bistand
When you're just starting out in Danish, it's good to know some basic words for getting help.
While bistand is a word for 'assistance' or 'aid', it's usually used in more formal situations, like when talking about government support or formal aid programs.
For everyday requests for help, especially at the A1 level, you'll more often hear words like hjælp (help) or phrases such as Kan du hjælpe mig? (Can you help me?).
So, while bistand is good to recognize, focus on hjælp for your early conversations.
When you hear bistand in Danish, think of help or assistance. It's often used in formal contexts, like when talking about government aid or support programs. For example, if someone needs financial help, they might apply for økonomisk bistand (financial assistance). It’s about providing support to someone in need.
When you encounter the Danish word "bistand," it's good to know its core meaning revolves around assistance or aid. This isn't just about simple help; it often implies more substantial support, sometimes even financial.
For example, if someone is receiving "social bistand," it means they are getting social welfare assistance. It's a word you'll hear in contexts related to social services, humanitarian efforts, or when discussing support systems.
Understanding "bistand" at a B2 level means you can grasp its nuances, differentiating it from more general words for help like "hjælp." You'll be able to use it appropriately in discussions about support, whether it's for individuals, communities, or even in a broader political sense concerning aid to other countries.
You'll often encounter the word bistand in formal contexts, such as government or organizational aid. It refers to various forms of assistance, including financial support, humanitarian aid, or practical help. It's not typically used for everyday, casual requests for help. For example, you wouldn't usually ask a friend for "bistand" to move furniture; you'd use a more informal word like "hjælp."
bistand في 30 ثانية
- help
- support
- aid
§ Understanding Bistand
The Danish word “bistand” is a noun and it means assistance or aid. It's a formal word you'll often see in official contexts, like government documents or news about social welfare. Think of it as a more formal way to say 'help'.
- Word
- bistand
- Part of Speech
- Noun
- CEFR Level
- B2
- Definition
- Assistance or aid.
§ How to use it in a sentence
When using "bistand," it's important to know how it pairs with other words, especially prepositions. Here are some common ways to use it:
Få bistand: To receive assistance.
De har brug for økonomisk bistand fra staten.
They need financial assistance from the state. (Hints: De = they, har brug for = need, økonomisk = financial, fra = from, staten = the state)
Yde bistand: To provide assistance.
Læger uden Grænser yder medicinsk bistand i kriseområder.
Doctors Without Borders provides medical assistance in crisis areas. (Hints: Læger uden Grænser = Doctors Without Borders, yder = provides, medicinsk = medical, i = in, kriseområder = crisis areas)
Med bistand fra: With the assistance of.
Projektet blev gennemført med bistand fra lokale eksperter.
The project was completed with the assistance of local experts. (Hints: Projektet = the project, blev gennemført = was completed, med = with, fra = from, lokale = local, eksperter = experts)
Søge bistand: To seek assistance.
Mange flygtninge søger humanitær bistand.
Many refugees seek humanitarian aid. (Hints: Mange = many, flygtninge = refugees, søger = seek, humanitær = humanitarian)
"Bistand" can also be used in compounds to create specific types of aid, such as:
Økonomisk bistand: Financial assistance (as seen in an example above).
Social bistand: Social welfare/assistance, often referring to government support.
Kommunen tilbyder social bistand til borgere i nød.
The municipality offers social assistance to citizens in need. (Hints: Kommunen = the municipality, tilbyder = offers, til = to, borgere = citizens, i nød = in need)
Retshjælpsbistand: Legal aid.
Han fik retshjælpsbistand til sin sag.
He received legal aid for his case. (Hints: Han = he, fik = received, til = for, sin sag = his case)
§ Don't Confuse 'Bistand' with 'Assistance' in English
While 'bistand' translates to 'assistance' or 'aid,' it's crucial to understand that it often carries a more formal or even institutional connotation in Danish than 'assistance' does in English. In English, 'assistance' can be quite broad, from helping someone carry groceries to providing professional support. In Danish, 'bistand' usually refers to more structured or official help, especially from the government or an organization.
- DEFINITION
- assistance or aid, often in a formal or institutional context.
For everyday, casual help, Danes would typically use other words. This is a common pitfall for English speakers, as directly translating 'assistance' to 'bistand' can sound overly formal or even bureaucratic.
§ Not for Simple Favors
If you need someone to help you move furniture or lend a hand with a project, 'bistand' is not the right word. You'd use words like 'hjælp' (help) or 'en hånd' (a hand). Using 'bistand' in these casual situations would sound very unnatural and possibly a bit humorous to a native Dane.
Kan du give mig en hånd med at flytte dette bord? (Can you give me a hand with moving this table?)
NOT: Kan du give mig bistand med at flytte dette bord?
The latter implies a much more serious or official request for help, possibly involving some sort of formal arrangement.
§ 'Bistand' and Welfare
One of the most common contexts for 'bistand' in Denmark is related to the welfare system. When people talk about 'social bistand,' they are referring to social welfare benefits or public assistance provided by the municipality. This is a very specific use of the word, and it's essential not to generalize it to all forms of help.
Social bistand: Social welfare/public assistance (e.g., financial support, housing aid).
Økonomisk bistand: Financial aid.
Teknisk bistand: Technical assistance (often in a professional or developmental context).
Understanding these nuances will prevent you from sounding awkward or misunderstood when using 'bistand' in Danish. Always consider the formality and the source of the 'aid' or 'assistance' you are referring to.
§ 'Bistand' as a Verb
Remember, 'bistand' is a noun. You cannot use it directly as a verb. If you want to say 'to assist' or 'to aid,' you would use verbs like 'bistå' or 'yde bistand' (to provide aid/assistance).
