Feia
When we describe something or someone as not beautiful, we use the adjective 'ugly'. In Portuguese, adjectives change based on the gender of the noun they describe.
For feminine nouns, we use 'feia'. For example, if you're talking about a 'casa' (house), which is a feminine noun, you would say 'a casa feia' (the ugly house).
It's important to remember this gender agreement. If the noun were masculine, like 'carro' (car), you would use 'feio' instead. We'll cover masculine adjectives in another lesson.
For now, focus on practicing 'feia' with feminine words!
When we call someone or something feia, we mean it's ugly, plain, or unattractive. This is the feminine form of the adjective. You'll use it when describing feminine nouns. For example, a house or a car can be feia if you don't find it appealing. The masculine form is feio.
When we call someone or something feia, we're saying it's ugly, plain and simple. It's the feminine form of feio, so you use it with feminine nouns. Think of it like describing a person, an object, or even a situation as unattractive.
For example, if a house isn't pretty, you could say "A casa é feia." Or if a dress doesn't look good, "O vestido é feio" (notice the masculine form here because "vestido" is masculine). It's a straightforward adjective for when something lacks beauty or appeal.
When we call someone or something feia, we mean it's ugly, unpleasant to look at. Since feia is a feminine adjective, it's used to describe a feminine noun. If you were describing something masculine, you would use feio instead. For example, you could say "A casa é feia" (The house is ugly) or "A mulher é feia" (The woman is ugly).
§ Understanding 'Feia' in Portuguese
Alright, let's get straight to it. You're learning Portuguese, and you've come across the word 'Feia'. This isn't a complicated one, but it's important to use it correctly. 'Feia' means 'ugly'. Simple as that. But here's the crucial part: it's the *feminine* form of the adjective. In Portuguese, adjectives change their endings to match the gender and number of the noun they describe. So, you use 'feia' when you're talking about something or someone that is feminine and ugly.
- DEFINITION
- Ugly (feminine)
So, if you're talking about a 'casa' (house, which is feminine in Portuguese), and you think it's ugly, you'd say 'A casa é feia'. You wouldn't say 'A casa é feio' because 'feio' is the masculine form. We'll dive into the masculine form and other variations later, but for now, just lock in 'feia' = ugly, for feminine nouns.
§ When to use 'Feia'
You'll use 'feia' in pretty much any situation where you'd use 'ugly' in English, but with a feminine subject. It can be used for people, objects, or even abstract concepts if they are grammatically feminine. Here are some common scenarios:
- Describing a person: If you're talking about a woman, girl, or any feminine individual.
- Describing an object: Many objects in Portuguese have a gender. For example, 'mesa' (table) is feminine, 'flor' (flower) is feminine.
- Describing a situation or idea: Some abstract nouns are feminine, like 'ideia' (idea) or 'situação' (situation).
§ Examples of 'Feia' in action
Let's look at some practical examples so you can see how 'feia' fits into sentences. Pay attention to the feminine nouns.
A mulher era muito feia.
*The woman (feminine) was very ugly.*
Essa roupa é bem feia.
*That outfit (roupa is feminine) is quite ugly.*
A situação ficou feia depois da discussão.
*The situation (situação is feminine) got ugly after the argument.*
Notice how in each example, the noun being described ('mulher', 'roupa', 'situação') is feminine, so we use 'feia'. If it were a masculine noun, we'd use a different form, which we'll cover later. But for now, just focus on this direct application of 'feia'.
§ Common mistakes to avoid
The biggest mistake learners make with 'feia' (and many other Portuguese adjectives) is forgetting about gender agreement. You wouldn't say 'O carro é feia' (The car is ugly) because 'carro' is masculine. This is a fundamental concept in Portuguese, so get used to thinking about the gender of nouns when you're using adjectives. It might feel a bit strange at first if your native language doesn't have grammatical gender, but with practice, it becomes second nature.
Another thing to keep in mind: while 'feia' literally means ugly, just like in English, using it to describe people can be harsh. Be mindful of the context and who you're speaking to. While it's grammatically correct, direct translations don't always carry the same social weight. For objects, it's generally fine. For people, consider if there's a softer way to express your opinion if you want to avoid being rude.
§ Don't Forget Gender Agreement
One of the most frequent errors English speakers make with "feia" is forgetting about gender agreement. In Portuguese, adjectives must agree in gender (masculine or feminine) and number (singular or plural) with the noun they describe. Since "feia" is the feminine singular form, it can only describe feminine singular nouns.
- DEFINITION
- An adjective that describes a feminine singular noun as being ugly.
