regenerar
regenerar 30秒了解
- Regenerar means to regrow or restore to a healthy state, used for biology, nature, and moral character.
- It is a regular -ar verb, often used reflexively (se regenerar) when the subject heals itself.
- Commonly heard in scientific, environmental, and social contexts regarding recovery and resilience.
- Do not use it for mechanical repairs; use 'consertar' or 'reparar' for fixing broken objects.
The Portuguese verb regenerar is a sophisticated and versatile term that goes far beyond simple 're-making.' At its core, it describes the process of restoration, renewal, or regrowth, often implying that something was damaged, lost, or degraded and is now being brought back to a healthy or original state. In a biological context, it is the scientific term used when an organism grows back a limb or when cells repair themselves. However, its use in Portuguese culture is deeply intertwined with moral and social restoration. When you talk about a person 'regenerating,' you are often referring to a profound change in character, such as someone leaving a life of crime or addiction to become a productive member of society. This dual nature—physical and metaphysical—makes it a powerful word in both scientific journals and literary masterpieces.
- Biological Context
- Used to describe the physiological process of tissue repair or limb regrowth in animals like lizards or starfish. It suggests an innate, natural ability to heal.
- Moral/Social Context
- Refers to the reform of a person's character or the revitalization of a declining neighborhood or institution. It carries a connotation of 'redemption.'
- Environmental Context
- Commonly used in discussions about reforestation and soil health, where nature is allowed to recover its biodiversity after human interference or natural disasters.
Depois de anos de abandono, a floresta começou finalmente a se regenerar naturalmente.
In everyday conversation, you might not hear 'regenerar' as often as 'consertar' (to fix) or 'melhorar' (to improve), but when you do hear it, it signals a deeper level of transformation. It is a word of hope and resilience. In Portuguese history, there was even a political movement called 'Regeneração' in the 19th century, which aimed to modernize the country and pull it out of political instability. This historical weight adds a layer of 'national progress' to the word that English speakers might not immediately perceive. Whether you are talking about a lizard's tail, a recovering ecosystem, or a person finding their way back to a virtuous life, 'regenerar' implies that the potential for wholeness was always there, just waiting for the right conditions to manifest again.
O fígado é um dos poucos órgãos humanos capazes de se regenerar quase totalmente.
Ele entrou para o exército na esperança de se regenerar e encontrar disciplina.
A empresa precisa regenerar sua imagem pública após o escândalo.
O solo cansado precisa de anos de descanso para se regenerar.
Using regenerar correctly requires understanding whether the action is being performed *on* something or if the subject is performing the action *on itself*. This distinction between the transitive and reflexive forms is crucial for natural-sounding Portuguese. When you use it transitively (to regenerate something), you are the agent of change. When you use it reflexively (to regenerate oneself/itself), you are describing an inherent property of the subject. This verb follows the standard conjugation for regular '-ar' verbs, making it relatively easy to master once you understand the semantic nuances of its application across different fields.
- Transitive Usage (Regenerar algo)
- Example: 'O projeto visa regenerar o centro histórico.' (The project aims to regenerate the historic center). Here, the project is the active force.
- Reflexive Usage (Regenerar-se)
- Example: 'A pele regenera-se rapidamente após um pequeno corte.' (The skin regenerates quickly after a small cut). Here, the skin is doing the work itself.
Nós precisamos regenerar os estoques de peixes no oceano através da pesca sustentável.
In the future tense, 'regenerar' is often used in environmental or political manifestos to describe a vision of a better future. For example, 'Iremos regenerar a nossa economia' (We will regenerate our economy). In the past tense, it often describes a completed transformation: 'Ele se regenerou completamente' (He completely turned his life around). It is important to note that while 'regenerar' is formal, it is not stuffy. It is used in journalism, science, and serious literature. If you are describing a simple repair of a broken chair, do not use 'regenerar'; use 'consertar'. 'Regenerar' implies a return to life or vitality, not just fixing a mechanical break. It's about the essence of the thing being restored.
