plagiar
plagiar 30秒了解
- Plagiar is a Portuguese verb meaning to steal intellectual property by claiming someone else's work as your own.
- It is a regular '-ar' verb, essential for academic, legal, and creative discussions in Portuguese-speaking countries.
- The word carries strong negative connotations of dishonesty and lack of integrity in professional settings.
- Commonly used when discussing school assignments, music lawsuits, and journalistic ethics.
The verb plagiar is a central term in the realms of academia, literature, art, and law. At its core, it refers to the act of taking someone else's creative or intellectual work—be it words, ideas, melodies, or designs—and presenting them as if they were your own original creation. In Portuguese, the word carries a heavy weight of ethical and legal consequence. It is not merely about 'copying'; it is about the deceptive appropriation of intellectual property without proper attribution. When you plagia someone, you are essentially committing intellectual theft, which can lead to severe repercussions in professional and educational settings.
- Academic Context
- In universities across Brazil and Portugal, plagiar is one of the most serious offenses a student or researcher can commit. It involves using excerpts from books, articles, or other students' work without using quotation marks and citations. For example, if a student copies a paragraph from Wikipedia into their thesis without credit, they have committed the act of plagiar. This can result in expulsion or the revocation of a degree.
- Artistic and Literary Context
- In the music and publishing industries, plagiar often relates to copyright infringement. If a songwriter uses a melody that is strikingly similar to an existing song without permission, they may be accused of plagiar a melodia. This often leads to high-profile lawsuits where the original creator seeks financial compensation and recognition.
- Digital and Corporate Context
- With the rise of the internet, plagiar has become a common issue in content creation. Bloggers, journalists, and social media influencers often face accusations of plagiar conteúdo when they repost work without permission. In the corporate world, stealing a competitor's marketing strategy or internal documents is also described using this verb.
"O romancista foi acusado de plagiar uma obra clássica do século dezenove, o que arruinou sua reputação literária."
Understanding the nuance of plagiar requires recognizing the difference between inspiration and appropriation. While 'se inspirar' (to be inspired) is seen as positive, plagiar is always negative. It implies a lack of integrity and a shortcut that bypasses the hard work of original thought. In Portuguese-speaking cultures, honesty in intellectual work is highly valued, and the term is used to shame those who take credit for what they did not produce.
"É proibido plagiar qualquer parte deste manual sem a autorização expressa da empresa."
Using plagiar correctly involves understanding its conjugation as a regular '-ar' verb and its typical direct object. Since it is a transitive verb, you usually plagiar something (an object) or someone (the person whose work was stolen). The structure is straightforward: [Subject] + [Conjugated Form of Plagiar] + [The Work/The Person].
- Direct Object Usage
- You most commonly plagiarize works: plagiar um livro, plagiar uma música, plagiar uma tese, plagiar um código de programação. For example: 'Ele plagiou o código-fonte do concorrente' (He plagiarized the competitor's source code).
- Passive Voice
- In formal reporting or academic discussions, the passive voice is frequent: ser plagiado. For example: 'O artigo foi plagiado por vários blogs' (The article was plagiarized by several blogs). This emphasizes the victim of the plagiarism.
"Se você plagiar o texto, o professor vai descobrir usando ferramentas digitais."
The verb also appears in the gerund form when describing ongoing investigations: estão plagiando. In the legal sense, it is often paired with adverbs like 'descaradamente' (blatantly) or 'parcialmente' (partially) to describe the extent of the theft. For instance: 'Eles estão plagiando descaradamente o nosso design' (They are blatantly plagiarizing our design).
"Não adianta plagiar ideias alheias; a originalidade é o que realmente conta no mercado."
You will encounter the word plagiar in specific, high-stakes environments. It is not a word used in casual small talk about the weather, but rather in discussions about ethics, law, and creative production. If you are watching the news in Portugal or Brazil, you might hear it during a segment about a political scandal or a copyright battle between famous artists.
- In the University (Na Universidade)
- Professors often mention it during the first week of classes. They might say, 'Cuidado para não plagiar nos seus trabalhos finais.' This serves as a stern warning about academic integrity. You will also see it in the 'Código de Ética' (Code of Ethics) of the institution.
- In the Media and News (Na Mídia e Notícias)
- Entertainment news programs frequently use the word when discussing music lawsuits. 'A banda foi processada por plagiar um sucesso dos anos 80.' This is a common headline when a new pop song sounds too similar to an old classic.
"O jornalista foi demitido após admitir que costumava plagiar artigos de jornais estrangeiros."