A casa é feia.
Translation hint: The house (feminine) is ugly.
A mulher é feia.
Translation hint: The woman (feminine) is ugly.
§ Using "Feia" for People
While "feia" literally means "ugly," be cautious when using it to describe people. Just like in English, calling someone ugly can be very offensive. In casual conversation, you might hear it, but generally, it's best to avoid it unless you're quoting someone or it's absolutely necessary in a specific context. When referring to objects or non-living things, it's perfectly fine.
Ela achou a pintura feia.
Translation hint: She found the painting (feminine) ugly.
Minha bolsa é feia.
Translation hint: My bag (feminine) is ugly.
§ Overusing "Feia"
Just like in English, using the word "ugly" too often can make your speech sound repetitive or uninspired. Portuguese has other ways to express that something isn't beautiful or attractive. Consider using synonyms or more nuanced descriptions when appropriate.
Não é bonita: (It's not pretty) - A softer way to say something isn't attractive.
Essa flor não é bonita.
Translation hint: That flower (feminine) isn't pretty.
Desagradável: (Unpleasant) - Can refer to appearance or other qualities.
A cor da parede é desagradável.
Translation hint: The color of the wall (feminine) is unpleasant.
Horrível: (Horrible) - Stronger than "feia," often used for emphasis.
A situação ficou horrível.
Translation hint: The situation (feminine) became horrible.
By being mindful of gender agreement, exercising caution when describing people, and exploring alternative vocabulary, you can use "feia" more accurately and naturally in your Portuguese conversations.
趣味小知识
The word 'feio' (masculine) and 'feia' (feminine) comes from the Latin 'foedus', which meant 'foul' or 'ugly'. It shares roots with other Romance language words like Spanish 'feo' and Italian 'fede'.
难度评级
short
short
short
short
接下来学什么
前置知识
接下来学习
高级
需要掌握的语法
Portuguese adjectives agree in gender and number with the noun they modify. 'Feia' is the feminine singular form.
A casa é feia. (The house is ugly.)
The masculine singular form of 'feia' is 'feio'.
O cachorro é feio. (The dog is ugly.)
To make 'feia' plural, you add an 's' to the end, becoming 'feias'.
As flores são feias. (The flowers are ugly.)
To make 'feio' plural, you add an 's' to the end, becoming 'feios'.
Os carros são feios. (The cars are ugly.)
Adjectives typically come after the noun they describe in Portuguese, though sometimes they can come before for emphasis.
Ela é uma mulher feia. (She is an ugly woman.)
按水平分级的例句
A bruxa é feia.
The witch is ugly.
Essa casa é feia.
That house is ugly.
Minha blusa velha é feia.
My old blouse is ugly.
A aranha é feia.
The spider is ugly.
Sua caneta é feia.
Your pen is ugly.
Aquela flor é feia.
That flower is ugly.
A parede suja é feia.
The dirty wall is ugly.
Esta cadeira é feia.
This chair is ugly.
A bruxa do conto de fadas era muito feia, com verrugas no nariz.
The witch in the fairy tale was very ugly, with warts on her nose.
Ela achava a escultura moderna feia, mas seu amigo a considerava uma obra de arte.
She found the modern sculpture ugly, but her friend considered it a work of art.
A casa abandonada parecia feia e assustadora à noite, com as janelas quebradas.
The abandoned house looked ugly and scary at night, with broken windows.
Ele fez uma cara feia quando experimentou o limão puro, mostrando seu desagrado.
He made an ugly face when he tried the pure lemon, showing his displeasure.
A situação ficou feia depois que a discussão começou a escalar entre eles.
The situation got ugly after the discussion started to escalate between them.
Mesmo com a maquiagem, ela se sentia feia por causa da sua baixa autoestima.
Even with makeup, she felt ugly because of her low self-esteem.
A mancha na parede era tão feia que eles decidiram pintar o quarto inteiro.
The stain on the wall was so ugly that they decided to paint the entire room.
Ela riu de forma feia, um som que não combinava com sua aparência gentil.
She laughed in an ugly way, a sound that didn't match her gentle appearance.
A situação ficou feia depois que a empresa anunciou a falência, com muitos funcionários sendo demitidos.
The situation got ugly after the company announced bankruptcy, with many employees being laid off.
Ela fez uma careta feia quando experimentou o suco amargo, mostrando seu desagrado de forma bem explícita.
She made an ugly face when she tasted the bitter juice, showing her displeasure very explicitly.
A competição estava tão feia que os participantes recorreram a táticas desleais para tentar vencer.
