At the A1 level, you are just starting to learn the basics of Norwegian. 'Klargjøre' might feel like a big, complicated word, but you can understand it by looking at its parts: 'klar' (ready) and 'gjøre' (to make). So, 'klargjøre' simply means 'to make ready'. At this stage, you don't need to use it in complex sentences. You might hear it when someone is talking about getting things ready for a party or a trip. For example, 'Jeg må klargjøre rommet' (I must make the room ready). It is very similar to the phrase 'gjøre klar', which you probably learned early on. Think of 'klargjøre' as a slightly fancier way to say 'gjør klar'. You can use it when you want to show that you are doing a good job of preparing something. Even though it is a B2 word, knowing that 'klar' means 'ready' helps you understand it even at the beginning. Focus on the physical meaning first: making a room, a bag, or a table ready for use. Don't worry too much about the 'clarify' meaning yet; that will come later as you learn more abstract words. Just remember: Klargjøre = Make Ready.
As an A2 learner, you are building on your basic knowledge and starting to use more specific verbs. 'Klargjøre' is a great word to add because it helps you describe your daily tasks more accurately. Instead of just saying 'Jeg jobber' (I am working), you can say 'Jeg klargjør butikken' (I am getting the store ready). This shows you have a better vocabulary. At this level, you should also start to see the connection between 'klargjøre' and information. If a teacher gives you instructions and you don't understand, they might say 'La meg klargjøre' (Let me clarify). This means they will say it again in a simpler way so you can understand. You will see this word in simple instructions, like on a computer or a coffee machine: 'Klargjør maskinen' (Prepare the machine). Notice how the verb changes slightly: 'klargjør' (now), 'klargjorde' (yesterday), 'har klargjort' (have prepared). Try to use it when you are talking about your hobbies or your job. For example, if you like photography, you can say 'Jeg klargjør kameraet mitt' (I am preparing my camera). It makes your Norwegian sound more natural and less like a textbook.
By the B1 level, you are becoming more independent in your Norwegian. You can now use 'klargjøre' in both its physical and abstract senses. This is the level where you start to distinguish between 'forklare' (to explain) and 'klargjøre' (to clarify). You might use 'klargjøre' in a work meeting to make sure everyone understands a plan: 'Vi må klargjøre hvem som har ansvar for hva' (We must clarify who is responsible for what). This is more precise than 'forklare' because it focuses on removing confusion. You will also encounter 'klargjøre' in more formal texts, such as news articles or official letters from the 'kommune' (municipality). If the municipality sends a letter about new trash collection rules, they might 'klargjøre de nye reglene'. You should also be comfortable using the past tense 'klargjorde' and the perfect tense 'har klargjort' in your speaking and writing. Practice using it with prepositions like 'for' and 'til': 'Jeg har klargjort dokumentene for møtet' (I have prepared the documents for the meeting). This level is all about using the word to bridge the gap between simple actions and more professional communication.
At the B2 level, 'klargjøre' is a word you should be using frequently and correctly. You understand that it is a 'high-frequency professional verb'. You use it to provide 'oversikt' (overview) and 'tydelighet' (clarity) in your arguments. When writing essays, you use 'klargjøre' to define your thesis or to explain a complex relationship between two ideas. For example, 'I denne teksten vil jeg klargjøre sammenhengen mellom miljøvern og økonomisk vekst' (In this text, I will clarify the connection between environmental protection and economic growth). You also recognize the nuance between 'klargjøre' and 'oppklare'. You know that you 'klargjør' a point of view, but you 'oppklarer' a misunderstanding. In a professional context, you use 'klargjøre' to show that you are thorough. If you are a nurse, you 'klargjør medisiner' (prepare medicines); if you are an IT specialist, you 'klargjør serveren' (prepare the server). You are also aware of the noun form 'klargjøring' and can use it in sentences like 'Det trengs en klargjøring av mandatet vårt' (A clarification of our mandate is needed). At this level, the word is a tool for precision and professional integrity.
As a C1 learner, you have a near-native grasp of 'klargjøre' and its place in the Norwegian language. You use it effortlessly in complex, formal, and academic contexts. You understand the rhetorical power of the word—how it can be used to set the stage for an argument or to demand transparency from others. In a debate, you might say, 'Kan motparten klargjøre hvordan dette forslaget skal finansieres?' (Can the opposing party clarify how this proposal will be financed?). You also appreciate the word's role in legal and administrative language, where 'klargjøre' is used to define the scope of laws and regulations. You can differentiate between 'klargjøre' and more academic synonyms like 'eksplisere' or 'presisere'. You might use 'klargjøre' to describe the process of making a complex philosophical concept accessible. Furthermore, you are sensitive to the word's register; you know when to use the more formal 'klargjøre' and when the more common 'gjøre klar' is appropriate to maintain the right tone. Your usage is characterized by total grammatical accuracy and a deep understanding of the word's connotations of readiness, transparency, and professional diligence.
At the C2 level, you use 'klargjøre' with total mastery, often in ways that reflect the deepest nuances of the Norwegian language. You might use it in literary analysis to discuss how an author 'klargjør' a character's motivations through subtle subtext. You are comfortable using it in highly specialized fields, such as law, where 'klargjøring av rettstilstanden' (clarification of the legal state) is a standard phrase. You understand how 'klargjøre' functions within the broader Norwegian cultural value of 'gjennomsiktighet' (transparency). You can use the word to navigate the most delicate social and professional situations, where the act of clarifying is not just about information, but about maintaining trust and order. Your use of 'klargjøre' is indistinguishable from that of an educated native speaker. You might even use it in a slightly ironic or metaphorical way in creative writing. You have a full command of all related forms, including compound nouns and idiomatic expressions that might involve the concept of 'klarhet'. For you, 'klargjøre' is not just a verb; it is a fundamental building block of clear, effective, and sophisticated communication in the Norwegian language.

klargjøre 30秒了解

  • Klargjøre means to clarify or prepare.
  • It is a compound of 'klar' (ready/clear) and 'gjøre' (to make).
  • Used for physical tasks (preparing a car) and intellectual tasks (clarifying a point).
  • Common in professional, technical, and formal Norwegian contexts.

