sutilmente
In a delicate or precise manner.
Use 'sutilmente' to describe actions or qualities that are delicate, precise, and not easily noticeable.
30秒词汇
- Describes actions done delicately or precisely.
- Implies a subtle, not obvious, manner.
- Adds nuance and requires attention to detail.
Summary
Use 'sutilmente' to describe actions or qualities that are delicate, precise, and not easily noticeable.
- Describes actions done delicately or precisely.
- Implies a subtle, not obvious, manner.
- Adds nuance and requires attention to detail.
Notice the subtle details
Pay attention to how 'sutilmente' adds a layer of detail and nuance to descriptions, making them richer.
Avoid overuse
While useful, overusing 'sutilmente' can make your writing sound hesitant or repetitive. Use it when the subtlety is important.
Subtlety in communication
In many cultures, including Portuguese-speaking ones, indirectness and subtlety in communication can be valued, especially in social or diplomatic contexts.
例句
4 / 4A cor do céu mudou sutilmente com o pôr do sol.
The sky's color subtly changed with the sunset.
Ele sutilmente introduziu a ideia durante a reunião.
He subtly introduced the idea during the meeting.
Dá pra ver que ela tá chateada, mas ela tenta disfarçar sutilmente.
You can tell she's upset, but she tries to subtly hide it.
A análise literária revelou como o autor sutilmente teceu temas filosóficos na narrativa.
The literary analysis revealed how the author subtly wove philosophical themes into the narrative.
词族
记忆技巧
Think of a 'subtle' hint. 'Sutilmente' is the adverbial form, describing how that hint was given – delicately, not obviously.
Overview
O advérbio 'sutilmente' é usado para descrever como uma ação é realizada ou como uma qualidade se manifesta de uma forma que é difícil de perceber diretamente, exigindo atenção aos detalhes. Sugere uma abordagem delicada, discreta ou precisa, em contraste com algo óbvio ou grosseiro. Sua origem remonta ao latim 'subtilis', que significa fino, delicado, ou perspicaz.
É frequentemente empregado para qualificar verbos, indicando a maneira como a ação é executada. Pode também modificar adjetivos ou outros advérbios, intensificando ou atenuando suas características de forma discreta. A palavra 'sutilmente' adiciona uma camada de nuance, sugerindo que a mudança ou a ação pode não ser imediatamente aparente.
No dia a dia, 'sutilmente' pode descrever uma mudança de humor, uma sugestão feita em uma conversa, ou um toque de cor em uma pintura. Em contextos mais formais, como na literatura ou em análises críticas, pode ser usado para descrever a complexidade de um enredo, o desenvolvimento de um personagem, ou a intenção de um autor. Também aparece em discussões sobre arte, música, culinária e até mesmo em descrições de comportamento social.
'Levemente' sugere uma intensidade baixa ou um toque suave. Pode ser usado para descrever um toque físico ou uma modificação. 'Sutilmente' é mais sobre a natureza da percepção da ação ou qualidade, não apenas sobre a intensidade.
'Discretamente' foca mais na ideia de não ser notado ou de manter segredo. Algo feito discretamente pode ser para evitar chamar atenção negativa ou para preservar a privacidade. 'Sutilmente' pode envolver discrição, mas o foco principal é na delicadeza ou na dificuldade de percepção.
Esta expressão é um sinônimo muito próximo de 'sutilmente', enfatizando ainda mais a dificuldade em perceber algo. Enquanto 'sutilmente' pode permitir alguma percepção, 'quase imperceptivelmente' sugere que a percepção é mínima ou está no limite de ser notada.
使用说明
Register is generally neutral to formal. It's used when you want to convey that something is not obvious, requiring careful observation. Avoid using it for actions that are meant to be clearly seen or heard.
常见错误
Confusing 'sutilmente' with 'discretamente' or 'levemente'. Ensure the context emphasizes the difficulty of perception due to delicacy or precision, rather than just secrecy or low intensity.
记忆技巧
Think of a 'subtle' hint. 'Sutilmente' is the adverbial form, describing how that hint was given – delicately, not obviously.