The competition was so ugly that the participants resorted to unfair tactics to try to win.
Aquela discussão familiar se tornou bem feia, com acusações e gritos que ecoavam pela casa.
That family discussion became very ugly, with accusations and shouts echoing through the house.
Apesar da feia reputação da região, descobri que as pessoas eram acolhedoras e a paisagem deslumbrante.
Despite the ugly reputation of the region, I found the people welcoming and the landscape stunning.
O jogo terminou de uma forma feia, com torcedores de ambos os lados brigando nas arquibancadas.
The game ended in an ugly way, with fans from both sides fighting in the stands.
Ela teve uma reação feia ao ver o resultado do exame, indicando que as notícias não eram boas.
She had an ugly reaction upon seeing the exam results, indicating that the news wasn't good.
Apesar da feia previsão do tempo, decidimos ir à praia e, para nossa surpresa, o sol apareceu.
Despite the ugly weather forecast, we decided to go to the beach and, to our surprise, the sun came out.
容易混淆的词
Masculine form of 'feia', meaning 'ugly' for masculine nouns or male persons.
Means 'bad', which can sometimes be confused with 'ugly' if describing a bad appearance, but 'ruim' has a much broader meaning.
Means 'strange' or 'weird'. Something strange might also be considered ugly, but the core meaning is different.
语法模式
容易混淆
Often confused with 'bela,' 'bonita' is more common for everyday beauty, while 'bela' implies a deeper, often artistic, beauty.
'Bonita' (beautiful/pretty) is a versatile term for general attractiveness, whereas 'bela' (beautiful) is more formal or poetic.
A flor é muito bonita. (The flower is very pretty.)
Its masculine counterpart 'feio' is straightforward, but learners sometimes struggle with the feminine form's use in context.
'Feia' specifically refers to an ugly female person or a feminine noun. It's the direct opposite of 'bonita' for feminine subjects.
A casa antiga é feia. (The old house is ugly.)
Often used interchangeably with 'bonita,' but 'linda' conveys a higher degree of beauty, like 'gorgeous.'
'Linda' (lovely/gorgeous) is a stronger compliment than 'bonita,' indicating exceptional beauty.
Você está linda hoje! (You look gorgeous today!)
While clearly meaning 'horrible,' learners might over-apply it where 'feia' or 'ruim' (bad) would be more appropriate.
'Horrível' (horrible/terrible) denotes something extremely unpleasant or shocking, not just visually unappealing.
O cheiro era horrível. (The smell was horrible.)
Means 'unpleasant,' which can overlap with 'ugly' in certain contexts, but 'desagradável' has a broader application.
'Desagradável' (unpleasant) describes something that causes discomfort or dislike, not necessarily a visual ugliness.
A situação era muito desagradável. (The situation was very unpleasant.)
句型
A + [noun (feminine)] + é + feia.
A casa é feia. (The house is ugly.)
Ela é feia.
Ela é feia. (She is ugly.)
As + [noun (feminine, plural)] + são + feias.
As flores são feias. (The flowers are ugly.)
Elas são feias.
Elas são feias. (They are ugly - feminine group.)
[Noun (feminine)] + feia
Uma mulher feia. (An ugly woman.)
Que + [noun (feminine)] + feia!
Que camisa feia! (What an ugly shirt!)
Acho que a + [noun (feminine)] + é + feia.
Acho que a pintura é feia. (I think the painting is ugly.)
Não gosto de + [noun (feminine)] + feia.
Não gosto de roupa feia. (I don't like ugly clothes.)
如何使用
When describing a feminine noun as ugly, use feia. It comes from the masculine form, feio. This is a very common adjective, and it's used in the same way as 'ugly' in English. For example, 'A casa é feia' (The house is ugly) or 'Ela é feia' (She is ugly).
A common mistake is using feio for feminine nouns. Remember, feio is for masculine nouns and feia is for feminine nouns. So, you wouldn't say 'A menina é feio' (The girl is ugly), you would say 'A menina é feia.' Another mistake is to confuse it with 'mau' or 'má', which mean 'bad'. While something ugly might also be bad, they are not interchangeable.
词源
Latin
原始含义: ill-favored, deformed
Romance文化背景
In Portuguese-speaking cultures, 'feia' is a direct and common word used to describe something or someone aesthetically unpleasing. While direct, it's generally understood in context and can sometimes be used in a playful or even self-deprecating way among close friends, though care should always be taken with direct personal descriptions.
在生活中练习
真实语境
Describing someone's appearance (negatively)
- Ela é feia. (She is ugly.)