Se a empresa não se regenerar, ela acabará por falir em poucos meses.
O cientista explicou como as células tronco podem regenerar tecidos danificados.
A chuva constante ajudou a regenerar a pastagem que estava seca.
É possível regenerar a fé de um povo através da educação e da cultura.
You will encounter regenerar in several specific domains of Portuguese life. First and foremost is the scientific and medical world. If you are watching a documentary on *RTP* or *Globo* about marine biology or advanced medicine, you will hear scientists discuss 'regeneração celular' (cellular regeneration). It is a standard term in biology classes in both Portugal and Brazil. Secondly, you will hear it in environmental activism. With the increasing focus on the Amazon rainforest and climate change, the phrase 'regenerar a floresta' (to regenerate the forest) has become a staple of political and social discourse. It suggests a more active and holistic approach than just 'planting trees'; it implies restoring an entire ecosystem to its functional state.
- News & Media
- Headlines often use 'regenerar' when discussing economic recovery or the revitalization of urban areas. 'Plano para regenerar a zona ribeirinha' (Plan to regenerate the riverside area).
- Religion & Spirituality
- In sermons or spiritual texts, 'regenerar' refers to the soul's rebirth or the casting off of old sins to start a new life. It is synonymous with spiritual 'born-again' experiences.
O documentário mostra como os recifes de coral podem se regenerar se protegidos da poluição.
In literature, particularly in the works of 19th-century Portuguese realists like Eça de Queirós, the concept of 'regeneração' is a recurring theme, reflecting the social anxieties of the time. Even today, in modern Brazilian soap operas (novelas), a character who was a villain might have a 'regeneração' arc where they try to regenerar-se. Finally, you might hear it in the beauty industry. Many Portuguese and Brazilian skin-care products advertise 'cremes regeneradores' (regenerating creams) that promise to 'regenerar a pele' (regenerate the skin) overnight. In this context, it is used to imply deep healing and anti-aging properties, appealing to the consumer's desire for renewal and restoration of youth.
Muitos ex-presidiários lutam para se regenerar e serem aceitos pela sociedade.
Este novo tratamento médico promete regenerar a cartilagem do joelho sem cirurgia.
A prefeitura lançou um projeto para regenerar os bairros mais pobres da cidade.
O solo precisa de nutrientes específicos para se regenerar após a colheita intensiva.
One of the most frequent mistakes English speakers make with regenerar is using it as a direct synonym for 'to fix' (consertar) or 'to repair' (reparar). While they are related, 'regenerar' implies a biological or organic-like growth process. You wouldn't 'regenerar' a broken phone or a flat tire; you would 'consertar' them. Using 'regenerar' in these mechanical contexts sounds very strange to a native speaker. Another common error is forgetting the reflexive 'se' when the subject is the one doing the healing. If you say 'A floresta regenerou' instead of 'A floresta se regenerou,' it sounds incomplete, as if the forest regenerated something else rather than itself.
- Mistake: Mechanical Repair
- Incorrect: 'Vou regenerar o meu carro quebrado.' Correct: 'Vou consertar o meu carro quebrado.' Use 'regenerar' for living things or abstract concepts like 'faith' or 'economy.'
- Mistake: Omitting the Reflexive Pronoun
- Incorrect: 'O rabo do lagarto regenera.' Correct: 'O rabo do lagarto regenera-se.' (or 'se regenera' in Brazil). The action is happening *to* the subject.
Não diga 'regenerar o computador'; diga reparar ou consertar o computador.
There is also a subtle confusion between 'regenerar' and 'gerar' (to generate). 'Gerar' means to create or produce from scratch (like generating electricity or generating an idea), whereas 'regenerar' always implies that something existed before, was damaged or lost, and is now being brought back. If you are starting a new project, you 'gera' interest; if you are reviving a failing project, you 'regenera' it. Finally, pay attention to the pronunciation. The 'g' in 'regenerar' is soft, like the 'j' in 'jar' or the 's' in 'measure' (in European Portuguese, it's a 'zh' sound). Some learners accidentally use a hard 'g' (like in 'go'), which makes the word unrecognizable.
