mobiliado 30秒了解

  • Meaning: Furnished, comes with furniture.
  • Usage: Describes houses, apartments, rooms, etc.
  • Agreement: Must match noun's gender and number (e.g., mobiliado, mobiliada, mobiliados, mobiliadas).
  • Context: Real estate, rentals, temporary housing.

The Portuguese word 'mobiliado' is an adjective that directly translates to 'furnished' in English. It is used to describe a place, typically a house, apartment, or room, that comes equipped with furniture. This is a very common and practical term, especially when discussing real estate, rentals, or even when describing a temporary living situation.

When you see or hear 'mobiliado', it implies that you do not need to bring your own beds, tables, chairs, sofas, or other essential pieces of furniture. The level of furnishing can vary greatly, from basic essentials to fully decorated and equipped spaces. The context will usually clarify the extent of what is included.

For instance, when searching for an apartment to rent, you'll frequently encounter listings that specify 'apartamento mobiliado' (furnished apartment) or 'apartamento semimobiliado' (semi-furnished apartment). This distinction is crucial for potential renters as it significantly impacts the cost and the items they need to purchase or transport. A 'mobiliado' property is generally more expensive than an unfurnished one ('não mobiliado' or 'vazio') because the furniture is included in the rental price or sale price.

Beyond rentals, the term can also be used to describe hotel rooms, student accommodations, or even vacation homes. If a hotel room is described as 'quarto mobiliado', it means it will have a bed, wardrobe, desk, and perhaps a chair. In essence, 'mobiliado' signifies a ready-to-use space where the primary furniture needs are already met.

It's important to note that 'mobiliado' refers to the presence of furniture, not necessarily decorative items or appliances, although in some contexts, particularly with higher-end rentals or sales, these might also be included. Always check the specific details of what is provided when a property is advertised as 'mobiliado'.

Usage Context
Real estate listings (apartments, houses, rooms for rent or sale).
Descriptions of temporary accommodations (hotels, hostels, vacation rentals).
Discussions about moving or setting up a new living space.

O apartamento está completamente mobiliado e pronto para morar.

Using 'mobiliado' correctly involves placing it after the noun it modifies, as it is an adjective in Portuguese. It must also agree in gender and number with the noun. The masculine singular form is 'mobiliado', the feminine singular is 'mobiliada', the masculine plural is 'mobiliados', and the feminine plural is 'mobiliadas'.

Examples with Gender and Number Agreement:

Masculine Singular
O quarto está mobiliado. (The room is furnished.)
Feminine Singular
A casa está mobiliada. (The house is furnished.)
Masculine Plural
Os apartamentos estão mobiliados. (The apartments are furnished.)
Feminine Plural
As salas estão mobiliadas. (The living rooms are furnished.)

You can also use 'mobiliado' in comparative or superlative contexts, or when describing the degree of furnishing.

Variations and Nuances:

Semi-furnished
Semimobiliado/a/os/as: Indicates that some, but not all, furniture is provided. For example, 'um estúdio semimobiliado' (a semi-furnished studio) might include a bed and a wardrobe but no sofa or dining table.
Fully furnished
Totalmente mobiliado/a/os/as: Emphasizes that the place is completely furnished, often including decor and sometimes appliances. 'Uma casa totalmente mobiliada para alugar.' (A fully furnished house for rent.)
Partially furnished
Parcialmente mobiliado/a/os/as: Similar to semi-furnished, implying that only a portion of the furniture is present. 'O escritório é parcialmente mobiliado.' (The office is partially furnished.)

Procuramos um estúdio mobiliado perto da universidade.

You will hear 'mobiliado' most frequently in contexts related to housing and accommodation in Portuguese-speaking countries. Real estate agents are a primary source, using it constantly when describing properties for sale or rent. Listen to them when they present apartments, houses, or even individual rooms.

Online real estate portals are also a goldmine for this word. Websites like Idealista, OLX (in Portugal and Brazil), Zap Imóveis (Brazil), or Imovelweb (Brazil) will have countless listings using 'apartamento mobiliado', 'casa mobiliada', 'quarto mobiliado', and similar phrases. The filters on these sites often include options for 'mobiliado' or 'não mobiliado', making it a practical term for anyone searching for a place to live.

When people are discussing moving or relocating, 'mobiliado' is a common topic. Friends might ask, 'Você vai alugar um lugar mobiliado ou vai comprar seus próprios móveis?' (Are you going to rent a furnished place or buy your own furniture?). This highlights the practical considerations associated with the term.

Hotels and short-term rental platforms (like Airbnb) also use 'mobiliado' to describe their offerings. A hotel website might advertise 'quartos mobiliados com vista para o mar' (furnished rooms with a sea view). This implies that the room comes with the standard furniture you'd expect, such as a bed, nightstand, and possibly a desk or chair.

In everyday conversations, especially among young adults moving out for the first time or students looking for accommodation, 'mobiliado' is a key descriptor. They might discuss the pros and cons: 'É mais fácil começar com um lugar mobiliado, mas é mais caro.' (It's easier to start with a furnished place, but it's more expensive.)

