to do) मला (to me) काम (work)

接下来学习

अशक्य (impossible) शक्यता (possibility) शकणे (can) साध्य (achievable) कदाचित (perhaps)

高级

संभव (probability) प्रायोगिक (experimental) दुरापास्त (nearly impossible) यथाशक्य (as much as possible) शक्यकोटी (realm of possibility)

需要掌握的语法

Dative Subject with Shakya

मला (Dative) हे करणे शक्य आहे.

Gerundial Subject

येणे (Gerund) शक्य आहे.

Auxiliary Verb Agreement

ते शक्य होते (Past), ते शक्य असेल (Future).

Negative Formation

शक्य + नाही = शक्य नाही.

Adverbial Suffix -to

शक्य + तो = शक्यतो (Preferably).

按水平分级的例句

1

हे शक्य आहे.

This is possible.

Simple subject + adjective + auxiliary verb.

2

ते शक्य नाही.

That is not possible.

Negative form using 'नाही'.

3

शक्य आहे का?

Is it possible?

Question form using the particle 'का'.

4

मला शक्य आहे.

It is possible for me.

Dative case 'मला' (to me).

5

आज शक्य आहे.

It is possible today.

Adverb of time 'आज' (today).

6

उद्या शक्य नाही.

Not possible tomorrow.

Adverb of time 'उद्या' (tomorrow).

7

हे काम शक्य आहे.

This work is possible.

Noun 'काम' + adjective.

8

हो, शक्य आहे.

Yes, it is possible.

Affirmative response.

1

येणे शक्य आहे.

Coming is possible.

Gerund 'येणे' (coming) used as a subject.

2

जाणे शक्य नाही.

Going is not possible.

Gerund 'जाणे' (going).

3

तुला येणे शक्य आहे का?

Is it possible for you to come?

Dative 'तुला' + gerund.

4

मी शक्यतो येईल.

I will preferably come.

Adverb 'शक्यतो' (preferably).

5

हे करणे शक्य आहे.

It is possible to do this.

Gerund 'करणे' (doing).

6

तिला बोलणे शक्य नाही.

It is not possible for her to speak.

Dative 'तिला' (to her).

7

आता जाणे शक्य आहे.

Now it is possible to go.

Adverb 'आता' (now).

8

मिळणे शक्य आहे.

It is possible to get (it).

Gerund 'मिळणे' (getting).

1

जर शक्य असेल, तर मला मदत करा.

If it is possible, then help me.

Conditional sentence using 'जर... तर'.

2

वेळेत पोहोचणे शक्य झाले नाही.

It was not possible to reach on time.

Past tense 'झाले नाही' (did not become/was not).

3

हे काम आज पूर्ण करणे शक्य आहे.

It is possible to complete this work today.

Infinitive phrase as subject.

4

शक्य तितक्या लवकर परत या.

Come back as soon as possible.

Phrase 'शक्य तितक्या लवकर' (ASAP).

5

मला हे समजणे शक्य नाही.

It is not possible for me to understand this.

Dative subject + gerund.

6

त्याला भेटणे शक्य होईल का?

Will it be possible to meet him?

Future tense 'होईल' (will be).

7

शक्यतो पायी जा.

Preferably go on foot.

Adverbial use for recommendation.

8

पाऊस पडणे शक्य आहे.

Rain is possible.

Expressing probability.

1

मानवासाठी काहीही शक्य आहे.

Anything is possible for humans.

General statement of capability.

2

शक्य तितके प्रयत्न करा.

Try as much as possible.

Idiomatic phrase for maximum effort.

3

हे तांत्रिकदृष्ट्या शक्य आहे.

This is technically possible.

Adverb 'तांत्रिकदृष्ट्या' (technically) qualifying the adjective.

4

तिला विसरणे शक्य नाही.

It is not possible to forget her.

Emotional impossibility.

5

शक्य असल्यास मला कळवा.

Inform me if possible.

Formal conditional request.

6

हे स्वप्न आता शक्य झाले आहे.

This dream has now become possible.

Present perfect construction.

7

शक्यतो ही चूक टाळा.

Preferably avoid this mistake.