Lembre-se: o prefixo 're-' indica repetição ou retorno ao estado original.
Cuidado com a concordância: 'Eles se regeneraram' (plural) vs 'Ele se regenerou' (singular).
Não confunda com 'reintegrar', que foca em voltar a fazer parte de um grupo.
O uso de 'regenerar' para objetos inanimados é metafórico e deve ser usado com cautela.
While regenerar is a specific and powerful verb, Portuguese offers several alternatives depending on the context. Understanding these subtle differences will make your Portuguese sound more precise and sophisticated. For example, 'renovar' (to renew) is often used for things like contracts, vows, or energy, whereas 'restaurar' (to restore) is the preferred term for art, old buildings, or historical documents. If you are talking about fixing something mechanical, 'reparar' or 'consertar' are your best bets. For social or moral contexts, you might also consider 'reformar' (to reform) or 'reabilitar' (to rehabilitate).
- Regenerar vs. Renovar
- 'Renovar' is about making something feel new again (renovating a house, renewing a subscription). 'Regenerar' is about the deep, often biological, process of regrowth or moral rebirth.
- Regenerar vs. Restaurar
- 'Restaurar' is used for physical objects (restoring a painting). 'Regenerar' is used for living systems (regenerating a forest or tissue).
- Regenerar vs. Reabilitar
- 'Reabilitar' is often medical or legal (rehabilitating a patient or a criminal). 'Regenerar' has a more 'natural' or 'spiritual' connotation of internal change.
Podemos renovar os votos de casamento, mas precisamos regenerar a confiança perdida.
In more informal settings, people might use 'dar uma nova vida' (to give a new life) or 'recuperar' (to recover). For instance, 'A chuva ajudou a recuperar a plantação' is more common in casual conversation than 'regenerar a plantação.' However, in a professional or academic report, 'regenerar' would be the expected term. Another interesting alternative is 'recompor' (to recompose), which is often used when talking about bringing back order or balance, such as 'recompor as energias' (to regain one's energy/strength). By choosing between these words, you can signal exactly what kind of 'newness' or 'restoration' you are talking about, showing a high level of fluency in the language.
O arquiteto quer restaurar o prédio, mas o prefeito quer regenerar toda a comunidade ao redor.
É preciso reabilitar o atleta lesionado antes que seu músculo se possa regenerar.
A meditação ajuda a recompor a mente e regenerar o espírito.
Não basta reformar as leis; é preciso regenerar os valores da sociedade.
How Formal Is It?
趣味小知识
The term was heavily used in 19th-century Portuguese politics to describe a specific era of modernization known as 'A Regeneração'.
发音指南
- Pronouncing the 'g' like the 'g' in 'go'. It should be a soft 'zh' sound.
- Stress on the wrong syllable (e.g., saying re-GEN-er-ar).
- Using an English 'r' sound instead of the Portuguese 'r'.
- Confusing the 'e' sounds with 'i' sounds.
- Not pronouncing the final 'r' enough in European Portuguese.
难度评级
Easy to recognize due to the English cognate 'regenerate'.
Requires knowledge of reflexive pronouns and -ar verb endings.
The soft 'g' sound can be tricky for some beginners.
Generally clear, but can be confused with 'gerar' if not careful.
接下来学什么
前置知识
接下来学习
高级
需要掌握的语法
Reflexive Verbs with 'Se'
A natureza **se** regenera.
Regular -ar Verb Conjugation
Eu regener**o**, tu regener**as**, ele regener**a**.
Future with 'Ir'
A floresta **vai regenerar**.
Subjunctive for Desire
Espero que ele **se regenere**.
Preposition 'Para' with Infinitive
Tempo **para se regenerar**.
按水平分级的例句
A planta vai regenerar.
The plant will regenerate.
Future tense with 'vai' + infinitive.
A pele se regenera.
The skin regenerates.
Reflexive 'se' used before the verb.
O rabo do lagarto pode regenerar.