Essentially, any situation where you're discussing a place to live that comes with furniture is where you'll likely encounter 'mobiliado'. This includes discussions about dormitories, serviced apartments, and even sometimes office spaces that are ready for immediate use.

O anúncio dizia que o estúdio era mobiliado.

One of the most frequent mistakes English speakers make with 'mobiliado' is related to grammatical agreement. Portuguese adjectives must agree in gender and number with the nouns they describe. Forgetting this can lead to sentences like 'A casa está mobiliado' (incorrect) instead of the correct 'A casa está mobiliada' (feminine singular agreement).

Another common error is assuming 'mobiliado' always implies a complete set of high-quality furniture. While it means 'furnished', the extent and style of the furniture can vary significantly. A 'mobiliado' apartment might only have the absolute basics – a bed and a wardrobe – while another might be luxuriously appointed. Learners might be surprised if they expect more than what is provided, simply based on the word 'mobiliado'. It's always best to clarify what specific items are included.

Confusing 'mobiliado' with terms related to decoration or appliances is also a pitfall. 'Mobiliado' strictly refers to furniture (tables, chairs, beds, sofas, cabinets). Appliances like refrigerators, ovens, or washing machines, and decorative items like curtains or paintings, are not automatically included unless specified. A property might be 'mobiliado' but lack a refrigerator, for instance.

Some learners might also mistakenly use 'mobiliado' to describe the act of furnishing something. For example, saying 'Eu vou mobiliado o apartamento' is incorrect. The verb for furnishing is 'mobilar'. 'Mobiliado' is the past participle and is used as an adjective. The correct sentence would be 'Eu vou mobilar o apartamento' (I am going to furnish the apartment).

Finally, using 'mobiliado' in contexts where it doesn't apply can be confusing. For instance, describing a person as 'mobiliado' would be incorrect. It specifically describes inanimate spaces that are equipped with furniture.

Erro Comum: O quarto está mobiliado.

While 'mobiliado' is the most direct and common term for 'furnished', Portuguese offers nuances and related terms that convey similar or slightly different meanings. Understanding these alternatives enriches your vocabulary and allows for more precise communication.

Semimobiliado/a/os/as
Meaning: Semi-furnished. This is a very common alternative, indicating that some essential furniture is provided, but not everything. For example, a 'quarto semimobiliado' might have a bed and a desk but no wardrobe or chairs.
Usage: 'O apartamento é semimobiliado, com cama e armário incluídos.' (The apartment is semi-furnished, with a bed and wardrobe included.)
Totalmente mobiliado/a/os/as
Meaning: Fully furnished. This emphasizes that the space is completely equipped with furniture, often implying a higher standard or completeness than just 'mobiliado'.
Usage: 'Vendemos a casa totalmente mobiliada, pronta para morar.' (We sold the house fully furnished, ready to move in.)
Equipado/a/os/as
Meaning: Equipped. This term is broader than 'mobiliado' and often refers to appliances and functional items rather than just furniture. A kitchen can be 'equipada' with appliances, even if the dining area isn't 'mobiliada'.
Usage: 'A cozinha está bem equipada com fogão e geladeira.' (The kitchen is well-equipped with a stove and refrigerator.)
Aparamentado/a/os/as
Meaning: Furnished, often with a slightly more formal or traditional connotation, though less common than 'mobiliado' in everyday real estate contexts.
Usage: 'O palácio estava luxuosamente aparamentado.' (The palace was luxuriously furnished.)
Vazio / Não mobiliado
Meaning: Empty / Unfurnished. These are the direct antonyms of 'mobiliado' and are used to describe spaces completely devoid of furniture.
Usage: 'Compramos um apartamento vazio para decorar ao nosso gosto.' (We bought an empty apartment to decorate to our taste.)

Este quarto é mobiliado, mas a cozinha não está equipada.

How Formal Is It?

趣味小知识

The concept of 'mobiliário' (furniture) is ancient, but the specific adjective 'mobiliado' became more prevalent with the rise of standardized housing and rental markets, where clearly defining whether a space included furniture was essential for contracts and descriptions.

发音指南

UK /mo.biˈlja.ðu/
US /mo.biˈlja.ðu/
The stress falls on the second to last syllable: mo-bi-LIA-do.
押韵词
aliado desviado encontrado lado olhado parado quebrado variado
常见错误
  • Pronouncing the 'lh' as two separate sounds ('l' + 'h') instead of the single palatal lateral approximant sound.
  • Incorrectly stressing the wrong syllable.
  • Mispronouncing the 'd' sound, especially for non-native speakers unfamiliar with the Portuguese 'd' sound between vowels.

难度评级

阅读 2/5

The word 'mobiliado' itself is straightforward, but understanding its agreement with nouns (gender and number) requires attention. Context in reading materials like real estate ads is usually clear.