词源
From Latin 'subtilis', meaning 'fine, thin, delicate, precise'. It evolved to describe something that is finely made or perceived.
文化背景
In many social interactions, especially in formal settings, expressing opinions or making suggestions 'sutilmente' is often considered polite and skillful communication.
例句
A cor do céu mudou sutilmente com o pôr do sol.
everydayThe sky's color subtly changed with the sunset.
Ele sutilmente introduziu a ideia durante a reunião.
formalHe subtly introduced the idea during the meeting.
Dá pra ver que ela tá chateada, mas ela tenta disfarçar sutilmente.
informalYou can tell she's upset, but she tries to subtly hide it.
A análise literária revelou como o autor sutilmente teceu temas filosóficos na narrativa.
academicThe literary analysis revealed how the author subtly wove philosophical themes into the narrative.
词族
常见搭配
常用短语
uma diferença sutilmente
a subtle difference
sutilmente diferente
subtly different
sutilmente percebido
subtly perceived
容易混淆的词
'Discretamente' emphasizes not being noticed or keeping something secret, often to avoid unwanted attention. 'Sutilmente' focuses on the delicate or fine nature of something, making it hard to perceive due to its precision or subtlety, not necessarily secrecy.
'Levemente' refers to a low intensity or a gentle touch, like 'lightly'. 'Sutilmente' refers to a manner that is difficult to perceive due to its refinement or delicateness, not just its low intensity.
语法模式
Notice the subtle details
Pay attention to how 'sutilmente' adds a layer of detail and nuance to descriptions, making them richer.
Avoid overuse
While useful, overusing 'sutilmente' can make your writing sound hesitant or repetitive. Use it when the subtlety is important.
Subtlety in communication
In many cultures, including Portuguese-speaking ones, indirectness and subtlety in communication can be valued, especially in social or diplomatic contexts.
自我测试
Complete a frase com a palavra 'sutilmente'.
A mudança na expressão dele indicava que ele não concordava, mas o fez ______.
A frase descreve uma discordância não óbvia, o que se alinha com o significado de 'sutilmente'.
Qual palavra melhor completa a frase?
O artista adicionou um toque de azul ______ à paisagem, dando-lhe profundidade.
'Sutilmente' descreve a adição de um detalhe que não é imediatamente óbvio, mas que contribui para o efeito geral.
Ordene as palavras para formar uma frase correta.
ele / mudou / sutilmente / o / tom
Esta é a ordem gramaticalmente correta em português, com o advérbio modificando o verbo.
得分: /3
常见问题
4 个问题'Sutilmente' refere-se à delicadeza ou precisão difícil de perceber, enquanto 'discretamente' foca em não ser notado ou em manter segredo. Algo pode ser sutil sem ser necessariamente discreto, e vice-versa.
É comum em frases que descrevem mudanças, sugestões, impressões, ou qualidades que não são óbvias. Por exemplo, 'A cor mudou sutilmente' ou 'Ele sutilmente sugeriu uma ideia'.
Sim, pode. Por exemplo, 'Ela sentiu uma esperança sutilmente crescendo em seu peito' descreve um sentimento que se desenvolve de forma delicada e gradual.
'Levemente' geralmente indica baixa intensidade (um toque leve), enquanto 'sutilmente' indica uma qualidade ou ação que é difícil de perceber devido à sua delicadeza ou precisão, independentemente da intensidade.
这个词在其他语言中
相关表达
相关词汇
更多nature词汇
abanar
A2To wave or swing back and forth, like an animal's tail; to wag.
abater
B1To cut down (a tree); to kill (an animal).
à beira
B1On the edge or brink of.
à beira de
B1On the edge of; almost in a state of.
Abelha
A2Bee; a stinging winged insect that produces honey.
abeto
A2An evergreen coniferous tree, typically with flat needles.
abismo
A2A deep or seemingly bottomless chasm.
abrandar
A2To make or become less severe or intense; to slow down.
abrasador
B1Extremely hot; scorching.
abrigar
A2To provide (someone or something) with shelter from bad weather or danger.