In professional settings, particularly in design, advertising, and software development, plagiar is a word that triggers legal departments. During meetings, you might hear a creative director say, 'Precisamos garantir que não estamos plagiando ninguém com este novo logotipo.' This indicates a concern for originality and legal safety.
"Muitos artistas iniciantes acabam por plagiar seus ídolos sem perceber, como parte do processo de aprendizagem."
Learning to use plagiar correctly involves avoiding a few common pitfalls that English speakers and even native Portuguese speakers sometimes encounter. Because the word is so specific, using it in the wrong context can make a speaker sound overly dramatic or technically incorrect.
- Mistaking 'Plagiar' for 'Copiar'
- This is the most frequent error. 'Copiar' is a neutral verb that means to make a duplicate. You can 'copiar' a file, 'copiar' a recipe, or 'copiar' a homework assignment with permission. Plagiar specifically implies the theft of authorship. If you say 'Eu vou plagiar este arquivo para o meu pendrive,' it sounds very strange. You should say 'Eu vou copiar este arquivo.'
- Confusion with 'Inspirar-se'
- In creative fields, there is a fine line between 'inspirar-se em' (to be inspired by) and plagiar. If you use plagiar when you actually meant that someone was influenced by another's style, you are making a legal accusation. Always use 'inspirar-se' unless you are sure there is actual theft involved.
"Errado: Ele plagiou a chave da minha casa. Correto: Ele copiou a chave da minha casa."
Another mistake is the spelling and pronunciation. Some learners confuse it with 'plajiar' (incorrect spelling) because of the 'j' sound in other languages, but in Portuguese, it is always with a 'g'. Additionally, ensure you don't confuse the verb plagiar with the noun plágio. You 'comete um plágio' (commit plagiarism) or you 'plagia um texto' (plagiarize a text).
"Não se deve plagiar trechos de livros sem citar a fonte bibliográfica."
While plagiar is a very specific term, several other verbs in Portuguese describe similar or related actions. Understanding these synonyms and near-synonyms will help you choose the right word for the right level of formality and the specific type of 'copying' you are describing.
- Copiar vs. Plagiar
- Copiar is the most general term. It means to reproduce something. Plagiar is 'copiar' with the added element of claiming original authorship. You copy a file to a USB drive; you plagiarize a poem to win a contest.
- Imitar vs. Plagiar
- Imitar (to imitate) is often more about style or behavior. An artist might imitate Picasso's style, which is not necessarily plagiarism. Plagiar involves taking the specific content, not just the style.
- Piratear vs. Plagiar
- Piratear (to pirate) is used for the illegal distribution of copyrighted material, like movies or software. If you download a movie for free, you are pirateando. If you take the script of that movie and say you wrote it, you are plagiando.
- Apropriar-se vs. Plagiar
- Apropriar-se (to appropriate) is a broader term for taking something for oneself. In an intellectual context, 'apropriar-se de uma ideia' is a more formal way to say someone took an idea that wasn't theirs.
"Embora ele tenha tentado apenas imitar o mestre, acabou por plagiar parágrafos inteiros."
In academic writing, you might also see the term decalcar, which means to trace or copy very closely, often used in a technical or artistic sense. However, plagiar remains the standard term for the ethical violation. When in doubt, if there is a 'theft' of credit, plagiar is your word.
按水平分级的例句
Não pode copiar o colega.
You cannot copy your classmate.
A1 alternative to 'plagiar'.
Ele copiou a ideia.
He copied the idea.
Simple past tense.
É errado plagiar.
It is wrong to plagiarize.
Infinitive form.
Eu não plagio.
I don't plagiarize.
Present tense, first person.
Ela plagiou o desenho.
She plagiarized the drawing.
Past tense, third person.
Nós não vamos plagiar.
We are not going to plagiarize.
Future with 'ir'.
O aluno plagia o texto.
The student plagiarizes the text.
Present tense.
Eles plagiariam se pudessem.
They would plagiarize if they could.
Conditional tense.
Você não deve plagiar o trabalho da internet.
You must not plagiarize the work from the internet.
Modal verb 'dever' + infinitive.
O cantor plagiou uma música antiga.
The singer plagiarized an old song.
Pretérito Perfeito.
Muitas pessoas plagiam sem saber.
Many people plagiarize without knowing.
Present tense plural.
O professor explicou por que não podemos plagiar.
The professor explained why we cannot plagiarize.
Indirect question structure.
Se ele plagiar, vai tirar zero.
