At the A1 level, you can think of 'considerar' as a more formal version of 'achar' (to think/find). You might use it in very simple sentences to express an opinion about something you like or dislike. For example, 'Eu considero o café bom' (I consider the coffee good). While beginners usually stick to 'pensar' or 'achar', learning 'considerar' early helps you understand more formal signs or basic news headlines. It is a regular '-ar' verb, so you conjugate it just like 'falar' or 'estudar'. At this stage, just focus on using it to say what you think about things around you.
At the A2 level, you start using 'considerar' to talk about plans and possibilities. Instead of just saying 'I think I will go', you can say 'Estou a considerar ir' (I am considering going). This shows you are weighing a decision. You will also see it used in descriptions of people or places, like 'Lisboa é considerada uma cidade bonita' (Lisbon is considered a beautiful city). You should practice using it with adjectives to describe your surroundings and with infinitives to talk about your future intentions. It's a great way to make your Portuguese sound a bit more sophisticated.
At the B1 level, 'considerar' becomes a key tool for professional and social interaction. You use it to evaluate proposals, discuss options in a meeting, or express a nuanced opinion. You should be comfortable with the structure 'considerar que...' to introduce a fact or a belief. You also begin to use the expression 'levar em consideração' (to take into account), which is essential for explaining the reasons behind your decisions. At this level, you understand that 'considerar' implies a process of thought, not just a random idea. You can use it to negotiate and to show that you are taking someone else's views seriously.
At the B2 level, you use 'considerar' with precision in various registers. You can use it in formal writing to present arguments objectively, often using the passive voice ('Considera-se que...') or the reflexive form ('Considera-se importante...'). You are aware of the subtle differences between 'considerar', 'ponderar', and 'analisar'. You can use the verb to discuss abstract concepts, legal implications, or complex social issues. Your ability to use 'considerar' in the subjunctive mood ('Caso ele considere a proposta...') shows a high level of grammatical control and situational awareness.
At the C1 level, 'considerar' is used to navigate complex academic, legal, and literary contexts. You use it to define the scope of research, to interpret laws, or to critique literature. You are sensitive to the word's ability to bestow status or reputation ('Ele é reputado/considerado um mestre'). You can use it in sophisticated rhetorical structures to concede a point before making a counter-argument. Your usage is natural, and you can switch between the literal meaning of 'evaluating' and the more figurative meaning of 'respecting' or 'valuing' without effort. You also master the use of the word in complex sentence structures involving multiple clauses.
At the C2 level, your use of 'considerar' is indistinguishable from that of an educated native speaker. You use it to convey subtle shades of meaning, irony, or extreme formality. You are familiar with its etymological roots and how it has shaped Portuguese thought and law. You can use it in high-level philosophical discussions or in the most technical of legal briefs. Whether you are writing a poem, a scientific paper, or a political manifesto, 'considerar' is a tool you use with total mastery to precisely calibrate the weight and intent of your statements.

considerar 30秒了解

  • Considerar means to think carefully about something before deciding.
  • It is a regular -ar verb used in formal and informal contexts.
  • It can mean 'to regard as' (e.g., I consider him a friend).
  • It is more formal and evaluative than the common verb 'achar'.

The Portuguese verb considerar is a versatile and essential word that bridges the gap between simple thought and deep deliberation. At its core, it translates to 'to consider' in English, but its usage spans across various semantic layers, from formal decision-making to expressing personal opinions and showing respect. When you use considerar, you are not just 'thinking' (pensar) or 'having an opinion' (achar); you are engaging in a process of evaluation, weighing options, or acknowledging the status of someone or something within a specific context.

Decision Making
This is the most common use. It implies a period of reflection before reaching a conclusion. For example, 'Estamos a considerar a sua proposta' (We are considering your proposal) suggests that a final answer hasn't been reached yet because the details are being analyzed.

Eu preciso de tempo para considerar todas as opções antes de assinar o contrato.

In social and professional hierarchies, considerar also takes on the meaning of 'to regard' or 'to view as'. If you say 'Eu considero-o um amigo' (I consider him a friend), you are defining the nature of your relationship. This usage is very common in academic and legal Portuguese, where things are 'considered' valid, legal, or sufficient based on specific criteria. It moves away from the internal process of thinking and toward an external declaration of status.

Respect and Esteem
A nuanced use of the word involves showing high regard for someone. To 'ter consideração por alguém' (to have consideration for someone) means you respect them deeply. The verb itself can imply this level of respect in certain formal phrases.

O júri deve considerar as circunstâncias atenuantes do caso.