- Essa roupa é muito feia. (These clothes are very ugly.)
- Não seja feia com as pessoas. (Don't be mean/ugly to people.)
Referring to something unpleasant or bad
- Que situação feia! (What an ugly/bad situation!)
- A verdade é feia. (The truth is ugly.)
- Essa é uma ideia feia. (That's a bad/ugly idea.)
Expressing dislike for an object
- Eu acho essa cor feia. (I think this color is ugly.)
- Sua letra é feia. (Your handwriting is ugly.)
- Não gosto daquela casa, é muito feia. (I don't like that house, it's very ugly.)
Figuratively describing an action or behavior
- Fazer uma feia. (To do something ugly/unpleasant, like a blunder.)
- Foi uma atitude feia. (It was an ugly/bad attitude.)
- Aquele comentário foi feio. (That comment was ugly/inappropriate.)
Talking about an animal (feminine)
- A gata é feia. (The cat is ugly.)
- Essa mosca é feia. (This fly is ugly.)
- Minha cachorra não é feia. (My dog isn't ugly.)
对话开场白
"O que você acha que é "feio" na arte?"
"Existe algo na sua cidade que você considera feio?"
"Qual é a coisa mais feia que você já viu?"
"Quando algo é "feio", isso significa que não tem valor?"
"Você já usou a palavra "feia" para descrever algo que não era realmente feio, mas te incomodava?"
日记主题
Descreva um objeto que você considera "feio" e explique por que.
Pense em uma situação "feia" que você testemunhou. Como isso te fez sentir?
Escreva sobre um momento em que você ou alguém que você conhece foi injustamente chamado de "feio".
Reflita sobre como a percepção de "beleza" e "feiura" pode mudar ao longo do tempo ou entre culturas.
Existe alguma parte de si mesmo que você considera "feia"? Como você pode abraçá-la ou transformá-la?
常见问题
10 个问题Both 'feia' and 'feio' mean ugly. The difference is gender. 'Feia' is used for feminine nouns (e.g., 'A casa é feia' - The house is ugly). 'Feio' is used for masculine nouns (e.g., 'O cachorro é feio' - The dog is ugly).
Yes, 'feia' can be a strong and potentially offensive word, especially when describing a person. It directly means ugly. If you want to be softer, you might use phrases like 'não muito bonita' (not very pretty) or 'pouco atraente' (a little unattractive).
You use 'feia' like other adjectives to describe a feminine noun. For example:
'A flor é feia.' (The flower is ugly.)
'Ela comprou uma blusa feia.' (She bought an ugly blouse.)
One common expression is 'fazer cara feia' which means to make a face or to frown.
Example: 'Ele fez cara feia quando viu a conta.' (He made a face when he saw the bill.)
The most common opposite of 'feia' is 'bonita' (beautiful/pretty - feminine).
Example: 'A flor é bonita.' (The flower is beautiful.)
Yes, absolutely! 'Feia' can describe objects, places, situations, and even ideas.
Example: 'A situação ficou feia.' (The situation got ugly.)
'Aquela roupa é muito feia.' (Those clothes are very ugly.)
Yes, like most adjectives in Portuguese, 'feia' changes for plural. The plural form is 'feias'.
Example: 'As casas são feias.' (The houses are ugly.)
'Feia' is a standard word and is used commonly in both Brazilian Portuguese and European Portuguese. There's no significant difference in its usage or meaning between the two dialects.
It's pronounced something like 'FEH-yah'. The 'ei' makes an 'eh' sound, and the 'a' at the end is a common 'ah' sound. The 'i' before the 'a' gives it a 'y' sound.
Yes, it can. For example, 'uma jogada feia' could mean a dirty trick or a bad move, not necessarily literally ugly.
Example: 'Ele fez uma jogada feia no jogo.' (He made a dirty trick in the game.)
自我测试 60 个问题
Imagine you are describing a witch from a fairy tale. How would you describe her appearance using the word 'feia'?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
A bruxa é muito feia. Ela tem um nariz grande e torto.
Describe a car that you think is ugly. Use 'feia' in your description.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Este carro é muito feio. A cor é feia.
You are talking about a monster. Write a short sentence saying the monster is ugly. Remember 'monster' is 'monstro' (masculine) in Portuguese, so you need to use the masculine form of 'ugly'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
O monstro é feio.
O que não é feio?
Read this passage:
A casa da vovó é velha, mas não é feia. Tem muitas flores no jardim. A cor da casa é azul clara.
O que não é feio?