The Norwegian verb klargjøre is a versatile and essential term that sits at the intersection of preparation and communication. At its core, the word is a compound of 'klar' (clear or ready) and 'gjøre' (to make or do). Therefore, to 'klargjøre' something is literally to 'make it clear' or 'make it ready'. This dual nature allows it to be used in a wide variety of contexts, ranging from the physical preparation of machinery to the intellectual clarification of complex ideas. In professional settings, you will often encounter this word when tasks need to be finalized or when a misunderstanding needs to be resolved. It carries a sense of intentionality and precision that simpler verbs like 'ordne' (arrange) or 'si' (say) lack. When a Norwegian speaker uses 'klargjøre', they are usually indicating a process of removing obstacles, ambiguity, or clutter to reach a state of readiness or understanding.

Physical Preparation
This refers to the act of getting an object or environment ready for a specific use. For example, a mechanic might 'klargjøre' a car for a long journey, or a host might 'klargjøre' a guest room. It implies a thorough check and the completion of necessary setup tasks.

Vi må klargjøre møterommet før gjestene ankommer klokken ni.

Conceptual Clarification
In intellectual or social contexts, 'klargjøre' means to explain something so that there is no room for doubt. This is common in legal, academic, and political discourse where precise definitions are paramount. It is about making an abstract thought concrete and understandable.

Politikeren forsøkte å klargjøre sitt standpunkt i den kontroversielle saken.

Furthermore, the word is frequently used in technical manuals and instructional guides. If you buy a new piece of software, the first chapter might be about how to 'klargjøre' your system for installation. Here, it bridges the gap between 'prepare' and 'configure'. It suggests a series of steps taken to ensure compatibility and functionality. In daily life, you might use it when you want to make sure your intentions are not misconstrued. If a friend looks confused by your advice, you might say, 'La meg klargjøre hva jeg mente,' which translates to 'Let me clarify what I meant.' This usage is slightly more formal than 'forklare' (explain) and suggests that the original statement was perhaps incomplete or misunderstood. The word also appears in financial contexts, such as 'klargjøre for salg' (prepare for sale), which involves both physical cleaning and administrative documentation. It is a word of high utility because it covers both the tangible and the intangible aspects of readiness. Whether you are dealing with a messy garage or a messy argument, 'klargjøre' is the verb you need to bring order to the chaos. It reflects a very Norwegian value: the desire for 'oversikt' (overview) and 'orden' (order). By 'klargjøre' something, you are providing that necessary overview.

Det er viktig å klargjøre alle detaljer i kontrakten før man signerer.

Technical Readiness
In engineering or IT, this refers to the process of setting parameters or ensuring all components are in place before a system goes live. It is the final step before execution.

Teknikeren må klargjøre serveren for den nye oppdateringen.

In summary, 'klargjøre' is a powerhouse of a verb. It moves between the world of tools and the world of talk with ease. It requires the subject to take an active role in ensuring that a state of 'klarhet' (clarity) or 'beredskap' (readness) is achieved. For an English speaker, the best way to master this word is to look for situations where you might say 'clear up', 'prepare', 'get ready', or 'clarify'. If the action involves making something ready for a specific purpose or making a concept easier to grasp, 'klargjøre' is likely your best choice.

Using klargjøre correctly requires an understanding of its grammatical structure and its typical objects. As a weak verb, its conjugation is relatively straightforward: klargjør (present), klargjorde (past), and har klargjort (present perfect). Because it is a transitive verb, it almost always takes a direct object—the thing that is being made clear or ready. The placement of the verb in a sentence follows standard Norwegian V2 rules, meaning the verb is usually the second element in a declarative sentence. However, because it is a compound verb (klar + gjøre), it is never split in modern Norwegian, unlike some other Germanic languages. You treat 'klargjøre' as a single unit of meaning.

Direct Objects of Clarification
When clarifying thoughts or statements, the object is often an abstract noun like 'standpunkt' (standpoint), 'misforståelse' (misunderstanding), or 'forhold' (circumstances/relationships). The sentence structure is: [Subject] + [klargjøre] + [Object].

Læreren må klargjøre oppgaveteksten slik at alle forstår hva de skal gjøre.

Direct Objects of Preparation
When preparing physical items, the object is concrete. Phrases like 'klargjøre bilen' (prepare the car) or 'klargjøre varene' (prepare the goods) are common. Often, a prepositional phrase starting with 'for' or 'til' follows to indicate the purpose.

De ansatte jobber hardt for å klargjøre butikken til den store åpningen.

One nuanced way to use 'klargjøre' is with a subordinate clause introduced by 'at' (that) or 'hvorvidt' (whether). This is common when the thing being clarified is a fact or a condition. For instance, 'Vi må klargjøre at dette er et engangstilbud' (We must clarify that this is a one-time offer). In this case, the verb acts as a bridge to a more complex explanation. Another frequent pattern involves the use of 'seg' (himself/herself/themselves) to mean 'to make oneself ready', though 'forberede seg' is more common for general preparation. 'Klargjøre seg' is more specific, often used in military or highly procedural contexts, such as 'Soldatene klargjorde seg for inspeksjon'.

