B1 Collocation 中性 2分钟阅读

tão frequentemente atrasado

frequently late

字面意思: so frequently late

15秒了解

  • Describes a chronic habit of being late.
  • Uses 'tão' to emphasize the annoying frequency.
  • Requires gender agreement (atrasado vs atrasada).

意思

This phrase describes someone who consistently fails to arrive on time. It is used to point out a recurring habit of tardiness rather than a one-time mistake.

关键例句

3 / 6
1

Discussing a coworker

O João está tão frequentemente atrasado que começamos as reuniões sem ele.

João is so frequently late that we start the meetings without him.

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>
2

Complaining about public transport

Este autocarro está tão frequentemente atrasado que vou passar a ir a pé.

This bus is so frequently late that I'm going to start walking.

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>
3

Texting a friend about a date

Não fiques zangada, mas ele está tão frequentemente atrasado...

Don't be angry, but he is so frequently late...

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>
🌍

文化背景

The '15-minute rule' is a social myth in Brazil where being slightly late is not considered rude in casual settings. However, in cities like São Paulo, traffic is the #1 excuse for being 'tão frequentemente atrasado'. In Portugal, punctuality is more formal. Being 'tão frequentemente atrasado' for a business lunch can damage your reputation more quickly than in Brazil. Time perception in Luanda is often influenced by infrastructure challenges. Being late is common, but the phrase is used to describe those who exceed even the local 'flexible' standards. Similar to other PALOP countries, social time is fluid, but 'tão frequentemente atrasado' is used in urban Maputo to criticize unreliable public transport (chapas).

🎯

Use 'Viver' for extra flavor

Instead of 'estar', use 'viver' (to live) to sound like a native: 'Ele vive atrasado!'

⚠️

Gender Agreement

Don't forget to change the ending to 'a' if you are talking to or about a woman.

15秒了解

  • Describes a chronic habit of being late.
  • Uses 'tão' to emphasize the annoying frequency.
  • Requires gender agreement (atrasado vs atrasada).

What It Means

This phrase describes a chronic habit of tardiness. It is not about being late once. It is about a pattern. When you use tão frequentemente atrasado, you are highlighting consistency. The word tão adds emphasis. It feels like saying 'so' or 'this' much. It points to a frustrating or notable frequency.

How To Use It

You use it as an adjective phrase. It usually follows the verb estar (to be). For example: Ele está tão frequentemente atrasado. You can also use it to describe a situation. It fits perfectly when you are venting. Or when you are simply stating a fact. Remember to match the gender. For a woman, use atrasada. For a group, use atrasados.

When To Use It

Use it when a friend misses the movie start. Use it when a colleague ruins the meeting flow. It is great for performance reviews. It works well in casual gossip too. Use it when the bus never arrives on time. It is a very descriptive and clear expression.

When NOT To Use It

Do not use it for a one-off delay. If someone is late once, just use atrasado. Avoid it if you want to be very brief. In a rush, sempre atrasado (always late) is faster. Do not use it if you are the one late. It makes your excuse sound like a confession!

Cultural Background

Time in Portuguese-speaking cultures can be flexible. This is often called 'Brazilian time' or 'Portuguese time'. However, being tão frequentemente atrasado still carries a stigma. It implies a lack of respect for others. In business, punctuality is becoming much more strict. Using this phrase shows you notice the social contract. It marks the line between 'fashionably late' and 'annoyingly late'.

Common Variations

You might hear sempre atrasado for 'always late'. Another common one is constantemente atrasado. If you want to be slangy, use furão. That implies someone who 'flakes' or skips out. But tão frequentemente atrasado remains the most descriptive version. It sounds balanced and observant.

使用说明

This is a neutral collocation suitable for most settings. Ensure gender and number agreement with the subject (atrasado/atrasada/atrasados/atrasadas).

🎯

Use 'Viver' for extra flavor

Instead of 'estar', use 'viver' (to live) to sound like a native: 'Ele vive atrasado!'

⚠️

Gender Agreement

Don't forget to change the ending to 'a' if you are talking to or about a woman.

例句

6
#1 Discussing a coworker
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>

O João está tão frequentemente atrasado que começamos as reuniões sem ele.

João is so frequently late that we start the meetings without him.

Shows a professional consequence of the habit.

#2 Complaining about public transport
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

Este autocarro está tão frequentemente atrasado que vou passar a ir a pé.

This bus is so frequently late that I'm going to start walking.

Used for services, not just people.

#3 Texting a friend about a date
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

Não fiques zangada, mas ele está tão frequentemente atrasado...

Don't be angry, but he is so frequently late...

Softening a blow or making an excuse for someone.

#4 A humorous observation
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

Se houvesse um prêmio por estar tão frequentemente atrasado, tu ganharias o ouro!

If there were a prize for being so frequently late, you'd win gold!

Using sarcasm to point out the habit.

#5 A serious conversation with a partner
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M4.318 6.318a4.5 4.5 0 000 6.364L12 20.364l7.682-7.682a4.5 4.5 0 00-6.364-6.364L12 7.636l-1.318-1.318a4.5 4.5 0 00-6.364 0z"/></svg>

Sinto que não me respeitas quando estás tão frequentemente atrasado.

I feel like you don't respect me when you are so frequently late.

Expressing feelings about the behavior.

#6 Formal report
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>

O funcionário tem estado tão frequentemente atrasado que uma advertência foi emitida.

The employee has been so frequently late that a warning was issued.

Used in a formal HR context.

自我测试

Complete the sentence with the correct form of 'atrasado'.

Minhas irmãs estão tão frequentemente ___________.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: atrasadas

'Irmãs' is feminine plural, so the adjective must be 'atrasadas'.

Which verb is most natural to use with this phrase?

Eu ________ tão frequentemente atrasado que perdi o ônibus.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: estou

'Estar' is used for the state of being late.

Fill in the missing part of the dialogue.

A: Onde está o guia turístico? B: Ele está ________ frequentemente atrasado.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: tão

'Tão' is the standard intensifier used in this specific collocation to show emphasis.

Match the phrase to the most likely context.

'Este voo está tão frequentemente atrasado.'

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: Complaining at an airport.

'Voo' means flight, making the airport the correct context.

🎉 得分: /4

视觉学习工具

Atrasado vs Adiantado

Atrasado
Chegar depois Arrive after
Adiantado
Chegar antes Arrive before

练习题库

4 练习
Complete the sentence with the correct form of 'atrasado'. Fill Blank A2

Minhas irmãs estão tão frequentemente ___________.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: atrasadas

'Irmãs' is feminine plural, so the adjective must be 'atrasadas'.

Which verb is most natural to use with this phrase? Choose B1

Eu ________ tão frequentemente atrasado que perdi o ônibus.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: estou

'Estar' is used for the state of being late.

Fill in the missing part of the dialogue. dialogue_completion B1

A: Onde está o guia turístico? B: Ele está ________ frequentemente atrasado.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: tão

'Tão' is the standard intensifier used in this specific collocation to show emphasis.

Match the phrase to the most likely context. situation_matching A2

'Este voo está tão frequentemente atrasado.'

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: Complaining at an airport.

'Voo' means flight, making the airport the correct context.

🎉 得分: /4

常见问题

3 个问题

Yes, but 'tão' adds a more natural emphasis of frustration or surprise.

Yes! If your watch is slow, you say 'Meu relógio está atrasado'.

The opposite is 'adiantado' (early/ahead of schedule).

相关表达

🔗

em cima da hora

similar

at the last minute

🔗

fazer cera

builds on

to stall or dawdle

🔗

pontual como um relógio

contrast

punctual as a clock

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!