B1 Collocation 中性

hålla öppet för

keep open to

意思

To remain flexible about a future possibility.

🌍

文化背景

The phrase is a linguistic manifestation of 'beslutsångest'. Swedes often use it to avoid social friction and maintain harmony. In American business, 'keeping options open' is seen as a sign of power and leverage, whereas in Sweden it's more about consensus. Directly saying you are 'keeping it open' might be seen as too blunt. Japanese speakers use more vague 'implication' verbs. Germans use 'offen halten' similarly, but often with a more rigid expectation of when the 'open' state will end.

🎯

The 'Det' Trick

If you're unsure, just say 'Jag håller det öppet'. The 'det' acts as a placeholder for whatever plan you're talking about.

⚠️

Don't over-use it

Using this too much can make you sound indecisive or flaky (ombytlig).

意思

To remain flexible about a future possibility.

🎯

The 'Det' Trick

If you're unsure, just say 'Jag håller det öppet'. The 'det' acts as a placeholder for whatever plan you're talking about.

⚠️

Don't over-use it

Using this too much can make you sound indecisive or flaky (ombytlig).

💬

The Polite No

Sometimes, 'Jag håller öppet för det' is a very soft way of saying 'probably not'.

自我测试

Fill in the missing words to complete the phrase.

Vi vill ______ ______ för att ändra oss senare.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: hålla öppet

The infinitive 'hålla' is needed after 'vill', and 'öppet' is the correct neuter form.

Which sentence is grammatically correct?

A: Jag håller dörren öppet för dig. B: Jag håller öppet för ditt förslag.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: B

In A, 'öppet' should be 'öppen' to agree with 'dörren'. B uses the idiom correctly.

Complete the dialogue with the most natural response.

Ska du med på resan? - Jag vet inte än, jag ______ ______ ______ det.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: håller öppet för

This is the standard way to express that you are still considering a possibility.

Match the phrase variation to the situation.

Which phrase fits a situation where a deal is almost dead but there's a tiny chance left?

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: Lämna dörren på glänt

'På glänt' (ajar) implies a very small, precarious opening.

🎉 得分: /4

视觉学习工具

When to keep it open

💼

Work

  • Job offers
  • Project dates
  • New ideas

Social

  • Fika
  • Parties
  • Trips

练习题库

4 练习
Fill in the missing words to complete the phrase. Fill Blank B1

Vi vill ______ ______ för att ändra oss senare.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: hålla öppet

The infinitive 'hålla' is needed after 'vill', and 'öppet' is the correct neuter form.

Which sentence is grammatically correct? Choose B1

A: Jag håller dörren öppet för dig. B: Jag håller öppet för ditt förslag.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: B

In A, 'öppet' should be 'öppen' to agree with 'dörren'. B uses the idiom correctly.

Complete the dialogue with the most natural response. dialogue_completion B1

Ska du med på resan? - Jag vet inte än, jag ______ ______ ______ det.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: håller öppet för

This is the standard way to express that you are still considering a possibility.

Match the phrase variation to the situation. situation_matching B2

Which phrase fits a situation where a deal is almost dead but there's a tiny chance left?

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: Lämna dörren på glänt

'På glänt' (ajar) implies a very small, precarious opening.

🎉 得分: /4

常见问题

4 个问题

In the idiom 'hålla öppet för', it is always 'öppet'. Use 'öppen' only if you are talking about a specific 'en-word' like 'dörren'.

No, you don't 'hålla öppet för en person' unless you mean you are keeping a job position open for them.

It is neutral. You can use it with your boss or your best friend.

'Kanske' is just 'maybe'. 'Hålla öppet för' implies you are actively making sure the option stays available.

相关表达

🔗

lämna dörren på glänt

similar

To leave the door ajar

🔗

se tiden an

similar

To wait and see

🔗

stänga dörren för

contrast

To close the door to

🔗

vara öppen för

similar

To be open to

🔗

hålla alla dörrar öppna

builds on

To keep all doors open

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!