The passage states 'A casa da vovó é velha, mas não é feia.' (Grandma's house is old, but it is not ugly.)
The passage states 'A casa da vovó é velha, mas não é feia.' (Grandma's house is old, but it is not ugly.)
O que a menina acha feio?
Read this passage:
A menina não gosta da blusa nova. Ela acha a blusa muito feia. A mãe dela diz que a blusa é bonita.
O que a menina acha feio?
The passage says 'Ela acha a blusa muito feia.' (She thinks the blouse is very ugly.)
The passage says 'Ela acha a blusa muito feia.' (She thinks the blouse is very ugly.)
Algumas pessoas acham o cachorro o quê?
Read this passage:
Meu cachorro é muito peludo e tem olhos grandes. Algumas pessoas acham ele um pouco feio, mas eu acho ele fofo.
Algumas pessoas acham o cachorro o quê?
The passage states 'Algumas pessoas acham ele um pouco feio' (Some people think he is a little ugly).
The passage states 'Algumas pessoas acham ele um pouco feio' (Some people think he is a little ugly).
Choose the correct sentence: My cat is ugly.
The word 'gato' (cat) is masculine, so it needs the masculine adjective 'feio'.
Which of these words is the feminine form of 'bonito' (beautiful)?
To make 'bonito' feminine, you change the 'o' to an 'a'.
How would you describe a 'casa' (house) using 'ugly'?
'Casa' is a feminine noun, so it takes the feminine adjective 'feia'.
The sentence 'A menina é feia' means 'The girl is ugly'.
'Menina' is feminine, and 'feia' is the correct feminine form of 'ugly'.
You can use 'feia' to describe a masculine noun.
'Feia' is the feminine form of 'ugly'. For a masculine noun, you would use 'feio'.
The opposite of 'feia' is 'bonita'.
'Bonita' (beautiful/pretty, feminine) is the common opposite of 'feia' (ugly, feminine).
Choose the sentence where 'feia' is used correctly to describe a feminine noun.
'Feia' is a feminine adjective and must agree with a feminine noun. 'Casa' is feminine.
Which of these sentences correctly uses the opposite of 'feia'?
The opposite of 'feia' (ugly feminine) is 'bonita' (beautiful feminine). 'Flor' is a feminine noun.
Complete the sentence: 'Ela comprou uma ___ blusa.'
'Blusa' is a singular feminine noun, so the singular feminine adjective 'feia' is required.
The sentence 'A paisagem é feia.' means 'The landscape is ugly.'
'Paisagem' is a feminine noun, so 'feia' is the correct form of the adjective 'ugly'.
You can use 'feia' to describe a masculine noun like 'livro' (book).
'Feia' is a feminine adjective. For a masculine noun like 'livro', you would use 'feio'.
If you are describing multiple ugly feminine things, you would use 'feias'.
Adjectives in Portuguese must agree in both gender and number. For plural feminine nouns, 'feia' becomes 'feias'.
Imagine you are describing an old, abandoned house. Use 'feia' to describe one aspect of it. Write two sentences.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
A casa abandonada era muito feia, com as janelas quebradas e a pintura descascada. Era uma visão bastante feia no meio da floresta.
Write a short email to a friend describing a movie you watched that you didn't enjoy. Include 'feia' to describe something in the movie, like a scene or a character's costume. Your email should be 3-4 sentences long.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Olá [Nome do amigo], tudo bem? Assisti a um filme ontem que não gostei. A história era confusa e a fotografia era bem feia em algumas cenas. Não recomendo!
You are writing a short diary entry about a difficult day. Use 'feia' to describe a situation or feeling you had. Write 2-3 sentences.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Hoje foi um dia bastante complicado. Tive uma discussão feia com um colega, e a situação deixou-me com um sentimento feio durante todo o dia.
De acordo com o texto, por que Maria achou a estátua feia?
Read this passage:
Maria estava a caminhar pela rua quando viu uma estátua no parque. A estátua era muito antiga e a cor estava desbotada, o que a fazia parecer um pouco feia para ela. Ela preferia as obras de arte mais modernas e coloridas.
De acordo com o texto, por que Maria achou a estátua feia?
O texto diz que 'a estátua era muito antiga e a cor estava desbotada, o que a fazia parecer um pouco feia para ela.'
O texto diz que 'a estátua era muito antiga e a cor estava desbotada, o que a fazia parecer um pouco feia para ela.'
Qual é a principal razão pela qual a paisagem foi descrita como feia?