Kommunen yder bistand til borgere i nød. (The municipality provides aid to citizens in need.)
NOT: Kommunen bistander borgere i nød.
The verb 'bistå' is a bit more formal than 'hjælpe' (to help), aligning with the more formal nature of the noun 'bistand'.
Lægen kan bistå patienten med medicinsk rådgivning. (The doctor can assist the patient with medical advice.)
By being mindful of these distinctions, you'll use 'bistand' correctly and sound much more like a native Danish speaker. It's all about context!
Alright, let's talk about the Danish word bistand. You'll hear this one, especially if you're discussing official help or support. It's a key word to understand when navigating Danish society, even as an English speaker.
- Danish Word
- bistand (noun)
- CEFR Level
- B2
- Definition
- Assistance or aid, often in a formal or official context.
§ Examples with "Bistand"
Han modtog økonomisk bistand fra kommunen. (He received financial assistance from the municipality.)
De ydede medicinsk bistand til ofrene. (They provided medical aid to the victims.)
Organisationen tilbyder juridisk bistand til flygtninge. (The organization offers legal assistance to refugees.)
§ Similar Words and When to Use Them
Danish has a few words that can translate to 'help' or 'assistance' in English, but they each have their own nuances. Let's break them down so you know when to use bistand versus its alternatives.
- Hjælp: This is the most common and general word for 'help'. It can be used in almost any situation, from asking someone to pass the salt to requesting emergency assistance. It's informal and formal, personal and impersonal.
Kan du give mig en hånd med den her? Jeg har brug for hjælp. (Can you give me a hand with this? I need help.)
Ring 112 for akut hjælp. (Call 112 for emergency help.)
- Støtte: This word means 'support' and can be emotional, financial, or practical. It often implies ongoing encouragement or backing. While it can overlap with bistand in financial contexts, støtte has a broader, often less formal application.
Hun fik stor støtte fra sin familie under sygdommen. (She received great support from her family during her illness.)
Regeringen tilbyder økonomisk støtte til små virksomheder. (The government offers financial support to small businesses.)
- Assistance: This is a direct loanword from English and is used in Danish, especially in more technical or business contexts, or when referring to personal service. It's quite close to 'assistance' in English.
Vi tilbyder teknisk assistance døgnet rundt. (We offer technical assistance around the clock.)
Kunden krævede øjeblikkelig assistance. (The customer demanded immediate assistance.)
§ When to use Bistand
You should use bistand when you are specifically talking about official, often governmental or institutional, aid or assistance. Think about:
- Social welfare: This is where bistand shines. 'Social bistand' (social assistance) refers to financial help provided by the state to those who cannot support themselves.
- Development aid: 'Udviklingsbistand' is the term for international development aid.
- Legal or medical assistance: When this assistance is provided by an official body or as part of a formal service, bistand is often appropriate.
So, while all these words relate to 'help', bistand carries a specific connotation of structured, often public, provision of aid. It's less about a friend helping you move furniture, and more about a government program helping someone in need.
Keep practicing these words in context, and you'll get a feel for their differences. It's all about exposure and listening to how native speakers use them.
دليل النطق
- pronouncing the 'd' at the end – it's silent
أمثلة حسب المستوى
Jeg har brug for bistand.
I need assistance.
De tilbyder økonomisk bistand.
They offer financial aid.
Kan jeg få bistand med dette?
Can I get help with this?
Vi giver bistand til de ældre.
We give aid to the elderly.
Han fik bistand fra staten.
He received assistance from the state.
Har du brug for juridisk bistand?
Do you need legal assistance?
Organisationen yder humanitær bistand.
The organization provides humanitarian aid.
De søgte bistand i udlandet.
They sought assistance abroad.
Hun yder økonomisk bistand til familier i nød.
She provides financial assistance to families in need.
Here, 'yder bistand' means 'provides assistance'.
De modtog teknisk bistand fra en ekspert.
They received technical aid from an expert.
'Modtog bistand' means 'received aid'.
Regeringen tilbyder bistand til lande efter naturkatastrofer.
The government offers assistance to countries after natural disasters.
'Tilbyder bistand' means 'offers assistance'.
Vi har brug for din bistand til at løse problemet.
We need your help to solve the problem.
'Har brug for bistand' means 'need assistance'.
Den internationale bistand hjalp med genopbygningen.
The international aid helped with the reconstruction.
'International bistand' refers to 'international aid'.
Han søgte juridisk bistand for at forstå sine rettigheder.
He sought legal assistance to understand his rights.
'Søgte bistand' means 'sought assistance'.
Frivillige yder bistand til ældre i lokalsamfundet.
Volunteers provide assistance to the elderly in the local community.
'Yder bistand' is a common phrase for 'providing assistance'.
Uden bistand ville projektet ikke være blevet færdigt.
Without assistance, the project would not have been completed.
'Uden bistand' means 'without assistance'.
Hun yder ofte bistand til ældre naboer med deres indkøb.
She often provides assistance to elderly neighbors with their shopping.
yder bistand: provides assistance (fixed expression)
Regeringen har lovet yderligere bistand til de ramte områder efter stormen.
The government has promised further aid to the affected areas after the storm.
yderligere bistand: further aid
Uden din bistand ville projektet aldrig være blevet færdigt til tiden.
Without your assistance, the project would never have been finished on time.
uden din bistand: without your assistance
De søger international bistand for at løse den humanitære krise.
They are seeking international aid to solve the humanitarian crisis.
søger bistand: seeking aid
Virksomheden modtog økonomisk bistand fra staten under krisen.