Det er nødvendig å klargjøre hvorvidt vi har nok ressurser til prosjektet.

Infinitive Constructions
'Klargjøre' is often used after modal verbs like 'må' (must), 'bør' (should), or 'vil' (will). This expresses necessity, advice, or future intent regarding the act of clarifying or preparing.

Vi bør klargjøre strategien før vi presenterer den for styret.

In more formal writing, you might see the noun form 'klargjøring'. For example, 'En klargjøring av reglene er nødvendig' (A clarification of the rules is necessary). Understanding how to switch between the verb and noun forms will greatly enhance your B2-level proficiency. When writing, try to use 'klargjøre' to replace more generic phrases like 'gjøre klar'. While 'gjøre klar' is perfectly correct and common in speech, 'klargjøre' sounds more professional and integrated. In summary, whether you are clarifying a point in an essay or preparing equipment for a lab experiment, 'klargjøre' follows a predictable pattern: [Subject] + [Verb] + [Object] (+ [Purpose/Clause]). Mastering this will allow you to communicate with the precision expected at an upper-intermediate level.

You will encounter klargjøre in a variety of real-world Norwegian settings, most notably in professional, technical, and administrative environments. It is not a word you would typically hear a toddler use, but it is ubiquitous in the adult world. If you work in Norway, you will hear it daily during morning meetings or 'stand-ups'. A project manager might ask, 'Har vi klargjort alle kravene fra kunden?' (Have we clarified all the requirements from the customer?). Here, the word is used to ensure that everyone is on the same page and that no work is based on assumptions. In the world of Norwegian news and media, 'klargjøre' is a favorite of journalists and politicians. When a new law is proposed or a scandal breaks, the public demands that the authorities 'klargjøre situasjonen' (clarify the situation). It implies a duty to be transparent and honest with the citizenry.

The Workplace
In offices, hospitals, and construction sites, 'klargjøre' is used to signal that the preliminary work is done. 'Er operasjonssalen klargjort?' (Is the operating room prepared?) is a life-or-death question in a medical setting.

Prosjektlederen ba oss klargjøre budsjettet innen fredag.

Customer Service and Retail
If you take your car to a 'bilverksted' (car workshop), the mechanic might tell you they need to 'klargjøre bilen for EU-kontroll' (prepare the car for the MOT test). In retail, staff 'klargjør' the store for seasonal sales.

Vi må klargjøre varene for utsending til kundene.

Another place you will frequently see this word is in user manuals and digital interfaces. When you set up a new iPhone or a piece of software in Norwegian, the instructions will often say 'Klargjør enheten din' (Prepare/Set up your device). It sounds more authoritative and 'official' than 'gjør klar'. In the legal system, lawyers and judges use 'klargjøre' to discuss the interpretation of statutes or the facts of a case. 'Vi må klargjøre de faktiske forholdene' (We must clarify the factual circumstances) is a common phrase in courtrooms. Even in sports, a coach might 'klargjøre taktikken' (clarify the tactics) before a big match. This ensures that every player knows their role and the overall strategy. Finally, in the educational system, teachers 'klargjør' expectations for exams or assignments. By hearing this word in such diverse contexts, you start to realize that 'klargjøre' is about the transition from uncertainty to certainty, and from idleness to action. It is a word that signals the end of the planning phase and the beginning of the execution phase. Whether you are listening to a podcast about Norwegian politics or reading a recipe for 'fårikål' that requires you to 'klargjøre kjøttet' (prepare the meat), you are seeing a fundamental part of the Norwegian linguistic landscape in action.

Statsministeren holdt en pressekonferanse for å klargjøre de nye smitteverntiltakene.

Academic Context
In essays and theses, students are expected to 'klargjøre problemstillingen' (clarify the research question). This is a key step in showing that the student has a grasp of their subject matter.

I denne oppgaven skal jeg klargjøre forholdet mellom makt og rettferdighet.

In everyday conversation, while 'forklare' is more common for simple explanations, 'klargjøre' is used when someone wants to be very specific or when they feel there is a significant risk of being misunderstood. It adds a layer of seriousness and thoroughness to the conversation. If a couple is having a serious talk about their future, one might say, 'Jeg vil klargjøre mine forventninger' (I want to clarify my expectations). This shows that they have thought deeply about the matter and want to avoid any future conflict. Overall, 'klargjøre' is a word that reflects the Norwegian preference for directness, preparation, and clarity in all aspects of life.

Even for advanced learners, klargjøre can occasionally lead to confusion, primarily because it overlaps with several other Norwegian verbs. The most common mistake is using 'klargjøre' when you actually mean 'oppklare'. While both involve 'clarity', they are used differently. 'Oppklare' is specifically used for solving mysteries, crimes, or clearing up the weather (as in 'været oppklarer'). You would 'klargjøre' a statement to make it understood, but you would 'oppklare' a misunderstanding that has already caused trouble. Another common error is confusing 'klargjøre' with 'forberede'. While 'klargjøre' can mean 'prepare', it is usually more specific and technical than 'forberede'. You 'forbereder' yourself for an exam (general preparation), but you 'klargjør' your computer for an exam (specific, technical preparation). Using 'klargjøre' for general personal preparation can sound slightly robotic or overly formal.

Mistake: Klargjøre vs. Oppklare
Learners often say 'klargjøre en forbrytelse' (clarify a crime), but the correct term is 'oppklare en forbrytelse' (solve a crime). 'Klargjøre' is about making something ready or understandable, not about solving a puzzle.

