الأعداد الأصلية: صفر (Zero)
zero سهل جداً لأنه ما بيتغير، بس تذكر دايماً تستخدم «الجمع» للكلمة اللي بتيجي بعده مباشرة.
Grammar Rule in 30 Seconds
In Portuguese, the number zero is simply 'zero', and it functions just like any other cardinal number in a sentence.
- Use 'zero' for the digit 0: 'Eu tenho zero reais.'
- Use 'nulo' for abstract concepts or void: 'O resultado é nulo.'
- Zero is masculine: 'O zero é um número par.'
نظرة عامة
zero، وهي في الغالب واضحة ومباشرة.zero. إنه عدد أصلي، مما يعني أنه يُستخدم لعد الأشياء. على عكس بعض الأرقام الأخرى في اللغة البرتغالية (نحن نتحدث عنكِ، um/uma و dois/duas)، فإن zero لا يغير شكله بناءً على جنس الاسم الذي يصفه.zero. فكر فيه كصخرة عالم الأرقام: مستقر وثابت. سواء كان لديك صفر مشاكل أو صفر فرص، فإن zero يساندك.كيف تعمل هذه القاعدة
zero كمحدد كمية بسيط. يخبرك 'كم' يوجد من شيء ما، وفي هذه الحالة، الإجابة هي 'لا شيء'. أهم قاعدة يجب تذكرها هي أن zero ثابت في الجنس. لا يصبح zera ليتطابق مع اسم مؤنث. أبدًا. إنه دائمًا zero.- يسبق الاسم:
zero carros(صفر سيارات)،zero casas(صفر بيوت). - الاسم الذي يتبع
zeroيكون دائمًا في صيغة الجمع. قد يبدو هذا غريبًا في البداية. لماذا الجمع إذا لم يكن هناك شيء؟ إنه سؤال فلسفي بعض الشيء، ولكن من الناحية النحوية، أنت تتحدث عن كمية 'صفر أشياء'، وليس 'صفر شيء'. لذا:zero problemas(صفر مشاكل)، وليسzero problema. Zeroنفسه اسم مذكر. إذا تحدثت عن الرقم نفسه، ستقولo zero. على سبيل المثال، «رقمي المفضل هو صفر» ستكونO meu número favorito é
o zero.
zero.نمط التكوين
zero.
zero لا يتغير أبدًا. لا zera، zeros، أو zeras. هذا كل شيء. لقد تعلمت التشكيل بأكمله. هل حان وقت القهوة؟ تقريبًا.
zero + اسم جمع
zero amigos (صفر أصدقاء)
zero cadeiras (صفر كراسي)
zero computadores (صفر حواسيب)
zero بشكل صحيح في أي سياق. لا توجد جداول تصريف معقدة أو قواعد مطابقة للتوتر. إنه بسيط بشكل جميل.
متى نستخدمها
zero في مواقف أكثر مما قد تعتقد. ليس فقط عندما يكون درج الوجبات الخفيفة فارغًا.- العد: الاستخدام الأكثر وضوحًا. لتقول إنه لا يوجد شيء من شيء ما.
- *
Tenho zero moedas na minha carteira.* (لدي صفر عملات معدنية في محفظتي.) - *
Há zero pessoas na fila.* (هناك صفر أشخاص في الطابور.)
- درجة الحرارة: عندما يكون الجو متجمدًا في الخارج، ستحتاج إلى
zero. - *
Está fazendo zero graus Celsius.* (درجة الحرارة صفر درجة مئوية.) - ملاحظة: بينما من الناحية الفنية
grau(مفرد) هو الصحيح بعدzero، في اللغة البرتغالية المحكية اليومية، خاصة في البرازيل، ستسمع دائمًا تقريبًاgraus(جمع). إنها إحدى تلك الحالات التي ينحني فيها الاستخدام الشائع للقواعد الرسمية.
- النتائج في الألعاب: ضروري للحديث عن الرياضة. نأمل ألا يكون فريقك في جانب الـ
zeroكثيرًا. - *
O jogo foi três a zero.* (كانت المباراة ثلاثة مقابل صفر.) - *
Estamos ganhando de dois a zero.* (نحن فائزون بهدفين مقابل لا شيء.)
- كاسم: عندما تتحدث عن المفهوم أو الرقم '0'.
- *
Escreva um zero no papel.* (اكتب صفرًا على الورق.) - *
O zero é um número par.* (الصفر عدد زوجي.)