Read this passage:
Naquela noite, o céu estava coberto por nuvens pesadas e escuras. A tempestade que se aproximava tornava a paisagem bastante feia, sem nenhum brilho ou cor. Os relâmpagos apenas adicionavam ao cenário sombrio.
Qual é a principal razão pela qual a paisagem foi descrita como feia?
O texto menciona 'nuvens pesadas e escuras' e 'A tempestade que se aproximava tornava a paisagem bastante feia'.
O texto menciona 'nuvens pesadas e escuras' e 'A tempestade que se aproximava tornava a paisagem bastante feia'.
Por que Ana pensou que o vestido era feio?
Read this passage:
Ana comprou um vestido novo para a festa. No entanto, quando o experimentou em casa, percebeu que o caimento não era bom e a cor não combinava com ela. Ela pensou: 'Este vestido é realmente feio em mim'. Ela decidiu que precisava encontrar outro.
Por que Ana pensou que o vestido era feio?
O texto diz que 'o caimento não era bom e a cor não combinava com ela', levando-a a pensar que o vestido era 'realmente feio'.
O texto diz que 'o caimento não era bom e a cor não combinava com ela', levando-a a pensar que o vestido era 'realmente feio'.
A reputação dela era tão ___ que ninguém queria trabalhar com ela.
The context implies a negative reputation, making 'feia' (ugly/bad) the most suitable adjective.
A situação econômica do país ficou bastante ___ depois da crise financeira.
'Feia' can be used metaphorically to describe a bad or difficult situation.
Ele disse umas palavras tão ___ que ofendeu a todos na sala.
The sentence indicates offensive words, so 'feias' (ugly/nasty) is the correct choice.
A decisão tomada pela comissão foi considerada muito ___ por grande parte da população.
In this context, 'feia' refers to a decision that is unfair or undesirable.
Se a verdade é assim tão ___, talvez seja melhor não a revelarmos ainda.
Here, 'feia' implies an unpleasant or difficult truth.
A cicatriz em seu rosto, embora ___ para alguns, contava a história de uma grande batalha.
'Feia' is used to describe the physical appearance of the scar, which might be considered unsightly.
Choose the most appropriate synonym for "feia" in the context of describing an outdated building.
While 'antiga' means old, 'velha' better conveys the sense of something being aesthetically unpleasing due to age or neglect, which aligns with 'feia' in this context.
Which sentence uses 'feia' metaphorically to describe a difficult situation?
In Portuguese, 'feia' can be used to describe a difficult or unpleasant situation, not just physical appearance.
Which of the following phrases is the best antonym for 'feia' when describing a well-designed piece of furniture?
While 'bonita', 'atraente', and 'linda' are all antonyms for 'feia', 'elegante' specifically fits the context of a well-designed piece of furniture, implying a refined aesthetic.
The word 'feia' can only be used to describe physical appearance.
No, 'feia' can also describe situations, moods, or abstract concepts, meaning 'bad' or 'unpleasant'.
If someone says 'Que coisa feia!', they are always referring to something visually unappealing.
'Que coisa feia!' can also mean 'How awful!' or 'What a terrible thing!', referring to an action or a situation, not just a visual object.
It is grammatically correct to use 'feia' to describe a masculine noun if the speaker is female.
'Feia' is the feminine form of the adjective 'feio'. It must agree in gender with the noun it modifies, regardless of the speaker's gender. For a masculine noun, 'feio' would be used.
A reputação da empresa tornou-se bastante ___ após o escândalo financeiro, refletindo a desaprovação generalizada.
Neste contexto, 'feia' é usada metaforicamente para descrever uma reputação negativa ou manchada, que se tornou desagradável aos olhos do público devido ao escândalo.
Apesar da arquitetura moderna, a infraestrutura da cidade parecia ___ em algumas áreas, com construções abandonadas e grafites por todo lado.
Aqui, 'feia' se refere a uma aparência desagradável ou deteriorada da infraestrutura, condizente com a descrição de construções abandonadas e grafites.
A situação política no país se tornou ainda mais ___ depois das últimas eleições, com o aumento da polarização e instabilidade.
Neste caso, 'feia' é usada para descrever uma situação política desagradável, complicada e com perspectivas negativas, como o aumento da polarização e instabilidade.
A perspectiva de enfrentar uma crise econômica prolongada era bastante ___, causando apreensão em toda a população.
A palavra 'feia' aqui descreve uma perspectiva desfavorável, desanimadora e preocupante, como a de uma crise econômica prolongada.
A cicatriz em seu rosto, embora uma lembrança de um acidente antigo, não a tornava ___, mas sim uma marca de superação.