Furthermore, the word is frequently used in the passive voice or as a reflexive verb in formal writing. Phrases like 'Considera-se que...' (It is considered that...) are staples of journalism and academic papers. This allows the speaker to present a widely held view or a logical conclusion without sounding too subjective. It adds a layer of objectivity and weight to the statement, making it a powerful tool for anyone aiming for a B1 level of proficiency or higher in Portuguese.

Muitos especialistas consideram esta a melhor solução para o problema ambiental.

Hypothetical Scenarios
When brainstorming or planning, 'considerar' is used to introduce possibilities. 'Vamos considerar a hipótese de...' (Let's consider the hypothesis of...) is a standard way to open a discussion about potential future actions or theoretical situations.

Devemos considerar a possibilidade de chuva durante o evento ao ar livre.

Eles consideraram a viagem um sucesso absoluto apesar dos atrasos.

In conclusion, considerar is much more than a synonym for 'to think'. It is a word of weight, evaluation, and social definition. Whether you are weighing a job offer, defining a relationship, or presenting a formal argument, this verb provides the necessary nuance to express complex mental and social processes accurately in Portuguese.

Using considerar correctly requires understanding its grammatical patterns. Unlike some verbs that require specific prepositions, considerar is often a direct transitive verb, meaning it acts directly on an object. However, its structure changes depending on whether you are considering an action, a fact, or a quality. This flexibility is what makes it so useful across different levels of formality and context.

Direct Object (Noun/Pronoun)
When you are evaluating a thing or a person. Structure: [Subject] + [considerar] + [Object]. Example: 'Eu considero a sua oferta.' (I am considering your offer.)

Nós consideramos o seu pedido com muita atenção.

One of the most frequent patterns for B1 learners is the 'Object + Adjective' structure. This is used to express an opinion about something. Structure: [Subject] + [considerar] + [Object] + [Adjective]. For example, 'Eu considero este livro excelente' (I consider this book excellent). Notice that in Portuguese, we don't usually need the word 'como' (as) in this specific structure, although it is sometimes used for emphasis.

With Infinitives
When you are thinking about doing something. Structure: [Subject] + [considerar] + [Infinitive Verb]. Example: 'Ela considera mudar de emprego.' (She is considering changing jobs.)

Vocês considerariam vender a casa no próximo ano?

Another common structure involves the conjunction 'que' to introduce a clause. This is very common in formal speech and writing. Structure: [Subject] + [considerar] + que + [Clause]. Example: 'O diretor considera que a reunião foi produtiva.' (The director considers that the meeting was productive.) This shifts the focus from a single object to an entire situation or fact.

A maioria dos cidadãos considera que os impostos são muito elevados.

The Passive Voice
In news and reports, you will often see 'ser considerado'. Example: 'Ele é considerado o melhor jogador do mundo.' (He is considered the best player in the world.) This is essential for describing reputations and established facts.

Este monumento é considerado património mundial pela UNESCO.

Finally, it is important to note the difference between 'considerar' and 'levar em consideração'. While 'considerar' is the verb, 'levar em consideração' is a multi-word expression meaning 'to take into account'. You use this when you want to emphasize that a specific factor is being included in the decision-making process. For example: 'Deves levar em consideração o preço do combustível.' (You should take into account the price of fuel.)

Não te esqueças de considerar o tempo de viagem até ao aeroporto.

By mastering these patterns—direct object, object + adjective, infinitive, and 'que' clauses—you will be able to use considerar with the same precision as a native speaker, moving beyond basic communication to more sophisticated expression.

The word considerar is ubiquitous in the Portuguese-speaking world, but the contexts in which you hear it vary significantly. It is not a word reserved for dusty libraries or legal chambers; it is a living part of daily conversation, business negotiations, and media broadcasts. Understanding where it appears helps you grasp its cultural weight and practical utility.

In the Corporate World
In offices in Lisbon, São Paulo, or Luanda, 'considerar' is the go-to verb for professional evaluation. During meetings, you will hear managers say, 'Estamos a considerar novas estratégias de mercado.' It sounds more deliberate and serious than 'pensar'. It implies that a formal process of analysis is underway.

A empresa está a considerar a expansão para o mercado europeu.

In the news and media, considerar is used to report on government actions or societal trends. A news anchor might say, 'O governo considera baixar os impostos no próximo trimestre.' Here, it signals an intention or a possibility that is being debated at high levels. It is also used to describe how the public perceives certain events: 'A população considera a nova lei injusta.' This usage reflects the collective opinion of a group.