Formal advice.

8

तिथे जाणे आता शक्य झाले आहे.

Going there has now become possible.

Change of state.

1

हे सर्व शक्य कोटीतले आहे.

All this is within the realm of possibility.

Idiomatic expression 'शक्य कोटीतले' (within the realm).

2

शक्यच नाही, हे मी मानू शकत नाही!

Not possible at all, I cannot believe this!

Emphatic negative with 'च'.

3

त्यांच्यासाठी हे कार्य शक्य करून दाखवणे महत्त्वाचे होते.

It was important for them to show that this task was possible.

Complex clausal structure.

4

शक्यतोवर आम्ही आमचे सर्वोत्तम प्रयत्न करू.

As far as possible, we will try our best.

Adverb 'शक्यतोवर' (as far as possible).

5

हे नैतिकदृष्ट्या शक्य असले तरी व्यवहारात कठीण आहे.

Even if this is morally possible, it is difficult in practice.

Concessive clause using 'असले तरी'.

6

विज्ञानामुळे अशक्य गोष्टीही शक्य झाल्या आहेत.

Because of science, even impossible things have become possible.

Contrast between 'अशक्य' and 'शक्य'.

7

तुला हे कसं शक्य वाटतं?

How does this seem possible to you?

Interrogative about perception.

8

शक्य तितक्या पारदर्शकपणे काम करा.

Work as transparently as possible.

Adverbial phrase with 'पारदर्शकपणे'.

1

शक्य-अशक्यतेच्या पलीकडे जाऊन विचार करा.

Think beyond the limits of possibility and impossibility.

Philosophical usage with compound nouns.

2

हे विधान तर्कदृष्ट्या शक्य वाटत नाही.

This statement does not seem logically possible.

Academic/Logical context.

3

शक्यतोवर नियमांचे पालन करणे बंधनकारक आहे.

Adhering to rules as far as possible is mandatory.

Formal legal/administrative language.

4

त्यांच्या कर्तृत्वामुळे अशक्यप्राय गोष्टी शक्य झाल्या.

Due to their achievements, seemingly impossible things became possible.

Use of 'अशक्यप्राय' (seemingly impossible).

5

मानवी कल्पनाशक्तीला जे शक्य आहे, ते सर्व तो साध्य करू शकतो.

Whatever is possible for human imagination, he can achieve it all.

Complex relative clause structure.

6

शक्य तितक्या सूक्ष्मपणे तपासणी करा.

Inspect as minutely as possible.

Adverbial phrase for precision.

7

हे शक्य आहे की नाही, यावर वाद सुरू आहे.

A debate is ongoing on whether this is possible or not.

Noun clause as subject of debate.

8

शक्यतेच्या सर्व सीमा त्यांनी ओलांडल्या.

They crossed all boundaries of possibility.

Metaphorical use of 'possibility'.

常见搭配

शक्य आहे
शक्य नाही
शक्य तितक्या लवकर
शक्य तितके
शक्यतो
तांत्रिकदृष्ट्या शक्य
व्यावहारिकदृष्ट्या शक्य
शक्य कोटीतले
शक्य असल्यास
शक्य झाले तर

常用短语

शक्य तितक्या लवकर (ASAP)

शक्य आहे का?

जेवढे शक्य आहे तेवढे

शक्यतो टाळा

शक्य झाले नाही

शक्य असेल तर

हे कसे शक्य आहे?

काहीही शक्य आहे

शक्य तितके उत्तम

शक्य सीमा

容易混淆的词

शक्य vs शकणे

शकणे is a verb (can), while शक्य is an adjective (possible).

शक्य vs शक्यता

शक्यता is a noun (possibility), while शक्य is an adjective.

शक्य vs शक्ती

शक्ती means power or energy, while शक्य means possible.

习语与表达

"शक्य कोटीतली गोष्ट"

Something that is within the realm of possibility.

चंद्रावर राहणे आता शक्य कोटीतली गोष्ट आहे.

Formal

"अशक्य ही शक्य करणे"

To make the impossible possible through great effort or divine help.