The company received financial assistance from the state during the crisis.
økonomisk bistand: financial assistance
Det kræver professionel bistand at navigere i det komplekse lovsystem.
It requires professional assistance to navigate the complex legal system.
professionel bistand: professional assistance
Med en smule teknisk bistand kunne vi få systemet op at køre igen.
With a little technical assistance, we could get the system running again.
teknisk bistand: technical assistance
Han tilbød sin bistand til at organisere arrangementet frivilligt.
He offered his assistance to organize the event voluntarily.
tilbød sin bistand: offered his assistance
يُخلط عادةً مع
This specifically refers to social welfare or social assistance provided by the state.
This means technical assistance, referring to expert help with technical matters.
This phrase refers to urgent or emergency assistance.
أنماط نحوية
تعبيرات اصطلاحية
"at yde bistand"
to provide assistance
Kommunen kan yde bistand til borgere med særlige behov. (The municipality can provide assistance to citizens with special needs.)
formal"modtage bistand"
to receive assistance
Familien modtog økonomisk bistand til at dække huslejen. (The family received financial assistance to cover the rent.)
neutral"få bistand"
to get assistance
Jeg fik bistand fra min kollega til at løse problemet. (I got assistance from my colleague to solve the problem.)
neutral"søge bistand"
to seek assistance
Du bør søge bistand hos en ekspert, hvis du er i tvivl. (You should seek assistance from an expert if you are in doubt.)
formal"juridisk bistand"
legal assistance
Han havde brug for juridisk bistand i forbindelse med retssagen. (He needed legal assistance in connection with the lawsuit.)
neutral"teknisk bistand"
technical assistance
Virksomheden tilbyder teknisk bistand til deres kunder. (The company offers technical assistance to their customers.)
neutral"økonomisk bistand"
financial assistance
Regeringen har bevilget økonomisk bistand til de ramte områder. (The government has granted financial assistance to the affected areas.)
neutral"social bistand"
social assistance (often unemployment benefits or welfare)
Personer uden arbejde kan ansøge om social bistand. (People without work can apply for social assistance.)
neutral"med bistand fra"
with the assistance of
Projektet blev gennemført med bistand fra frivillige. (The project was carried out with the assistance of volunteers.)
formal"uden bistand"
without assistance
Han klarede opgaven helt uden bistand. (He managed the task completely without assistance.)
neutralسهل الخلط
'Hjælp' is a general term for help, while 'bistand' often implies more formal or systematic aid, sometimes financial or governmental.
'Hjælp' is broader and can be used in many contexts. 'Bistand' is more specific, often relating to public support or professional assistance.
Jeg har brug for hjælp til at bære kasserne. (I need help carrying the boxes.)
Both 'støtte' and 'bistand' can mean support, but 'støtte' can be emotional, financial, or structural, and is often less formal than 'bistand' in a governmental sense.
'Støtte' can refer to emotional support, financial grants, or a physical prop. 'Bistand' usually refers to active, often professional or governmental, assistance.
De giver økonomisk støtte til studerende. (They give financial support to students.)
'Assistance' is a direct cognate from English and can be used in Danish, but 'bistand' is the more common and natural Danish term for formal aid.
While 'assistance' is understood, 'bistand' is the more idiomatic Danish choice for formal or public aid. 'Assistance' might be used for quick, practical help.
Jeg har brug for assistance med min computer. (I need assistance with my computer.)
'Hjælpearbejde' refers specifically to aid work or humanitarian efforts, which is a type of 'bistand', but not synonymous with the general term.
'Hjælpearbejde' is the *act* of providing help, especially in a humanitarian context. 'Bistand' is the aid *itself* or the system of providing it.
De deltager i hjælpearbejde i Afrika. (They participate in aid work in Africa.)
'Understøttelse' often refers to a specific type of financial benefit or allowance, which is a form of 'bistand' but not the entire concept.
'Understøttelse' is typically a regular payment from a public system (like unemployment benefits). 'Bistand' is a broader term for any kind of aid or assistance.
Hun modtager understøttelse fra kommunen. (She receives benefits from the municipality.)
أنماط الجُمل
Jeg har brug for bistand.
I need assistance. (Jeg = I, har = have, brug for = need, bistand = assistance)
De yder bistand.
They provide aid. (De = They, yder = provide, bistand = aid)
Kan du give mig bistand?
Can you give me assistance? (Kan = Can, du = you, give = give, mig = me, bistand = assistance)
Vi modtager økonomisk bistand.
We receive financial aid. (Vi = We, modtager = receive, økonomisk = financial, bistand = aid)
Regeringen tilbyder bistand til landmænd.
The government offers aid to farmers. (Regeringen = The government, tilbyder = offers, bistand = aid, til = to, landmænd = farmers)
Han bad om teknisk bistand.
He asked for technical assistance. (Han = He, bad om = asked for, teknisk = technical, bistand = assistance)
Det er vigtigt at yde bistand til dem, der har brug for det.
It is important to provide assistance to those who need it. (Det er vigtigt = It is important, at = to, yde = provide, bistand = assistance, til = to, dem = those, der = who, har brug for = need, det = it)
Organisationen giver humanitær bistand til katastrofeområder.
The organization provides humanitarian aid to disaster areas. (Organisationen = The organization, giver = provides, humanitær = humanitarian, bistand = aid, til = to, katastrofeområder = disaster areas)
كيفية الاستخدام
Bistand is typically used in formal contexts or when referring to official assistance, such as government aid or financial support. For everyday help, you would more commonly use words like hjælp (help) or assistance (assistance – note the direct English borrowing).