The lizard's tail can regenerate.
Modal verb 'pode' followed by infinitive.
A natureza regenera rápido.
Nature regenerates fast.
Simple present tense.
Eles querem regenerar a floresta.
They want to regenerate the forest.
Transitive use with direct object 'a floresta'.
O creme ajuda a regenerar.
The cream helps to regenerate.
Preposition 'a' used after the verb 'ajuda'.
A estrela-do-mar se regenerou.
The starfish regenerated itself.
Past tense (pretérito perfeito).
Você pode se regenerar.
You can regenerate (yourself).
Reflexive pronoun 'se' used with 'pode'.
O fígado consegue se regenerar sozinho.
The liver can regenerate itself by itself.
Reflexive 'se' + 'sozinho' (alone/by itself).
As células se regeneram durante a noite.
Cells regenerate during the night.
Third person plural present tense.
O solo precisa de tempo para se regenerar.
The soil needs time to regenerate itself.
Preposition 'para' + reflexive infinitive.
Nós vamos regenerar esta área do jardim.
We are going to regenerate this area of the garden.
Future construction 'vamos' + infinitive.
A ferida está se regenerando bem.
The wound is regenerating well.
Present continuous tense.
Ele se regenerou depois de sair da prisão.
He regenerated himself after leaving prison.
Moral/social use of the verb.
A água ajuda o corpo a se regenerar.
Water helps the body to regenerate itself.
Object 'o corpo' followed by 'a se regenerar'.
As árvores se regeneraram após o incêndio.
The trees regenerated after the fire.
Plural past tense.
O governo quer regenerar o centro da cidade.
The government wants to regenerate the city center.
Transitive use in an urban planning context.
É possível regenerar a confiança em um relacionamento.
It is possible to regenerate trust in a relationship.
Abstract usage of the verb.
A agricultura regenerativa ajuda a regenerar o solo.
Regenerative agriculture helps to regenerate the soil.
Use of the adjective 'regenerativa' and verb 'regenerar'.
Ela se regenerou através da meditação e do esporte.
She regenerated herself through meditation and sport.
Reflexive use with 'através de' (through).
O projeto visa regenerar a fauna local.
The project aims to regenerate the local fauna.
Verb 'visar' (to aim) followed by infinitive.
Se você descansar, suas energias vão se regenerar.
If you rest, your energies will regenerate.
Conditional 'se' clause.
Muitos criminosos nunca conseguem se regenerar de fato.
Many criminals never manage to actually regenerate.
Negative 'nunca' with reflexive verb.
O mar se regenerou quando a pesca foi proibida.
The sea regenerated when fishing was banned.
Temporal 'quando' clause.
A capacidade de se regenerar é vital para a sobrevivência.
The ability to regenerate is vital for survival.
Noun 'capacidade' followed by 'de se regenerar'.
O tecido cicatricial não se regenera da mesma forma.
Scar tissue does not regenerate in the same way.
Negative 'não' with reflexive present tense.
Precisamos regenerar as instituições democráticas do país.
We need to regenerate the country's democratic institutions.
Metaphorical use for political systems.
O polímero tem a propriedade de se regenerar sob calor.
The polymer has the property of regenerating under heat.
Technical/scientific usage.
Espero que a economia se regenere no próximo trimestre.
I hope the economy regenerates in the next quarter.
Subjunctive 'regenere' after 'Espero que'.
O autor descreve como a alma pode se regenerar no deserto.
The author describes how the soul can regenerate in the desert.
Literary/philosophical usage.
O tratamento usa células-tronco para regenerar o coração.
The treatment uses stem cells to regenerate the heart.
Medical transitive usage.
A floresta amazônica tem um limite para se regenerar.
The Amazon forest has a limit to regenerate itself.
Noun 'limite' followed by 'para se regenerar'.
A política de 'Regeneração' marcou o século XIX em Portugal.
The 'Regeneração' policy marked the 19th century in Portugal.
Historical proper noun usage.
É imperativo regenerar o tecido social das periferias.