- على مقياس: للتقييمات أو المستويات أو المقاييس التي تبدأ من 0.
- *
Minha paciência hoje está em nível zero.* (صبري اليوم في مستوى الصفر.) هذا استخدام مرتبط جدًا بنا جميعًا.
الأخطاء الشائعة
- 1جعله مؤنثًا: الخطأ الأول. يرى المتعلمون اسمًا مؤنثًا مثل
casaويريدون أن يقولواzeroa casa. هذا غير صحيح. إنه دائمًاzero.
- ✗
Tenho zeroa canetas. - ✓
Tenho zero canetas.(لدي صفر أقلام.)
- 1استخدام اسم مفرد بعده: تذكر، الاسم الذي يتبع
zeroيكون في صيغة الجمع.
- ✗
Ele cometeu zero erro. - ✓
Ele cometeu zero erros.(لقد ارتكب صفر أخطاء.)
- 1الخلط بين
zeroوnenhum/nenhuma: هذا أكثر دقة بقليل.Zeroهو رقم محدد.Nenhum/nenhumaتعني 'ليس أي' أو 'لا شيء' بمعنى أكثر عمومية. إذا كان بإمكانك عده، فإنzeroغالبًا ما يكون أفضل.Nenhumينفي الوجود تمامًا.
Não tenho nenhum amigo aqui.(ليس لدي أي أصدقاء هنا.) - يؤكد على عدم وجود أصدقاء.Tenho zero amigos aqui.(لدي صفر أصدقاء هنا.) - يحدد كمية الأصدقاء كرقم.- غالبًا ما يكونان قابلين للتبادل، لكن
zeroيمكن أن يبدو أكثر مباشرة أو حتى فظًا. إخبار صديق أن لديكzeroأفكار للحفلة هو إشارة واضحة جدًا بأنك بحاجة إلى مساعدة في العصف الذهني.
مقارنة مع أنماط مشابهة
zero مع nenhum/nenhuma عن كثب.Zero(الرقم):- إنه عدد أصلي.
- إنه ثابت (
zero). - يتبعه اسم جمع (
zero livros). - يجيب على السؤال «كم؟» برقم.
- استخدمه للنتائج ودرجات الحرارة والعد الدقيق.
- *
A chance de chuva é zero por cento.* (فرصة هطول المطر هي صفر بالمائة.)
Nenhum/Nenhuma(الضمير/الصفة غير المحددة):- تعني 'لا'، 'لا شيء'، أو 'ليس أي'.
- إنها متغيرة. يجب أن تتوافق في الجنس مع الاسم:
nenhum(مذكر)،nenhuma(مؤنث). - يتبعه اسم مفرد (
nenhum livro,nenhuma casa). - يستخدم لنفي وجود شيء ما.
- *
Não tenho nenhuma pergunta.* (ليس لدي أي أسئلة.)
zero. إذا كنت ببساطة تذكر أنه 'حتى واحد' من شيء ما غير موجود، فإن nenhum/nenhuma هو خيارك الأمثل. إذا سأل شخص ما Quantos ingressos você comprou?(كم عدد التذاكر التي اشتريتها؟)، فإن الرد بـ
Zero. مثالي.Nenhum. مثالي أيضًا. إنهما قريبان جدًا، لكن zero يتمتع بهذا الإحساس الرقمي والمميز والأكثر حداثة وتقنية.أسئلة شائعة
zero grau أم zero graus لدرجة الحرارة؟zero grau (مفرد) يعتبر صحيحًا لأن الصفر ليس جمعًا. ومع ذلك، في الكلام اليومي، zero graus (جمع) شائع للغاية ويبدو أكثر طبيعية لمعظم المتحدثين، خاصة في البرازيل. لا تقلق بشأن هذا كثيرًا.zero؟zero carros، zero problemas. بالنسبة للأسماء غير القابلة للعد، لن تستخدم zero بهذه الطريقة. لن تقول zero água؛ ستقول nenhuma água أو não há água.zero 'خاسر' كما في اللغة الإنجليزية؟um zero à esquerda (صفر على اليسار) يعني أنه لا قيمة له أو ليس له تأثير. إنه قاسٍ بعض الشيء، لذا ربما لا تجربه على أصدقائك الجدد على الفور!Cardinal Zero Usage
| Form | Gender | Usage | Example |
|---|---|---|---|
|
Zero
|
Masculine
|
Counting
|
Zero reais
|
|
Nulo
|
Masculine
|
Void/Invalid
|
Valor nulo
|
|
Nula
|
Feminine
|
Void/Invalid
|
Tentativa nula
|
None
| N/A |
|---|
|
N/A
|
Meanings
The cardinal number representing the absence of quantity or the starting point of a scale.