Neste contexto, 'feia' é usada para indicar que a cicatriz, apesar de uma imperfeição, não diminuía sua beleza, reforçando a ideia de superação.
A cidade costeira, embora pitoresca, revelou uma face ___ durante a estação das chuvas, com inundações e deslizamentos de terra.
Aqui, 'feia' descreve o aspecto desagradável e perigoso da cidade durante a estação das chuvas, contrastando com sua beleza usual.
Choose the most appropriate synonym for 'feia' in a formal context:
'Desprovida de beleza' (lacking beauty) is a more formal and nuanced synonym for 'feia' (ugly) than the other options, which are either too strong ('horrível' - horrible) or refer to different qualities ('desagradável' - unpleasant, 'indelicada' - indelicate).
In a colloquial Brazilian Portuguese context, which expression could be used to describe something 'feia' but in a less harsh way?
'Meio sem graça' (a bit bland/uninteresting) can be a softer, more euphemistic way to describe something not particularly attractive, rather than directly calling it 'feia'. The other options are either more intense or refer to different ideas.
Which of the following sentences uses 'feia' metaphorically to describe a situation?
In this sentence, 'feia' is used metaphorically to describe a difficult or problematic situation, implying it's not good or pleasant. The other sentences use 'feia' in a more literal sense.
The phrase 'uma jogada feia' always refers to an aesthetically unpleasing move in a game.
While 'feia' can refer to aesthetics, 'uma jogada feia' often means a dirty, unfair, or unethical move in a game or competition, not necessarily an aesthetically unpleasing one.
In Portugal, it's common to hear 'que feio!' to express disapproval of someone's behavior.
'Que feio!' (How ugly/bad!) is a common expression in Portuguese, both in Brazil and Portugal, to express disapproval or disgust at someone's actions or behavior, rather than their physical appearance.
When describing a person as 'feia', it is always considered a direct insult without any possible nuance.
While generally considered an insult, context is crucial. In very informal settings or among close friends, it might be used playfully or ironically, or even in a self-deprecating way, though this is less common and depends heavily on the relationship and tone.
The ugliness of the situation was evident to all who witnessed it.
She described the painting as ugly, but with a peculiar, dark beauty.
The ugly truth surfaced, causing discomfort among those present.
Read this aloud:
Apesar de considerarem a arquitetura feia, reconheceram sua funcionalidade.
Focus: fei-a, fun-cio-na-li-da-de
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Ele argumentou que a feia realidade da desigualdade social não pode ser ignorada.
Focus: fei-a, de-si-gual-da-de so-ci-al
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Não importa quão feia a situação pareça, sempre há esperança para a mudança.
Focus: fe-ia, pa-re-ça, es-pe-ran-ça
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write a short paragraph describing a contemporary art installation that challenges conventional notions of beauty, incorporating the word "feia" (ugly) to describe a specific element or aspect of the work. Explain how this perceived ugliness contributes to its artistic merit.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
A instalação de arte moderna, intitulada "A Desconstrução do Belo", apresentava uma série de esculturas feitas de sucata e materiais reciclados. Uma peça em particular, um amontoado de metal retorcido e enferrujado, parecia incrivelmente feia à primeira vista. No entanto, essa estética feia era intencional, forçando o espectador a questionar os padrões de beleza impostos pela sociedade e a encontrar a arte na imperfeição e no que é descartado. A sua feiura era, paradoxalmente, a sua maior força, convidando à reflexão profunda sobre o valor estético.
You are a literary critic reviewing a novel where the protagonist is described as physically unattractive. Discuss how the author uses this characteristic, including the term "feia", to develop the character's internal world, relationships, and ultimate journey of self-acceptance or societal rebellion.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
No romance "O Espelho Quebrado", a autora apresenta uma protagonista, Clara, que é constantemente referida como feia pela sociedade e, por vezes, por si mesma. Esta descrição de Clara como feia não é meramente superficial; serve como um catalisador para a sua profunda introspecção e a sua luta contra as expectativas sociais. A sua percepção de ser feia molda as suas interações, levando-a a procurar valor em qualidades que transcendem a aparência física. Através desta caracterização, a autora explora temas de autoaceitação e resiliência, demonstrando que a verdadeira beleza reside na essência do indivíduo e na sua capacidade de desafiar o julgamento externo.
