innta
innta 30秒了解
- Innta means to consume food, occupy a seat, or adopt a specific attitude in formal Norwegian.
- It is a strong verb conjugated as innta, inntar, inntok, and har inntatt.
- Commonly used in medical, military, and professional contexts instead of simpler verbs like spise or ta.
- Essential for B1+ learners to express stances and formal instructions accurately.
The Norwegian verb innta is a multifaceted and sophisticated word that primarily functions as a formal or precise alternative to several more common verbs. At its core, the word is composed of the prefix 'inn-' (in) and the base verb 'ta' (to take), effectively meaning 'to take in'. However, its usage spans across physical consumption, spatial occupation, military conquest, and psychological states. Understanding innta is essential for moving from basic Norwegian to a more nuanced, professional, or academic level of fluency. It is a word that suggests a level of intention, formality, or completeness that simpler verbs like 'spise' (eat) or 'sette seg' (sit down) do not always convey.
- Physical Consumption
- When referring to food or drink, 'innta' is often used in medical, nutritional, or formal contexts. Instead of simply saying you ate something, you 'consume' or 'ingest' it. For example, a doctor might ask how much liquid a patient has managed to take in over the last twenty-four hours.
Det er viktig å innta nok væske i løpet av dagen.
- Spatial and Social Occupation
- In social settings, 'innta' is frequently used with 'plass' (place/seat) or 'posisjon' (position). It implies moving into a designated spot. You will often hear this at formal dinners or conferences when the master of ceremonies asks guests to take their seats.
Vennligst innta plassene deres før forestillingen begynner.
Beyond physical space, the word extends into the realm of conflict and power. In historical or military contexts, 'innta' describes the act of capturing a city, a fortress, or a strategic point. It suggests a decisive takeover. Furthermore, it is used metaphorically to describe a person's demeanor or stance. If someone 'inntar en holdning' (takes an attitude), they are adopting a specific perspective or way of behaving toward a situation. This illustrates the word's ability to transition from the concrete world of eating and sitting to the abstract world of politics and personality. Finally, 'innta' can mean to charm or captivate someone, though this is slightly more literary. When a person 'inntar' a room or a person, they are winning them over with their presence or personality, effectively 'taking' their attention or affection.
- Military Conquest
- The act of seizing control over a geographic area or building, often through force or strategic maneuver.
Hæren klarte å innta festningen ved daggry.
Using the verb innta correctly requires an understanding of its transitivity; it always takes a direct object. You are always taking *something* in. The grammatical structure is straightforward: Subject + innta + Object. However, the choice of the object drastically changes the tone and meaning of the sentence. In formal Norwegian, avoiding common verbs like 'spise' or 'sette seg' in favor of 'innta' can elevate your speech, making it suitable for academic writing, business reports, or formal speeches. It is vital to note that 'innta' is a strong verb in its root (ta/tok/tatt), and it follows the same conjugation pattern: innta, inntar, inntok, har inntatt.
- The Nutritional Context
- In health and fitness, 'innta' refers to the consumption of nutrients. It is rarely used for a casual snack but is common when discussing diets or medication.
Pasienten må innta medisinen sammen med mat.
- Formal Seating
- When a group of people is asked to sit down for a specific purpose, 'innta' is the preferred verb. It implies a transition into a state of readiness.
Vi ble bedt om å innta våre plasser i auditoriet.
When using 'innta' in a metaphorical sense, such as 'innta en skeptisk holdning' (adopting a skeptical stance), the verb functions to describe the internal process of choosing a perspective. This is highly common in political commentary and opinion pieces. For instance, 'Regjeringen har inntatt en strengere linje i innvandringspolitikken' (The government has taken a stricter line in immigration policy). Here, 'innta' suggests a deliberate decision to occupy a specific ideological space. It is also used in the passive form 'inntas', which is frequent in instructions on packaging: 'Bør inntas før leggetid' (Should be taken before bedtime). This passive usage is a hallmark of formal Norwegian instructional text.
- Abstract Stances
- Adopting a specific viewpoint or mental position regarding a topic or debate.
Han valgte å innta en nøytral posisjon i konflikten.