Feil: Politiet må klargjøre hvem som stjal pengene. (Riktig: oppklare)

Mistake: Overusing it for 'Explain'
Sometimes learners use 'klargjøre' for every situation where they want to explain something. However, 'forklare' is the natural choice for general explanations. 'Klargjøre' should be reserved for when you are refining a point or removing specific ambiguity.

Feil: Kan du klargjøre hvordan man baker brød? (Bedre: forklare)

A third mistake involves the prepositional usage. Many learners forget that 'klargjøre' often requires 'for' or 'til' when indicating the purpose of the preparation. Saying 'Jeg klargjør bilen turen' is incorrect; it must be 'Jeg klargjør bilen for turen' or 'Jeg klargjør bilen til turen'. Additionally, because 'klargjøre' is a compound verb, some learners try to split it, especially if they have a background in German. In Norwegian, you never say 'gjøre klar' as a replacement for 'klargjøre' in formal writing where the single word is expected, and you certainly never split it into 'gjør... klar' in a way that breaks the verb's integrity in subordinate clauses. For example, 'Det er viktig at vi klargjør dette' is correct, whereas 'Det er viktig at vi gjør dette klart' is also correct but has a slightly different emphasis on the result rather than the action.

Riktig: Vi må klargjøre saken for styret.

Mistake: Confusing with 'Rydde'
'Rydde' means to tidy or clear space. 'Klargjøre' means to prepare for use. You might 'rydde' a desk by putting away papers, but you 'klargjøre' a desk for a project by setting up the necessary tools. One is about removing the old, the other is about preparing for the new.

Feil: Jeg må klargjøre rommet mitt fordi det er rotete. (Bedre: rydde)

Finally, avoid using 'klargjøre' when talking about visual clarity in the sense of 'making a picture sharper'. For that, you would use 'gjøre tydeligere' or 'skarpe opp'. 'Klargjøre' is almost always about the state of preparation or the state of understanding, not the optical quality of an image. By keeping these distinctions in mind—especially the difference between 'oppklare' (solve), 'forberede' (general prepare), and 'forklare' (general explain)—you will use 'klargjøre' with the precision of a native speaker. Remember that 'klargjøre' implies a deliberate action taken to reach a specific goal of readiness or comprehension.

To truly master klargjøre, it is helpful to look at its synonyms and near-synonyms to understand the subtle differences in register and meaning. Norwegian is a language rich in verbs that describe 'making' or 'preparing', and choosing the right one can change the tone of your sentence significantly. The most common alternative is the phrasal verb gjøre klar. In many casual contexts, these are interchangeable. However, 'klargjøre' is preferred in formal writing, technical documentation, and professional speech. While you might 'gjør klar' the dinner table, you would 'klargjøre' a project proposal. Another close relative is utdype (to elaborate). While 'klargjøre' is about making something clear, 'utdype' is about adding more detail. If something is already clear but needs more depth, use 'utdype'. If something is confusing and needs to be made understandable, use 'klargjøre'.

Klargjøre vs. Forklare
'Forklare' is the general word for 'to explain'. It is used for teaching, describing processes, or giving reasons. 'Klargjøre' is more focused on removing ambiguity or reaching a state of finality in understanding.

Læreren forklarte regelen, men måtte klargjøre unntakene.

Klargjøre vs. Forberede
'Forberede' is 'to prepare' in a general sense (preparing for a trip, for life). 'Klargjøre' is 'to make ready' in a more functional or immediate sense (preparing a machine, a room, or a specific document).

Vi må forberede oss på vinteren ved å klargjøre skiene.

Other alternatives include presisere (to specify/clarify precisely) and belyse (to shed light on). 'Presisere' is excellent for academic writing when you want to narrow down a definition. 'Belyse' is often used in the humanities to mean 'to examine' or 'to clarify by providing context'. For example, 'Artikkelen belyser problemet fra flere sider' (The article sheds light on the problem from several sides). If you are talking about physical preparation, you might also use preparere, though this is often limited to scientific contexts or preparing things like ski wax or biological samples. In more informal settings, you might hear ordne til or stelle i stand, which both mean to get things ready or arrange them, but these lack the specific 'clarity' aspect of 'klargjøre'.

Kan du presisere hva du mener med det siste punktet?

Klargjøre vs. Opplyse
'Opplyse' means to inform or to illuminate. You 'opplyser' someone about a fact, but you 'klargjør' a situation so they can understand it fully. 'Opplyse' is about the transfer of information; 'klargjøre' is about the state of the information itself.

Vi må opplyse om prisene, og klargjøre betalingsbetingelsene.

In summary, while 'klargjøre' is a fantastic all-rounder for both 'clarify' and 'prepare', knowing these alternatives allows you to be more precise. Use 'presisere' for exactness, 'utdype' for depth, 'oppklare' for solving, and 'forberede' for general readiness. However, if you are in doubt, 'klargjøre' is almost always a safe and sophisticated choice that will make your Norwegian sound more mature and considered. It is a word that bridges the gap between simple action and complex communication, making it an invaluable tool in your vocabulary arsenal.

How Formal Is It?

趣味小知识

The word 'klar' entered Norwegian through trade with the Hanseatic League, which is why it sounds similar to the German 'klären'.

发音指南

UK /ˈklɑːrˌjøːrə/
US /ˈklɑːrˌjɜːrə/
Primary stress is on the first syllable 'klar', with secondary stress on 'gjø'.
押韵词
bortgjøre oppgjøre avgjøre medgjøre tilgjøre vanngjøre kunngjøre godgjøre
常见错误
  • Pronouncing the 'g' as a hard 'g' (like 'goat'). In 'gj', it is always silent/y-sound.
  • Forgetting the 'r' at the end of the infinitive.
  • Pronouncing 'klar' too short; the 'a' should be long.
  • Confusing the 'ø' sound with 'o' or 'u'.
  • Treating it as two separate words in speech; it should flow as one.