A common mistake is using bistand in informal situations where hjælp or assistance would be more natural. For example, you wouldn't typically ask a friend for 'bistand' to move furniture; you would ask for 'hjælp'. Another mistake is confusing it with the English word 'bystander'. They are not related in meaning.
نصائح
Basic Meaning of Bistand
At its core, bistand means assistance or aid. It's often used in formal contexts but can also appear in everyday speech.
Common Collocations
You'll frequently hear bistand with verbs like 'yde' (to render/provide) or 'modtage' (to receive). For example, 'yde bistand' means to provide assistance.
Social Welfare Context
In Denmark, bistand often refers to social welfare benefits or public assistance. So, 'modtage bistand' can mean to receive welfare.
Avoid Direct Translation to 'Bystander'
Although it sounds similar, bistand has no direct connection to the English word bystander. Do not confuse the two.
Using in Sentences
Try forming simple sentences: 'Vi har brug for bistand' (We need assistance) or 'De yder økonomisk bistand' (They provide financial aid).
Historical Context
Historically, bistand has been a key concept in the Danish welfare state, highlighting the collective responsibility to support citizens in need.
Formal vs. Informal Use
While bistand is generally formal, it's not exclusively so. You might hear it in more casual discussions about community support, though 'hjælp' (help) is more common in daily informal talk.
Synonyms and Nuances
Other words like 'hjælp' (help), 'støtte' (support), or 'assistance' (assistance, a loanword) are similar. Bistand often implies a more structured or formal type of aid.
Practicing with Examples
Read news articles or official documents in Danish. Look for how bistand is used to understand its context. For example, 'humanitær bistand' means humanitarian aid.
Pronunciation Practice
Focus on the 'i' sound, which is like the 'ee' in 'see', and the 'a' which is a short 'a' like in 'cat'. The 'd' is often softened or silent at the end of a word in spoken Danish.
تدرّب في الحياة الواقعية
سياقات واقعية
When talking about social welfare or government support:
- Modtager du økonomisk bistand?
- Han får social bistand.
- Bistand til enlige mødre.
In a formal setting, when offering help:
- Kan jeg tilbyde min bistand?
- Jeg har brug for din bistand til dette projekt.
- Enhver form for bistand værdsættes.
Describing help in a crisis or emergency:
- De ydede hurtig bistand til ofrene.
- International bistand blev sendt afsted.
- Udenlandske regeringer tilbød bistand.
When seeking professional help or advice:
- Vi søger juridisk bistand.
- Han fik bistand fra en konsulent.
- Medicinsk bistand er nødvendig.
In a general sense, meaning support or help:
- Tak for din bistand.
- De gav os værdifuld bistand.
- Bistand til at løse problemet.
بدايات محادثة
"Har du nogensinde haft brug for økonomisk bistand, og hvordan var processen?"
"Hvilken slags bistand tror du er mest nødvendig i et samfund i krise?"
"Hvordan kan vi bedst yde bistand til folk, der er nye i landet?"
"Er der situationer, hvor det er svært at bede om eller modtage bistand?"
"Diskuter forskellen mellem 'hjælp' og 'bistand' i dansk kontekst."
مواضيع للكتابة اليومية
Beskriv en situation, hvor du enten modtog eller gav bistand, og hvordan det føltes.
Reflekter over rollen af statslig bistand i dit hjemland. Hvad er fordelene og ulemperne?
Skriv om en fiktiv historie, hvor en karakter har akut brug for bistand.
Hvordan kan vi opfordre flere mennesker til at tilbyde bistand til dem, der har brug for det?
Forestil dig en verden uden bistand af nogen art. Hvordan ville det se ud, og hvad ville konsekvenserne være?
الأسئلة الشائعة
10 أسئلةWhile both mean help or assistance, 'bistand' often implies a more formal or official type of aid, like government assistance or professional support. 'Hjælp' is a more general term for any kind of help.
Yes, 'bistand' is commonly used in the context of financial aid or social welfare benefits. For example, 'økonomisk bistand' means financial assistance.
It's neutral. It simply describes the act of giving or receiving assistance. The context will determine if it's seen as positive or negative.
A common phrase is 'at yde bistand,' which means to provide assistance. Another is 'at modtage bistand,' meaning to receive assistance.
It would sound very formal and a bit unnatural. For asking a friend, you'd typically use 'hjælp' (help) or 'en hånd' (a hand).
Not always, but often. It can also refer to professional assistance from an organization or an individual, but it carries a slightly more formal tone than 'hjælp'.
It's pronounced roughly like 'bee-stahn'. The 'i' is like the 'ee' in 'see', and the 'a' is a short 'a' sound.
'Bistand' is often treated as an uncountable noun in this context, so it doesn't typically have a plural form when referring to assistance in general. If you were talking about different types of assistance, you might say 'former for bistand'.
Yes, similar words exist in Norwegian and Swedish, with similar meanings. For example, Norwegian has 'bistand' and Swedish has 'bistånd'.
No, 'bistand' is a noun. The verb form related to giving assistance would be 'at bistå' (to assist).
اختبر نفسك 90 أسئلة
Jeg har brug for ____ med mine lektier.
The sentence means 'I need assistance with my homework.' 'Bistand' means assistance or aid.
Kan du give mig ____ til at bære kassen?
The sentence means 'Can you give me aid to carry the box?' 'Bistand' fits best here.
Han søgte ____ fra regeringen.
The sentence means 'He sought assistance from the government.' 'Bistand' is the correct word for assistance.
De ydede ____ til de fattige.
The sentence means 'They provided aid to the poor.' 'Bistand' is the appropriate word.
