意思
To trust someone completely, even blindly.
文化背景
Very common in daily life. Often used in political discussions. Used similarly, but often with a slightly more reserved tone.
Use with caution
Don't use this for people you just met. It implies a long-term relationship.
意思
To trust someone completely, even blindly.
Use with caution
Don't use this for people you just met. It implies a long-term relationship.
自我测试
Complete the sentence with the correct preposition.
Eu ponho a mão no fogo ____ ele.
The correct preposition to use with this idiom when referring to a person is 'por'.
🎉 得分: /1
视觉学习工具
练习题库
1 练习Eu ponho a mão no fogo ____ ele.
The correct preposition to use with this idiom when referring to a person is 'por'.
🎉 得分: /1
常见问题
1 个问题Yes, you can use it for facts or events, e.g., 'Ponho a mão no fogo que vai chover'.
相关表达
Botar a mão no fogo
synonymSame as 'pôr'.