من الواضح بالتدقيق
min al-wadih bil-tadqiq
It is clear by scrutiny
حرفيًا: From the clear by the scrutiny
في 15 ثانية
- Used for truths discovered only after deep investigation.
- Indicates high-level analytical thinking and effort.
- Best for academic, legal, or professional contexts.
- Avoid using for obvious or casual everyday observations.
المعنى
تصف هذه العبارة الكشف عن حقيقة ليست مرئية على السطح. توحي بأنه بينما قد يبدو الشيء بطريقة معينة في البداية، فإن التحقيق الأعمق يكشف عن واقع مختلف. تحمل طابع السلطة الفكرية.
أمثلة رئيسية
3 من 10Reviewing a financial report
من الواضح بالتدقيق أن هناك عجزاً بسيطاً في الميزانية.
It is clear by scrutiny that there is a slight deficit in the budget.
Fact-checking a viral social media post
من الواضح بالتدقيق في الفيديو أنه مفبرك باستخدام الذكاء الاصطناعي.
It is clear by scrutinizing the video that it is faked using AI.
Code review between developers
من الواضح بالتدقيق أن هذا السطر يسبب ثغرة أمنية.
It is clear by scrutiny that this line causes a security vulnerability.
خلفية ثقافية
The concept of 'Tadqiq' (scrutiny) has deep roots in Islamic scholarship and Arabic logic. Historically, scholars of Hadith (prophetic traditions) and Fiqh (jurisprudence) developed rigorous methods to verify the authenticity of texts and rulings. This cultural value of 'checking and double-checking' for the sake of truth and justice is what gives the phrase its weight today. It reflects a society that values intellectual rigor and the idea that truth often requires digging beneath the surface.
Sound Like an Expert
Use this phrase in job interviews when you explain how you solved a difficult problem. It makes you sound analytical.
Don't Overuse It
If you use this for every small thing, you'll sound like a robot or someone trying to be 'extra.' Save it for the big reveals.
في 15 ثانية
- Used for truths discovered only after deep investigation.
- Indicates high-level analytical thinking and effort.
- Best for academic, legal, or professional contexts.
- Avoid using for obvious or casual everyday observations.
What It Means
Imagine you are looking at a high-resolution photo on your phone. At first glance, it looks perfect. But when you pinch and zoom into the background, you notice a tiny detail you missed before. That is the essence of من الواضح بالتدقيق. It is a phrase for the 'zoomers' of the world. It tells your listener that you didn't just glance at the situation; you did the homework. You looked at the fine print, checked the sources, and analyzed the data. It implies that the clarity didn't come for free—it was earned through effort. It's the linguistic equivalent of putting on your glasses to see the fine print on a contract. You aren't just guessing; you are stating a fact found in the depths of analysis. If you say this, people expect you to follow up with some serious evidence. Don't use it if you're just sharing a 'vibe' or a 'gut feeling'—this is for the evidence-based crowd.
How To Use It
Grammatically, this phrase usually starts a sentence or introduces a concluding thought. You can think of it as a sophisticated 'Upon further review' from an NFL referee, but much classier. It functions as a bridge between your investigation and your discovery. Usually, you’ll follow it with the word أن (that) to introduce the fact you’ve uncovered. For example: من الواضح بالتدقيق أن التقرير يحتوي على أخطاء. It’s like a spotlight you turn on after you’ve spent an hour in a dark room searching for a lost key. You can also use it at the end of a long explanation to hammer home your point. Just remember, it’s a 'heavy' phrase. It adds weight to your words. If you use it too much, you might sound like a law professor who accidentally wandered into a coffee shop. Keep it for those moments when you really want to sound like the smartest person in the Zoom call.
Formality & Register
This phrase lives in the world of Modern Standard Arabic (MSA) or *Fusha*. You will find it in academic journals, legal documents, high-end journalism, and serious political debates. It’s definitely not something you’d use while yelling at the TV during a football match. Think of it as 'suit and tie' Arabic. It’s perfect for professional emails where you need to point out a mistake without sounding aggressive. Using it shows you have a high level of literacy and a sharp eye for detail. On the formality scale, it’s a solid 9 out of 10. If you use this in a WhatsApp group with your friends, they might ask if you’ve been replaced by an AI or if you’re about to sue them. It’s elegant, precise, and very serious. Use it when you want to be taken seriously, or when you’re writing something that needs to stand up to criticism.