त्यांनी आपल्या मेहनतीने अशक्य ही शक्य करून दाखवले.

Inspirational

"शक्यतोवर"

To the extent possible.

शक्यतोवर मी तुला मदत करेन.

Neutral

"शक्य तितका जोर लावणे"

To put in as much effort as possible.

स्पर्धेत जिंकण्यासाठी शक्य तितका जोर लावा.

Informal

"शक्यतेचा विचार करणे"

To consider the possibilities.

कोणताही निर्णय घेण्यापूर्वी शक्यतेचा विचार करा.

Neutral

"शक्यतेच्या पलीकडे"

Beyond possibility (often used for something amazing).

हे दृश्य शक्यतेच्या पलीकडे सुंदर आहे.

Literary

"शक्य ती सर्व मदत"

All possible help.

आम्ही तुम्हाला शक्य ती सर्व मदत करू.

Formal

"शक्य मार्ग"

Possible way/method.

हाच एक शक्य मार्ग आहे.

Neutral

"शक्य तितक्या सावकाश"

As slowly as possible.

शक्य तितक्या सावकाश चाला.

Neutral

"शक्य तेवढे अंतर"

As much distance as possible.

शक्य तेवढे अंतर राखा.

Neutral

容易混淆

शक्य vs शक्य

Sounds like 'Shakti'

Shakya is possibility; Shakti is power.

हे शक्य आहे (This is possible). माझी शक्ती (My power).

शक्य vs शक्यतो

Often mistaken for 'possible'

Shakyato means 'preferably' or 'mostly'.

मी शक्यतो सकाळी येतो (I mostly/preferably come in the morning).

शक्य vs अशक्य

The 'a' prefix is small

It means the exact opposite (impossible).

हे काम अशक्य आहे (This work is impossible).

शक्य vs साध्य

Similar meaning

Saadhya implies achievement through effort; Shakya is general possibility.

लक्ष्य साध्य झाले (Goal was achieved).

शक्य vs संभव

Direct synonym

Sambhav is more formal and relates to probability.

असे होणे संभव आहे (It is probable that this will happen).

句型

A1

हे [Adjective] आहे.

हे शक्य आहे.

A2

[Verb-ne] शक्य आहे.

येणे शक्य आहे.

B1

मला [Verb-ne] शक्य आहे.

मला वाचणे शक्य आहे.

B1

शक्यतो [Sentence].

शक्यतो मी येईल.

B2

शक्य तितक्या [Adverb] [Verb].

शक्य तितक्या लवकर ये.

B2

जर शक्य असेल तर [Sentence].

जर शक्य असेल तर मदत करा.

C1

हे [Adverb] शक्य आहे.

हे तांत्रिकदृष्ट्या शक्य आहे.

C2

[Noun] शक्य कोटीतले आहे.

हे स्वप्न शक्य कोटीतले आहे.

词族

名词

动词

形容词

相关

如何使用

frequency

Extremely high in daily conversation, media, and professional writing.

常见错误
  • मी शक्य आहे. मला शक्य आहे.

    In Marathi, you don't say 'I am possible'; you say 'It is possible for me' using the dative case.

  • हे काम शक्यतो आहे. हे काम शक्य आहे.

    Shakyato is an adverb (preferably); Shakya is the adjective (possible).

  • करतो शक्य आहे. करणे शक्य आहे.

    The verb must be in the gerund form (-णे) when used with शक्य.

  • शक्यत शक्यता

    The noun for 'possibility' is 'शक्यता' (shakyata), not 'shakyat'.

  • तो येणे शक्य आहे. त्याला येणे शक्य आहे.

    The subject must be in the dative case (त्याला) when using this structure.

小贴士

Verb Form

Always use the infinitive form of the verb (ending in -णे) before 'शक्य'. For example: 'करणे शक्य' (possible to do).

Softening Refusals

Instead of saying 'मी करणार नाही' (I won't do it), say 'हे करणे शक्य नाही' (It's not possible to do this) to be more polite.

Adverbial Use

Learn 'शक्यतो' (shakyato) early on. It's one of the most useful words for expressing preferences and habits.