Vi har brug for ____ til projektet.
The sentence means 'We need assistance for the project.' 'Bistand' fits the context.
Tak for din ____.
The sentence means 'Thank you for your assistance.' 'Bistand' is the correct term.
Hvilket ord betyder 'assistance' på dansk?
'Bistand' er det danske ord for assistance eller hjælp.
Vælg det korrekte danske ord: Jeg har brug for ______.
Her er 'bistand' det korrekte ord for 'assistance' i sætningen.
Hvilken sætning bruger 'bistand' korrekt?
'Bistand' bruges her i betydningen 'hjælp' eller 'assistance'.
Ordet 'bistand' betyder 'bil' på dansk.
Nej, 'bistand' betyder 'assistance' eller 'hjælp', ikke 'bil'.
Man kan give 'bistand' til nogen, når de har brug for hjælp.
Ja, 'at give bistand' betyder 'at yde assistance' eller 'at hjælpe'.
'Bistand' er et verbum.
Nej, 'bistand' er et substantiv (navneord).
Imagine you need help carrying groceries. How would you ask for assistance in Danish? Use 'bistand' or a similar word.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Jeg har brug for bistand med mine indkøb. (I need assistance with my groceries.)
You see someone struggling with a heavy box. How would you offer your assistance in Danish?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Kan jeg tilbyde min bistand? (Can I offer my assistance?)
Write a short sentence saying that the government provides assistance to people in need.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Regeringen giver bistand til folk i nød. (The government gives assistance to people in need.)
Hvad fik jeg fra min ven?
Read this passage:
Jeg har brug for hjælp med mine lektier. Min ven tilbød mig bistand. Nu forstår jeg det bedre.
Hvad fik jeg fra min ven?
The passage says 'Min ven tilbød mig bistand' which means 'My friend offered me assistance.'
The passage says 'Min ven tilbød mig bistand' which means 'My friend offered me assistance.'
Hvem fik bistand?
Read this passage:
Familien fik bistand fra kommunen efter branden. De var meget taknemmelige for hjælpen.
Hvem fik bistand?
The passage states 'Familien fik bistand fra kommunen', meaning 'The family received assistance from the municipality.'
The passage states 'Familien fik bistand fra kommunen', meaning 'The family received assistance from the municipality.'
Hvad kan en god kollega give?
Read this passage:
En god kollega kan give bistand, når du har travlt på arbejdet. Det gør dagen lettere.
Hvad kan en god kollega give?
The text says 'En god kollega kan give bistand', which translates to 'A good colleague can give assistance.'
The text says 'En god kollega kan give bistand', which translates to 'A good colleague can give assistance.'
This sentence means 'I need assistance.'
This sentence means 'Can you give me assistance?'
This sentence means 'They offer financial aid.'
Vi yder økonomisk ___ til familier i nød.
In this context, 'bistand' refers to financial assistance, which is a common use of the word.
Han har brug for teknisk ___ til at løse problemet.
'Bistand' can also mean technical assistance or support.
Kommunen tilbyder social ___ til borgere med særlige behov.
'Social bistand' is a common term for social welfare or aid provided by the municipality.
Uden din ___ ville jeg aldrig have klaret det.
Here, 'bistand' implies personal help or support.
De har søgt international ___ til genopbygning efter katastrofen.
'International bistand' is a specific term for international aid.
Familien modtager økonomisk ___ fra staten.
This sentence refers to financial aid from the government, which is precisely what 'bistand' can mean.
Someone needs help.
Asking for help with something.
They received help from the government.
Read this aloud:
Jeg har brug for bistand.
Focus: bi-stand
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
De tilbyder økonomisk bistand.
Focus: øko-nomisk bistand
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Hun yder medicinsk bistand.
Focus: medicinsk bistand
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine you need help carrying groceries. Write a short sentence asking for 'bistand'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Kan jeg få bistand med mine indkøb?
Your friend is moving, and you want to offer your 'bistand'. Write a simple sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Jeg vil gerne tilbyde min bistand med flytningen.
You are grateful for someone's 'bistand'. Write a short thank you note.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Tak for din bistand. Det hjalp meget.
Hvad havde manden brug for bistand til?
Read this passage:
Manden havde brug for bistand til at reparere sin cykel. Han spurgte sin nabo, om han kunne hjælpe. Naboen var glad for at give bistand.
Hvad havde manden brug for bistand til?
Passagen siger 'Manden havde brug for bistand til at reparere sin cykel.'
Passagen siger 'Manden havde brug for bistand til at reparere sin cykel.'
Hvem gav børnene bistand med deres lektier?
Read this passage:
Børnene fik bistand med deres lektier fra læreren. Uden denne bistand ville det være svært for dem.
Hvem gav børnene bistand med deres lektier?
Passagen siger 'Børnene fik bistand med deres lektier fra læreren.'
Passagen siger 'Børnene fik bistand med deres lektier fra læreren.'
Hvor kan du få bistand til at finde bøger?
Read this passage:
På biblioteket kan du få bistand til at finde bøger. Bibliotekaren er altid klar til at give bistand.
Hvor kan du få bistand til at finde bøger?
Passagen siger 'På biblioteket kan du få bistand til at finde bøger.'
Passagen siger 'På biblioteket kan du få bistand til at finde bøger.'
Mange frivillige yder ___ til ældre borgere.
In this context, 'bistand' (assistance/aid) is the most suitable word to describe what volunteers provide to elderly citizens.
Regeringen har lovet økonomisk ___ til de ramte områder.
Here, 'økonomisk bistand' means financial assistance, which fits the context of helping affected areas.