写作 2/5

The main challenge in writing is correctly applying the gender and number agreement ('mobiliado', 'mobiliada', 'mobiliados', 'mobiliadas').

口语 2/5

Pronunciation is generally manageable, but remembering the correct form based on the noun being described requires practice.

听力 2/5

The word is frequently used in spoken Portuguese, especially in contexts related to housing. Its pronunciation is usually clear.

接下来学什么

前置知识

casa apartamento quarto móvel estar

接下来学习

semimobiliado vazio alugar comprar decorar

高级

imobiliário locatário inquilino mobiliário (noun) reabilitação

需要掌握的语法

Adjective Agreement (Gender and Number)

O carro é rápido (masculine singular). A casa é rápida (incorrect - should be 'rápida' if describing speed, but 'rápida' doesn't fit 'casa'. Correct example: O carro é rápido. A casa é bonita.) 'O apartamento está mobiliado.' (masculine singular). 'A casa está mobiliada.' (feminine singular). 'Os quartos estão mobiliados.' (masculine plural). 'As salas estão mobiliadas.' (feminine plural).

Verb 'Estar' vs. 'Ser'

'Estar' describes a temporary state or condition. 'O apartamento está mobiliado' means it is currently furnished. 'Ser' describes a permanent characteristic. 'Este é um apartamento mobiliado' means it is inherently a furnished type of apartment.

Prepositions with 'Alugar' and 'Comprar'

Alugar 'um apartamento'. Comprar 'uma casa'. 'Aluguei um apartamento mobiliado.' 'Comprei uma casa mobiliada.'

Adverbs modifying adjectives

'Totalmente mobiliado' (fully furnished), 'Parcialmente mobiliado' (partially furnished), 'Bem mobiliado' (well-furnished). The adverb comes before the adjective.

Pronoun placement

When using object pronouns with verbs like 'alugar' or 'comprar', the pronoun placement follows standard rules. 'Eu o aluguei' (I rented it - referring to a masculine noun like 'apartamento'). 'Ela a comprou' (She bought it - referring to a feminine noun like 'casa').

按水平分级的例句

1

A casa é mobiliada.

The house is furnished.

'Mobiliada' agrees with 'casa' (feminine singular).

2

O quarto tem cama mobiliada.

The room has a furnished bed.

'Cama' is feminine, so 'mobiliada' is used.

3

Quero um lugar mobiliado.

I want a furnished place.

General desire for a furnished space.

4

O hotel é mobiliado.

The hotel is furnished.

'Mobiliado' agrees with 'hotel' (masculine singular).

5

A sala está mobiliada.

The living room is furnished.

'Sala' is feminine, so 'mobiliada' is used.

6

O apartamento é mobiliado.

The apartment is furnished.

'Apartamento' is masculine, so 'mobiliado' is used.

7

Preciso de uma cadeira mobiliada.

I need a furnished chair.

While technically possible, this phrasing is unusual; typically, the entire room or apartment is described as furnished.

8

O escritório é mobiliado.

The office is furnished.

'Escritório' is masculine, so 'mobiliado' is used.

1

Aluguei um apartamento mobiliado por um ano.

I rented a furnished apartment for a year.

'Mobiliado' agrees with 'apartamento' (masculine singular).

2

A casa de praia está bem mobiliada.

The beach house is well furnished.

'Mobiliada' agrees with 'casa' (feminine singular).

3

Procuramos um quarto mobiliado para estudantes.

We are looking for a furnished room for students.

'Quarto' is masculine, so 'mobiliado' is used.

4

Este hotel oferece quartos mobiliados com varanda.

This hotel offers furnished rooms with a balcony.

'Quartos' is masculine plural, so 'mobiliados' is used.

5

A mobília da sala é nova e mobiliada.

The living room furniture is new and furnished.

This sentence structure is a bit redundant ('mobília' means furniture, 'mobiliada' means furnished). A better phrasing would be 'A sala está mobiliada com móveis novos.'

6

O estúdio vem mobiliado com o essencial.

The studio comes furnished with the essentials.

'Estúdio' is masculine, so 'mobiliado' is used.

7

Minha tia comprou uma casa mobiliada no campo.

My aunt bought a furnished house in the countryside.

'Mobiliada' agrees with 'casa' (feminine singular).

8

A pousada tem quartos muito bem mobiliados.

The inn has very well-furnished rooms.

'Quartos' is masculine plural, so 'mobiliados' is used.

1

Ao procurar um imóvel, verifique se ele está mobiliado ou não.

When looking for a property, check if it is furnished or not.

'Imóvel' is masculine singular, so 'mobiliado' is used.

2

Preferimos alugar um apartamento semimobiliado para ter mais liberdade na decoração.

We prefer to rent a semi-furnished apartment to have more freedom in decoration.

'Semimobiliado' agrees with 'apartamento' (masculine singular).

3

A casa antiga foi completamente reformada e agora está elegantemente mobiliada.

The old house was completely renovated and is now elegantly furnished.

'Mobiliada' agrees with 'casa' (feminine singular).