Legal and Official Contexts
This is where the word is most rigid. In a courtroom or a legal document, 'considerar' defines legal reality. 'O juiz considerou o réu culpado' (The judge considered the defendant guilty). In this context, the verb isn't just about an opinion; it's a formal declaration with legal consequences.

O tribunal considerou as provas insuficientes para uma condenação.

In daily life, you'll hear it when people are making life-changing decisions. A friend might tell you, 'Estou a considerar seriamente mudar-me para o campo.' It conveys a sense of gravity that 'estou a pensar' lacks. It suggests that the person has been weighing the pros and cons, looking at their budget, and thinking about the long-term implications. It invites a deeper conversation about the topic.

Você já considerou a possibilidade de fazer um curso de culinária?

Academic and Scientific Writing
In research papers, 'considerar' is used to set the scope of a study. 'Neste artigo, consideramos apenas os dados recolhidos em 2023.' It helps define the boundaries of an argument or an investigation.

É importante considerar o impacto ambiental de cada nova tecnologia.

Whether it's a high-stakes legal ruling or a casual chat about future plans, considerar is the word that signals a transition from passive observation to active, thoughtful evaluation. Paying attention to how native speakers use it in these different settings will greatly improve your ability to navigate both formal and informal Portuguese social structures.

Even though considerar is a cognate of the English 'consider', learners often trip over subtle differences in preposition usage, nuance, and word choice. Avoiding these common pitfalls will make your Portuguese sound much more natural and precise. Let's look at the most frequent errors made by English speakers when using this verb.

Overusing 'Como'
In English, we often say 'I consider him as a friend.' In Portuguese, while 'considerar como' is possible, it is much more common and elegant to omit the 'como'. Say 'Eu considero-o um amigo' instead of 'Eu considero-o como um amigo'. The direct structure is the standard.

Incorreto: Eu considero esta cidade como muito bonita.
Correto: Eu considero esta cidade muito bonita.

Another common mistake is confusing considerar with achar. While both can mean 'to think', they are not always interchangeable. 'Achar' is more informal and often refers to a quick opinion or finding something. 'Considerar' implies a more serious, evaluative process. If you say 'Eu acho que vou ao cinema', it's a casual thought. If you say 'Estou a considerar ir ao cinema', it sounds like a much more significant decision than it probably is!

Preposition Confusion
English speakers sometimes try to use 'considerar sobre' or 'considerar em'. In Portuguese, 'considerar' is usually direct. You consider something (direct object). You don't 'consider about' something. Example: 'Consideramos a proposta' (We considered the proposal), not 'Consideramos sobre a proposta'.

Não precisamos de preposições: Nós consideramos o seu caso (We considered your case).

Learners also struggle with the reflexive form considerar-se. In English, we might say 'He thinks he's smart.' In Portuguese, if you use 'considerar', you must use the reflexive: 'Ele considera-se inteligente.' Forgetting the 'se' changes the meaning or makes the sentence grammatically incomplete. This is particularly important in European Portuguese where the placement of 'se' follows specific rules (clitics).

Ela considera-se uma pessoa muito sortuda por ter este emprego.

Confusion with 'Ponderar'
While similar, 'ponderar' is even more formal and specifically refers to weighing pros and cons. Using 'considerar' is almost always safe, but using 'ponderar' for a simple opinion can sound overly dramatic or archaic in the wrong context.

Finally, remember that 'considerar' is a regular verb. Some learners try to conjugate it like 'dar' or other irregular verbs because of the '-ar' ending, but it follows the standard pattern perfectly. Mastering its conjugation in the present, past, and future will give you a solid foundation for using it correctly without hesitation.

To truly master Portuguese, you need to know when to use considerar and when an alternative might be more precise. Portuguese is a rich language with many verbs that deal with the act of thinking, evaluating, and judging. Each has its own 'flavor' and level of formality. Let's explore the synonyms and related terms that will help you diversify your vocabulary.

Ponderar vs. Considerar
'Ponderar' comes from the Latin word for 'weight'. It specifically means to weigh options carefully. Use 'ponderar' when the decision is heavy or complex. 'Considerar' is broader and can be used for both simple and complex evaluations.

Preciso ponderar as consequências de longo prazo desta decisão.

Another important alternative is refletir (to reflect). While 'considerar' is often directed outward (considering a proposal, considering a person), 'refletir' is more internal. It suggests a deeper, more philosophical or personal level of thought. You 'refletir sobre' a topic, whereas you 'considerar' a topic. Notice the preposition 'sobre' is required for 'refletir'.