It is imperative to regenerate the social fabric of the outskirts.
Formal adjective 'imperativo' + infinitive.
O ecossistema atingiu um ponto onde não pode mais se regenerar.
The ecosystem reached a point where it can no longer regenerate.
Complex sentence with 'onde' and 'não pode mais'.
A obra de arte foi tão danificada que não se pode regenerar.
The work of art was so damaged that it cannot be regenerated.
Passive-reflexive construction.
O filósofo argumenta que a dor é necessária para regenerar o espírito.
The philosopher argues that pain is necessary to regenerate the spirit.
Reporting a philosophical argument.
A empresa busca regenerar sua cultura organizacional obsoleta.
The company seeks to regenerate its obsolete organizational culture.
Business/Management context.
Caso o fígado não se regenere, o transplante será a única opção.
Should the liver not regenerate, a transplant will be the only option.
Conditional 'Caso' + future subjunctive.
A regeneração urbana transformou antigas fábricas em lofts.
Urban regeneration transformed old factories into lofts.
Noun form 'regeneração' as a subject.
A fênix é o símbolo supremo da capacidade de se regenerar das cinzas.
The phoenix is the supreme symbol of the ability to regenerate from the ashes.
Mythological/symbolic usage.
O discurso visava regenerar o brio nacional após a derrota humilhante.
The speech aimed to regenerate national pride after the humiliating defeat.
High-level political rhetoric.
A natureza possui uma resiliência intrínseca para se regenerar, se deixada em paz.
Nature possesses an intrinsic resilience to regenerate, if left alone.
Formal academic tone with 'resiliência intrínseca'.
O debate sobre regenerar a moralidade pública é cíclico na história.
The debate about regenerating public morality is cyclical in history.
Abstract sociological observation.
A tecnologia de frenagem regenerativa é um marco na engenharia moderna.
Regenerative braking technology is a milestone in modern engineering.
Technical adjective 'regenerativa'.
Não basta reformar o sistema; é preciso regenerar os próprios fundamentos da justiça.
It is not enough to reform the system; it is necessary to regenerate the very foundations of justice.
Contrast between 'reformar' and 'regenerar'.
A literatura de cordel ajudou a regenerar a identidade cultural do Nordeste.
Cordel literature helped to regenerate the cultural identity of the Northeast.
Cultural/historical analysis.
A medula óssea tem um potencial quase infinito para se regenerar.
Bone marrow has an almost infinite potential to regenerate.
Scientific hyperbolic expression.
常见搭配
常用短语
— To rise and recover from total destruction, like a phoenix.
A cidade se regenerou das cinzas após a guerra.
— The natural ability of something to heal or grow back.
Alguns animais têm um poder de regeneração incrível.
— To change one's bad habits and become a good person.
Ele decidiu se regenerar moralmente pela sua família.
— A method of farming that improves the health of the soil.
A agricultura regenerativa é o futuro do planeta.
— To allow natural resources like fish to grow back to safe levels.
Precisamos regenerar os estoques de sardinha.
— A beauty product that claims to heal skin damage.
Ela usa um creme regenerador todas as noites.
— To find hope or religious belief again after a crisis.
O milagre ajudou a regenerar a fé da comunidade.
— The sequence of events that leads to restoration.
O processo de regeneração da floresta leva décadas.
— To restore someone's self-respect or pride.
A vitória ajudou a regenerar o brio da equipe.
容易混淆的词
Gerar is to create for the first time; Regenerar is to grow back or restore.
Reparar is for fixing machines or noticing things; Regenerar is for living or organic systems.
Recompor is to put back together; Regenerar is to actually grow or develop again.
习语与表达
— To have a total life change, similar to moral regeneration.
Depois do acidente, ele sentiu que nasceu de novo.
Informal— To overcome a difficult situation and succeed, a form of self-regeneration.
Ela perdeu tudo, mas deu a volta por cima.
Informal— To leave the past behind and start fresh.
É hora de virar a página e se regenerar.
Neutral— To start from scratch, clearing away the old to make room for the new.