You are unlikely to hear innta shouted across a playground or used in a casual conversation about what someone had for breakfast. Instead, 'innta' belongs to the more formal spheres of Norwegian life. You will hear it on the evening news (Dagsrevyen), read it in national newspapers like Aftenposten, and encounter it in professional environments. In a business meeting, a leader might say, 'Vi må innta en mer offensiv markedsposisjon' (We must take a more offensive market position). In this context, 'innta' sounds more strategic and professional than simply using 'få' (get) or 'ha' (have). It signals that the move is a conscious tactical choice.
- News and Media
- Journalists use 'innta' to describe political shifts or the capture of territory in international conflicts.
Opprørerne har nå klart å innta hovedstaden.
- Professional/Formal Events
- At weddings, galas, or conferences, the 'toastmaster' will use 'innta' to guide the flow of the event.
Vi ber alle gjestene om å innta plassene ved bordene.
Another common place to encounter 'innta' is in the kitchen—not during the cooking itself, but in the descriptions of fine dining. A restaurant review might state, 'Måltidet ble inntatt i de mest fantastiske omgivelser' (The meal was consumed in the most fantastic surroundings). Here, 'inntatt' adds a layer of elegance, suggesting that the act of eating was an experience rather than just biological fuel. In sports commentary, you might hear that a team has 'inntatt førsteplassen' (taken first place). This usage emphasizes the achievement and the new status of the team. Finally, in health-related contexts, pharmacies and doctors use 'innta' on labels and in prescriptions to ensure clarity and professional distance. If you see 'Inntas tre ganger daglig' on a pill bottle, it is a formal instruction that leaves no room for ambiguity.
- Medical Instructions
- Formal directives regarding the consumption of medicine or specific dietary requirements.
Tablettene skal inntas med et glass vann.
One of the most frequent errors learners make with innta is using it in contexts that are too casual. While it is grammatically correct to say 'Jeg inntok en pølse på bensinstasjonen' (I consumed a hot dog at the gas station), it sounds incredibly strange to a native speaker—almost as if you are a robot or a scientist observing your own behavior. In everyday life, stick to 'spise' or 'ta'. Another common mistake is confusing 'innta' with the phrasal verb 'ta inn'. While 'innta' means to occupy or consume, 'ta inn' can mean to take something inside (like laundry), to check into a hotel, or to take in (shorten) clothes. These are not interchangeable.
- Over-formality
- Using 'innta' for casual eating makes the speaker sound unnaturally stiff or pretentious.
Feil: Skal vi innta en burger etterpå?
- Confusion with 'Ta inn'
- 'Innta' is a single word; 'ta inn' is a verb-preposition pair with different meanings like checking into a hotel.
Feil: Vi skal innta på hotellet klokken tre.
Learners also sometimes struggle with the conjugation, specifically the past tense 'inntok'. Because 'ta' is an irregular verb, 'innta' follows that irregularity. Some might mistakenly try to say 'inntatte' or 'inntadde', but the correct past tense is 'inntok'. Furthermore, be careful with the object of 'innta'. While you can 'innta en posisjon' (take a position), you cannot 'innta en beslutning' (take a decision). In Norwegian, you 'tar en beslutning' or 'fatter et vedtak'. Using 'innta' here would be a semantic error. Lastly, remember that 'innta' implies a certain level of completion or finality. If you are just starting to eat, you are 'begynt å spise', but once the meal is consumed, it has been 'inntatt'. Understanding these subtle boundaries will help you use the word with the precision of a native speaker.
- Incorrect Collocations
- Pairing 'innta' with nouns that usually take 'ta' or 'gjøre', such as decisions or actions.
Riktig: Han valgte å innta en passiv rolle.
Because innta is so versatile, it has many synonyms depending on the context. If you find 'innta' too formal or if you want to vary your vocabulary, it is important to know which alternatives fit which situation. The most common synonyms are 'spise' (eat), 'drikke' (drink), 'besette' (occupy), and 'erobre' (conquer). However, each of these carries a slightly different nuance. 'Innta' is the umbrella term that covers the action in a more clinical or official way, whereas the alternatives are often more descriptive of the actual process.
- Innta vs. Spise/Drikke
- 'Spise' and 'drikke' are the everyday verbs. 'Innta' is used when the focus is on the intake itself, often in a medical or formal setting. Use 'spise' at home, 'innta' in a lab report.
- Innta vs. Erobre
- 'Erobre' specifically means to conquer through struggle and victory. 'Innta' is the result—actually moving into and taking control of the place. You 'erobrer' a country, but you 'inntar' its capital.
De klarte til slutt å erobre hele regionen.
