B2 noun 중립

bistand

/ˈbiˌstɑnˀ/

예시

1

Hun ydede bistand til de ældre med indkøb og rengøring.

Daily life/Social services

She provided assistance to the elderly with shopping and cleaning.

2

Regeringen har lovet økonomisk bistand til de kriseramte lande.

Politics/Economics

The government has promised financial aid to the crisis-stricken countries.

3

De søgte juridisk bistand for at forstå deres rettigheder.

Law

They sought legal aid to understand their rights.

4

Uden din bistand ville projektet aldrig være blevet færdigt.

Collaboration/Work

Without your assistance, the project would never have been finished.

5

Kommunen tilbyder social bistand til borgere i nød.

Social welfare

The municipality offers social assistance to citizens in need.

자주 쓰는 조합

økonomisk bistand
social bistand
juridisk bistand
medicinsk bistand

자주 혼동되는 단어

bistand bistand
This is the primary entry. No confusion listed for the word itself.

문법 패턴

yde bistand (provide assistance) modtage bistand (receive assistance) få bistand (get assistance)

💡

Word Class & Gender

'Bistand' is a common noun (substantiv). In Danish, all common nouns have a grammatical gender, and 'bistand' is a feminine noun. Although modern Danish often merges feminine and masculine into a common gender, understanding its historical feminine origin can sometimes help with older texts or more formal contexts, though usually 'en' (common gender article) is used: 'en bistand'.
💡

Common Pitfalls

Be careful with the direct translation of 'assistance' from English. While 'bistand' can mean assistance, it often carries a stronger connotation of formal aid, support, or even welfare/social benefits, especially in official contexts. For a more general 'help' or 'assistance' in everyday situations, 'hjælp' is often more appropriate. For example, 'Jeg har brug for hjælp' (I need help) versus 'økonomisk bistand' (financial aid).
💡

Usage Examples

1. **Social Aid:** 'Ansøge om økonomisk bistand' (To apply for financial aid). 2. **Support/Assistance:** 'Med bistand fra eksperter blev problemet løst' (With the assistance of experts, the problem was solved). 3. **Legal/Formal Context:** 'Yde juridisk bistand' (To provide legal assistance). 4. **General Help (less common than 'hjælp'):** 'Kan jeg yde dig bistand?' (Can I offer you assistance? - more formal than 'Kan jeg hjælpe dig?').

어원

From Middle Low German 'bîstant', from 'bî' (by, with) + 'stant' (stand). Cognate with German 'Beistand'.

자주 묻는 질문

4 질문
'Bistand' is a Danish word that translates to 'assistance' or 'aid' in English. It generally refers to help or support provided to individuals, groups, or organizations, often in a social, financial, or practical context. It can encompass a wide range of support, from financial welfare benefits to practical help in daily life, or even international development aid. The specific meaning often depends on the context in which it's used.
In Denmark, 'bistand' is frequently used in relation to social welfare and public services. For instance, 'social bistand' refers to social assistance provided by the municipality to citizens in need. This can include financial support for living expenses, housing assistance, or help with finding employment. It can also refer to legal aid ('fri proces') or other forms of public support designed to ensure a safety net for all citizens. Furthermore, the term can be used in a broader sense to describe any form of help or support.
Yes, there are various types of 'bistand', often categorized by the area of support. Common types include 'økonomisk bistand' (financial assistance), which might be welfare benefits; 'praktisk bistand' (practical assistance), such as help with household chores for the elderly or disabled; 'juridisk bistand' (legal assistance), offering support with legal matters; and 'udviklingsbistand' (development aid), which refers to international aid given to developing countries. Each type addresses a specific need and is typically regulated by different laws and policies.
'Bistand' is a cornerstone of the Danish welfare system. It embodies the principle of collective responsibility and aims to ensure that all citizens have a basic standard of living and access to necessary support. The system provides a safety net, offering various forms of assistance to those who are unable to support themselves due due to unemployment, illness, disability, or other social challenges. This comprehensive approach to social support is a defining characteristic of the Danish welfare model, emphasizing social equality and solidarity among its citizens.

셀프 테스트

fill blank

Regeringen yder økonomisk ______ til familier i nød.

정답! 아쉬워요. 정답:
fill blank

Han modtog ______ fra sin familie under sygdommen.

정답! 아쉬워요. 정답:
fill blank

Organisationen tilbyder juridisk ______ til flygtninge.

정답! 아쉬워요. 정답:

점수: /3

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!