Precisamos fazer tábula rasa para regenerar o sistema.
Formal— To change one's lifestyle completely, often for the better.
Ele mudou de vida e se regenerou.
Neutral— To feel spiritually cleansed or renewed.
Aquele banho de mar lavou a minha alma.
Informal— To fix a messy situation, often used for organizations.
O novo diretor vai botar ordem na casa e regenerar a empresa.
Informal— To reappear and succeed after being thought destroyed.
A empresa ressurgiu das cinzas após a falência.
Neutral— To establish oneself firmly, often after a period of instability.
Ele finalmente criou raízes e se regenerou.
Neutral— To restore one's credit score or reputation.
Ele trabalhou duro para limpar o nome e se regenerar.
Neutral容易混淆
Both mean to fix something.
Consertar is for mechanical things like cars. Regenerar is for biological or moral things.
Consertei o rádio, mas a planta se regenerou sozinha.
Both imply making something new.
Renovar is often for documents or feelings. Regenerar is for structural regrowth.
Renovei meu visto, mas preciso regenerar minha saúde.
Both mean to bring back to an original state.
Restaurar is for art and buildings. Regenerar is for nature and character.
Restauraram a igreja, mas a floresta se regenerou.
Both are used for recovery.
Reabilitar is a guided process (therapy/law). Regenerar is an internal/natural process.
Ele foi reabilitado pela clínica e sua mente se regenerou.
Both mean to change for the better.
Reformar is for laws or houses. Regenerar is for the essence or life of something.
Reformaram o prédio para regenerar o bairro.
句型
O/A [Substantivo] regenera.
A planta regenera.
[Substantivo] vai se regenerar.
O rabo vai se regenerar.
É preciso regenerar o/a [Objeto].
É preciso regenerar o solo.
[Pessoa] se regenerou.
Ele se regenerou.
O projeto visa regenerar [Objeto].
O projeto visa regenerar a área.
Capacidade de se regenerar.
Tem capacidade de se regenerar.
Caso não se regenere...
Caso não se regenere, morrerá.
A regeneração de [Conceito] é vital.
A regeneração do brio é vital.
词族
名词
动词
形容词
相关
如何使用
Common in specific domains like science, ecology, and news.
-
Using it for mechanical objects.
→
Consertar / Reparar
You don't 'regenerar' a car; it's for living things.
-
Pronouncing with a hard 'G'.
→
Soft 'G' (zh sound)
A hard 'G' makes it sound like a different word or just incorrect.
-
Forgetting the reflexive 'se'.
→
A pele **se** regenera.
Without 'se', it sounds like the skin is regenerating something else.
-
Confusing with 'gerar'.
→
Regenerar (back to life) vs Gerar (create new).
If it existed before, use 'regenerar'.
-
Using 'regenerar' for simple changes.
→
Mudar / Melhorar
'Regenerar' is a deep, structural change, not just a small tweak.
小贴士
Think Organic
Always associate 'regenerar' with organic, living, or spiritual things. If it has a heartbeat or a leaf, it can 'regenerar'.
Reflexive Power
Most natural uses of this word are reflexive. Use 'se regenerar' to sound more like a native when talking about nature or healing.
Cognate Help
Since it's a cognate of 'regenerate,' use that to remember the meaning, but be careful with the Portuguese 'soft G' pronunciation.
Moral Change
Don't forget its use for people! It's a great way to describe someone who has completely changed their bad behavior.
Soft G
Practice saying 're-je-ne-rar'. The 'je' sound is key to sounding authentic.
Eco-Friendly
This is a key word for environmental discussions. Use it when talking about reforestation or soil health.
Health Talk
Use it to talk about how the body heals. 'O corpo precisa de sono para se regenerar' is a very useful phrase.
Literary Flair
In books, 'regenerar' often refers to a character's redemption. Look for it in classic Portuguese novels.
Skincare Savvy
Look for 'regenerador' on labels in Portuguese pharmacies; it's a very common marketing term.
Historical Context
Knowing about the 'Regeneração' period in Portugal helps you understand the word's deeper social meaning of progress.
