der Teller
der Teller في 30 ثانية
- The word 'der Teller' means 'plate' in English. It is a masculine noun (der) and is essential for any dining or kitchen-related conversation in German.
- Grammatically, 'Teller' is notable because its singular and plural forms are identical. Only the article changes from 'der' (singular) to 'die' (plural).
- It is used in various compound words like 'Suppenteller' (soup plate) and idioms like 'über den Tellerrand schauen' (to think outside the box).
- In daily life, you will use it to set the table, order food in restaurants, and describe the presentation of meals in a culinary context.
- Physicality
- A 'Teller' is usually flat, distinguishing it from a 'Schüssel' (bowl). It can be made of ceramic, glass, wood, or plastic.
- Social Context
- Used daily in homes, restaurants, and canteens. It represents the individual portion of a communal meal.
- Grammatical Gender
- Always masculine (der), which dictates the use of 'ein Teller', 'meinen Teller', or 'dieser Teller'.
Bitte stell den Teller auf den Tisch.
Hast du noch einen sauberen Teller für den Kuchen?
Der goldene Teller war ein Familienerbe.
Ich habe meinen Teller bereits leer gegessen.
Die Suppe wird in einem tiefen Teller serviert.
- Nominative Usage
- Der Teller steht im Schrank. (The plate is in the cupboard.)
- Accusative Usage
- Ich brauche einen neuen Teller. (I need a new plate.)
- Dative Usage
- Auf dem Teller liegt ein Schnitzel. (There is a schnitzel on the plate.)
Kannst du mir bitte den tiefen Teller für die Erbsensuppe geben?
Er hat seinen Teller so voll geladen, dass fast alles herunterfällt.
Die Kinder haben ihre Teller brav leer gegessen.
- In the Kitchen
- 'Stell die Teller bitte in die Spülmaschine.' (Put the plates in the dishwasher, please.)
- At the Buffet
- 'Darf ich diesen Teller noch einmal benutzen?' (May I use this plate again?)
- In Idioms
- 'Er schaut nie über den eigenen Tellerrand hinaus.' (He never looks beyond his own horizon/plate's edge.)
Im Museum sahen wir antike Teller aus dem 18. Jahrhundert.
Der Hund hat den Teller sauber geleckt.
- Gender Error
- Saying 'das Teller' instead of 'der Teller'. This is the most common mistake for beginners.
- Plural Error
- Saying 'die Tellere' or 'die Tellers'. The plural is simply 'die Teller'.
- Vocabulary Confusion
- Using 'Platte' for an individual eating dish. Stick to 'Teller' for your personal meal.
Falsch: Ich wasche die Tellere. Richtig: Ich wasche die Teller.
Falsch: Das ist ein schönes Teller. Richtig: Das ist ein schöner Teller.
- Die Platte
- A large serving tray or platter. Example: 'Die Fleischplatte steht in der Mitte.'
- Die Schüssel
- A bowl, deeper than a plate. Example: 'Die Salatschüssel ist aus Glas.'
- Die Untertasse
- A saucer for cups. Example: 'Stell die Tasse auf die Untertasse.'
- Das Geschirr
- The collective noun for all dishes, including plates, cups, and bowls.
Statt eines Tellers benutzt er oft ein Holzbrettchen für sein Brot.
Wir haben das ganze Geschirr neu gekauft, inklusive der Teller.
أمثلة حسب المستوى
Der Teller ist sauber.
The plate is clean.
Nominative masculine: 'Der Teller'.
Ich habe einen Teller.
I have a plate.
Accusative masculine: 'einen Teller'.
Wo ist mein Teller?
Where is my plate?
Possessive pronoun: 'mein'.
Das ist ein Teller.
That is a plate.
Indefinite article: 'ein'.
Die Teller sind im Schrank.
The plates are in the cupboard.
Plural nominative: 'Die Teller'.
Brauchst du einen Teller?
Do you need a plate?
Direct object in accusative.
Der Teller ist groß.
The plate is big.
Adjective 'groß' used with 'sein'.
Hier ist ein Teller für dich.
Here is a plate for you.
Preposition 'für' takes accusative (dich).
Stell den Teller bitte auf den Tisch.
Please put the plate on the table.
Accusative after 'auf' showing movement.
Ich wasche die Teller nach dem Essen.
I wash the plates after the meal.
Plural accusative: 'die Teller'.
Auf dem Teller liegt ein Apfel.
An apple is lying on the plate.
Dative after 'auf' showing location.
Wir brauchen vier tiefe Teller für die Suppe.
We need four deep plates for the soup.
Adjective ending in accusative plural.
Der Teller ist aus Porzellan.
The plate is made of porcelain.