- Innta vs. Besette
- 'Besette' implies an occupation, often long-term and potentially unwelcome. 'Innta' is the initial act of taking the position. A seat is 'inntatt', but a country is 'besatt'.
For more abstract meanings, like 'innta en holdning', synonyms include 'inntre' (enter into) or 'adoptere' (adopt). 'Adoptere en holdning' is very similar to English. Another interesting alternative is 'fortære' (consume/devour), which is even more formal or literary than 'innta' when referring to food. If you are captivated by someone, you could say you are 'betatt' (enchanted) instead of saying the person 'inntok' you. In summary, 'innta' is the most versatile of these words, but choosing a more specific synonym can add color and precision to your Norwegian. Always consider whether you are describing a physical act, a military maneuver, or a social gesture before picking your replacement.
- Innta vs. Adoptere
- Both are used for attitudes, but 'innta' feels more like placing oneself in a position, while 'adoptere' feels like taking an idea and making it one's own.
Han valgte å adoptere en mer moderne livsstil.
How Formal Is It?
趣味小知识
The word 'inntakende' (charming) comes from the idea that someone 'takes you in' or captures your heart.
发音指南
- Pronouncing 'innta' as two separate words with equal stress.
- Using a short 'a' in 'ta'.
- Forgetting the double 'n' sound.
- Mixing it up with 'inntak' (noun).
- Pronouncing the 't' too softly; it should be crisp.
难度评级
Easy to recognize due to 'inn' and 'ta'.
Requires knowledge of strong verb conjugation and formal collocations.
Hard to know when it is 'too formal' for the situation.
Clear pronunciation but can be confused with 'ta inn'.
接下来学什么
前置知识
接下来学习
高级
需要掌握的语法
Strong Verb Conjugation
innta -> inntar -> inntok -> har inntatt (follows 'ta').
S-passive
Medisinen må inntas (must be taken).
Compound Verbs
Innta is a prefix-verb compound, which often makes it more formal than the base verb 'ta'.
Transitivity
Innta always requires a direct object (you must innta 'something').
Word Order in Subordinate Clauses
...fordi han inntok en merkelig holdning.
按水平分级的例句
Vennligst innta plassene.
Please take your seats.
Imperative form used for instructions.
Han må innta medisin.
He must take medicine.
Infinitive after the modal verb 'må'.
Kan vi innta mat her?
Can we consume food here?
Formal way to ask about eating.
De inntar lunsj nå.
They are consuming lunch now.
Present tense 'inntar'.
Innta din plass.
Take your place.
Singular imperative.
Barna inntok melk.
The children took in milk.
Past tense 'inntok'.
Du må innta vann.
You must take in water.
Simple modal construction.
Vi skal innta kaffe.
We are going to have coffee.
Future with 'skal'.
Det er sunt å innta mye vann.
It is healthy to consume a lot of water.
Infinitive as part of a descriptive sentence.
Hæren inntok byen i går.
The army took the city yesterday.
Past tense used for a historical event.
Gjestene inntok sine plasser ved bordet.
The guests took their places at the table.
Past tense 'inntok' with plural subject.
Du bør innta denne pillen hver morgen.
You should take this pill every morning.
Modal verb 'bør' indicating advice.
De inntar en rask middag.
They are consuming a quick dinner.
Present tense description.
Vi inntok et herlig måltid.
We had a wonderful meal.
Past tense 'inntok' used for experience.
Han inntok sofaen med en bok.
He occupied the sofa with a book.
Metaphorical use of 'occupying' a spot.
Væske må inntas jevnlig.
Fluid must be taken in regularly.
Passive voice 'inntas'.
Det er viktig å innta en positiv holdning til oppgaven.
It is important to adopt a positive attitude toward the task.
Abstract use of 'innta' with 'holdning'.
Politiet ba folk om å innta en trygg avstand.
The police asked people to take a safe distance.
Reporting a formal request.
Hvor mye kalorier bør man innta daglig?
How many calories should one consume daily?
Interrogative sentence in a formal context.
Han har inntatt rollen som leder i prosjektet.
He has taken the role of leader in the project.
Present perfect 'har inntatt'.
De inntok en skeptisk holdning til forslaget.
They took a skeptical stance toward the proposal.
Past tense with an abstract object.
Medisinen skal inntas før måltidet.
The medicine shall be taken before the meal.