4

Os quartos de hóspedes são mobiliados de forma simples, mas confortável.

The guest rooms are furnished simply, but comfortably.

'Quartos' is masculine plural, so 'mobiliados' is used.

5

É importante saber o que está incluído quando se aluga um imóvel mobiliado.

It is important to know what is included when renting a furnished property.

'Imóvel' is masculine singular, so 'mobiliado' is used.

6

O contrato especifica que o escritório será entregue mobiliado.

The contract specifies that the office will be delivered furnished.

'Escritório' is masculine singular, so 'mobiliado' is used.

7

Decidimos vender a mobília e comprar um apartamento já mobiliado.

We decided to sell the furniture and buy an already furnished apartment.

'Mobiliado' agrees with 'apartamento' (masculine singular).

8

As áreas comuns do condomínio são decoradas e mobiliadas com bom gosto.

The common areas of the condominium are decorated and furnished with good taste.

'Áreas comuns' is feminine plural, so 'decoradas e mobiliadas' is used.

1

Ao investir em imóveis para alugar, a opção por unidades mobiliadas pode atrair um público mais amplo.

When investing in properties for rent, opting for furnished units can attract a wider audience.

'Unidades' is feminine plural, so 'mobiliadas' is used.

2

O arquiteto foi encarregado de projetar e entregar o espaço completamente mobiliado, incluindo eletrodomésticos.

The architect was tasked with designing and delivering the space completely furnished, including appliances.

'Espaço' is masculine singular, so 'mobiliado' is used.

3

A diferença de preço entre um imóvel mobiliado e um vazio geralmente justifica o investimento.

The price difference between a furnished and an empty property generally justifies the investment.

'Imóvel' is masculine singular, so 'mobiliado' is used.

4

Para estudantes universitários, um dormitório mobiliado representa uma solução prática e econômica.

For university students, a furnished dormitory represents a practical and economical solution.

'Dormitório' is masculine singular, so 'mobiliado' is used.

5

A negociação envolvia não apenas a compra do imóvel, mas também a aquisição da mobília que o deixava mobiliado.

The negotiation involved not only the purchase of the property but also the acquisition of the furniture that left it furnished.

'Imóvel' is masculine singular, so 'mobiliado' is used.

6

O conceito de 'home staging' visa apresentar imóveis de forma mais atraente, muitas vezes com mobiliário temporário, para que pareçam mais mobiliados e convidativos.

The concept of 'home staging' aims to present properties more attractively, often with temporary furniture, so they appear more furnished and inviting.

'Imóveis' is masculine plural, so 'mobiliados' is used.

7

A burocracia para alugar um apartamento totalmente mobiliado pode ser menor, pois não há necessidade de adquirir todos os móveis.

The bureaucracy for renting a fully furnished apartment can be less, as there is no need to acquire all the furniture.

'Apartamento' is masculine singular, so 'mobiliado' is used.

8

A decisão de comprar um imóvel mobiliado depende muito do estilo de vida e das prioridades financeiras do comprador.

The decision to buy a furnished property depends greatly on the buyer's lifestyle and financial priorities.

'Imóvel' is masculine singular, so 'mobiliado' is used.

1

A tendência atual no mercado imobiliário de luxo é a oferta de unidades completamente mobiliadas e com design de interiores exclusivo.

The current trend in the luxury real estate market is the offering of completely furnished units with exclusive interior design.

'Unidades' is feminine plural, so 'mobiliadas' is used.

2

Ao optar por um imóvel mobiliado, o locatário deve estar ciente da política de manutenção e substituição de peças danificadas.

When opting for a furnished property, the tenant must be aware of the maintenance policy and replacement of damaged items.

'Imóvel' is masculine singular, so 'mobiliado' is used.

3

A complexidade de gerir uma carteira de aluguéis de imóveis mobiliados reside na constante rotatividade de inquilinos e na manutenção do mobiliário.

The complexity of managing a portfolio of furnished property rentals lies in the constant turnover of tenants and the maintenance of the furniture.

'Imóveis' is masculine plural, so 'mobiliados' is used.

4

O conceito de 'serviced apartments' pressupõe a entrega de unidades totalmente mobiliadas, equipadas e com serviços incluídos, como limpeza e recepção.

The concept of 'serviced apartments' presupposes the delivery of fully furnished, equipped units with services included, such as cleaning and reception.

'Unidades' is feminine plural, so 'mobiliadas' and 'equipadas' are used.

5

A decisão de adquirir um imóvel mobiliado pode ser vantajosa para investidores que buscam retorno rápido, pois o tempo de ocupação tende a ser menor.

The decision to acquire a furnished property can be advantageous for investors seeking quick returns, as occupancy time tends to be shorter.

'Imóvel' is masculine singular, so 'mobiliado' is used.

6

A estética de um espaço não se resume apenas ao mobiliário, mas também à forma como ele é disposto e complementado por elementos decorativos.