The Conjunct

Practice the 'kya' sound in 'shakya'. It should be one smooth sound, not 'ki-ya'.

Dative Case

Remember to use 'मला', 'तुला', 'त्याला' when saying it is possible for someone.

Probability

Use 'शक्य आहे' for weather forecasts to sound like a native speaker.

ASAP

Memorize the phrase 'शक्य तितक्या लवकर'. You will use it and hear it constantly.

Shakya vs Ashakya

Use 'अशक्य' for things that are truly impossible, and 'शक्य नाही' for things that are just not possible right now.

Formal Requests

Start requests with 'शक्य असल्यास...' (If possible...) to increase your chances of a positive response.

News Reports

Listen for 'शक्य' in news headlines; it often indicates a developing story or a prediction.

记住它

记忆技巧

Think of 'Shakya' as 'Shock-ya'. If something is possible, it won't 'shock' you. (Possible = Shakya).

视觉联想

Imagine a green traffic light. A green light means you can go—it is 'Shakya' to proceed.

Word Web

Possible Feasible Achievable Doable Potential Likely Can Capability

挑战

Try to use 'शक्य आहे' or 'शक्य नाही' at least five times today when talking about your plans or tasks.

词源

Derived from the Sanskrit root 'Shak' (शक्), which means 'to be able', 'to have power', or 'to be capable'.

原始含义: The Sanskrit 'Shakya' (शक्य) literally means 'capable of being done' or 'practicable'.

Indo-Aryan family, descending from Sanskrit through Prakrit and Apabhramsha into Marathi.

文化背景

Calling something 'अशक्य' (impossible) when someone is trying hard can be seen as discouraging. It's better to say 'कठीण आहे' (it's difficult) instead.

English speakers use 'possible' more objectively; Marathi speakers often use 'शक्य' to be polite or to soften a refusal.

The devotional phrase 'अशक्य ही शक्य करतील स्वामी' (Swami will make the impossible possible). Marathi motivational speeches often revolve around making the 'अशक्य' into 'शक्य'. The movie 'मी शिवाजीराजे भोसले बोलतोय' features dialogues about the 'shakya' potential of the Marathi people.

在生活中练习

真实语境

Planning

  • उद्या येणे शक्य आहे.
  • फिरायला जाणे शक्य आहे का?
  • शक्यतो सकाळी भेटू.
  • वेळ काढणे शक्य नाही.

Work

  • प्रोजेक्ट पूर्ण करणे शक्य आहे.
  • हे काम आज शक्य नाही.
  • शक्य तितक्या लवकर कळवा.
  • तांत्रिकदृष्ट्या शक्य आहे.

Weather

  • आज पाऊस पडणे शक्य आहे.
  • ऊन असणे शक्य आहे.
  • थंडी वाढणे शक्य आहे.
  • वारा सुटणे शक्य आहे.

Health

  • लवकर बरे होणे शक्य आहे.
  • व्यायाम करणे शक्य आहे का?
  • शक्यतो विश्रांती घ्या.
  • औषध घेणे शक्य आहे.

Shopping

  • सवलत मिळणे शक्य आहे का?
  • इतक्या कमी किमतीत देणे शक्य नाही.
  • शक्य तितके कमी करा.
  • उद्या डिलिव्हरी शक्य आहे.

对话开场白

"तुला उद्या माझ्या घरी येणे शक्य आहे का?"

"हे काम आज संध्याकाळपर्यंत पूर्ण करणे शक्य आहे का?"

"तुझ्या मते, भारतात हे बदल होणे शक्य आहे का?"

"शक्य असेल तर आपण आज बाहेर जेवायला जाऊया का?"

"तुला मराठी शिकणे शक्य वाटते का?"

日记主题

आजच्या दिवसात तुला कोणती गोष्ट करणे शक्य झाले आणि कोणती नाही? त्याबद्दल लिहा.

भविष्यात मानवासाठी कोणत्या गोष्टी शक्य होतील असे तुला वाटते?

तुझ्या आयुष्यातील एक असे ध्येय लिहा जे तुला आता शक्य वाटते.

जर तुला हवे तसे जगणे शक्य असते, तर तुझे आयुष्य कसे असते?