Jeg har brug for din ___ til at flytte møblerne.
'Din bistand' means 'your assistance', which is appropriate when asking for help with moving furniture.
Organisationen giver humanitær ___ til lande i nød.
'Humanitær bistand' translates to humanitarian aid, which is what an organization would provide to countries in need.
De fik juridisk ___ fra en advokat.
'Juridisk bistand' means legal assistance, which is what one would receive from a lawyer.
Uden din ___ ville jeg ikke have klaret det.
Saying 'Uden din bistand' (Without your assistance) is a common way to express gratitude for help received.
Write a short paragraph about a time you needed help or gave help to someone. Use the word 'bistand' at least once.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Jeg gav min nabo bistand med at bære tunge indkøb op ad trappen. Det var en lille ting, men det var nødvendig hjælp for ham. Han var meget taknemmelig for min bistand.
Imagine you are writing an email to a friend. Tell them about a situation where someone offered 'bistand' to a stranger. Describe the situation and the help given.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Hej [Vens navn], Jeg så noget interessant i dag. En fremmed tilbød bistand til en ældre dame, der havde tabt sine varer. Han hjalp hende med at samle alt op. Det var en god gestus af bistand.
Describe a hypothetical situation where a person might ask for 'bistand' from a professional organization or a government agency.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
En familie, der pludselig står uden bolig efter en brand, vil sandsynligvis ansøge om bistand fra kommunen. De kunne også søge bistand hos en velgørenhedsorganisation for at finde et midlertidigt sted at bo.
Hvem tilbød først bistand til at rydde sne?
Read this passage:
På grund af den uventede snestorm havde mange familier brug for bistand til at få ryddet sne. Lokale frivillige trådte til og tilbød deres hjælp. Kommunen lovede også yderligere bistand til dem, der var mest ramt af vejret.
Hvem tilbød først bistand til at rydde sne?
Teksten siger, at 'Lokale frivillige trådte til og tilbød deres hjælp', hvilket var før kommunen lovede yderligere bistand.
Teksten siger, at 'Lokale frivillige trådte til og tilbød deres hjælp', hvilket var før kommunen lovede yderligere bistand.
Hvad fik han bistand til fra jobcenteret?
Read this passage:
Efter at have mistet sit job søgte han bistand fra jobcenteret. De hjalp ham med at skrive sit CV og forberedte ham til jobsamtaler. Den professionelle bistand var afgørende for, at han hurtigt fandt et nyt arbejde.
Hvad fik han bistand til fra jobcenteret?
Passagen nævner specifikt, at 'De hjalp ham med at skrive sit CV og forberedte ham til jobsamtaler'.
Passagen nævner specifikt, at 'De hjalp ham med at skrive sit CV og forberedte ham til jobsamtaler'.
Hvilken type bistand yder organisationen til udenlandske studerende?
Read this passage:
Organisationen yder bistand til studerende fra udlandet. De hjælper med alt fra visumansøgninger til at finde et sted at bo. Mange studerende ville have svært ved at klare sig uden denne vigtige bistand.
Hvilken type bistand yder organisationen til udenlandske studerende?
Teksten angiver, at organisationen 'hjælper med alt fra visumansøgninger til at finde et sted at bo'.
Teksten angiver, at organisationen 'hjælper med alt fra visumansøgninger til at finde et sted at bo'.
This sentence means 'We can give you assistance.' The word order in Danish is subject, verb, adverbial, direct object, indirect object.
This sentence means 'She sought assistance from the municipality.' The structure is subject, verb, direct object, prepositional phrase.
This sentence means 'They offer financial assistance.' 'Økonomisk' (financial) comes before the noun 'bistand' (assistance).
This sentence means 'She received financial assistance from the municipality.' The verb 'modtog' (received) follows the subject 'Hun' (She), and 'økonomisk bistand' (financial assistance) is the direct object.
This sentence means 'They offered humanitarian aid to the refugees.' The subject 'De' (They) is followed by the verb 'tilbød' (offered), and 'humanitær bistand' (humanitarian aid) is the direct object, with 'til flygtningene' (to the refugees) as the indirect object.
This sentence means 'We needed legal assistance.' The phrase 'havde brug for' means 'needed' or 'had a need for', and 'juridisk bistand' means 'legal assistance'.
Vælg det bedste synonym for 'bistand' i denne sætning: Regeringen yder økonomisk ___ til de ramte områder efter stormen.
'Bistand' betyder hjælp eller assistance. 'Hjælp' er det tætteste synonym her.
Hvilken af disse sætninger bruger 'bistand' korrekt?
'Bistand' refererer til assistance, ofte i en mere formel eller seriøs kontekst, som at løse et problem. De andre muligheder er enten grammatisk ukorrekte eller semantisk uhensigtsmæssige.
Hvad er det modsatte af 'bistand' i en kontekst af støtte?
'Bistand' betyder støtte eller hjælp. 'Modarbejde' betyder at arbejde imod noget, altså det modsatte af at yde støtte.
Man kan sige 'at give en bistand' i betydningen 'at give et bidrag'.
Man siger 'at yde bistand' eller 'at give hjælp'. 'At give en bistand' er ikke en almindelig eller korrekt formulering.
Ordet 'bistand' bruges ofte i forbindelse med social velfærd og økonomisk støtte fra det offentlige.
Dette er korrekt. 'Bistand' er et almindeligt udtryk inden for det sociale område, især i relation til offentlig støtte til borgere.
Hvis nogen siger 'Tak for din bistand!', betyder det, at de er utilfredse.