Passive construction 'skal inntas'.
Hun inntok scenen med stor selvtillit.
She took the stage with great confidence.
Describing a performance.
Vi må innta nye markeder for å vokse.
We must enter new markets to grow.
Business context usage.
Regjeringen har inntatt en strengere linje i denne saken.
The government has adopted a stricter line in this matter.
Metaphorical political usage.
Han inntok alle i rommet med sin sjarm.
He charmed everyone in the room with his charm.
Literary use meaning 'to captivate'.
Det er nødvendig å innta tilstrekkelig med næring under trening.
It is necessary to consume sufficient nutrition during training.
Formal nutritional advice.
Etter seieren inntok laget førsteplassen på tabellen.
After the victory, the team took first place in the standings.
Common sports collocation.
Han inntok en forsvarsposisjon da han ble kritisert.
He took a defensive position when he was criticized.
Psychological/behavioral description.
Byen ble inntatt etter en lang beleiring.
The city was taken after a long siege.
Passive past participle 'ble inntatt'.
Vi må innta en helhetlig tilnærming til problemet.
We must take a holistic approach to the problem.
Professional/Academic jargon.
Hun har inntatt plassen som den mest populære artisten.
She has taken the spot as the most popular artist.
Present perfect used for status.
Forfatteren inntar et post-moderne perspektiv i sin analyse.
The author adopts a post-modern perspective in their analysis.
High-level academic usage.
Det er problematisk når media inntar rollen som dommer.
It is problematic when the media takes on the role of judge.
Critical social commentary.
Han inntok en avventende holdning til de nye reformene.
He took a wait-and-see attitude toward the new reforms.
Nuanced description of behavior.
Måltidet ble inntatt i stillhet, preget av alvoret i situasjonen.
The meal was consumed in silence, marked by the gravity of the situation.
Literary passive construction.
Ved å innta denne posisjonen, utfordrer hun det etablerte maktforholdet.
By taking this position, she challenges the established power dynamic.
Gerund-like use with 'Ved å'.
Stoffet må inntas oralt for å ha ønsket effekt.
The substance must be taken orally to have the desired effect.
Technical medical instruction.
Han inntok rollen som den utstøtte med en viss stolthet.
He took the role of the outcast with a certain pride.
Character analysis/narrative.
De inntok nye territorier uten å møte nevneverdig motstand.
They occupied new territories without meeting significant resistance.
Describing effortless conquest.
Filosofen inntar et standpunkt som forutsetter en dypere ontologisk forståelse.
The philosopher adopts a standpoint that presupposes a deeper ontological understanding.
Highly specialized academic language.
Hennes nærvær inntok rommet fullstendig, og alle samtaler opphørte.
Her presence completely took over the room, and all conversations ceased.
Metaphorical use of 'innta' for social dominance.
Det er en fare for at teknologien inntar en for dominerende plass i livene våre.
There is a danger that technology is taking too dominant a place in our lives.
Abstract sociological observation.
Vedkommende inntok en forsvarstale som grenset til det absurde.
The individual delivered a defense speech that bordered on the absurd.
Using 'innta' to mean 'taking up' a specific speech act.
Når man inntar rollen som observatør, mister man ofte evnen til å delta.
When one takes the role of observer, one often loses the ability to participate.
Philosophical reflection on social roles.
Byens arkitektur inntar en særstilling i europeisk sammenheng.
The city's architecture occupies a unique position in a European context.
Collocation 'innta en særstilling'.
Han inntok en holdning preget av intellektuell arroganse.
He adopted an attitude marked by intellectual arrogance.
Describing a nuanced personality trait.
Måltidet, som ble inntatt under stjernene, ble et minne for livet.
The meal, consumed under the stars, became a memory for life.
Relative clause with passive participle.
常见搭配
常用短语
— To take a wait-and-see approach. Used when someone is not ready to act yet.
Markedet inntok en avventende holdning før valget.
— To take the stage. Used for performers or speakers.
Artisten inntok scenen til stor jubel.
— To consume in moderate amounts. Common in health advice.
Sukker bør inntas i moderate mengder.
— To take one's place in history. Used for significant figures.
Hun har nå inntatt sin plass i historien.
— To take a defensive position, physically or mentally.
Han inntok straks en forsvarsposisjon.
— To take one's seat at the table, usually for a meal.
Gjestene ble bedt om å innta bordet.
— To hold a unique or special position.