Examinar and Analisar
These verbs are used when the 'considering' involves looking at data, documents, or physical objects. If you are 'considering' a contract, you are likely 'examinando' (examining) its clauses. 'Analisar' (to analyze) is even more technical and systematic.

O cientista vai analisar os resultados antes de considerar a experiência concluída.

For expressing opinions, julgar (to judge) and estimar (to estimate/esteem) are useful. 'Julgar' is stronger than 'considerar' and implies a final verdict or a moral stance. 'Estimar' is often used for physical quantities ('Estimo que o custo será alto') or to show affection and respect for someone ('Eu estimo muito o seu trabalho').

Achar and Pensar
As mentioned before, these are the everyday workhorses. 'Achar' is for opinions ('Acho que vai chover'), and 'pensar' is for the general act of thinking ('Penso em ti todos os dias'). Neither carries the evaluative weight of 'considerar'.

Eu acho que este filme é bom, mas o crítico considera-o uma obra-prima.

Finally, consider the verb reputar. This is a very formal synonym for 'to consider' in the sense of 'to have a reputation as'. It is rarely heard in conversation but appears frequently in literature and legal texts. For example: 'Ele é reputado como um grande orador.' Knowing these distinctions allows you to choose the exact word for the exact situation, elevating your Portuguese from functional to fluent.

How Formal Is It?

趣味小知识

The word comes from 'sidus' (star). Ancient Romans 'considered' the stars to predict the future, which is how the word evolved to mean 'thinking carefully'.

发音指南

UK /kõ.si.ðɛ.ˈɾaɾ/
US /kõ.si.de.ˈɾaʁ/
The stress is on the last syllable: 'rar'.
押韵词
Falar Cantar Andar Olhar Pensar Achar Lembrar Chegar
常见错误
  • Pronouncing the 's' as a sharp 's' instead of a 'z' sound.
  • Failing to nasalize the first 'o' (it should be 'kõ').
  • Stressing the wrong syllable (e.g., saying con-SI-derar).
  • In EP, making the 'e' too closed.
  • In BP, making the final 'r' too hard like an English 'r'.

难度评级

阅读 2/5

Easy to recognize because it is a cognate of 'consider'.

写作 3/5

Requires knowledge of regular -ar verb endings and object placement.

口语 3/5

Nasal vowels and the 'z' sound for 's' can be tricky for beginners.

听力 2/5

Usually clear, but can be fast in European Portuguese.

接下来学什么

前置知识

Pensar Achar Decidir Opinião Importante

接下来学习

Ponderar Analisar Examinar Refletir Concluir

高级

Reputar Aferir Aquilatar Deliberar Julgar

需要掌握的语法

Regular -ar Verb Conjugation

Eu considero, Tu consideras, Ele considera...

Direct Object Pronouns

Eu considero-o (I consider him).

Passive Voice with 'Ser'

Ele é considerado (He is considered).

Reflexive Pronouns

Ela considera-se (She considers herself).

Future Subjunctive

Se tu considerares (If you consider).

按水平分级的例句

1

Eu considero este livro muito bom.

I consider this book very good.

Simple Subject + Verb + Object + Adjective structure.

2

Nós consideramos a comida deliciosa.

We consider the food delicious.

The adjective 'deliciosa' agrees with 'comida'.

3

Ela considera o Porto uma cidade linda.

She considers Porto a beautiful city.

Using 'considerar' to express a geographic opinion.

4

Eles consideram o professor muito inteligente.

They consider the teacher very intelligent.

Regular present tense conjugation for 'eles'.

5

Você considera este exercício difícil?

Do you consider this exercise difficult?

Question form with 'você'.

6

Eu não considero o filme interessante.

I don't consider the movie interesting.

Negative sentence with 'não' before the verb.

7

O meu pai considera o carro caro.

My father considers the car expensive.

Third person singular present tense.

8

Nós consideramos o jardim muito bonito.

We consider the garden very beautiful.

Plural agreement of the adjective is not needed here as 'jardim' is singular.

1

Estou a considerar comprar uma bicicleta.

I am considering buying a bicycle.

Present continuous + infinitive.

2

Eles estão a considerar viajar no verão.

They are considering traveling in the summer.

Plural present continuous.

3

Lisboa é considerada uma cidade histórica.

Lisbon is considered a historical city.

Passive voice: 'ser' + past participle.

4

O meu irmão considera mudar de casa.

My brother is considering moving house.

Considerar + infinitive.

5

Nós consideramos a vossa ajuda muito importante.