Hvis nogen siger 'Tak for din bistand!', udtrykker de taknemmelighed for den hjælp eller støtte, de har modtaget. Det indikerer tilfredshed, ikke utilfredshed.
Listen for how 'bistand' is used in the context of financial help.
Listen for 'bistand' in the context of humanitarian help.
Listen for 'bistand' referring to professional assistance.
Read this aloud:
Kunne du give mig bistand med at løse dette komplicerede problem?
Focus: bistand
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Byrådet har besluttet at øge den sociale bistand til udsatte borgere.
Focus: sociale bistand
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Uden din uvurderlige bistand havde projektet aldrig været en succes.
Focus: uvurderlige bistand
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine you are applying for financial aid for a community project. Write a short paragraph to a potential donor, explaining why your project needs 'bistand' and how it will benefit the community. Focus on using formal and persuasive language.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Vi ansøger hermed om økonomisk bistand til vores samfundsprojekt, som sigter mod at forbedre de lokale fritidsfaciliteter. Denne bistand vil gøre det muligt for os at skabe et bedre og mere inkluderende miljø for alle borgere. Projektet vil have en betydelig positiv indvirkning på samfundet ved at fremme social interaktion og fysisk aktivitet.
You are writing an email to a colleague to request their 'bistand' on a complex task. Describe the task briefly and explain what kind of assistance you need from them. Maintain a professional and polite tone.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Jeg skriver for at anmode om din bistand med den igangværende analyse af markedsdata. Opgaven er mere omfattende, end jeg oprindeligt antog, og din ekspertise ville være uvurderlig. Specifikt har jeg brug for hjælp til at strukturere dataindsamlingen og fortolke de indledende resultater for at sikre et robust grundlag for vores projekt.
Write a news headline and a short, one-sentence subtitle for a story about international humanitarian 'bistand' being sent to a crisis-stricken area. The tone should be informative and impactful.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
International Bistand Hastes Til Kriseramt Område: Akut forsyning af nødhjælp skal afhjælpe den desperate situation for tusindvis af fordrevne.
Hvad er regeringens hovedmål med den ekstraordinære bistand?
Read this passage:
På grund af den uventede og alvorlige økonomiske krise har regeringen besluttet at yde ekstraordinær bistand til de mest udsatte sektorer. Denne bistand omfatter både direkte finansiel støtte og favorable lånemuligheder for at stabilisere markedet. Kritikerne mener dog, at bistanden er utilstrækkelig og vil kun have en kortvarig effekt på den langsigtede økonomiske genopretning.
Hvad er regeringens hovedmål med den ekstraordinære bistand?
Passagen nævner, at 'Denne bistand omfatter både direkte finansiel støtte og favorable lånemuligheder for at stabilisere markedet' og ydes 'til de mest udsatte sektorer', hvilket indikerer, at stabilisering af markedet og støtte til disse sektorer er hovedmålene.
Passagen nævner, at 'Denne bistand omfatter både direkte finansiel støtte og favorable lånemuligheder for at stabilisere markedet' og ydes 'til de mest udsatte sektorer', hvilket indikerer, at stabilisering af markedet og støtte til disse sektorer er hovedmålene.
Hvilken type 'bistand' har IT-virksomheden ydet?
Read this passage:
Den teknologiske bistand fra IT-virksomheden har været afgørende for implementeringen af det nye digitale system. Uden deres ekspertise og løbende support ville projektet have stået over for betydelige forsinkelser. Denne bistand har ikke blot sikret en glidende overgang, men også forbedret vores interne arbejdsgange markant.
Hvilken type 'bistand' har IT-virksomheden ydet?
Passagen nævner direkte 'Den teknologiske bistand fra IT-virksomheden' og beskriver, at de har ydet 'ekspertise og løbende support' til et 'nyt digitale system'.
Passagen nævner direkte 'Den teknologiske bistand fra IT-virksomheden' og beskriver, at de har ydet 'ekspertise og løbende support' til et 'nyt digitale system'.
Ifølge rapporten, hvorfor er civilsamfundsorganisationers bistand vigtig?
Read this passage:
En nylig rapport fremhæver, at civilsamfundsorganisationer spiller en vital rolle i at levere social bistand til hjemløse og marginaliserede grupper. Deres indsats er ofte den sidste udvej for mange, der ikke kan få tilstrækkelig hjælp fra offentlige instanser. Selvom den offentlige sektor også yder bistand, er omfanget og fleksibiliteten hos NGO'er ofte mere tilpasset de individuelle behov.
Ifølge rapporten, hvorfor er civilsamfundsorganisationers bistand vigtig?
Passagen angiver, at deres indsats er 'den sidste udvej for mange' og at 'omfanget og fleksibiliteten hos NGO'er ofte mere tilpasset de individuelle behov', hvilket understreger vigtigheden af deres bistand.
Passagen angiver, at deres indsats er 'den sidste udvej for mange' og at 'omfanget og fleksibiliteten hos NGO'er ofte mere tilpasset de individuelle behov', hvilket understreger vigtigheden af deres bistand.
Beskriv en situation, hvor international bistand var afgørende for at løse en humanitær krise. Inkluder specifikke eksempler på, hvordan bistanden blev anvendt, og hvilke udfordringer der opstod i forbindelse med distributionen.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
I kølvandet på jordskælvet i Haiti i 2010 var international bistand afgørende for at afhjælpe den humanitære krise. Organisationer som Røde Kors og FN ydede omfattende bistand i form af mad, vand, medicin og husly. Distributionen var dog præget af store udfordringer, herunder ødelagt infrastruktur, usikkerhed og koordinationsvanskeligheder mellem de mange hjælpeorganisationer. Trods disse forhindringer var bistanden livsnødvendig for millioner af mennesker.