Preposition 'aus' takes dative.
Kannst du mir den Teller reichen?
Can you pass me the plate?
Dative indirect object (mir), accusative direct object (den Teller).
Die Kinder essen ihre Teller leer.
The children eat their plates empty (finish their food).
Idiomatic use of 'leer essen'.
Ich habe den Teller fallen gelassen.
I dropped the plate.
Perfect tense with 'haben'.
Man sollte öfter mal über den Tellerrand schauen.
One should look beyond one's own horizon more often.
Idiomatic expression 'über den Tellerrand schauen'.
Die Suppe schwappt über den Rand des Tellers.
The soup is sloshing over the edge of the plate.
Genitive case: 'des Tellers'.
In diesem Restaurant sind die Teller sehr kunstvoll angerichtet.
In this restaurant, the plates are arranged very artistically.
Passive voice with 'sein'.
Er hat mir alles auf dem silbernen Teller serviert.
He served everything to me on a silver platter (metaphorically).
Idiom for making something very easy for someone.
Die Teller klappern in der Küche.
The plates are rattling in the kitchen.
Onomatopoeic verb 'klappern'.
Ich sammle alte Teller mit Blumenmustern.
I collect old plates with floral patterns.
Plural accusative.
Nach der Party waren alle Teller schmutzig.
After the party, all the plates were dirty.
Adjective 'schmutzig' in predicative position.
Stell die Tasse bitte auf den Unterteller.
Please put the cup on the saucer.
Compound noun: 'Unterteller'.
Das Design des Tellers spiegelt den Zeitgeist der 50er Jahre wider.
The design of the plate reflects the spirit of the 50s.
Genitive case 'des Tellers'.
Die Tellerproduktion wurde aufgrund der Krise vorübergehend eingestellt.
Plate production was temporarily halted due to the crisis.
Compound noun: 'Tellerproduktion'.
Es ist wichtig, nicht nur den eigenen Teller zu sehen, sondern das große Ganze.
It is important not just to see one's own plate, but the big picture.
Metaphorical usage.
Die Bruchstücke der Teller lagen überall auf dem Boden verteilt.
The fragments of the plates lay scattered all over the floor.
Genitive plural: 'der Teller'.
Der Kellner balancierte geschickt fünf Teller auf seinem Arm.
The waiter skillfully balanced five plates on his arm.
Accusative plural.
Diese Teller sind spülmaschinenfest und mikrowellengeeignet.
These plates are dishwasher-safe and microwave-safe.
Technical adjectives.
Ein Sprung im Teller kann gefährlich sein.
A crack in the plate can be dangerous.
Dative after 'in'.
Die Teller wurden mit Blattgold verziert.
The plates were decorated with gold leaf.
Passive voice with 'werden'.
Die soziologische Bedeutung des gemeinsamen Tellers darf nicht unterschätzt werden.
The sociological significance of the shared plate must not be underestimated.
Academic register.
Er agiert oft so, als ob er der Nabel der Welt wäre und vergisst dabei den Tellerrand.
He often acts as if he were the center of the world, forgetting the horizon.
Subjunctive II (Konjunktiv II).
Die filigrane Bemalung der Teller zeugt von höchster Handwerkskunst.
The delicate painting of the plates bears witness to the highest craftsmanship.
Genitive plural and elevated vocabulary.
In der Quantenphysik wird das Modell oft mit rotierenden Tellern verglichen.
In quantum physics, the model is often compared to rotating plates.
Dative plural 'Tellern'.
Die haptische Qualität dieses Tellers ist außergewöhnlich.
The tactile quality of this plate is extraordinary.
Adjective 'haptisch'.
Man servierte uns die Delikatessen auf handgetöpferten Tellern.
We were served the delicacies on hand-potted plates.
Dative plural with adjective.
Die Symmetrie der Teller auf der Festtafel war perfekt.
The symmetry of the plates on the banquet table was perfect.
Genitive plural.
Er hat den Teller des Schicksals bereits geleert.
He has already emptied the plate of fate (literary metaphor).
Metaphorical/Literary usage.
Die Dekonstruktion des Tellers als bürgerliches Statussymbol ist ein zentrales Thema seiner Kunst.
The deconstruction of the plate as a middle-class status symbol is a central theme of his art.
Complex nominal phrase.
Dass er über den Tellerrand blickt, ist in seiner Branche eine Seltenheit.
That he looks beyond the horizon is a rarity in his industry.
Subordinate clause as subject.
Die Porzellanmanufaktur blickt auf eine jahrhundertelange Tradition der Tellerherstellung zurück.
The porcelain manufactory looks back on a centuries-old tradition of plate production.
Compound noun 'Tellerherstellung'.