难度评级

阅读 3/5

Easy to recognize if you know 'klar' and 'gjøre'.

写作 4/5

Requires knowledge of weak verb conjugation and proper object placement.

口语 4/5

The 'gj' sound and the 'ø' can be tricky for English speakers.

听力 3/5

Common in news and workplace, so it is heard often.

接下来学什么

前置知识

klar gjøre forberede forklare ferdig

接下来学习

oppklare presisere utdype redegjøre belyse

高级

eksplisere distingvere konkretisere legitimere verifisere

需要掌握的语法

V2 Rule

Nå klargjør (V) jeg (S) bilen.

Compound Verbs

Klargjøre is treated as one word, not split.

Weak Verb Conjugation

klargjør, klargjorde, klargjort.

Transitive Verbs

Requires an object: Klargjøre [hva?].

Passive with 'bli'

Saken blir klargjort.

按水平分级的例句

1

Jeg må klargjøre rommet.

I must make the room ready.

Simple SVO structure.

2

Kan du klargjøre bordet?

Can you get the table ready?

Modal verb 'kan' + infinitive.

3

Vi klargjør bilen nå.

We are preparing the car now.

Present tense.

4

Hun vil klargjøre maten.

She wants to prepare the food.

Modal verb 'vil' + infinitive.

5

De har klargjort alt.

They have prepared everything.

Present perfect.

6

Er du klar til å klargjøre?

Are you ready to prepare?

Infinitive after 'klar til å'.

7

Vennligst klargjør sengen.

Please make the bed ready.

Imperative form.

8

Jeg klargjorde sekken i går.

I prepared the backpack yesterday.

Past tense.

1

Læreren skal klargjøre leksen.

The teacher will clarify the homework.

Future with 'skal'.

2

Vi må klargjøre butikken for salg.

We must prepare the store for the sale.

Preposition 'for' indicates purpose.

3

Han klargjorde utstyret sitt.

He prepared his equipment.

Possessive pronoun 'sitt'.

4

Kan du klargjøre hva vi skal gjøre?

Can you clarify what we should do?

Indirect question clause.

5

De klargjør båten for sommeren.

They are preparing the boat for summer.

Specific seasonal context.

6

Jeg har klargjort kaffen.

I have prepared the coffee.

Present perfect for completed action.

7

Vi må klargjøre for gjestene.

We must prepare for the guests.

Intransitive use with 'for'.

8

Klargjorde du dokumentet?

Did you prepare the document?

Question in the past tense.

1

Vi må klargjøre premissene for avtalen.

We must clarify the premises for the agreement.

Abstract noun 'premissene'.

2

Sjefen klargjorde forventningene sine.

The boss clarified her expectations.

Focus on communication.

3

Det er viktig å klargjøre alle detaljer.

It is important to clarify all details.

Adjective + infinitive construction.

4

De ansatte klargjorde varehuset før jul.

The employees prepared the warehouse before Christmas.

Past tense with time expression.

5

Kan du klargjøre din rolle i prosjektet?

Can you clarify your role in the project?

Professional context.

6

Vi har klargjort maskinen for produksjon.

We have prepared the machine for production.

Technical preparation.

7

Han prøvde å klargjøre misforståelsen.

He tried to clarify the misunderstanding.

Verb 'prøve' + infinitive.

8

De vil klargjøre situasjonen i morgen.

They will clarify the situation tomorrow.

Future intent.

1

Artikkelen bidrar til å klargjøre debatten.

The article contributes to clarifying the debate.

Infinitive phrase as object of 'bidrar til å'.

2

Vi må klargjøre de juridiske aspektene.

We must clarify the legal aspects.

Formal/Legal vocabulary.

3

Det er nødvendig å klargjøre hvem som har ansvaret.

It is necessary to clarify who has the responsibility.

Impersonal 'det er' construction.

4

Klargjør dine argumenter før møtet starter.

Clarify your arguments before the meeting starts.

Imperative with 'før'-clause.

5

De har klargjort skipet for avreise.

They have prepared the ship for departure.

Maritime context.

6

Politikeren klargjorde sitt standpunkt i saken.

The politician clarified his standpoint in the matter.

Political discourse.

7

Vi jobber med å klargjøre strategien vår.

We are working on clarifying our strategy.

Present continuous sense with 'jobber med å'.

8

Klargjøring av reglene er helt avgjørende.

Clarification of the rules is absolutely crucial.

Use of the noun 'klargjøring'.

1

Utvalget skal klargjøre rammene for forskningen.

The committee shall clarify the frameworks for the research.

Formal administrative language.

2

Det gjenstår å klargjøre de faktiske forholdene.

It remains to clarify the factual circumstances.

Advanced 'det gjenstår å' construction.

3

Forfatteren klargjør sin filosofi i forordet.

The author clarifies his philosophy in the preface.

Literary/Academic context.

4

Vi må klargjøre hvorvidt tiltakene har effekt.

We must clarify whether the measures have an effect.

Subordinate clause with 'hvorvidt'.

5

Denne rapporten vil klargjøre de økonomiske konsekvensene.

This report will clarify the economic consequences.

Future tense in formal reporting.

6

Det er behov for å klargjøre begrepsbruken i feltet.

There is a need to clarify the use of concepts in the field.

Specific academic jargon 'begrepsbruken'.

7

Klargjøringen av saken tok lengre tid enn forventet.

The clarification of the case took longer than expected.

Noun as subject.