记住它
记忆技巧
Think of 'RE-GENERATE'. 'RE' means again, and 'GENERATE' means to make. So, REGENERAR is to make again, especially for living things like cells or a person's soul.
视觉联想
Imagine a lizard's tail slowly growing back. This is the most literal form of 'regenerar'. Or imagine a green sprout growing from a burnt log.
Word Web
挑战
Try to use 'regenerar' in three different sentences today: one about nature, one about health, and one about a person's character.
词源
From the Latin 'regenerare', which is composed of the prefix 're-' (again) and 'generare' (to bring forth, produce, or create).
原始含义: To bring forth again, to reproduce, or to create anew.
Romance (Latin-derived).文化背景
When using it for people (criminals/addicts), be aware it implies they were 'degraded' before. Use with empathy.
In English, 'regenerate' is often sci-fi (Doctor Who) or scientific. in Portuguese, it is more commonly used for moral/social reform.
在生活中练习
真实语境
Science Class
- Como as células se regeneram?
- A regeneração de tecidos.
- Experimento de regeneração.
- O DNA pode se regenerar?
Environmental News
- Regenerar a Amazônia.
- O solo está se regenerando.
- Projetos de regeneração florestal.
- Impacto da regeneração natural.
Skincare/Beauty
- Creme para regenerar a pele.
- Regeneração noturna.
- Sérum regenerador.
- Ajuda a regenerar o colágeno.
Social Work
- Regenerar o caráter.
- Reintegração e regeneração.
- Ele se regenerou na prisão.
- Apoio para se regenerar.
Urban Planning
- Regenerar o centro histórico.
- Regeneração urbana sustentável.
- Investimento para regenerar bairros.
- O plano de regeneração da cidade.
对话开场白
"Você acha que a natureza consegue se regenerar sozinha ou precisa de ajuda humana?"
"Você já viu um animal que consegue regenerar partes do corpo, como uma lagartixa?"
"Na sua opinião, é possível uma pessoa se regenerar completamente depois de cometer um erro grave?"
"Quais são os melhores métodos para regenerar o solo cansado de uma fazenda?"
"Você usa algum creme que promete regenerar a pele?"
日记主题
Escreva sobre um momento da sua vida em que você sentiu que precisava se regenerar.
Como você imagina que o mundo seria se pudéssemos regenerar qualquer órgão do corpo?
Descreva uma área natural que você viu se regenerar após um incêndio ou tempestade.
Reflita sobre a importância da regeneração moral na sociedade moderna.
O que significa 'regenerar a confiança' em uma amizade para você?
常见问题
10 个问题No, 'regenerar' is for living things or abstract concepts. Use 'consertar' or 'reparar' for a phone.
Yes, it is a regular -ar verb. It follows the same pattern as 'falar' or 'cantar' in all tenses.
'Regenerar' is used when someone does the action to something else (e.g., 'the doctor regenerates the tissue'). 'Regenerar-se' is when the subject does it to itself (e.g., 'the tissue regenerates').
It is neutral to formal. You will hear it in news and science, but it's not too stiff for daily conversation about health or nature.
In a technical sense, yes, for certain types of battery maintenance, but 'recarregar' (recharge) is much more common.
It is 'agricultura regenerativa'.
Yes, it is often used in religious contexts to describe spiritual rebirth and moral change.
It is soft, pronounced like the 'j' in 'jar' or the 's' in 'treasure'.
Yes, 'A floresta se regenerou após o fogo' is a perfect and very common sentence.
The noun form is 'regeneração'.