Dette verket inntar en særstilling i norsk litteratur.
— To take on a central role in something.
Han inntok en sentral rolle i forhandlingene.
容易混淆的词
A phrasal verb meaning to check into a hotel or take laundry inside. 'Innta' is a single word for consuming or occupying.
Means to occupy space or time, or to record. 'Innta' is the act of *taking* the space, 'oppta' is the state of *filling* it.
Means to receive. 'Innta' is more active (taking), while 'motta' is more passive (receiving).
习语与表达
— To take something in small doses or very carefully. Often used for learning complex things.
Vi må innta denne informasjonen med teskje.
informal/figurative— To take a stronghold. Used for winning in a place where the opposition is strong.
Partiet klarte å innta motstanderens høyborg.
political/formal— A standard call for people to sit down and be ready.
Vennligst innta deres plasser.
formal— To adopt a defensive tone or speech.
Han inntok en lang forsvarstale.
formal— To take the throne. Can be literal or metaphorical (e.g., in sports).
Den nye kongen inntok tronen.
formal/literary— To adopt a skeptical facial expression.
Læreren inntok en skeptisk mine da han hørte unnskyldningen.
neutral— To play the victim. To adopt the role of the victim in a situation.
Han har en tendens til å innta offerrollen.
psychological/informal— To take a leading position in a field or market.
Selskapet har inntatt en ledende posisjon innen teknologi.
business— To command attention when entering a room.
Hun inntok rommet med sin blotte tilstedeværelse.
literary容易混淆
It is the noun form of 'innta'.
Innta is the action (verb), inntak is the thing itself or the process (noun). You innta calories, and your calorie-inntak is high.
Mitt inntak av kaffe er for høyt.
Both mean to occupy.
Innta is the initial act of taking. Besette is the ongoing occupation, often negative or military.
De inntok byen og besatte den i årevis.
Both relate to taking territory.
Erobre is the struggle to win. Innta is the physical act of entering and taking control.
De erobret landet ved å innta alle de store byene.
It looks like a participle of 'innta'.
It is an adjective meaning 'charming'. It doesn't mean 'currently taking in'.
Hun har et inntakende vesen.
Past participle of 'innta'.
Can also mean 'infatuated' or 'charmed' by someone.
Han ble helt inntatt i henne.
句型
Vennligst innta [plass].
Vennligst innta plassene.
Du må innta [medisin/mat].
Du må innta denne medisinen.
Han har inntatt en [adjektiv] holdning.
Han har inntatt en skeptisk holdning.
[Noe] skal inntas [tidsuttrykk].
Tabletten skal inntas før frokost.
Ved å innta [posisjon], [handling].
Ved å innta ledelsen, endret de kampen.
Forfatteren inntar et [perspektiv].
Forfatteren inntar et kritisk perspektiv.
[Abstrakt subjekt] inntar en særstilling.
Norsk natur inntar en særstilling i kunsten.
[Person] inntok rommet med [egenskap].
Hun inntok rommet med sin autoritet.
词族
名词
动词
形容词
相关
如何使用
Common in written Norwegian, medium-frequency in spoken formal Norwegian.
-
Jeg inntok en burger på gata.
→
Jeg spiste en burger på gata.
'Innta' is too formal for eating street food; it sounds robotic.
-
Vi skal innta på hotellet.
→
Vi skal sjekke inn på hotellet.
'Innta' cannot mean checking into a hotel; that is 'ta inn' or 'sjekke inn'.
-
Han inntatte en skeptisk holdning.
→
Han inntok en skeptisk holdning.
Incorrect conjugation of the strong verb 'innta'.
-
Hun inntok en beslutning.
→
Hun tok en beslutning.
You 'take' (tar) a decision, you don't 'innta' one.
-
Innta maten din!
→
Spis maten din!
Using 'innta' as an imperative for eating sounds like a medical order, not a normal request.
小贴士
Strong Verb Alert
Don't forget that 'innta' is irregular. The past tense is 'inntok', not 'inntatte'. Practice it alongside 'ta'.
Professional Tone
Use 'innta' in business emails when discussing market positions to sound more authoritative.
Theater Etiquette
When you hear 'Vennligst innta plassene' at a show, it's time to sit down immediately.
Medical Clarity
Always check if your medicine should be 'inntas' with or without food on the label.