If he plagiarizes, he will get a zero.
Future subjunctive 'plagiar'.
Ninguém gosta de quem costuma plagiar.
Nobody likes someone who usually plagiarizes.
Relative clause.
Ela foi acusada de plagiar o poema.
She was accused of plagiarizing the poem.
Passive voice construction.
Eles estão plagiando o nosso projeto.
They are plagiarizing our project.
Present continuous.
É fundamental citar as fontes para evitar plagiar autores renomados.
It is essential to cite sources to avoid plagiarizing renowned authors.
Infinitive after preposition 'para'.
O software detectou que o aluno tentou plagiar vários parágrafos.
The software detected that the student tried to plagiarize several paragraphs.
Complex sentence with 'que' clause.
Se você tivesse plagiado, as consequências seriam graves.
If you had plagiarized, the consequences would be serious.
Past unreal conditional.
Não se pode simplesmente plagiar uma ideia só porque ela é boa.
One cannot simply plagiarize an idea just because it is good.
Impersonal 'se' construction.
Muitos escritores temem que outros possam plagiar suas obras inéditas.
Many writers fear that others might plagiarize their unpublished works.
Subjunctive mood after 'temer que'.
Ele admitiu que plagiou o discurso de um político famoso.
He admitted that he plagiarized the speech of a famous politician.
Reported speech.
Ao plagiar o conteúdo, você perde toda a sua credibilidade.
By plagiarizing the content, you lose all your credibility.
Gerundial use of 'ao' + infinitive.
O tribunal decidiu que a empresa não chegou a plagiar o design.
The court decided that the company did not actually plagiarize the design.
Compound verb 'chegar a' + infinitive.
A linha entre inspirar-se e plagiar é muitas vezes tênue e subjetiva.
The line between being inspired and plagiarizing is often thin and subjective.
Noun-like use of infinitives.
O historiador foi criticado por plagiar fontes primárias sem o devido crédito.
The historian was criticized for plagiarizing primary sources without due credit.
Passive voice with 'por' + infinitive.
Duvido que ele se atreva a plagiar um autor tão conhecido mundialmente.
I doubt he dares to plagiarize such a world-renowned author.
Subjunctive after 'duvidar que'.
É vergonhoso ver um acadêmico experiente plagiar o trabalho de seus próprios alunos.
It is shameful to see an experienced academic plagiarize the work of their own students.
Infinitive as a subject complement.
A editora cancelou o contrato após descobrir que o autor costumava plagiar.
The publisher canceled the contract after discovering that the author used to plagiarize.
Preposition 'após' + infinitive.
Caso você decida plagiar, esteja ciente das sanções jurídicas envolvidas.
Should you decide to plagiarize, be aware of the legal sanctions involved.
Conditional clause with 'Caso'.
O artigo discute a facilidade de plagiar na era da inteligência artificial.
The article discusses the ease of plagiarizing in the era of artificial intelligence.
Infinitive as a direct object.
Ela jamais pensou que alguém pudesse plagiar sua tese de doutorado.
She never thought that someone could plagiarize her doctoral thesis.
Imperfect subjunctive.
A acusação de plagiar a estrutura narrativa foi refutada pela defesa técnica.
The accusation of plagiarizing the narrative structure was refuted by the technical defense.
Formal legal terminology.
Plagiar a si mesmo, ou autoplágio, é um dilema ético recorrente na ciência.
Plagiarizing oneself, or self-plagiarism, is a recurring ethical dilemma in science.
Reflexive use of 'plagiar'.
O diretor foi compelido a renunciar após evidências de que ele costumava plagiar roteiros.
The director was compelled to resign after evidence that he used to plagiarize scripts.
Passive voice with 'compelido a'.
Embora a obra pareça original, uma análise profunda revela a intenção de plagiar.
Although the work seems original, a deep analysis reveals the intention to plagiarize.
Concessive clause with 'Embora'.
Não se trata apenas de plagiar palavras, mas de apropriar-se do esforço intelectual alheio.
It is not just about plagiarizing words, but about appropriating someone else's intellectual effort.
Negative contrast 'Não se trata apenas de... mas de...'.
A facilidade com que se pode plagiar hoje em dia exige novos métodos de fiscalização.
The ease with which one can plagiarize nowadays requires new inspection methods.
Relative clause with 'com que'.
O autor foi processado por plagiar elementos fundamentais da cosmogonia de outro escritor.
The author was sued for plagiarizing fundamental elements of another writer's cosmogony.
Specific academic/literary vocabulary.