Diskuter de etiske dilemmaer, der kan opstå i forbindelse med statslig bistand til private virksomheder. Hvilke argumenter taler for og imod sådan bistand, og hvordan kan man sikre gennemsigtighed og fair konkurrence?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Statslig bistand til private virksomheder rejser etiske dilemmaer. Tilhængere argumenterer for, at det kan stimulere vækst og jobskabelse, især i krisetider eller for innovative start-ups. Kritikere frygter dog, at det kan fordreje markedet, skabe ulige konkurrencevilkår og lede til korruption. For at sikre gennemsigtighed og fair konkurrence er det afgørende med klare kriterier for tildeling, offentliggørelse af modtagere og en uafhængig kontrolinstans.
Analysér den rolle, som økonomisk bistand spiller i udviklingslandes bestræbelser på at opnå bæredygtig udvikling. Inkluder overvejelser om betingelser for bistand og dens langsigtede effekter.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Økonomisk bistand er en kompleks faktor i udviklingslandenes stræben efter bæredygtig udvikling. Mens den potentielt kan finansiere infrastruktur, uddannelse og sundhed, er dens effektivitet ofte betinget af god regeringsførelse og fravær af korruption i modtagerlandet. Langsigtede effekter varierer; i bedste fald kan bistanden fremme selvforsyning og økonomisk diversificering, men i værste fald kan den skabe afhængighed og forsinke strukturelle reformer.
Hvilket problem har tidligere lignende projekter oplevet, ifølge teksten?
Read this passage:
Den danske regering har bevilget en betydelig sum i form af teknisk bistand til et nyt projekt i Østafrika, der skal styrke lokalbefolkningens evne til at håndtere klimaforandringer. Bistanden omfatter ekspertise inden for vandforvaltning og bæredygtigt landbrug. Kritikere har dog peget på, at lignende projekter tidligere har lidt under manglende lokal forankring og utilstrækkelig opfølgning efter projektets afslutning, hvilket har undermineret den langsigtede effekt af den ydede bistand.
Hvilket problem har tidligere lignende projekter oplevet, ifølge teksten?
Teksten nævner, at 'Kritikere har dog peget på, at lignende projekter tidligere har lidt under manglende lokal forankring og utilstrækkelig opfølgning efter projektets afslutning'.
Teksten nævner, at 'Kritikere har dog peget på, at lignende projekter tidligere har lidt under manglende lokal forankring og utilstrækkelig opfølgning efter projektets afslutning'.
Hvilken type bistand fremhæver rapporten som essentiel for varig fred og stabilitet?
Read this passage:
En ny rapport fra Verdensbanken understreger vigtigheden af, at international bistand ikke blot fokuserer på nødhjælp, men også på at opbygge robuste institutioner og fremme økonomisk diversificering i modtagerlandene. Rapporten argumenterer for, at denne type strukturel bistand er essentiel for at skabe varig fred og stabilitet, og for at landene på sigt kan stå på egne ben uden ekstern finansiel bistand.
Hvilken type bistand fremhæver rapporten som essentiel for varig fred og stabilitet?
Teksten siger, at 'Rapporten argumenterer for, at denne type strukturel bistand er essentiel for at skabe varig fred og stabilitet'.
Teksten siger, at 'Rapporten argumenterer for, at denne type strukturel bistand er essentiel for at skabe varig fred og stabilitet'.
Hvilken rolle spillede militæret i forbindelse med bistanden efter orkanen?
Read this passage:
Efter orkanen, der hærgede den caribiske ø, blev den øjeblikkelige humanitære bistand koordineret af en række internationale organisationer. Den primære udfordring var at få distribueret mad og medicin til de mest afsidesliggende områder, hvor infrastrukturen var fuldstændig ødelagt. Militæret blev indsat for at yde logistisk bistand med helikoptere og både, hvilket viste sig at være afgørende for at nå ud til de nødstedte befolkninger, der ellers ville have været isoleret uden denne afgørende bistand.
Hvilken rolle spillede militæret i forbindelse med bistanden efter orkanen?
Teksten angiver, at 'Militæret blev indsat for at yde logistisk bistand med helikoptere og både'.
Teksten angiver, at 'Militæret blev indsat for at yde logistisk bistand med helikoptere og både'.
/ 90 correct
Perfect score!
Summary
Bistand means assistance or aid, commonly used when discussing social or financial help.
- help
- support
- aid
Basic Meaning of Bistand
At its core, bistand means assistance or aid. It's often used in formal contexts but can also appear in everyday speech.
Common Collocations
You'll frequently hear bistand with verbs like 'yde' (to render/provide) or 'modtage' (to receive). For example, 'yde bistand' means to provide assistance.
Social Welfare Context
In Denmark, bistand often refers to social welfare benefits or public assistance. So, 'modtage bistand' can mean to receive welfare.
Avoid Direct Translation to 'Bystander'
Although it sounds similar, bistand has no direct connection to the English word bystander. Do not confuse the two.
محتوى ذو صلة
هذه الكلمة بلغات أخرى
مزيد من كلمات social
acceptere
B1to consent to receive or undertake something
alder
A1age
anerkende
B1to accept or admit
anerkendelse
B1Appreciation or approval of a person's achievements.
anledning
B1an occasion or reason
anmasselse
C1arrogance, presumption, or forwardness
anmassende
C1presumptuous, pushy, or overly familiar
arrangement
B1an event or organization
bar
A2bar
befolkning
B1All the inhabitants of a particular place.