We consider your help very important.

Possessive pronoun 'vossa'.

6

Ela considera-se uma boa cozinheira.

She considers herself a good cook.

Reflexive form 'considerar-se'.

7

Vocês consideraram a minha sugestão?

Did you (plural) consider my suggestion?

Preterite (past) tense.

8

O cão é considerado o melhor amigo do homem.

The dog is considered man's best friend.

Common cultural expression in passive voice.

1

Precisamos de considerar todas as opções antes de decidir.

We need to consider all options before deciding.

Infinitive after 'precisamos de'.

2

O diretor considera que a empresa deve crescer.

The director considers that the company should grow.

Considerar + que + clause.

3

Deves levar em consideração o custo de vida em Lisboa.

You should take into account the cost of living in Lisbon.

Idiomatic expression 'levar em consideração'.

4

Consideramos seriamente a vossa proposta de parceria.

We are seriously considering your partnership proposal.

Adverb 'seriamente' modifying the verb.

5

Ele não considerou o impacto das suas palavras.

He didn't consider the impact of his words.

Preterite tense with a noun object.

6

Muitos consideram esta a melhor solução para o trânsito.

Many consider this the best solution for traffic.

Implicit 'ser' after 'esta'.

7

Se considerares o preço, verás que é um bom negócio.

If you consider the price, you will see it's a good deal.

Future subjunctive 'considerares'.

8

A equipa considerou o projeto um sucesso.

The team considered the project a success.

Noun + Noun structure (object + complement).

1

Considera-se que a educação é a base do desenvolvimento.

It is considered that education is the basis of development.

Impersonal 'se' construction.

2

O júri considerou o réu inocente por falta de provas.

The jury considered the defendant innocent for lack of evidence.

Formal legal usage.

3

É fundamental considerar as variáveis económicas atuais.

It is fundamental to consider the current economic variables.

Impersonal expression + infinitive.

4

Ela sempre se considerou uma pessoa independente.

She has always considered herself an independent person.

Reflexive with 'sempre' attracting the pronoun.

5

O governo está a considerar novas medidas de austeridade.

The government is considering new austerity measures.

Political/Economic context.

6

Considerando o atraso, a reunião será adiada.

Considering the delay, the meeting will be postponed.

Gerund used as a conjunction.

7

Não podemos deixar de considerar o fator humano.

We cannot fail to consider the human factor.

Verbal periphrasis 'deixar de'.

8

Ele foi considerado o melhor aluno da sua geração.

He was considered the best student of his generation.

Passive voice in the past.

1

O tribunal considerou improcedente o recurso apresentado.

The court considered the appeal filed to be groundless.

Highly formal legal terminology.

2

Devemos considerar a hipótese de uma falha sistémica.

We must consider the hypothesis of a systemic failure.

Scientific/Technical context.

3

Considero imperativo que se tomem medidas imediatas.

I consider it imperative that immediate measures be taken.

Considerar + adjective + subjunctive clause.

4

A obra é considerada um marco na literatura contemporânea.

The work is considered a milestone in contemporary literature.

Literary criticism context.

5

Tendo em conta o que foi dito, considero a questão encerrada.

Taking into account what was said, I consider the matter closed.

Formal closing of a debate.

6

Considera-se, para efeitos legais, que a morada é válida.

It is considered, for legal purposes, that the address is valid.

Administrative/Legal jargon.

7

Ele é considerado por muitos como o precursor do movimento.

He is considered by many as the precursor of the movement.

Passive voice with agent of the passive.

8

Ao considerar a evolução histórica, percebemos a mudança.

When considering historical evolution, we perceive the change.

Prepositional infinitive 'Ao considerar'.

1

A ontologia heideggeriana considera o ser-no-mundo como central.

Heideggerian ontology considers being-in-the-world as central.

Academic/Philosophical register.

2

Considerar-se-ia um erro crasso ignorar tais evidências.

It would be considered a gross error to ignore such evidence.

Conditional reflexive with mesoclisis (European style).

3

O autor considera a finitude humana a partir de uma ótica trágica.

The author considers human finitude from a tragic perspective.

Literary analysis.

4

Poder-se-ia considerar que a globalização atingiu o seu apogeu.

One could consider that globalization has reached its peak.

Complex modal structure with impersonal 'se'.

5

Consideramos, pois, que a premissa inicial era falaciosa.

We consider, therefore, that the initial premise was fallacious.

Use of the conjunction 'pois' for logical conclusion.

6

O estatuto jurídico considera a dignidade humana inviolável.

The legal status considers human dignity inviolable.