8

Man må klargjøre premissene før man trekker en konklusjon.

One must clarify the premises before drawing a conclusion.

Generic pronoun 'man'.

1

Høyesterett skal klargjøre tolkningen av denne paragrafen.

The Supreme Court shall clarify the interpretation of this paragraph.

High-level legal context.

2

Avhandlingen søker å klargjøre de ontologiske forutsetningene.

The thesis seeks to clarify the ontological assumptions.

Highly abstract/philosophical.

3

Det er maktpåliggende å klargjøre ansvarsforholdene i denne krisen.

It is imperative to clarify the lines of responsibility in this crisis.

Advanced adjective 'maktpåliggende'.

4

Klargjøring av intensjon er essensielt i diplomatisk dialog.

Clarification of intention is essential in diplomatic dialogue.

Diplomatic/Political context.

5

Ved å klargjøre detaljene unngikk de en potensiell konflikt.

By clarifying the details, they avoided a potential conflict.

Gerund-like use with 'ved å'.

6

Denne studien klargjør mekanismene bak celledeling.

This study clarifies the mechanisms behind cell division.

Scientific precision.

7

Det kreves en grundig klargjøring av de etiske dilemmaene.

A thorough clarification of the ethical dilemmas is required.

Passive sense with 'det kreves'.

8

Han evnet å klargjøre de mest komplekse teorier.

He was able to clarify the most complex theories.

Verb 'evne' (to be able to/have the talent to).

近义词

Gjøre klar Forklare Presisere Utdype Belyse Forberede Oppklare Eksplisere

反义词

Tåkelegge Forvirre Komplisere Forsømme

常见搭配

Klargjøre et standpunkt
Klargjøre bilen for vinteren
Klargjøre for salg
Klargjøre en misforståelse
Klargjøre utstyret
Klargjøre premissene
Klargjøre enheten
Klargjøre forventninger
Klargjøre detaljer
Klargjøre situasjonen

常用短语

La meg klargjøre en ting

— Used before making a very important point clear.

La meg klargjøre en ting: jeg kommer ikke.

Klargjøre for bruk

— Making something ready to be used immediately.

Maskinen er nå klargjort for bruk.

Klargjøre for avreise

— Getting ready to leave, usually for ships or planes.

Skipet klargjøres for avreise.

Klargjøre til fest

— Getting a place ready for a party.

Vi må klargjøre stua til festen.

Klargjøre saken

— Getting all facts straight in a case or matter.

Advokaten jobber med å klargjøre saken.

Klargjøre for fremtiden

— Taking steps to be ready for what is coming.

Vi må klargjøre bedriften for fremtiden.

Klargjøre et spørsmål

— Explaining a question so it can be answered.

Kan du klargjøre spørsmålet ditt?

Klargjøre for installasjon

— Preparing a system for new software.

Klargjør PC-en for installasjon.

Klargjøre rollene

— Defining who does what in a group.

Vi må klargjøre rollene i teamet.

Klargjøre målene

— Defining the goals of a project clearly.

Det er viktig å klargjøre målene fra start.

容易混淆的词

klargjøre vs Oppklare

Oppklare is for solving mysteries or clearing up weather; klargjøre is for preparing or explaining.

klargjøre vs Forklare

Forklare is a general explanation; klargjøre is about removing specific ambiguity.

klargjøre vs Forberede

Forberede is general preparation; klargjøre is more functional/technical preparation.

习语与表达

"Klargjøre banen"

— To clear the way or prepare the ground for something to happen.

Dette vedtaket vil klargjøre banen for nye investeringer.

Professional/Metaphorical
"Klargjøre luften"

— Similar to 'clear the air'—to resolve tensions or misunderstandings.

Vi trenger en samtale for å klargjøre luften mellom oss.

Informal/Social
"Klargjøre skipet"

— Often used metaphorically to mean getting a project or organization ready for a challenge.

Nå må vi klargjøre skipet for den kommende krisen.

Journalistic
"Klargjøre frontene"

— To make the differing opinions in a conflict very clear.

Debatten bidro til å klargjøre frontene i politikken.

Political
"Klargjøre bordet"

— Can mean to literally set the table, but also to prepare a situation for negotiation.

Vi må klargjøre bordet før vi inviterer til forhandlinger.

Diplomatic
"Klargjøre sikte"

— To focus one's goals or vision.

Han måtte klargjøre siktet før han tok en beslutning.

Literary
"Klargjøre grunnen"

— To prepare the foundation for something.

Forskningen klargjorde grunnen for den nye medisinen.

Scientific
"Klargjøre tankene"

— To take time to think clearly.

Jeg trenger en tur i skogen for å klargjøre tankene.

Personal
"Klargjøre stemmen"

— To clear one's throat or to prepare to speak out.

Hun klargjorde stemmen før hun begynte på talen.

Literal/Formal
"Klargjøre bildet"

— To make a situation easier to understand (metaphorical).

Nye bevis har bidratt til å klargjøre bildet av hva som skjedde.

Investigative

容易混淆

klargjøre vs Oppklare

Both involve 'klar' (clear).

Oppklare means 'to solve' (a crime) or 'to clear up' (weather/confusion). Klargjøre means 'to prepare' or 'to make clear/explicit'.

Politiet oppklarte saken, men de måtte klargjøre bevisene.

klargjøre vs Forklare

Both involve making things understood.

Forklare is 'to explain' (how something works). Klargjøre is 'to clarify' (a specific point that was vague).

Læreren forklarte boka, men måtte klargjøre oppgaven.

klargjøre vs Forberede

Both involve preparation.

Forberede is general (prepare for a trip). Klargjøre is specific/technical (prepare a car for the trip).