The aesthetics of a space are not limited to just the furniture, but also to how it is arranged and complemented by decorative elements.

This sentence uses 'mobiliário' (furniture) and discusses the concept of a space being 'mobiliado' (furnished).

7

A reabilitação de edifícios históricos para fins residenciais frequentemente resulta em apartamentos mobiliados que preservam o charme original.

The rehabilitation of historic buildings for residential purposes often results in furnished apartments that preserve the original charm.

'Apartamentos' is masculine plural, so 'mobiliados' is used.

8

A globalização e a mobilidade profissional impulsionaram a demanda por soluções de alojamento temporário, como apartamentos mobiliados e executivos.

Globalization and professional mobility have driven the demand for temporary housing solutions, such as furnished and executive apartments.

'Apartamentos' is masculine plural, so 'mobiliados' is used.

1

A curadoria de mobiliário para empreendimentos de alto padrão visa não apenas a funcionalidade, mas também a expressão de um estilo de vida aspiracional.

The curation of furniture for high-end developments aims not only at functionality but also at expressing an aspirational lifestyle.

This sentence discusses 'mobiliário' (furniture) in the context of creating a 'mobiliado' (furnished) high-end space.

2

A rentabilização de imóveis de curta temporada exige uma gestão logística impecável, desde a limpeza e manutenção até a reposição do mobiliário desgastado.

The profitability of short-term rental properties requires impeccable logistical management, from cleaning and maintenance to the replacement of worn-out furniture.

'Imóveis' is masculine plural, so 'mobiliados' is implied in the context of short-term rentals.

3

A adaptação de espaços históricos para uso contemporâneo, mantendo sua integridade arquitetônica, requer um diálogo sensível entre o patrimônio e o mobiliário moderno.

The adaptation of historic spaces for contemporary use, while maintaining their architectural integrity, requires a sensitive dialogue between heritage and modern furniture.

Discusses the concept of furnishing historic spaces ('mobiliado') with sensitivity.

4

A estratégia de 'turnkey solutions' em construção civil abrange a entrega de edifícios integralmente mobiliados e prontos para ocupação imediata.

The 'turnkey solutions' strategy in civil construction includes the delivery of fully furnished buildings ready for immediate occupancy.

'Edifícios' is masculine plural, so 'mobiliados' is implied.

5

A valorização de imóveis no mercado de luxo está intrinsecamente ligada à qualidade e ao design do mobiliário que compõe o ambiente.

The appreciation of properties in the luxury market is intrinsically linked to the quality and design of the furniture that makes up the environment.

Connects the concept of 'mobiliado' (furnished) with luxury property value.

6

A oferta de 'coliving spaces' modernos frequentemente inclui unidades compactas, porém inteligentemente mobiliadas, otimizando o uso do espaço.

The offering of modern 'coliving spaces' often includes compact, yet intelligently furnished units, optimizing space utilization.

'Unidades' is feminine plural, so 'mobiliadas' is used.

7

A distinção entre um espaço meramente mobiliado e um ambiente com design de interiores apurado reside na intenção e na harmonia dos elementos.

The distinction between a merely furnished space and an environment with refined interior design lies in the intention and harmony of the elements.

Contrasts 'mobiliado' with 'design de interiores apurado'.

8

A longevidade e a sustentabilidade do mobiliário em propriedades de aluguel de longa duração são fatores cruciais para a rentabilidade do investimento.

The longevity and sustainability of furniture in long-term rental properties are crucial factors for investment profitability.

Discusses the quality of furniture needed for 'mobiliado' properties over time.

常见搭配

Apartamento mobiliado
Casa mobiliada
Quarto mobiliado
Escritório mobiliado
Totalmente mobiliado
Semimobiliado
Imóvel mobiliado
Alugar mobiliado
Comprar mobiliado
Sala mobiliada

常用短语

Apartamento mobiliado

— A furnished apartment. This is a very common phrase in real estate listings.

Estou procurando um apartamento mobiliado para alugar no centro da cidade.

Casa mobiliada

— A furnished house. Used similarly to 'apartamento mobiliado'.

A casa mobiliada tem três quartos e um grande jardim.

Quarto mobiliado

— A furnished room. Often used for student housing or single rooms for rent.

Preciso encontrar um quarto mobiliado perto da faculdade o mais rápido possível.

Totalmente mobiliado

— Fully furnished. Emphasizes that all necessary furniture is included.

A propriedade foi vendida totalmente mobiliada, pronta para morar.

Semimobiliado

— Semi-furnished. Indicates that some furniture is provided, but not everything.

O estúdio é semimobiliado, o que significa que tem cama e armário, mas preciso comprar o resto.

Imóvel mobiliado

— Furnished property. A general term used in real estate.

Investir em um imóvel mobiliado pode ser uma boa estratégia para aluguel.

Alugar mobiliado

— To rent furnished. Refers to the act of renting a place that comes with furniture.

É mais prático alugar mobiliado quando se muda para uma nova cidade.