Taking a Stance
Use 'Jeg inntar det standpunktet at...' to introduce a firm opinion in a discussion.
Conquest Context
In history books, 'innta' describes the physical entry and control of a location.
Vary Your Verbs
Instead of using 'spise' three times in a formal text, use 'innta et måltid' once for variety.
Intake Connection
Associate 'innta' with 'intake'. If you can say intake in English, 'innta' is likely the Norwegian verb.
Winning Language
In sports reports, 'innta ledelsen' is the standard way to say a team took the lead.
Charming Others
Use the adjective 'inntakende' to describe a person with a very winning personality.
记住它
记忆技巧
Think of 'Inn' (In) + 'Ta' (Take). You are 'Taking In' food, 'Taking In' a seat, or 'Taking In' a city.
视觉联想
Imagine a soldier walking 'IN' to a castle and 'TA'king the flag. Or a person putting a pill 'IN' their mouth to 'TA'ke it.
Word Web
挑战
Try to use 'innta' in three different ways today: one for food, one for a seat, and one for an opinion.
词源
Derived from the Middle Low German word 'innemen'. It is a compound of the prefix 'inn-' and the verb 'ta' (from Old Norse 'taka').
原始含义: To take inside, to receive, or to capture.
Germanic (Norwegian/Low German influence).文化背景
Be careful when using 'innta' in military contexts as it can carry historical weight regarding occupation.
Similar to 'consume', 'occupy', or 'adopt' depending on context.
在生活中练习
真实语境
Doctor's Office
- Når skal medisinen inntas?
- Hvor mye væske har du inntatt?
- Du må innta mer jern.
- Inntas sammen med mat.
Formal Dinner
- Vennligst innta plassene.
- Vi skal nå innta forretten.
- Har alle inntatt sine plasser?
- Måltidet inntas i festsalen.
Political Debate
- Vi må innta et standpunkt.
- Partiet inntar en ny linje.
- Han inntok en tøff holdning.
- Regjeringen har inntatt rollen som leder.
Military History
- De inntok festningen.
- Byen ble inntatt i 1940.
- Hæren inntok nye områder.
- Strategiske punkter ble inntatt.
Sports
- Hun inntok førsteplassen.
- Laget har inntatt ledelsen.
- Han inntok pallen.
- De inntok en defensiv stil.
对话开场白
"Hvilken holdning bør vi innta til kunstig intelligens?"
"Har du noen gang inntatt en rolle du ikke trivdes i?"
"Hvor mye vann pleier du å innta i løpet av en treningsøkt?"
"Synes du det er viktig å innta plassene sine presist ved formelle middager?"
"Hvilken historisk by ville du ha likt å se da den ble inntatt?"
日记主题
Beskriv en situasjon der du måtte innta en vanskelig holdning overfor en venn.
Reflekter over rollen du inntar når du er sammen med familien din sammenlignet med på jobb.
Skriv om et måltid du inntok som du aldri vil glemme.
Hvordan inntar du ny informasjon best? Er det gjennom lesing eller lytting?
Tenk på en gang du inntok ledelsen i en gruppe. Hvordan føltes det?
常见问题
10 个问题Technically yes, but it sounds very strange. Use 'spise' for snacks. 'Innta' is for formal meals or medical contexts.
Yes, 'innta' is the best Norwegian translation for 'consume' in most formal and nutritional contexts.
It follows the verb 'ta': innta (infinitive), inntar (present), inntok (past), har inntatt (present perfect).
It means to adopt a specific stance or attitude toward a topic or situation.
Yes, very common for taking the lead or a specific position in a ranking.
Yes, it is the passive form used on medicine bottles and instructional texts.
'Innta' is one word meaning consume/occupy. 'Ta inn' is two words meaning to bring something inside or check into a hotel.
No, that doesn't make sense. You can 'ta et bilde' (take a photo), but not 'innta' one.
Yes, it is very common when discussing perspectives, theories, or data intake.
Yes, in a literary sense, 'å innta noen' means to win someone over or charm them.