Jeg forbereder meg til ferien ved å klargjøre båten.

klargjøre vs Presisere

Both involve clarity.

Presisere is 'to specify' or 'to state precisely'. Klargjøre is 'to make clear/ready' in a broader sense.

Du må klargjøre planen og presisere klokkeslettet.

klargjøre vs Rydde

Both involve making a space 'clear'.

Rydde is 'to tidy up'. Klargjøre is 'to set up/prepare for use'.

Først må du rydde rommet, så kan du klargjøre det for gjestene.

句型

A1

Jeg må klargjøre [substantiv].

Jeg må klargjøre rommet.

A2

Kan du klargjøre [substantiv] for [substantiv]?

Kan du klargjøre bilen for turen?

B1

Vi må klargjøre at [setning].

Vi må klargjøre at vi ikke har mer tid.

B2

Det er viktig å klargjøre [abstrakt substantiv].

Det er viktig å klargjøre forventningene.

C1

Rapporten søker å klargjøre [komplekst objekt].

Rapporten søker å klargjøre de økonomiske rammene.

C2

Ved å klargjøre [objekt], oppnådde man [resultat].

Ved å klargjøre premissene, oppnådde man enighet.

B1

Har du klargjort [objekt]?

Har du klargjort utstyret?

B2

Saken må klargjøres.

Saken må klargjøres før vi kan konkludere.

词族

名词

klargjøring
klarhet

动词

gjøre
oppklare
forklare
erklære

形容词

klar
klargjort
uklar

相关

beredskap
forberedelse
tydeliggjøring
presisering
utdypning

如何使用

frequency

High in professional and media contexts; medium in casual conversation.

常见错误
  • Jeg må klargjøre hvem som stjal sykkelen. Jeg må oppklare hvem som stjal sykkelen.

    You solve (oppklare) a crime, you don't 'prepare' it.

  • Været klargjør. Været oppklarer.

    Only 'oppklare' is used for weather clearing up.

  • Jeg klargjør meg til eksamen. Jeg forbereder meg til eksamen.

    'Klargjøre' is rarely used reflexively for general personal preparation.

  • Kan du gjøre det klart hva du mener? Kan du klargjøre hva du mener?

    While 'gjøre det klart' is okay, 'klargjøre' is more precise and professional.

  • Jeg må klargjøre rommet mitt fordi det er skittent. Jeg må vaske rommet mitt.

    'Klargjøre' is about preparation for a task, not just basic cleaning.

小贴士

Professional Tone

In a job interview, use 'klargjøre' when discussing how you set goals or prepare for tasks. It sounds much more professional than 'fikse' or 'ordne'.

Compound Verb

Remember that 'klargjøre' is a single unit. Don't try to split it into 'klar' and 'gjøre' in formal writing.

Dual Meaning

Always check the context. If it's a car, it's 'prepare'. If it's an idea, it's 'clarify'.

Soft 'gj'

Practice the 'gj' sound. It is identical to the 'y' in 'yellow'. 'Klar-yureh'.

Academic Essays

Use 'klargjøre' in your introduction to tell the reader exactly what you will be explaining. It provides a strong roadmap for your text.

Technical Manuals

If you see 'klargjøring' in a manual, it usually refers to the 'setup' or 'installation' steps.

Resolving Conflict

If you are in an argument, saying 'La oss klargjøre hva problemet er' can help de-escalate the situation by focusing on facts.

Use 'for'

When preparing for an event, always use 'for': 'Klargjøre for vinteren', 'Klargjøre for fest'.

The 'Ready-Maker'

Think of the verb as the 'ready-maker'. You are making things ready for use or for the mind.

Avoid Repetition

If you've already used 'forklare', switch to 'klargjøre' to keep your writing varied and interesting.

记住它

记忆技巧

Think of 'Klar' (Clear/Ready) + 'Gjøre' (to Make). To 'Klargjøre' is to 'Make Clear' or 'Make Ready'.

视觉联想

Imagine a mechanic polishing a windshield ('making it clear') while also checking the engine ('making it ready').

Word Web

Klar Gjøre Ferdig Tydelig Forberede Forklare System Orden

挑战

Try to use 'klargjøre' in three different ways today: one for a physical object, one for a plan, and one for an explanation.

词源

Derived from the Old Norse 'klar' (clear, bright) which was borrowed from Middle Low German 'klar', and 'gjøra' (to do, make). It follows the Germanic pattern of compounding an adjective with a verb of action.

原始含义: To make something bright or transparent.

North Germanic / Indo-European.

文化背景

No specific sensitivities; it is a neutral, professional term.

English speakers often use 'prepare' or 'clarify' separately, while Norwegian uses 'klargjøre' for both, which can feel strange at first.

Used in the Norwegian Constitution's commentary Common in NRK news headlines Standard term in Norwegian military manuals

在生活中练习

真实语境

At Work

  • Klargjøre agendaen
  • Klargjøre budsjettet
  • Klargjøre forventninger
  • Klargjøre rapporten

Technical/IT

  • Klargjøre serveren
  • Klargjøre programvaren
  • Klargjøre databasen
  • Klargjøre systemet

Home/Daily Life

  • Klargjøre gjesterommet
  • Klargjøre bilen
  • Klargjøre hagen
  • Klargjøre middagen

Academic/Legal

  • Klargjøre begrepene
  • Klargjøre lovverket
  • Klargjøre teorien
  • Klargjøre bevisene

Social/Relationships

  • Klargjøre følelser
  • Klargjøre avtaler
  • Klargjøre grenser
  • Klargjøre misforståelser

对话开场白

"Kan du klargjøre hva som er målet med dette prosjektet?"