Real-Life Examples
You might see this phrase used by a tech reviewer on YouTube who has spent 48 hours testing the latest iPhone's battery life. They might say, 'It’s clear by scrutiny that the battery doesn’t last as long as claimed.' Or imagine a food blogger who realizes a 'homemade' sauce is actually from a jar. They’d use this phrase to break the news to their followers. In the business world, it’s a favorite for auditors. When an accountant finds a missing dollar in a billion-dollar budget, they’ve reached the level of بالتدقيق. It’s also common in literary criticism. A professor might use it to explain a hidden theme in a poem that most readers would miss. Basically, anywhere there is a 'hidden truth' waiting to be found, this phrase is the key to unlocking it.
When To Use It
Use this when you have actually done the work. If you’ve spent an hour comparing prices on Amazon, use it. If you’ve read every comment on a 500-post Reddit thread, use it. It’s perfect for job interviews when you’re asked to analyze a problem. Saying من الواضح بالتدقيق shows the interviewer that you are analytical and thorough. It’s also great for academic writing. If you’re writing a thesis or a report, this phrase acts as a signpost for your most important findings. You can also use it in a friendly debate when someone makes a superficial argument. It’s a polite way of saying, 'You’re only looking at the surface; let me show you what’s actually happening.' It’s the ultimate 'I told you so' for people who love data.
When NOT To Use It
Do not use this for obvious, everyday things. If the sky is blue, don't say من الواضح بالتدقيق أن السماء زرقاء. You'll look like you're trying way too hard to be deep. It’s also not for emotional or personal feelings. You wouldn't say, 'It is clear by scrutiny that I am hungry.' Hunger is a feeling, not a forensic discovery. Also, avoid using it in very casual settings. If you’re ordering a burger and tell the waiter it’s clear by scrutiny that the onions are missing, you might get a very confused look—or worse, extra onions you didn't want. It’s a tool for analysis, not for complaining about your lunch. Finally, don't use it if you haven't actually checked the details. If you get caught being wrong after using this phrase, it’s double the embarrassment because you claimed to have scrutinized it!
Common Mistakes
The most frequent error is getting the preposition wrong. People often say من الواضح للتدقيق (with لـ) which sounds like the clarity is 'for' the scrutiny, which makes no sense. The correct way is بالتدقيق (with بـ), meaning 'by means of' scrutiny. Another mistake is using it as a synonym for 'obviously.' While من الواضح means obviously, adding بالتدقيق changes the meaning to 'obviously *only after* looking closely.' If you use them interchangeably, you lose the nuance. Some people also forget the الـ in التدقيق. Saying بتدقيق is okay, but بالتدقيق sounds much more natural and authoritative. It’s like the difference between saying 'by checking' and 'upon closer inspection.' Go for the inspection every time.
Common Variations
If you want to mix things up, you can use يتبين بالفحص (it becomes clear by examination). This is very common in medical or scientific contexts. Another variation is يظهر بوضوح عند إمعان النظر (it appears clearly when looking deeply). This one is a bit more poetic and great for art or literature. If you’re in a legal setting, you might hear يتضح من واقع المستندات (it is clear from the reality of the documents). In social media contexts, people might just say لو ركزت شوية (if you focused a little), which is the very informal, slangy cousin of our phrase. While من الواضح بالتدقيق is the gold standard for formal writing, these variations can help you adjust your tone depending on who you’re talking to.
Real Conversations
Student
أستاذ، لماذا حصلت على درجة منخفضة في البحث؟ (Professor, why did I get a low grade on the research?)Professor
من الواضح بالتدقيق أنك نقلت بعض الفقرات دون ذكر المصدر. (It is clear by scrutiny that you copied some paragraphs without citing the source.)Editor
هل راجعت المقال جيداً قبل النشر؟ (Did you review the article well before publishing?)Writer
نعم، ومن الواضح بالتدقيق أن هناك تناقضاً في الأرقام المذكورة. (Yes, and it is clear by scrutiny that there is a contradiction in the mentioned figures.)Friend A: ليش زعلان من أحمد؟ (Why are you upset with Ahmed?)
Friend B: من الواضح بالتدقيق في تصرفاته الأخيرة أنه يحاول تجنبي. (It is clear by scrutinizing his recent actions that he is trying to avoid me.)
Quick FAQ
Is this phrase used in dialects like Egyptian or Levantine? Rarely. You might hear a version of it, but usually, people stick to the MSA version because it’s such a formal concept. In a casual setting, someone might say لو بصيت كويس (if you looked well). Can I use it in a love letter? Only if you want to sound like you’re auditing your relationship. It’s not very romantic. It’s better for solving an argument than for starting a romance. Is تدقيق the same as فحص? Almost. تدقيق implies a higher level of detail, specifically looking for errors or hidden truths, whereas فحص is a more general 'check.' Think of تدقيق as a microscope and فحص as a magnifying glass. Does it always require a follow-up? Yes, you can't just say the phrase and stop. It’s a setup for a reveal. You have to tell us what you found!