自我测试 200 个问题
Oversett til norsk: 'Please take your seats.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Skriv en setning med 'inntok' i fortid.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Oversett til norsk: 'He took a skeptical attitude.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Bruk 'inntas' i en setning om medisin.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Oversett til norsk: 'The team took the lead.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Skriv en setning med 'innta' og 'vann'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Oversett til norsk: 'They took their places at the table.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Bruk 'innta' i en formell forespørsel.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Oversett til norsk: 'The city was taken.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Skriv en setning om en rolle noen inntar.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Oversett: 'You should consume less sugar.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Bruk 'inntatt' i perfektum.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Oversett: 'She charmed everyone with her smile.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Skriv en setning med 'innta en forsvarsposisjon'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Oversett: 'The medicine must be taken with food.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Bruk 'innta' i en setning om sport.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Oversett: 'Take a critical stance.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Skriv en setning om å innta lærdom.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Oversett: 'Fluid intake is important.' (Bruk verbet)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Skriv en setning om en by som blir inntatt.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Uttal ordet 'innta' høyt.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Si setningen: 'Vennligst innta plassene.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Forklar hva 'innta en holdning' betyr på norsk.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Si setningen: 'Jeg har inntatt et måltid.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Bruk 'innta' i en setning om medisin.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Fortell om en gang du inntok en lederrolle.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Si setningen: 'Hæren inntok festningen.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Hvorfor er det viktig å innta vann?
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Si: 'Medisinen skal inntas med vann.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Hva betyr 'inntok' i fortid?
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Bruk 'innta' i en setning om sport.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Si setningen: 'Vi må innta en positiv holdning.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Hvordan uttaler du 'inntok'?
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Hva er forskjellen på 'spise' og 'innta'?
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Si: 'Hun inntok scenen med storm.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Bruk 'innta' i en setning om en by.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Si: 'Tabletten bør inntas før frokost.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Hva betyr 'inntakende'?
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Bruk 'innta' om et standpunkt.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Si: 'Vennligst innta plassene deres.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Hvilket ord hører du? (innta)
Hvilket ord hører du? (inntok)
Hvilket ord hører du? (inntas)
Hvilket ord hører du? (inntatt)
Hør setningen: 'Innta plassene.' Hva betyr det?
Hør setningen: 'Medisinen må inntas.' Hva må gjøres?
Hører du 'innta' eller 'ta inn'?
Hør setningen: 'De inntok byen.' Når skjedde det?
Hør setningen: 'Han har inntatt en holdning.' Hva har han gjort?
Hør ordet: 'Inntakende'. Er det et verb?
Hør setningen: 'Væske må inntas.' Hva er viktig?
Hør setningen: 'Vi inntok lunsj klokken to.' Når spiste de?
Hør setningen: 'Hæren inntok posisjoner.' Hva gjorde hæren?
Hør setningen: 'Hun inntok scenen.' Hvor er hun?
Hør setningen: 'Inntas sammen med mat.' Hvordan skal det tas?
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The verb 'innta' is your 'professional' version of 'take'. Use it for consuming nutrients, taking seats at formal events, or adopting a specific viewpoint. Example: 'Vi må innta en ny holdning' (We must adopt a new attitude).
- Innta means to consume food, occupy a seat, or adopt a specific attitude in formal Norwegian.
- It is a strong verb conjugated as innta, inntar, inntok, and har inntatt.
- Commonly used in medical, military, and professional contexts instead of simpler verbs like spise or ta.
- Essential for B1+ learners to express stances and formal instructions accurately.
Strong Verb Alert
Don't forget that 'innta' is irregular. The past tense is 'inntok', not 'inntatte'. Practice it alongside 'ta'.
Professional Tone
Use 'innta' in business emails when discussing market positions to sound more authoritative.
Theater Etiquette
When you hear 'Vennligst innta plassene' at a show, it's time to sit down immediately.
Medical Clarity
Always check if your medicine should be 'inntas' with or without food on the label.
相关内容
更多general词汇
advare
B1To warn someone about a danger or risk
akseptabel
B2可接受的
aktiv
B1engaged in physical or mental activity
aktsom
C1careful or cautious in one's actions
aktuell
B1意思是“当前的”或“相关的”。例如:“当前的问题” (en aktuell sak)。
allikevel
B2尽管如此,还是。 '下雨了,但我还是出去了。'
alt
A1everything
altfor
B1Altfor 意为“太多”或“过度”。它是一个副词,用于表示某事物超出了期望或可接受的范围,通常带有轻微的负面含义。例如,“altfor dyrt”表示“太贵了”。
alvorlig
B1他是一个严肃的人。(Tā shì yīgè yánsù de rén.)
anbefale
B1向某人推荐某物。我推荐这家餐厅。 (I recommend this restaurant.)