Constitutional law terminology.

7

Considerando a magnitude do desastre, a resposta foi célere.

Considering the magnitude of the disaster, the response was swift.

Advanced vocabulary ('magnitude', 'célere').

8

Não se pode considerar a arte dissociada da política.

One cannot consider art dissociated from politics.

Negative impersonal construction.

常见搭配

Considerar seriamente
Considerar a possibilidade
Considerar importante
Considerar necessário
Considerar o impacto
Ser considerado culpado
Considerar um privilégio
Considerar as consequências
Considerar um insulto
Considerar o pedido

常用短语

Levar em consideração

— To take into account or factor something into a decision.

Leva em consideração o tempo que vais demorar.

Tudo considerado

— All things considered; taking everything into account.

Tudo considerado, foi um bom ano.

Sem considerar

— Without taking into account; regardless of.

Ele agiu sem considerar os riscos.

A considerar

— To be considered; something that needs evaluation.

Há muitos fatores a considerar.

Digno de consideração

— Worthy of consideration or respect.

O seu esforço é digno de consideração.

Sob consideração

— Under consideration; being currently evaluated.

A proposta ainda está sob consideração.

Para sua consideração

— For your consideration (formal).

Envio o relatório para sua consideração.

Muita consideração

— High regard or respect for someone.

Tenho muita consideração pelo meu avô.

Considerar-se no direito de

— To feel entitled to do something.

Ele considera-se no direito de reclamar.

Não considerar nada

— To not think twice or not care about anything.

Ele não considera nada antes de falar.

容易混淆的词

considerar vs Achar

Achar is for quick opinions; considerar is for careful evaluation.

considerar vs Pensar

Pensar is the general act of thinking; considerar is thinking about a specific choice.

considerar vs Ponderar

Ponderar is even more formal and implies weighing heavy consequences.

习语与表达

"Levar em conta"

— A direct synonym for 'levar em consideração', meaning to factor something in.

Leva em conta que ele é novo aqui.

Neutral
"Dar-se ao respeito"

— Related to 'consideração', meaning to behave in a way that earns respect.

Tu tens de te dar ao respeito.

Informal
"Fazer pouco de"

— The opposite of showing 'consideração'; to mock or belittle.

Não faças pouco das minhas ideias.

Informal
"Pôr na balança"

— To weigh options, similar to 'considerar' or 'ponderar'.

Temos de pôr tudo na balança.

Idiomatic
"Ter em vista"

— To have something in mind or under consideration.

Tenho em vista um novo projeto.

Neutral
"Cair na real"

— To finally consider the reality of a situation.

Ele precisa de cair na real.

Slang
"Dar valor"

— To appreciate or consider something as valuable.

Dá valor ao que tens.

Neutral
"Olhar com bons olhos"

— To consider something favorably.

O chefe olha com bons olhos para a tua ideia.

Idiomatic
"Passar por cima"

— To ignore or not consider someone's feelings or rules.

Ele passou por cima da minha autoridade.

Informal
"Estar na berlinda"

— To be under intense consideration or scrutiny.

O ministro está na berlinda.

Journalistic

容易混淆

considerar vs Consertar

Sounds similar to 'considerar'.

'Consertar' means to fix or repair something broken, while 'considerar' is a mental process.

Vou consertar o rádio / Vou considerar a ideia.

considerar vs Concordar

Both start with 'con-' and relate to opinions.

'Concordar' means to agree with someone, while 'considerar' means to think about something.

Eu concordo contigo / Eu considero a tua opinião.

considerar vs Constatar

Similar prefix and formal tone.

'Constatar' means to verify or notice a fact, while 'considerar' is an evaluation.

Constatamos que há um erro / Consideramos o erro grave.

considerar vs Contemplar

Both involve looking at or thinking about something.

'Contemplar' is more visual or spiritual (to gaze), while 'considerar' is analytical.

Contemplar o mar / Considerar os factos.

considerar vs Consultar

Both are formal and involve information.

'Consultar' means to check a source or ask an expert, while 'considerar' is the internal decision.

Consultar o dicionário / Considerar a definição.

句型

A1

Eu considero [Noun] [Adjective].

Eu considero o filme bom.

A2

Estou a considerar [Infinitive].

Estou a considerar viajar.

B1

É preciso considerar que [Clause].

É preciso considerar que é caro.

B1

Levar em consideração [Noun].

Leva em consideração o tempo.

B2

[Noun] é considerado [Adjective].

O projeto é considerado vital.

B2

Considerando [Noun], [Clause].