In seiner philosophischen Abhandlung dient der Teller als Metapher für die Begrenztheit der Erkenntnis.
In his philosophical treatise, the plate serves as a metaphor for the limitedness of knowledge.
Abstract academic usage.
Die akustische Signatur eines zerbrechenden Tellers variiert je nach Materialdichte.
The acoustic signature of a breaking plate varies depending on the material density.
Technical/Scientific register.
Sie arrangierte die Speisen mit einer Präzision, die den Teller fast zu schade zum Essen machte.
She arranged the food with a precision that made the plate almost too good to eat.
Consecutive clause.
Ungeachtet der ästhetischen Mängel erfüllt der Teller seinen funktionalen Zweck.
Regardless of the aesthetic flaws, the plate fulfills its functional purpose.
Preposition 'ungeachtet' with genitive.
Die Evolution vom steinernen Tailloir zum feingliedrigen Teller ist kulturgeschichtlich faszinierend.
The evolution from the stone 'tailloir' to the delicate plate is fascinating from a cultural-historical perspective.
Historical terminology.
تلازمات شائعة
العبارات الشائعة
— Everything served together on one dish. Often used in casual dining.
In der Kantine gibt es meistens alles auf einem Teller.
— A plate/serving of soup. A standard way to order soup.
Ein Teller Suppe kostet heute drei Euro.
— To clean the plate. Can mean washing it or eating everything.
Nach dem Essen machen wir die Teller sauber.
— A full plate. Symbolizes plenty or a large meal.
Ein voller Teller macht jeden hungrigen Gast glücklich.
— Two plates, please. Used when requesting extra dishes.
Wir teilen uns die Pizza, also zwei Teller, bitte.
— A versatile plate. Used in marketing or household talk.
Das ist mein Teller für alle Fälle.
— Warning that the plate is hot. Very common in restaurants.
Vorsicht, heißer Teller! Fass ihn nicht an.
— To plate the food. Used in professional cooking.
Der Chefkoch hilft beim Teller anrichten.
— A plate filled with varied sweets, typical at Christmas in Germany.
Zu Weihnachten gibt es immer einen bunten Teller.
— From plate (washer) to millionaire. The German version of 'rags to riches'.
Seine Geschichte ist der klassische Weg vom Teller zum Millionär.
تعبيرات اصطلاحية
— To look beyond the edge of one's plate. It means to think outside the box or be open-minded.
Wir müssen mehr über den Tellerrand schauen, um neue Lösungen zu finden.
neutral/professional— To serve something on a silver platter. To give someone an advantage without them having to work for it.
Ihm wurde der Job auf dem silbernen Teller serviert.
neutral— To not see beyond the edge of the plate. To be narrow-minded or parochial.
Leider sieht er nicht über seinen eigenen Tellerrand hinaus.
neutralSummary
The word 'der Teller' is a masculine noun meaning 'plate'. Its plural form remains 'Teller'. It is a central part of German dining vocabulary and appears in many common idioms and compound words. For example: 'Ich stelle den Teller auf den Tisch' (I put the plate on the table).
- The word 'der Teller' means 'plate' in English. It is a masculine noun (der) and is essential for any dining or kitchen-related conversation in German.
- Grammatically, 'Teller' is notable because its singular and plural forms are identical. Only the article changes from 'der' (singular) to 'die' (plural).
- It is used in various compound words like 'Suppenteller' (soup plate) and idioms like 'über den Tellerrand schauen' (to think outside the box).
- In daily life, you will use it to set the table, order food in restaurants, and describe the presentation of meals in a culinary context.
مثال
Bitte stell die Teller auf den Tisch.
محتوى ذو صلة
قواعد ذات صلة
مزيد من كلمات home
abdecken
B1إزالة الأطباق عن الطاولة بعد الأكل؛ تغطية شيء ما لحمايته.
abdichten
B1هو جعل الشيء مقاومًا للماء أو الهواء لمنع التسرب.
Abfalleimer
B1سلة المهملات هي حاوية تستخدم لجمع النفايات والمواد غير المرغوب فيها.
Abfluss
B1drain
abgenutzt
B1شيء مستهلك أو بالٍ بسبب الاستخدام المتكرر.
abhängen
B1إنزال شيء من المكان الذي يعلق فيه.
Ablesen
B1قراءة العداد أو القراءة من ورقة.
abreißen
B1هدم مبنى أو قطع اتصال فجأة. 'سيهدمون المصنع القديم' أو 'انقطع الاتصال بيننا'.
abstauben
B1إزالة الغبار عن سطح ما.
Abstellraum
B1الأبشتلراوم هو مساحة عملية في منزلك لتخزين الأشياء التي لا تحتاجها كل يوم.