Comprar mobiliado

— To buy furnished. Refers to purchasing a property that includes furniture.

Decidimos comprar mobiliado para evitar o trabalho de comprar e transportar móveis.

Pronto para morar

— Ready to live in. This phrase strongly implies that the place is furnished and requires no immediate setup.

Este apartamento está pronto para morar, é só trazer suas roupas.

Não mobiliado

— Unfurnished. The opposite of 'mobiliado'.

Muitos preferem comprar um imóvel não mobiliado para ter total controle sobre a decoração.

容易混淆的词

mobiliado vs Mobilidade

'Mobilidade' is a noun meaning 'mobility' (the ability to move or be moved). 'Mobiliado' is an adjective meaning 'furnished'.

mobiliado vs Mobiliário

'Mobiliário' is a noun meaning 'furniture' (the collective term for movable items like chairs, tables, etc.). 'Mobiliado' describes a place that *has* furniture.

mobiliado vs Móvel

'Móvel' can be an adjective meaning 'movable' or 'mobile', or a noun meaning 'a piece of furniture'. 'Mobiliado' refers to the state of a place being equipped with furniture.

容易混淆

mobiliado vs Mobilidade

Both words share the root 'mobil-' related to movement.

'Mobilidade' is a noun referring to the state or capacity of being mobile (e.g., 'mobilidade urbana' - urban mobility). 'Mobiliado' is an adjective describing a place that is equipped with furniture. Think of 'mobiliado' as having 'móveis' (furniture) that are 'móveis' (movable).

A 'mobilidade' dos idosos é importante. O apartamento está 'mobiliado' com móveis modernos.

mobiliado vs Mobiliário

Both relate to furniture.

'Mobiliário' is the collective noun for furniture (e.g., 'comprar mobiliário'). 'Mobiliado' is the adjective describing a place that *contains* this furniture (e.g., 'um apartamento mobiliado'). You buy 'mobiliário' to make a place 'mobiliado'.

Precisamos comprar 'mobiliário' novo para o nosso escritório 'mobiliado'.

mobiliado vs Móvel (adjective)

Shares the same root as 'mobiliado'.

The adjective 'móvel' means 'movable' or 'mobile' (e.g., 'uma mesa móvel' - a movable table). 'Mobiliado' means 'furnished', implying the presence of 'móveis' (pieces of furniture) which are themselves 'móveis'.

Esta cadeira é 'móvel'. O apartamento inteiro é 'mobiliado'.

mobiliado vs Equipado

Often used in similar contexts concerning property description.

'Mobiliado' specifically refers to furniture (beds, sofas, tables). 'Equipado' refers to appliances and functional items (refrigerator, stove, washing machine, kitchen tools). A place can be 'mobiliado' but not 'equitado', or vice-versa.

A cozinha está 'equipada' com todos os eletrodomésticos, mas a sala de jantar não está 'mobiliada'.

mobiliado vs Vazio

It's the direct opposite.

'Mobiliado' means furnished; it has furniture. 'Vazio' means empty; it has no furniture. They are antonyms.

Eu comprei um apartamento 'mobiliado' porque não queria comprar móveis. Ele comprou um apartamento 'vazio' para decorar.

句型

A1

Noun + é/está + mobiliado/a/os/as.

O quarto está mobiliado.

A2

Eu/Nós + verbo + um/uma + Noun + mobiliado/a/os/as.

Eu aluguei um apartamento mobiliado.

B1

Ao + infinitivo, Noun + estar + mobiliado/a/os/as.

Ao chegar, o apartamento estava mobiliado.

B1

É importante + infinitivo + um/uma + Noun + mobiliado/a/os/as.

É importante saber se o imóvel é mobiliado.

B2

A opção por + Noun + mobiliado/a/os/as + pode + infinitivo.

A opção por casas mobiliadas pode ser vantajosa.

B2

O arquiteto/designer + verbo + o espaço + completamente + mobiliado.

O arquiteto deixou o espaço completamente mobiliado.

C1

A tendência é + infinitivo + Noun + mobiliado/a/os/as.

A tendência é oferecer unidades totalmente mobiliadas.

C2

A curadoria de mobiliário para + Noun + visa + infinitivo + Noun + mobiliado.

A curadoria de mobiliário para hotéis visa criar espaços bem mobiliados.

词族

名词

mobilidade
mobilização
mobiliário

动词

mobilar
mobilizar

形容词

mobiliado
mobilizado
imóvel

相关

móvel (movable, mobile; piece of furniture)
mobilidade (mobility)
mobilizar (to mobilize)
mobiliário (furniture)

如何使用

frequency

Very high, especially in contexts related to housing and rentals.

常见错误
  • Forgetting gender and number agreement. O apartamento está mobiliado. A casa está mobiliada. Os quartos estão mobiliados. As salas estão mobiliadas.

    The adjective 'mobiliado' must agree with the noun it modifies. 'Apartamento' and 'quartos' are masculine, while 'casa' and 'salas' are feminine. The plural forms are used for multiple items.