Considerando o preço, não compro.

C1

Considerar-se-ia [Noun] se [Subjunctive].

Considerar-se-ia um erro se ele fosse.

C2

Considerar [Noun] sob a ótica de [Noun].

Considerar a vida sob a ótica da arte.

词族

名词

Consideração (consideration/respect)
Considerando (a premise in a legal document)

动词

Considerar (to consider)
Desconsiderar (to disregard)

形容词

Considerável (considerable)
Considerado (considered/respected)

相关

Ponderação
Exame
Análise
Juízo
Respeito

如何使用

frequency

Very high in written Portuguese, high in professional spoken Portuguese.

常见错误
  • Eu considero sobre a proposta. Eu considero a proposta.

    In Portuguese, 'considerar' is a direct transitive verb and does not take the preposition 'sobre'.

  • Eu considero ele um amigo. Eu considero-o um amigo.

    In formal Portuguese (especially EP), you should use the object pronoun '-o' instead of the subject pronoun 'ele'.

  • Eu considero o livro como bom. Eu considero o livro bom.

    While 'como' is possible, it is redundant and less natural than the direct structure.

  • Eles consideram que é tarde. Eles consideram que é tarde.

    This is actually correct, but learners often forget the 'que' when connecting to a clause.

  • Eu considero-me feliz. Eu considero-me feliz.

    Learners often forget the reflexive 'me' when they mean 'I consider myself'.

小贴士

Adjective Agreement

When you say 'Eu considero as casas caras', the adjective 'caras' must match the object 'casas' in gender and number.

Professional Tone

Use 'considerar' in job applications or business emails to show you are a serious and thoughtful candidate.

Synonym Variety

Don't just use 'considerar'. Try 'ponderar' for big decisions and 'analisar' for data to sound more fluent.

Nasal Vowels

The 'con' in 'considerar' is nasal. Don't pronounce the 'n' fully; instead, let the sound go through your nose.

Levar em Conta

This is the most common idiom related to 'considerar'. Use it often in arguments or when giving advice.

Passive Voice

In news reports, use 'É considerado' to state facts that are widely accepted by the public.

Showing Respect

Tell someone 'Tenho muita consideração por si' to show you deeply value their friendship or mentorship.

Formal Documents

Look for 'Considerando que...' at the start of contracts; it introduces the reasons why the contract exists.

No Prepositions

Remember: you consider 'something', not 'about something'. No 'sobre' or 'em' is needed after the verb.

Reflexive Use

Use 'considerar-se' to talk about your own identity or status, like 'Considero-me um eterno aprendiz'.

记住它

记忆技巧

Think of 'CONSIDER' in English. It's almost the same! Just add the Portuguese '-ar' ending. CON-SIDE-RAR.

视觉联想

Imagine a judge looking at a 'CON' (convict) and a 'STAR' (sidus) to decide their fate.

Word Web

Pensar Decidir Opinião Respeito Ponderar Analisar Escolher Levar em conta

挑战

Try to use 'considerar' three times today: once for a decision, once for an opinion, and once for a reputation.

词源

Derived from the Latin 'considerare', which originally meant 'to observe the stars closely'.

原始含义: To observe, examine, or contemplate (originally in an astrological sense).

Romance (Latin root).

文化背景

Be careful not to use 'considerar' in very informal settings where 'achar' is more appropriate, as it can sound stiff or pretentious.

English speakers often use 'think' for everything. In Portuguese, using 'considerar' helps you sound more educated and polite.

Legal codes in Portugal and Brazil frequently use 'Considerando que...' to start laws. Fernando Pessoa's poetry often explores the act of considering the self. Fado songs sometimes mention 'falta de consideração' (lack of respect) in relationships.

在生活中练习

真实语境

Business Meeting

  • Considerar a proposta
  • Levar em consideração os custos
  • Considerar novas estratégias
  • Considerar o feedback

Legal/Official

  • Considerar culpado/inocente
  • Considerar as provas
  • Considerar o recurso
  • Considerar válido

Personal Opinions

  • Considerar um amigo
  • Considerar importante
  • Considerar-se sortudo
  • Considerar uma honra

Travel Planning

  • Considerar o destino
  • Considerar o orçamento
  • Considerar a época do ano
  • Considerar o transporte

Academic Writing

  • Considerar a teoria
  • Considerar os dados
  • Considerar a bibliografia
  • Considerar o contexto

对话开场白

"O que consideras mais importante na vida?"

"Já consideraste mudar de carreira algum dia?"

"Consideras que o clima está a mudar muito?"