É imperativo que as instituições ensinem como não plagiar desde o ensino básico.
It is imperative that institutions teach how not to plagiarize from basic education onwards.
Subjunctive after 'É imperativo que'.
A ontologia do ato de plagiar transcende a mera cópia mecânica, atingindo a essência da autoria.
The ontology of the act of plagiarizing transcends mere mechanical copying, reaching the essence of authorship.
Highly formal/philosophical register.
Ao plagiar o cânone, o autor pós-moderno busca subverter a noção tradicional de originalidade.
By plagiarizing the canon, the postmodern author seeks to subvert the traditional notion of originality.
Gerundial 'Ao' + literary context.
A jurisprudência sobre o que constitui plagiar em algoritmos de IA ainda está em formação.
The jurisprudence on what constitutes plagiarizing in AI algorithms is still being formed.
Legal/Technical terminology.
Raramente se vê um caso tão flagrante de intenção deliberada de plagiar uma teoria científica.
Rarely does one see such a flagrant case of deliberate intention to plagiarize a scientific theory.
Inverted word order for emphasis.
O crítico argumentou que o ato de plagiar era, na verdade, uma forma de 'pastiche' não declarada.
The critic argued that the act of plagiarizing was, in fact, an undeclared form of 'pastiche'.
Reported speech with literary theory.
Plagiar, neste contexto, torna-se um comentário sarcástico sobre a morte do autor.
Plagiarizing, in this context, becomes a sarcastic commentary on the death of the author.
Subjective infinitive.
A impossibilidade de não plagiar em um mundo saturado de informação é um tema central da obra.
The impossibility of not plagiarizing in a world saturated with information is a central theme of the work.
Double negative 'impossibilidade de não'.
Se a humanidade continuar a plagiar o passado sem inovação, a cultura estagnará.
If humanity continues to plagiarize the past without innovation, culture will stagnate.
Future conditional with 'se' and 'continuar a'.
常见搭配
常用短语
— A direct command telling someone not to steal work.
Lembre-se: não plagie o trabalho dos outros.
— The legal term for the crime committed when one plagiarizes.
Plagiar obras protegidas é considerado crime de plágio.
— To plagiarize blatantly and without any shame.
Ele plagiou o meu projeto na cara dura!
— Software used to detect if someone has plagiarized.
A universidade usa uma ferramenta anti-plágio eficiente.
— When there is a suspicion that someone has committed plagiarism.
Há uma forte suspeita de que ele plagiou a tese.
— To confess to the act of plagiarism.
O autor finalmente admitiu plagiar o capítulo final.
— To take steps to ensure one does not accidentally steal work.
Aprenda a fazer citações para evitar plagiar.
— To take legal action against someone for plagiarism.
Vou processar a empresa por plagiar meu design.
— Accidental plagiarism, often due to poor note-taking.
É possível plagiar sem querer se você não for organizado.
— To copy something verbatim without credit.
Ele plagiou o artigo palavra por palavra.
习语与表达
— Literally 'to drink from the source'. Often used as a positive alternative to plagiarizing, meaning to get inspiration from the original.
Ele bebeu na fonte do
Summary
The verb <span class='italic'>plagiar</span> specifically describes the theft of authorship. Unlike 'copiar' (to copy), it always implies a deceptive claim of being the original creator. For example: 'Ele plagiou o livro' (He plagiarized the book).
- Plagiar is a Portuguese verb meaning to steal intellectual property by claiming someone else's work as your own.
- It is a regular '-ar' verb, essential for academic, legal, and creative discussions in Portuguese-speaking countries.
- The word carries strong negative connotations of dishonesty and lack of integrity in professional settings.
- Commonly used when discussing school assignments, music lawsuits, and journalistic ethics.
相关内容
更多academic词汇
a despeito de
A2尽管;虽然。这是一个正式的介词短语,用于表达转折或让步。
a fim
A2意为“为了”或“目的是”。在口语中,它表示“想要”或“对某人感兴趣”。
a saber
A2即;也就是说。
a título de exemplo
A2一个正式的短语,意思是“作为例子”。常用于学术或专业场合。
abordagem
A2方法是一种处理某事的方式,即所使用的方法或策略。(方法是应对情况的方式。)
abordar
B1着手处理一个话题或接近一个人。
abreviar
B1To shorten (a word, phrase, or text).
abreviatura
B1A shortened form of a word or phrase.
abstração
B1The quality of dealing with ideas rather than events.
abstracto
B1存在于思想或作为一种想法,但没有物质或具体的存在。