अशक्य वाटणारी एखादी गोष्ट तू कशी शक्य केलीस? तुझा अनुभव लिहा.

常见问题

10 个问题

शक्य is an adjective meaning 'possible' (e.g., हे शक्य आहे - This is possible). शकणे is a verb meaning 'can' or 'to be able to' and it conjugates with the subject (e.g., मी करू शकतो - I can do).

You say 'शक्य तितक्या लवकर' (Shakya titkya lavkar).

No, you don't say 'मी शक्य आहे'. You say 'मला शक्य आहे' to mean 'It is possible for me'.

It is neutral and can be used in both formal and informal contexts. In very formal contexts, 'संभव' might be used.

The opposite is 'अशक्य' (Ashakya), which means impossible.

Use it as an adverb meaning 'preferably' or 'mostly'. For example: 'मी शक्यतो चहा घेतो' (I preferably/mostly take tea).

No, शक्य is an invariant adjective. However, the auxiliary verb 'आहे' might change if the subject is different, but usually, 'शक्य आहे' stays the same in neutral constructions.

Yes, it is a very polite way to ask if something is possible or permitted. For example: 'आत येणे शक्य आहे का?' (Is it possible to come in?).

It is an idiom meaning something that is within the realm of possibility or realistic.

Yes, you use 'शक्य होते' (was possible) or 'शक्य झाले' (became possible).

自我测试 200 个问题

writing

Write a sentence using 'शक्य आहे' about a task.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'Is it possible for you to come tomorrow?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a sentence using 'शक्यतो' about your morning routine.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'I will try as much as possible.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a formal request starting with 'If possible...'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'It was not possible to reach on time.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a sentence using 'अशक्य' about a dream or goal.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'Please reply as soon as possible.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a sentence about the weather using 'शक्य आहे'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'It is technically possible.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a dialogue between two friends planning a trip using 'शक्य'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'How is this possible?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a sentence using 'शक्य तितके उत्तम'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'It is not possible for her to speak now.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a short paragraph (3 sentences) about your goals using 'शक्य'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'Everything is possible with hard work.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a sentence using 'शक्यतोवर'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'Is it possible to meet him today?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a sentence using 'शक्य कोटीतली गोष्ट'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'It became possible because of science.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'It is possible' in Marathi.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Ask 'Is it possible?' in Marathi.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'It is not possible for me' in Marathi.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'As soon as possible' in Marathi.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'Preferably tomorrow' in Marathi.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'If possible, help me' in Marathi.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'How is this possible?' with emotion.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'Nothing is impossible' in Marathi.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'It is possible to go' in Marathi.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'Try as much as possible' in Marathi.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Pronounce 'शक्य' correctly.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'It was possible' in Marathi.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'Is it possible for you to come?' in Marathi.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'Preferably avoid tea' in Marathi.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'It will be possible' in Marathi.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'It is possible to meet him' in Marathi.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'As good as possible' in Marathi.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'Everything is possible' in Marathi.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'It is not possible today' in Marathi.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say 'Is it possible to do this work?' in Marathi.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen to the word 'शक्य' and identify its English meaning.

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen to the phrase 'शक्य नाही' and identify its English meaning.

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen to 'शक्यतो' and identify its English meaning.

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen to 'शक्य तितक्या लवकर' and identify its English meaning.

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Identify the negative word in 'हे शक्य नाही'.

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Identify the adjective in 'येणे शक्य आहे'.

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen to 'अशक्य' and identify its English meaning.

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen to 'शक्य आहे का?' and identify the type of sentence.

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen to 'मला शक्य आहे' and identify the subject.

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen to 'शक्य तितके प्रयत्न' and identify the meaning.

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Identify the root word of 'शक्यतो'.

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen to 'वेळेत येणे शक्य झाले नाही' and identify the tense.

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen to 'पाऊस पडणे शक्य आहे' and identify the context.

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen to 'शक्य कोटीतली गोष्ट' and identify if it's an idiom.

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Identify the synonym used in 'असे होणे संभव आहे'.

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:

/ 200 correct

Perfect score!

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!