  • Using 'mobiliado' when 'equipado' is more appropriate. A cozinha está equipada com eletrodomésticos, mas o quarto está mobiliado.

    'Mobiliado' refers to furniture (beds, tables), while 'equipado' refers to appliances (refrigerator, stove). They are not interchangeable.

  • Assuming 'mobiliado' means 'fully furnished'. É um apartamento semimobiliado, com cama e armário.

    'Mobiliado' means furnished, but the extent can vary. 'Semimobiliado' indicates partial furnishing, and 'totalmente mobiliado' indicates full furnishing. Always clarify.

  • Confusing 'mobiliado' (adjective) with 'mobília' (noun) or 'mobilar' (verb). A casa está mobiliada. A mobília é nova. Eu vou mobilar a casa.

    'Mobiliado' describes a state. 'Mobília' is the furniture itself. 'Mobilar' is the action of furnishing. They have related meanings but different grammatical functions.

  • Incorrect pronunciation of 'lh'. mo-bi-LIA-do (with a single 'ly' sound)

    The 'lh' in Portuguese represents a single palatal lateral approximant sound, not two separate sounds 'l' + 'h'. Practicing this sound is key.

小贴士

Master Agreement

The most crucial aspect of using 'mobiliado' correctly is its agreement with the noun. Remember: masculine singular 'mobiliado', feminine singular 'mobiliada', masculine plural 'mobiliados', feminine plural 'mobiliadas'. Always check the gender and number of the noun!

Distinguish Nuances

While 'mobiliado' means furnished, terms like 'semimobiliado' (semi-furnished) and 'totalmente mobiliado' (fully furnished) offer more precision. Use these to better describe the level of furnishing.

Real Estate Context

In real estate, 'mobiliado' is a key term. When searching for rentals or properties, filter by 'mobiliado' or 'não mobiliado' to quickly find options that suit your needs regarding furniture.

Practice the 'lh'

The 'lh' sound in 'mobiliado' is unique. Practice saying 'li-a' as a single palatal sound, similar to the 'lli' in 'million'. Listen to native speakers and repeat to perfect this sound.

Connect to 'Mobile'

Link 'mobiliado' to the English word 'mobile'. A 'mobile home' is often furnished, so think of 'mobiliado' as meaning 'furnished' because the items are 'movable' and included.

Listen Actively

When watching Portuguese-language shows or listening to podcasts about housing or travel, pay close attention to how 'mobiliado' is used. Note the surrounding words and the context to deepen your understanding.

'Mobiliado' vs. 'Equipado'

Remember that 'mobiliado' is for furniture (beds, sofas), while 'equipado' is for appliances (fridge, stove). A place can be one, the other, both, or neither. Clarify when needed.

Describe Your Space

Try describing your current room or apartment in Portuguese. Is it 'mobiliado', 'semimobiliado', or 'não mobiliado'? What specific furniture is there?

Know the Opposite

Understanding the antonyms, 'vazio' (empty) and 'não mobiliado' (unfurnished), helps solidify the meaning of 'mobiliado' by contrast.

Check the Details

Don't assume 'mobiliado' means 'fully furnished with high-end items'. Always ask for specifics about what furniture is included, especially when renting or buying.

记住它

记忆技巧

Imagine a 'mobile home' that is already 'furnished' with everything you need. The 'mo-' in 'mobiliado' sounds like 'mobile', and the rest of the word implies it's ready to live in because it's furnished.

视觉联想

Picture a beautiful, fully furnished apartment. Visualize the word 'MOBI' large and bold, followed by a comfy chair and a table. The 'LIADO' part can be imagined as a ribbon tying all the furniture together, signifying it's all included.

Word Web

Furnished Apartment House Room Rent Buy Furniture Ready to live

挑战

Try describing different rooms in your house or apartment using 'mobiliado' or its variations. For example, 'Meu quarto está mobiliado com uma cama e uma escrivaninha.' (My bedroom is furnished with a bed and a desk.)

词源

The word 'mobiliado' originates from the Latin word 'mobilis', meaning 'movable' or 'easily moved'. This Latin root is also the source of the English word 'mobile'.

原始含义: Originally, 'mobilis' referred to something that could be moved easily, hence its connection to furniture which is typically movable.

Indo-European > Italic > Latin > Romance > Portuguese.

文化背景

The term 'mobiliado' itself is neutral. However, discussions around it can touch upon socioeconomic factors, as furnished properties often come at a higher price point, making them more accessible to certain demographics or temporary residents.

In English-speaking countries, the term 'furnished' serves the same purpose. However, the degree of furnishing can vary widely, from 'unfurnished' to 'partially furnished' to 'fully furnished', much like the Portuguese equivalents 'não mobiliado', 'semimobiliado', and 'totalmente mobiliado'.