"Quem consideras o melhor escritor de sempre?"

"Estás a considerar viajar nas próximas férias?"

日记主题

Escreve sobre uma decisão difícil que tiveste de considerar recentemente.

Quem é a pessoa que mais consideras e porquê?

Consideras que a tecnologia ajuda ou atrapalha a nossa vida?

O que levas em consideração ao escolher um novo livro para ler?

Consideras-te uma pessoa otimista ou pessimista? Explica.

常见问题

10 个问题

No, it's usually better to omit it. 'Eu considero-o inteligente' is more natural than 'Eu considero-o como inteligente'. Using 'como' is not wrong, but it's less common in modern Portuguese.

Not at all! You can use it in daily life when you want to show you are thinking seriously about something, like 'Estou a considerar ir ao cinema'.

'Achar' is like 'I think' or 'I find'. It's quick and informal. 'Considerar' is like 'I am evaluating' or 'I regard as'. It's more thoughtful and formal.

Use the expression 'levar em consideração' or 'levar em conta'. For example: 'Leva em consideração o meu esforço'.

Yes, it is a perfectly regular -ar verb. It follows the same pattern as 'falar' or 'amar' in all tenses.

Yes! 'Considero viajar' (I consider traveling) is a very common and correct structure.

It can mean 'consideration' (the act of thinking) or 'respect/esteem' (having high regard for someone).

Use 'ser' + 'considerado'. Example: 'Ele é considerado o melhor'. Make sure 'considerado' agrees with the subject.

The most direct opposite is 'desconsiderar' (to disregard) or 'ignorar' (to ignore).

The meaning is the same, but the pronunciation and pronoun placement (e.g., 'considero-o' in EP vs 'o considero' in BP) will differ.

自我测试 182 个问题

writing

Translate: I am considering moving to Lisbon.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: We consider this proposal very interesting.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: He is considered the best doctor.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: You should take into account the price.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: I consider myself a lucky person.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: They didn't consider the risks.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: All things considered, it was a good day.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: We need to consider all options.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: Do you consider this difficult?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: She considers him a genius.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a sentence using 'considerar' and 'importante'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a sentence using 'considerar' in the past tense.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a sentence using 'considerar' in the future tense.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a sentence using 'considerar-se'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a sentence using 'levar em consideração'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: The judge considered the evidence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: It is considered a historic monument.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: I would consider that an honor.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: We are considering the possibility.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: Many consider her a hero.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Diz: 'Eu considero esta cidade muito bonita.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Diz: 'Estou a considerar viajar no próximo ano.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Diz: 'Precisamos de considerar todas as opções.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Diz: 'Ele é considerado o melhor da equipa.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Diz: 'Leva em consideração o meu esforço.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Diz: 'Considero que tens razão.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Diz: 'Tudo considerado, foi uma boa escolha.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Diz: 'Ela considera-se uma pessoa feliz.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Diz: 'Consideramos a vossa proposta seriamente.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Diz: 'Não consideraste o impacto ambiental.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Pergunta: 'O que consideras mais importante no trabalho?'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Pergunta: 'Já consideraste viver noutro país?'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Pergunta: 'Quem consideras o teu melhor amigo?'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Pergunta: 'Consideras que o português é difícil?'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Pergunta: 'O que levas em conta ao comprar um carro?'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Diz: 'Considera-se que a educação é vital.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Diz: 'O juiz considerou as provas.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Diz: 'É um fator a considerar.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Diz: 'Tenho muita consideração por ti.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Diz: 'Considerando tudo, estou satisfeito.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
listening

Ouve e escreve: 'Eu considero a proposta boa.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Ouve e escreve: 'Eles estão a considerar viajar.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Ouve e escreve: 'Lisboa é considerada linda.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Ouve e escreve: 'Leva em conta o preço.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Ouve e escreve: 'Consideramos o projeto um sucesso.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Ouve e escreve: 'Ela considera-se independente.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Ouve e escreve: 'Tudo considerado, correu bem.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Ouve e escreve: 'Precisamos de considerar os riscos.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Ouve e escreve: 'O diretor considera que é tarde.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Ouve e escreve: 'Considerando a chuva, ficamos em casa.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Ouve e escreve: 'Ele é considerado um génio.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Ouve e escreve: 'Não considerámos essa hipótese.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Ouve e escreve: 'Tens de ter consideração.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Ouve e escreve: 'Considero imperativo agir.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Ouve e escreve: 'O tribunal considerou o réu culpado.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:

/ 182 correct

Perfect score!

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!