aproximadamente
Close to the actual, but not precisely.
Use 'aproximadamente' whenever you need to provide an estimate that is close to the truth without being mathematically precise.
30秒词汇
- Used to indicate an estimate rather than an exact value.
- Functions as a modifier for numbers, time, and quantities.
- Commonly used in both professional and daily communication.
Summary
Use 'aproximadamente' whenever you need to provide an estimate that is close to the truth without being mathematically precise.
- Used to indicate an estimate rather than an exact value.
- Functions as a modifier for numbers, time, and quantities.
- Commonly used in both professional and daily communication.
Use for professional estimations
When writing emails or reports, use 'aproximadamente' instead of 'mais ou menos' to sound more professional and precise.
Avoid redundancy with exact numbers
Do not use 'aproximadamente' if you are stating an exact fact, as it creates a contradiction. It should only be used when the exact figure is unknown or irrelevant.
Brazilian culture and punctuality
In some Brazilian social contexts, 'aproximadamente' is used to soften arrival times. It reflects a flexible attitude toward time management.
例句
4 / 4Aproximadamente cem pessoas compareceram ao evento.
Approximately one hundred people attended the event.
O projeto será concluído em aproximadamente um mês.
The project will be completed in approximately one month.
Custa aproximadamente cinquenta reais.
It costs approximately fifty reais.
A distância é de aproximadamente cinco quilômetros.
The distance is approximately five kilometers.
词族
记忆技巧
Think of the word 'approach'. If you are approaching a number but haven't hit it exactly, you are 'aproximadamente' there.
Overview
'Aproximadamente' deriva do adjetivo 'aproximado' e é o advérbio padrão para indicar uma margem de erro ou uma estimativa. Ele substitui a precisão matemática por uma noção de proximidade, sendo essencial quando não temos dados exatos ou quando a precisão não é necessária para a comunicação.
Usage Patterns
Este advérbio geralmente precede números, datas, horários ou quantidades. Ele funciona como um modificador que suaviza a afirmação, tornando-a mais flexível. Por exemplo: 'Aproximadamente dez pessoas' sugere que o número pode ser nove ou onze, mas o foco está no valor próximo a dez.
Common Contexts
É amplamente utilizado em notícias para relatar dados populacionais, em contextos profissionais para estimativas de prazos ou orçamentos, e na vida diária para combinar encontros ou medir distâncias. É uma palavra versátil que transita facilmente entre registros informais e formais.
Similar Words comparison
Comparado a 'cerca de', 'aproximadamente' soa ligeiramente mais formal e preciso. 'Mais ou menos' é muito mais coloquial e pode ser usado para sensações ou sentimentos, enquanto 'aproximadamente' é restrito a valores quantificáveis ou temporais.
使用说明
Aproximadamente is a versatile adverb that fits well in formal, semi-formal, and neutral registers. It is highly recommended for professional writing where total precision is not possible. Avoid using it in highly emotional or poetic contexts.
常见错误
Learners often use 'aproximadamente' together with 'exato', which is a logical error. Another mistake is placing it incorrectly in the sentence structure; it should almost always come immediately before the number or quantity it modifies.
记忆技巧
Think of the word 'approach'. If you are approaching a number but haven't hit it exactly, you are 'aproximadamente' there.
词源
Derived from the Latin 'approximare', meaning 'to bring near'. It combines 'ad-' (to) and 'proximus' (nearest).
文化背景
In Portuguese-speaking countries, using 'aproximadamente' is seen as a sign of intellectual honesty in professional settings. It shows that the speaker is aware that data can be subject to variation.
例句
Aproximadamente cem pessoas compareceram ao evento.
everydayApproximately one hundred people attended the event.
O projeto será concluído em aproximadamente um mês.
formalThe project will be completed in approximately one month.
Custa aproximadamente cinquenta reais.
informalIt costs approximately fifty reais.
A distância é de aproximadamente cinco quilômetros.
academicThe distance is approximately five kilometers.
词族
常见搭配
常用短语
valor aproximado
approximate value
aproximadamente falando
speaking approximately
容易混淆的词
This is a very informal expression used for both quantities and feelings. 'Aproximadamente' is restricted to objective measurements.
语法模式
Use for professional estimations
When writing emails or reports, use 'aproximadamente' instead of 'mais ou menos' to sound more professional and precise.
Avoid redundancy with exact numbers
Do not use 'aproximadamente' if you are stating an exact fact, as it creates a contradiction. It should only be used when the exact figure is unknown or irrelevant.
Brazilian culture and punctuality
In some Brazilian social contexts, 'aproximadamente' is used to soften arrival times. It reflects a flexible attitude toward time management.
自我测试
Complete a frase com o advérbio correto.
A reunião deve durar ___ duas horas.
Como a frase indica uma estimativa de tempo, 'aproximadamente' é o termo adequado.
得分: /1
常见问题
4 个问题Sim, é perfeitamente aceitável. Embora soe um pouco mais formal que 'mais ou menos', ele é amplamente compreendido e utilizado em todos os contextos.
Ambos são sinônimos. 'Cerca de' é ligeiramente mais comum na fala rápida, enquanto 'aproximadamente' é preferido em relatórios escritos ou contextos que exigem um tom mais sério.
Geralmente, ele modifica quantidades e valores. Para modificar verbos, usamos outras estruturas, pois ele foca na imprecisão numérica.
Sim, em contextos escritos informais ou técnicos, é comum ver 'aprox.' como abreviação. No entanto, em textos formais, deve-se escrever a palavra completa.
这个词在其他语言中
相关语法
相关词汇
更多academic词汇
abordagem
A2A way of dealing with something; an approach.
abordar
B1To deal with (a matter or problem); to approach a topic.
abreviar
B1To shorten (a word, phrase, or text).
abreviatura
B1A shortened form of a word or phrase.
abstração
B1The quality of dealing with ideas rather than events.
abstracto
B1Existing in thought or as an idea but not having a physical or concrete existence.
abstrair
A2To draw or extract (something) from something else.
abstratamente
A2In an abstract manner; in theory rather than practice.
abstrato
A2Existing in thought or as an idea but not having a physical or concrete existence.
acadêmica
A2Relating to education and scholarship; characteristic of a school or university.