ملاحظات الاستخدام
This is a high-level C2 phrase. It should be used exclusively in formal writing or professional speech. Using it in a casual conversation might make you sound pretentious unless you are using it for humorous effect.
Sound Like an Expert
Use this phrase in job interviews when you explain how you solved a difficult problem. It makes you sound analytical.
Don't Overuse It
If you use this for every small thing, you'll sound like a robot or someone trying to be 'extra.' Save it for the big reveals.
The Root of Tadqiq
The root 'D-Q-Q' relates to flour being finely ground. Just as flour needs to be ground finely to be good, your analysis needs to be 'ground down' into details.
The Follow-up
Always follow this phrase with 'أن' (ann) to introduce your finding. It's the most natural grammatical bridge.
أمثلة
10من الواضح بالتدقيق أن هناك عجزاً بسيطاً في الميزانية.
It is clear by scrutiny that there is a slight deficit in the budget.
Used here to show the speaker found a specific detail in a complex document.
من الواضح بالتدقيق في الفيديو أنه مفبرك باستخدام الذكاء الاصطناعي.
It is clear by scrutinizing the video that it is faked using AI.
A modern application for identifying deepfakes or misinformation.
من الواضح بالتدقيق أن هذا السطر يسبب ثغرة أمنية.
It is clear by scrutiny that this line causes a security vulnerability.
Professional context where precision is life-or-death for the software.
✗ من الواضح بالتدقيق أن القهوة ساخنة جداً → ✓ من الواضح أن القهوة ساخنة جداً
✗ It is clear by scrutiny that the coffee is very hot → ✓ It is clear that the coffee is very hot
Don't use 'scrutiny' for things you can feel instantly.
من الواضح بالتدقيق في المخطوطة أنها تعود للقرن العاشر.
It is clear by scrutinizing the manuscript that it dates back to the 10th century.
Expert academic usage for archaeology or history.
✗ من الواضح للتدقيق أن الخطة فاشلة → ✓ من الواضح بالتدقيق أن الخطة فاشلة
✗ It is clear for scrutiny that the plan is failing → ✓ It is clear by scrutiny that the plan is failing
Always use 'bi' (by) not 'li' (for) with tadqiq.
من الواضح بالتدقيق في ملامحها أنها تخفي حزناً كبيراً.
It is clear by scrutinizing her features that she is hiding a great sadness.
An emotional context where you notice subtle micro-expressions.
من الواضح بالتدقيق في المواصفات أن النسخة القديمة أفضل.
It is clear by scrutinizing the specs that the old version is better.
Useful for online shopping or tech comparisons.
من الواضح بالتدقيق أن القفل لم يتم كسره بل فُتح بمفتاح.
It is clear by scrutiny that the lock wasn't broken but opened with a key.
Classic 'investigative' vibe of the phrase.
من الواضح بالتدقيق في المكونات أن هذا المنتج يحتوي على الجلوتين.
It is clear by scrutinizing the ingredients that this product contains gluten.
Practical usage for health and safety.
اختبر نفسك
Fill in the blank with the correct preposition.
We use 'bi' (بـ) to indicate that the clarity was achieved *through* the act of scrutiny.
Find and fix the error in this sentence.
You don't need 'scrutiny' to see that the sky is blue. It is an obvious fact, so 'بالتدقيق' is redundant and weird here.
Translate this complex sentence into Arabic using the phrase.
This demonstrates the proper formal usage in a legal context.
🎉 النتيجة: /3
وسائل تعلم بصرية
Formality Spectrum of 'Clarity'
Very informal, used with friends.
بص كدة (Look here)
Common everyday clarity.
واضح إن... (It's clear that...)
Professional and analytical.
من الواضح بالتدقيق (Clear by scrutiny)
Academic or Legal.
يتضح جلياً بعد التمحيص (Clearly evident after scrutiny)
Where to use Scrutiny
Financial Audit
Checking tax returns
Code Review
Finding a logic error
Art Analysis
Finding hidden brushstrokes
Fact Checking
Verifying a viral tweet
Legal Review
Reading the fine print
Clarity vs. Investigation
Usage Categories
Professional
- • Audits
- • Contracts
- • Technical Reports
Academic
- • Theses
- • Critiques
- • Research Papers
Modern Life
- • Fact-checking
- • Tech reviews
- • Privacy policies
بنك التمارين
3 تمارينمن الواضح ___ التدقيق أن هناك خطأ.