"Hvordan pleier du å klargjøre bilen din for vinteren?"

"Jeg trenger å klargjøre en ting før vi fortsetter samtalen."

"Har du klargjort alt utstyret du trenger til turen i morgen?"

"Kan vi klargjøre hvem som gjør hva, så vi unngår kaos?"

日记主题

Skriv om en gang du måtte klargjøre en stor misforståelse med en venn.

Hvordan klargjør du tankene dine når du føler deg stresset eller forvirret?

Beskriv prosessen med å klargjøre hjemmet ditt for en stor høytid eller fest.

Hvorfor er det viktig for politikere å klargjøre sine standpunkter i media?

Hva er de viktigste tingene man må klargjøre før man starter en ny jobb?

常见问题

10 个问题

Usually no. You don't 'klargjøre' a person unless you are preparing them for surgery or a specific technical procedure. For general preparation, use 'forberede'.

Yes, 'klargjøre' is the preferred term in writing and professional settings, while 'gjøre klar' is very common in spoken Norwegian.

Yes, it is a transitive verb. You must klargjøre *something* (a room, a car, a statement).

'Oppklare en misforståelse' means the misunderstanding happened and you fixed it. 'Klargjøre' means you are explaining something *now* so a misunderstanding doesn't happen.

No. For weather clearing up, use 'oppklare' (Været oppklarer).

The noun form is 'klargjøring'. For example: 'Vi trenger en klargjøring.'

Yes, 'klargjere' is the Nynorsk equivalent and is used in the same way.

Only if the cleaning is part of a preparation process. If you are just tidying, use 'rydde' or 'vaske'.

Very common. Journalists use it when asking politicians to be more specific about their plans.

The past tense is 'klargjorde'.

自我测试 200 个问题

writing

Skriv en setning med 'klargjøre' om en bil.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Skriv en setning med 'klargjøre' om en misforståelse.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Bruk 'klargjøre' i en formell setning om et møte.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Bruk 'klargjøre' i preteritum (past tense).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Bruk 'klargjøre' i perfektum (present perfect).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Skriv en setning med 'klargjøre' og preposisjonen 'for'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Forklar hva 'klargjøre et standpunkt' betyr med dine egne ord.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Bruk 'klargjøre' i en setning om en lærer.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Skriv en setning med substantivet 'klargjøring'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Bruk 'klargjøre' i en setning om teknologi.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Skriv en setning med 'klargjøre' i passiv form.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Bruk 'klargjøre' i en setning om følelser.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Bruk 'klargjøre' i en setning om et prosjekt.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Skriv en setning med 'klargjøre' og 'hvorvidt'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Bruk 'klargjøre' i en setning om en reise.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Skriv en setning med 'klargjøre' i imperativ.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Bruk 'klargjøre' i en setning om en politiker.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Bruk 'klargjøre' i en setning om forskning.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Skriv en setning med 'klargjøre' og 'detaljer'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Bruk 'klargjøre' i en setning om en maskin.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Uttal ordet 'klargjøre' høyt.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Fortell om noe du må klargjøre hver dag.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Forklar forskjellen på 'klargjøre' og 'oppklare' på norsk.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Bruk 'klargjøre' i en setning om jobben din.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Hvordan klargjør du huset ditt før gjester kommer?

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Hvorfor er det viktig å klargjøre forventninger i et forhold?

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Si 'Jeg må klargjøre bilen for vinteren' med riktig trykk.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Hva ville du klargjort hvis du var statsminister?

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Forklar ordet 'klargjøring' til en venn.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Hvordan klargjør du tankene dine før en viktig beslutning?

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Bruk 'klargjøre' i en setning om en misforståelse.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Hva må klargjøres før man bygger et hus?

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Si 'Vi må klargjøre premissene' tre ganger fort.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Hvordan klargjør man en datamaskin for en ny bruker?

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Hvilke ord rimer på 'klargjøre'?

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Fortell om en gang du klargjorde noe viktig.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Hva er det viktigste å klargjøre i en kontrakt?

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Hvordan uttaler man 'gj'-lyden i 'klargjøre'?

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Bruk 'klargjøre' i en setning om fremtiden.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Hva betyr det å 'klargjøre luften'?

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
listening

Hør på setningen: 'Vi må klargjøre rommet.' Hva er verbet?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Hør på setningen: 'Han klargjorde bilen.' Når skjedde det?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Hør på setningen: 'Har du klargjort alt?' Er oppgaven ferdig?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Hør på setningen: 'Jeg vil klargjøre en ting.' Hva vil personen?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Hør på setningen: 'Klargjøring er nødvendig.' Hva er substantivet?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Hør på setningen: 'De klargjør skipet for avreise.' Hva er målet?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Hør på setningen: 'Kan du klargjøre forventningene?' Hva skal forklares?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Hør på setningen: 'Vi må klargjøre premissene.' Hvilket nivå er dette?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Hør på setningen: 'Alt er klargjort for salg.' Hva skal skje nå?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Hør på setningen: 'Læreren klargjorde oppgaven.' Hvem snakket?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Hør på setningen: 'Vi må klargjøre rollene.' Hva snakker de om?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Hør på setningen: 'Jeg klargjorde sekken i går.' Hvilken dag skjedde det?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Hør på setningen: 'Det er viktig å klargjøre detaljene.' Hva er viktig?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Hør på setningen: 'Klargjør enheten din.' Hvor hører du dette?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Hør på setningen: 'Vi må klargjøre hvorvidt vi har tid.' Hva er spørsmålet?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:

/ 200 correct

Perfect score!

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!