A1 Idiom 非正式

Imeti dolg jezik

Have a long tongue

意思

To talk too much or gossip.

🌍

文化背景

In traditional Slovenian villages, the 'vaška čenča' (village gossip) is a well-known figure. Having a 'long tongue' was a way to gain social power in a small community where information was currency. Slovenian parents are generally strict about 'jezikati' (talking back). The idiom is a common tool for teaching children respect for elders. In Slovenian offices, there is a strong emphasis on 'zaupnost' (confidentiality). Someone with a 'dolg jezik' is often excluded from important projects. Slovenian tabloids often use this phrase to describe celebrities who 'overshare' or politicians who can't keep party secrets.

💡

The 'L' in Dolg

Remember that in the word 'dolg', the 'l' sounds like a 'w'. Don't say 'doll-g', say 'dow-g'.

⚠️

Don't use with your boss

Even if your boss is a huge gossip, calling them 'dolg jezik' is a quick way to get fired. Use 'zelo zgovoren' instead.

意思

To talk too much or gossip.

💡

The 'L' in Dolg

Remember that in the word 'dolg', the 'l' sounds like a 'w'. Don't say 'doll-g', say 'dow-g'.

⚠️

Don't use with your boss

Even if your boss is a huge gossip, calling them 'dolg jezik' is a quick way to get fired. Use 'zelo zgovoren' instead.

💬

The Cow's Tail

If you want to sound like a native from the countryside, add 'kot kravji rep' (like a cow's tail) to the end for extra emphasis.

自我测试

Fill in the correct form of the verb 'imeti'.

Ti ______ dolg jezik, vse poveš mami!

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: imaš

The subject is 'Ti' (you), so the verb must be 'imaš'.

What does 'imeti dolg jezik' mean in this context?

Pazi, kaj govoriš pred njo, ker ima dolg jezik.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: She might tell your secrets to others.

In this context, it refers to being indiscreet.

Complete the dialogue with the correct phrase.

Mama: 'Ne odgovarjaj mi tako!' Otrok: 'Ampak...' Mama: 'Ne ______ ______ ______!'

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: imej dolgega jezika

The imperative negative form is 'ne imej' followed by the genitive 'dolgega jezika'.

Match the person to the description.

Kdo ima dolg jezik?

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: B

Telling others' news/secrets is the definition of having a long tongue.

🎉 得分: /4

视觉学习工具

练习题库

4 练习
Fill in the correct form of the verb 'imeti'. Fill Blank A1

Ti ______ dolg jezik, vse poveš mami!

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: imaš

The subject is 'Ti' (you), so the verb must be 'imaš'.

What does 'imeti dolg jezik' mean in this context? Choose A1

Pazi, kaj govoriš pred njo, ker ima dolg jezik.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: She might tell your secrets to others.

In this context, it refers to being indiscreet.

Complete the dialogue with the correct phrase. dialogue_completion A2

Mama: 'Ne odgovarjaj mi tako!' Otrok: 'Ampak...' Mama: 'Ne ______ ______ ______!'

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: imej dolgega jezika

The imperative negative form is 'ne imej' followed by the genitive 'dolgega jezika'.

Match the person to the description. situation_matching A1

Kdo ima dolg jezik?

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: B

Telling others' news/secrets is the definition of having a long tongue.

🎉 得分: /4

常见问题

10 个问题

Mostly yes, but it can be used playfully among close friends or when talking about a child's cheekiness.

Yes, it is gender-neutral. 'On ima dolg jezik' or 'Ona ima dolg jezik'.

The opposite is 'držati jezik za zobmi' (to keep your tongue behind your teeth).

Yes, it is used all over Slovenia, from the capital to the smallest villages.

You can say 'Ne bodi dolg jezik' or 'Ne imej dolgega jezika'.

Exactly. It's the perfect translation for the English 'big mouth'.

No, that would mean someone literally has a physically large tongue. Stick to 'dolg'.

Yes, you can call them a 'jezikač' (male) or 'jezikačka' (female).

No, it's too informal. Use 'komunikativen' (communicative) if you want to be positive, or 'indiskreten' if you are talking about a weakness.

It's a common way to apologize for accidentally revealing a secret: 'Oprosti, imam dolg jezik.'

相关表达

🔗

imeti oster jezik

similar

To be witty or sarcastic.

🔗

biti zgovoren

similar

To be talkative.

🔗

držati jezik za zobmi

contrast

To keep a secret (literally: to hold the tongue behind the teeth).

🔗

jezikati

builds on

To talk back or be cheeky.

🔗

vrteti jezik

similar

To talk a lot/chatter.

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!