Cardinal Number
The mathematical value 0.
“O zero é o primeiro número.”
“Eu vi zero pessoas na rua.”
Abstract Void
Used to describe something null or invalid.
“O contrato é nulo.”
“A tentativa foi nula.”
Reference Table
| الرقم | بالبرتغالية | ملاحظات |
|---|---|---|
|
0
|
zero
|
ثابت لا يتغير. دايماً مذكر (o zero).
|
|
مثال (مذكر)
|
zero carros
|
الاسم يجي بصيغة الجمع.
|
|
مثال (مؤنث)
|
zero casas
|
الاسم جمع، وكلمة zero ما تتغير.
|
|
درجة الحرارة
|
zero graus Celsius
|
بنستخدم كلمة graus بالجمع في الكلام اليومي.
|
|
النتيجة الرياضية
|
dois a zero
|
تستخدم لوصف نتائج المباريات.
|
|
كاسم مستقل
|
O zero é um número.
|
هنا بنقصد مفهوم الصفر نفسه.
|
طيف الرسمية
Eu possuo zero reais. (Money)
Eu tenho zero reais. (Money)
Tô com zero reais. (Money)
Zero bala. (Money)
مفهوم الرقم 'Zero'
كرقم (ثابت لا يتغير)
- zero carros (مذكر) zero cars
- zero casas (مؤنث) zero houses
استخدامات شائعة
- zero graus temperature
- três a zero game scores
مقارنة بين 'Zero' و 'Nenhum'
متى تستخدم 'Zero'؟
هل تذكر كمية رقمية دقيقة تساوي 0؟
هل الاسم مؤنث؟
سياقات استخدام 'Zero'
الطقس
- • `zero graus`
الرياضة
- • `quatro a zero`
الدرجات
- • `Tirei zero.`
المالية
- • `saldo zero`
أمثلة حسب المستوى
Eu tenho zero reais.
I have zero reais.
O número é zero.
The number is zero.
Zero pessoas chegaram.
Zero people arrived.
Ele marcou zero gols.
He scored zero goals.
O contrato é nulo.
The contract is void.
Zero chance de chuva.
Zero chance of rain.
A tentativa foi nula.
The attempt was null.
Temos zero opções.
We have zero options.
O resultado foi nulo.
The result was null.
Ele tem zero paciência.
He has zero patience.
A lei tornou o ato nulo.
The law made the act void.
Zero esforço foi feito.
Zero effort was made.
O valor é nulo.
The value is null.
Zero tolerância para atrasos.
Zero tolerance for delays.
A decisão é nula.
The decision is void.
Zero impacto no mercado.
Zero impact on the market.
O efeito é nulo.
The effect is null.
Zero margem para erro.
Zero margin for error.
A cláusula é nula.
The clause is void.
Zero interesse no projeto.
Zero interest in the project.
O argumento é nulo.
The argument is void.
Zero relevância histórica.
Zero historical relevance.
A promessa tornou-se nula.
The promise became void.
Zero esperança de retorno.
Zero hope of return.
سهل الخلط
Learners use zero for everything.
Both mean none.
Both mean empty/void.
أخطاء شائعة
Eu tenho nulo reais.
Eu tenho zero reais.
Zero pessoa.
Zero pessoas.
A zero.
O zero.
Zero é nulo.
Zero é um número.
O contrato é zero.
O contrato é nulo.
A tentativa é zero.
A tentativa é nula.
Zero de pessoas.
Zero pessoas.
O efeito é zero.
O efeito é nulo.
A lei é zero.
A lei é nula.
Zero de interesse.
Zero interesse.
O argumento é zero.
O argumento é nulo.
A promessa é zero.
A promessa é nula.
Zero de relevância.
Zero relevância.
أنماط الجُمل
Eu tenho ___ reais.
O contrato é ___.
A tentativa foi ___.
O resultado é ___.
Real World Usage
Zero paciência hoje.
Zero chances.
Tenho zero experiência.
Zero problemas no voo.
Zero açúcar, por favor.
O ato é nulo.
دايماً جمع بعد الصفر
Eu tenho zero erros.