自我测试 200 个问题
Write a simple sentence: 'The plant regenerates.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'The skin regenerates.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'The tail of the lizard regenerates.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'The forest is regenerating.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'He wants to regenerate his life.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'Nature regenerates after the fire.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'The liver can regenerate itself.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'We need to regenerate the soil.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'The city center needs urban regeneration.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'It is possible to regenerate the social fabric.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'A phoenix regenerates from the ashes.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'Regenerative agriculture is essential.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Nature regenerates.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The cells regenerate.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The economy regenerates.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The tissue regenerates.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The soul regenerates.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Everything regenerates.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'regenerar' in a question.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'se regenerar' in a question.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronounce: 'Regenerar'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'A planta regenera.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'A pele se regenera.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'O lagarto se regenera.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'A floresta se regenerou.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'O solo se regenera.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'O fígado se regenera sozinho.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'As células se regeneram.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Regeneração urbana.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Regeneração moral.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'A fênix se regenera das cinzas.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Agricultura regenerativa.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say the syllable with stress.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say the soft G sound.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Eu me regenero.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Eles se regeneram.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Regenerar o brio.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Resiliência para se regenerar.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Repeat: 'Regenerar'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Repeat: 'Regeneração'.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen to 'A planta regenera'. What regenerates?
Listen to 'A pele regenera'. What regenerates?
Listen to 'O rabo se regenera'. What regenerates?
Listen to 'A mata se regenera'. What regenerates?
Listen to 'O solo se regenerou'. When did it happen?
Listen to 'Ele se regenerou'. Who is it about?
Listen to 'As células se regeneram'. Is it singular or plural?
Listen to 'O fígado se regenera'. Which organ?
Listen to 'Regeneração urbana'. What is the topic?
Listen to 'Regeneração moral'. What is the topic?
Listen to 'Das cinzas se regenera'. What is the source?
Listen to 'Agricultura regenerativa'. What type of farming?
Identify the verb in: 'A vida regenera'.
Identify the noun in: 'A regeneração é boa'.
Does it sound like 'gerar' or 'regenerar'?
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
Regenerar is a powerful verb of restoration and rebirth. Use it when talking about nature healing, bodies recovering, or people changing their lives for the better. Example: 'A floresta se regenerou' (The forest regenerated).
- Regenerar means to regrow or restore to a healthy state, used for biology, nature, and moral character.
- It is a regular -ar verb, often used reflexively (se regenerar) when the subject heals itself.
- Commonly heard in scientific, environmental, and social contexts regarding recovery and resilience.
- Do not use it for mechanical repairs; use 'consertar' or 'reparar' for fixing broken objects.
Think Organic
Always associate 'regenerar' with organic, living, or spiritual things. If it has a heartbeat or a leaf, it can 'regenerar'.
Reflexive Power
Most natural uses of this word are reflexive. Use 'se regenerar' to sound more like a native when talking about nature or healing.
Cognate Help
Since it's a cognate of 'regenerate,' use that to remember the meaning, but be careful with the Portuguese 'soft G' pronunciation.
Moral Change
Don't forget its use for people! It's a great way to describe someone who has completely changed their bad behavior.
例句
Alguns animais têm a capacidade de regenerar membros perdidos.
相关内容
这个词在其他语言中
更多nature词汇
à beira
B1On the edge or brink of.
à beira de
B1在...边缘;即将。用于物理位置或即将发生的状态。
à distância
A2在远处,远程地。
a favor de
B1In favor of; supporting.
à sombra
A2在阴凉处 (Zài yīnliáng chù). '他在树荫下休息 (Ele descansa à sombra da árvore).' / '阴凉处比较凉快 (À sombra é mais fresco).'
à volta
A2« À volta » 意为“周围”或“附近”。它用于描述一个通用区域或附近的一个地点。例如:咖啡馆在广场<strong>à volta</strong>。(咖啡馆在广场周围。)它也表示圆形运动。例如:我们去公园<strong>à volta</strong>散步吧。(我们去公园周围散步吧。)
abanar
A2To wave or swing back and forth, like an animal's tail; to wag.
abater
B11. 砍伐(树木)。 2. 屠宰(动物)。 3. 扣除(费用)。 '砍伐那棵树。' '你可以从税收中扣除这些费用。'
Abelha
A2Bee; a stinging winged insect that produces honey.
abeto
A2Abeto(abeto)是一种常绿针叶树,有扁平的针叶,常被称为冷杉。