We use 'bi' (بـ) to indicate that the clarity was achieved *through* the act of scrutiny.
اعثر على الخطأ وأصلحه:
من الواضح بالتدقيق أن السماء زرقاء في يوم مشمس.
You don't need 'scrutiny' to see that the sky is blue. It is an obvious fact, so 'بالتدقيق' is redundant and weird here.
It is clear by scrutiny of the legal documents that the contract is invalid.
تلميحات: legal documents = الوثائق القانونية, invalid = باطل
This demonstrates the proper formal usage in a legal context.
🎉 النتيجة: /3
دروس فيديو
ابحث عن دروس فيديو على يوتيوب لهذه العبارة.
الأسئلة الشائعة
18 أسئلةYou can, but it will sound quite formal or even sarcastic. If you want to tell a friend they missed a detail in a photo, you'd more likely say 'Look closely' rather than 'It is clear by scrutiny' unless you're making a joke.
Not necessarily, but it often is. While you can scrutinize something to find it's perfect, the word 'scrutiny' in both English and Arabic often implies looking for flaws or hidden truths that someone might be hiding.
'Min al-wadih' is standard 'it is clear.' 'Min al-jali' is even stronger, meaning 'it is crystal clear' or 'manifest.' Adding 'bi-t-tadqiq' to either makes it about the effort of looking.
People in Egypt understand it perfectly, but in daily life, they would swap it for 'lamma daggagt' (when I looked closely). The MSA version remains reserved for news, writing, and formal speeches.
The 'b' connects to the 't' of 'tadqiq.' The 'l' in 'al' is silent because 't' is a sun letter. So it sounds like 'bit-tad-keek.' The 'q' should be a deep 'qaf' sound from the throat.
Yes, it's a very polite way to tell a colleague they made a mistake. Instead of saying 'You are wrong,' you say 'It is clear by scrutiny that there is an error,' which shifts the blame to the data.
Absolutely. It's one of the best phrases for discussing results that weren't immediately obvious but appeared after statistical analysis or laboratory testing. It signals high-quality research.
The root words exist, but this specific phrase is more of a modern construction used in academic and legal Arabic. Classic Arabic used different structures to express deep looking, like 'basara' or 'tadabbara'.
The opposite would be 'min al-nadhrah al-ulah' (from the first glance). This implies that something was obvious immediately without any need for investigation or checking.
It can sound a bit 'detective-like,' but usually, it's seen as objective and professional. It’s only aggressive if you use it to point out a very small, personal mistake in a social setting.
Yes, it’s perfect for analyzing themes or motifs. You might say it’s clear by scrutiny that the author uses the sea as a metaphor for loneliness throughout the entire novel.
Maybe hold off until you're intermediate or advanced. If you mispronounce it or use it in the wrong context, it stands out more than simpler phrases. But learning it now helps you understand news and articles.
Yes! They share the same root. 'Daqiqa' means a minute because it's a 'small/fine' division of time. 'Tadqiq' means looking at the 'small/fine' details of a situation. It's all about small things!
Only if you're talking about VAR or a very technical play. 'It's clear by scrutiny of the replay that the ball crossed the line.' For general gameplay, it's too heavy of a phrase.
You would usually see it in the 'Findings' or 'Observations' section. It's used by lawyers to justify why they are recommending a certain action based on the fine print they found.
Not inherently. You can scrutinize a diamond and find it is perfectly clear. However, because we usually only 'scrutinize' things we suspect might have problems, it often precedes a correction.
The 'Al' in 'Al-Tadqiq' makes it 'The Scrutiny.' It refers to the specific act of investigation you just performed. Without it, the phrase would sound incomplete and grammatically weak.
Definitely written. You will read it 100 times for every one time you hear it spoken aloud, unless you spend your time hanging out with judges, academics, or news anchors.
عبارات ذات صلة
بإمعان النظر
synonymBy looking deeply/attentively
This is a more visual and slightly more poetic way to say the same thing as scrutinizing.
من النظرة الأولى
antonymFrom the first glance
This refers to what is obvious immediately, whereas our phrase requires deep investigation.
بالفحص الدقيق
formal versionBy careful examination
This is even more clinical and is often used in medical or engineering reports.
لو ركزت
informal versionIf you focused
This is the casual way to tell someone that the truth is there if they just pay attention.
تبين أن
related topicIt turned out that
This is the 'result' phrase that often follows an act of scrutiny or investigation.