Real estate websites in Portugal (e.g., Idealista.pt) and Brazil (e.g., ZapImoveis.com.br) frequently use 'mobiliado' in property listings. Travel blogs or vlogs about living in Lisbon or Rio de Janeiro often discuss the pros and cons of renting 'apartamentos mobiliados'. In popular culture, characters moving into new apartments in Portuguese or Brazilian films or series are often shown dealing with whether their new place is 'mobiliado' or not.

在生活中练习

真实语境

Renting an apartment or house

  • Apartamento mobiliado para alugar
  • Procuro um lugar mobiliado
  • O imóvel é mobiliado?
  • Qual o valor do aluguel mobiliado?

Buying a property

  • Casa mobiliada à venda
  • Prefiro comprar não mobiliado
  • O valor inclui a mobília?
  • Apartamento totalmente mobiliado

Describing accommodation (hotels, dorms)

  • Quarto mobiliado
  • O hotel é mobiliado?
  • Dormitório mobiliado
  • Estúdio mobiliado

Discussing moving or setting up a home

  • Vamos alugar mobiliado
  • Comprar mobiliado é mais fácil
  • O que vem no mobiliado?
  • Não quero um lugar mobiliado

Real estate listings and descriptions

  • Excelente apartamento mobiliado
  • Vende-se casa mobiliada
  • Estúdio semimobiliado
  • Imóvel mobiliado com vista

对话开场白

"Você prefere alugar um lugar mobiliado ou não mobiliado?"

"Se você fosse se mudar para uma nova cidade, o que seria mais importante: um apartamento mobiliado ou um bairro bom?"

"Quando você aluga um lugar mobiliado, o que você espera que esteja incluído?"

"Você já teve alguma experiência ruim com um lugar que dizia ser mobiliado?"

"Qual seria o móvel mais importante para você em um apartamento mobiliado?"

日记主题

Descreva o seu quarto ou sala de estar ideal. Ele estaria mobiliado ou você preferiria escolher cada peça?

Imagine que você acabou de alugar um apartamento mobiliado em Portugal. Escreva uma carta para um amigo descrevendo o lugar e o que você mais gostou.

Liste 5 móveis que você considera essenciais para um apartamento ser considerado 'mobiliado'.

Pense em uma situação em que ter um lugar mobiliado facilitaria sua vida. Descreva essa situação.

Compare os prós e contras de morar em um lugar mobiliado versus um lugar não mobiliado. Qual você escolheria e por quê?

常见问题

10 个问题

'Mobiliado' means furnished, indicating that the property comes with furniture such as beds, tables, chairs, and wardrobes. 'Não mobiliado' means unfurnished, signifying that the property is empty and you would need to provide all the furniture yourself. This distinction is crucial when renting or buying property in Portuguese-speaking countries.

Not necessarily. While 'mobiliado' means furnished, the extent can vary. 'Totalmente mobiliado' means fully furnished. 'Semimobiliado' means semi-furnished, implying some essential pieces are included but not everything. It's always best to clarify exactly what furniture is included when a property is described as 'mobiliado'.

Typically, a 'mobiliado' place includes essential furniture like a bed, wardrobe, table, chairs, and sofa. However, this can vary. Some might include kitchen appliances, while others might not. The exact items included depend on the specific agreement or listing.

Yes, absolutely. 'Mobiliado' is an adjective and must agree in gender and number with the noun it describes. The forms are: 'mobiliado' (masculine singular), 'mobiliada' (feminine singular), 'mobiliados' (masculine plural), and 'mobiliadas' (feminine plural). For example, 'o apartamento mobiliado' (the furnished apartment) but 'a casa mobiliada' (the furnished house).

Yes, 'mobiliado' can be used to describe any space that is furnished. For example, 'um quarto mobiliado' (a furnished room), 'um escritório mobiliado' (a furnished office), or even 'um carro mobiliado' (a furnished car, though this is less common and usually implies specific customization).

'Mobiliado' refers specifically to furniture (beds, tables, sofas). 'Equipado' refers to appliances and functional items (refrigerator, stove, washing machine, kitchenware). A place can be 'mobiliado' but not 'equitado', or vice versa. For example, a kitchen might be 'equipada' with appliances, but the dining room might not be 'mobiliada' with a table and chairs.

Yes, 'mobiliado' is a very common and practical word, especially in Portugal and Brazil, frequently used in real estate contexts, rental agreements, and discussions about housing.

The main antonyms are 'vazio' (empty) and 'não mobiliado' (unfurnished). 'Semimobiliado' (semi-furnished) is also a related term indicating a partial state of furnishing.

The pronunciation is approximately mo-bee-LYAH-doo. The stress is on the 'LIA' syllable. The 'lh' sound is a palatal lateral approximant, similar to the 'lli' in 'million' in some English accents, but it's a single sound in Portuguese. The 'd' at the end often sounds like a soft 'th' as in 'this'.

Usually, 'mobiliado' strictly refers to the essential furniture. Decorative items like paintings, curtains, or rugs might or might not be included. It's best to check the specific listing or ask the landlord/agent to confirm what is included.

自我测试 10 个问题

/ 10 correct

Perfect score!

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!