Write an opinion piece for a cultural magazine arguing against the pervasive influence of idealized beauty standards in media. Use the word "feia" to highlight how these standards marginalize individuals and distort perceptions of natural human diversity.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
A ditadura dos padrões de beleza na mídia é uma força destrutiva que perpetua a ideia de que ser "feia" é uma falha intrínseca. Constantemente somos bombardeados com imagens retocadas que promovem uma visão irreal e homogênea da beleza, marginalizando assim uma vasta gama de características humanas naturais. Essa obsessão com uma estética artificialmente perfeita leva à exclusão e à insegurança, fazendo com que muitos se sintam insuficientes. É crucial que a mídia comece a celebrar a verdadeira diversidade, em vez de reforçar a noção prejudicial de que há algo inerentemente errado em ser considerado "feio" fora dessas normas estreitas.
De acordo com a filósofa, qual é o propósito do uso deliberado do "feio" na arte moderna?
Read this passage:
Em um ensaio sobre a estética do grotesco, a filósofa argumenta que a arte moderna frequentemente utiliza elementos que seriam considerados intrinsecamente feios no contexto tradicional. Ela postula que ao apresentar o feio de forma deliberada, o artista busca provocar uma reação mais visceral e menos complacente do que a beleza convencional. Para ela, o objetivo não é chocar por chocar, mas sim questionar as fronteiras do que é aceitável e do que é digno de contemplação artística, transformando o que é percebido como feio em um objeto de profunda reflexão.
De acordo com a filósofa, qual é o propósito do uso deliberado do "feio" na arte moderna?
O texto afirma que o artista busca 'provocar uma reação mais visceral e menos complacente do que a beleza convencional' e 'questionar as fronteiras do que é aceitável e do que é digno de contemplação artística'.
O texto afirma que o artista busca 'provocar uma reação mais visceral e menos complacente do que a beleza convencional' e 'questionar as fronteiras do que é aceitável e do que é digno de contemplação artística'.
Como a percepção da personagem como "feia" influenciou seu desenvolvimento?
Read this passage:
A personagem principal, uma jovem cientista brilhante, sempre se sentiu marginalizada devido à sua aparência física, frequentemente descrita por outros como feia. No entanto, essa percepção externa, em vez de a diminuir, impulsionou-a a dedicar-se ainda mais aos seus estudos, onde encontrou aceitação e reconhecimento por sua inteligência e inovações. A narrativa explora como a sociedade falha em valorizar qualidades além do superficial, e como a resiliência pode transformar a percepção de uma característica considerada feia em uma fonte de força e singularidade.
Como a percepção da personagem como "feia" influenciou seu desenvolvimento?
O texto indica que 'essa percepção externa, em vez de a diminuir, impulsionou-a a dedicar-se ainda mais aos seus estudos, onde encontrou aceitação e reconhecimento por sua inteligência e inovações'.
O texto indica que 'essa percepção externa, em vez de a diminuir, impulsionou-a a dedicar-se ainda mais aos seus estudos, onde encontrou aceitação e reconhecimento por sua inteligência e inovações'.
Qual é a principal ideia defendida pela estilista no debate sobre moda sustentável?
Read this passage:
Em um debate sobre a moda sustentável, a estilista argumentou que a indústria frequentemente descarta roupas e materiais que, embora não sejam 'perfeitamente bonitos' ou até considerados 'feios' pelos padrões comerciais, possuem um valor intrínseco e potencial para serem transformados. Ela defendeu a ideia de que a verdadeira criatividade reside em dar nova vida a esses itens, desafiando a cultura do descarte e promovendo uma visão mais inclusiva e inovadora do que constitui a estética da moda. A visão dela sublinha que o que é descartado como 'feio' pode ser a base para algo belo e significativo.
Qual é a principal ideia defendida pela estilista no debate sobre moda sustentável?
A estilista 'defendeu a ideia de que a verdadeira criatividade reside em dar nova vida a esses itens, desafiando a cultura do descarte e promovendo uma visão mais inclusiva e inovadora do que constitui a estética da moda', e que o que é descartado como 'feio' pode ser transformado.
A estilista 'defendeu a ideia de que a verdadeira criatividade reside em dar nova vida a esses itens, desafiando a cultura do descarte e promovendo uma visão mais inclusiva e inovadora do que constitui a estética da moda', e que o que é descartado como 'feio' pode ser transformado.
/ 60 correct
Perfect score!
相关内容
更多general词汇
a cerca de
B1About; approximately.
à direita
A2To the right side.
à esquerda
A2To the left side.
a fim de
A2in order to
à frente
A2In front of.
a frente
A2At or toward the front.
À frente de
A2In front of
a tempo
A2on time, punctually
à volta de
A2Around.
abaixo
A1At a lower level or layer than; below.