إياك وتقول 'zeroa'
zero وما بيتغيرش أبداً: Tenho zero ideias agora.
تكلم مثل المحترفين في الطقس
zero graus بالجمع لما يحكوا عن درجة الحرارة.صفر على الشمال
um zero à esquerda ومعناه شخص ملوش فايدة أو تأثير، تماماً زي تعبيرنا 'صفر على الشمال' بالعربي!Smart Tips
Always use 'zero' before the noun.
Use 'nulo' instead of 'zero'.
Use 'nula' for feminine void.
Use 'zero' for emphasis.
النطق
Zero
Pronounced like 'zeh-roo'.
Statement
Eu tenho zero. ↘
Neutral statement.
احفظها
وسيلة تذكّر
Zero is a hero, it starts the count from zero.
ربط بصري
Imagine a big zero on a scoreboard. It's the starting point for everything.
Rhyme
Zero, zero, start the count, zero is the right amount.
Story
I went to the store to buy apples. I had zero money. The cashier said 'zero'. I felt like a zero.
Word Web
تحدٍّ
Count backwards from 10 to 0 in Portuguese out loud.
ملاحظات ثقافية
Zero is used frequently in phone numbers and prices.
Zero is used similarly, but pronunciation is slightly more closed.
Nulo is a very common legal term.
From Latin 'zephyrus' via Arabic 'sifr'.
بدايات محادثة
Quantos reais você tem?
O contrato é válido?
Qual é a chance de chuva?
O que você acha do resultado?
مواضيع للكتابة اليومية
أخطاء شائعة
Test Yourself
zero لا تتغير أبداً، بغض النظر عن جنس الكلمة التي تليها.zero متبوعة باسم في صيغة الجمع.graus هو الاستخدام الشائع والطبيعي بعد الصفر.Score: /3
تمارين تطبيقية
8 exercisesEu tenho ___ reais.
O contrato é ___.
Find and fix the mistake:
Eu tenho nulo reais.
Eu tenho zero reais.
Zero is feminine.
A: Quantos você tem? B: ___.
reais / zero / tenho / Eu
Zero, Nulo, Nula
Score: /8
Practice Bank
10 exercisesO placar do jogo foi cinco a ________.
Ela tem zeroa chances de ganhar.
respostas / o aluno / certas. / deu / zero
There are zero cars on the street.
اختر الجملة الصحيحة.
صل بين العناصر.
O saldo da minha conta é ________ reais.
Neste pote, existem zero biscoito.
ترجم 'كانت نتيجة المباراة 2-0'.
بطارية هاتفي عند صفر بالمئة.
Score: /10
الأسئلة الشائعة (8)
Yes, always.
No, use zero.
Yes, usually.
Yes.
Zero is a number, nenhum is a pronoun.
Yes, very common.
It is better to say zero pessoas.
Yes.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Cero
Pronunciation of 'c' vs 'z'.
Zéro
Pronunciation.
Null
Different root.
Zero
Phonetics.
Sifr
Different script.
Ling
Logographic.
Learning Path
Prerequisites
فيديوهات ذات صلة
Related Grammar Rules
الجمع في البرتغالية: الكلمات المنتهية بـ R, S, Z (-es)
### Overview أهلاً بك يا صديقي في رحلة تعلم اللغة البرتغالية. بصفتي معلماً يتحدث العربية مثلك، أعلم تماماً أنك تبحث عن...
أساسيات الطعام والشراب: الطلب، الجنس، و 'Lanche' مقابل 'Almoço'
Overview هل سبق لك دخول مخبز في لشبونة أو ريو وشعرت بالذعر لمجرد محاولة شراء رغيف خبز؟ لست وحدك. الطعام في الثقافة البرت...
Portuguese Diminutives: Making Things Cute (-inho/-inha)
Diminutives are one of the most distinctive features of Portuguese! Add -inho/-inha to make things small, cute, or show...
تطابق الصفات: المذكر والمؤنث (-o/-a)
Overview هل لاحظت يومًا كيف أن الكلمة الإنجليزية "tired" تُستخدم لوصف ولد "تعبان" وبنت "تعبانة" بنفس الطريقة؟ الصفات في...
أجزاء الجسم بالبرتغالية: الرأس واليدين والقدمين
Overview هل حاولت يوماً أن تشرح لصيدلي برازيلي أن `dedo` يؤلمك، لتكتشف أنك لا تعرف ما إذا كنت تتحدث عن إصبع يد أم إصبع ق...